NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
"woorden" мовою Голландська можна перекласти такими словами/фразами: Німецька:
NL Extraheer woorden uit tekst Extraheer woorden uit PDF document Extraheer woorden uit Office document Extraheer woorden uit webpagina (URL)
DE Wörter aus Text extrahieren Wörter aus PDF-Dokument extrahieren Wörter aus Office-Dokument extrahieren Wörter aus einer Webseite (URL) extrahieren
Голландська | Німецька |
---|---|
document | dokument |
office | office |
webpagina | webseite |
url | url |
NL Veilige opslag en toegang tot uw wachtwoorden op elk apparaat. Ontvang een melding bij zwakke en hergebruikte wachtwoorden, en genereer sterke wachtwoorden.
DE Erleichtern Sie die Anmeldung bei Online-Diensten, indem Sie sicher gespeicherte Benutzernamen und Kennwörter automatisch ausfüllen.
Голландська | Німецька |
---|---|
veilige | sicher |
woorden | wörter |
toegang | anmeldung |
NL Voor opdrachten boven 10.000 woorden: 7,5% Voor opdrachten boven 15.000 woorden: 10% Voor opdrachten boven 20.000 woorden: 12,5%
DE bei Aufträgen mit mehr als 10.000 Wörtern: 7,5 % bei Aufträgen mit mehr als 15.000 Wörtern: 10 % bei Aufträgen mit mehr als 20.000 Wörtern: 12,5 %
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörtern |
NL Gebruik geen veelvoorkomende woorden of zinnetjes: Veelvoorkomende zinnetjes en woorden kunnen makkelijk worden geraden door cybercriminelen. Gebruik alleen unieke lettercombinaties en vermijd bestaande woorden.
DE Keine geläufigen Wörter oder Ausdrücke verwenden: Gängige Wörter oder Ausdrücke werden von Cyberkriminellen leicht erraten. Verwenden Sie nur einzigartige Zeichenkombinationen und vermeiden Sie es, ganze Wörter zu verwenden.
Голландська | Німецька |
---|---|
gebruik | verwenden |
woorden | wörter |
en | und |
cybercriminelen | cyberkriminellen |
unieke | einzigartige |
vermijd | vermeiden |
geraden | erraten |
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.
Голландська | Німецька |
---|---|
ik | ich |
kort | kurz |
mogelijk | möglich |
houden | halten |
toch | trotzdem |
woorden | wörter |
maximum | maximal |
gebruik | verwenden |
in plaats van | statt |
NL Wij helpen mensen data te zien en te begrijpen. Negen woorden die duidelijk maken waar wij voor staan. Negen woorden die belangrijker zijn dan ooit.
DE Wir helfen Menschen, ihre Daten zu sehen und zu verstehen. 10 Worte, an denen wir unser gesamtes Tun ausrichten. Und das war nie wichtiger als heute.
Голландська | Німецька |
---|---|
helpen | helfen |
mensen | menschen |
woorden | worte |
belangrijker | wichtiger |
ooit | nie |
NL AdEspresso adviseert om je hashtag redelijk kort te houden: ?een paar woorden of een korte zin, maar niet zoveel woorden dat het een complexe zin wordt?.
DE AdEspresso empfiehlt möglichst kurze Hashtags – ein paar Wörter oder eine kurze Wendung, aber keine ganzen Sätze.
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörter |
NL Vind de perfecte woorden voor uw teksten met Thesaurus. Zoek naar synoniemen en antoniemen voor woorden en vervang ze snel in uw teksten om gemakkelijk rijke, poespas vrije content samen te stellen.
DE Finden Sie passende Wörter im Thesaurus. Suchen Sie nach Synonymen und Antonymen für Wörter und ersetzen Sie diese schneller in Ihren Texten.
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörter |
snel | schneller |
NL Ook zullen lange berichten natuurlijk een gezond strooien van trefwoorden in de tekst bevatten in plaats van een bomvol 300-Word artikel waarin 50 van de woorden alleen uw doeltref woorden zijn.
DE Außerdem enthalten lange Beiträge natürlich eine gesunde Streuung von Schlüsselwörtern im gesamten Text anstelle eines vollgepackten 300-Wort-Artikels, in dem 50 der Wörter nur Ihre Ziel-Keywords sind.
Голландська | Німецька |
---|---|
ook | außerdem |
lange | lange |
berichten | beiträge |
natuurlijk | natürlich |
gezond | gesunde |
trefwoorden | keywords |
bevatten | enthalten |
in de | im |
in plaats van | anstelle |
NL KEY helpt u uw wachtwoorden te verbeteren door wachtwoorden te groeperen op basis van de kwaliteit.
DE KEY trägt zur Verbesserung der Passwortsicherheit bei, indem es Ihre Passwörter nach Qualität gruppiert.
Голландська | Німецька |
---|---|
key | key |
woorden | wörter |
verbeteren | verbesserung |
kwaliteit | qualität |
helpt | trägt |
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.
Голландська | Німецька |
---|---|
specifieke | bestimmte |
woorden | wörter |
zinnen | sätze |
transcriberen | transkribieren |
prioriteit geven | priorisieren |
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
DE Google empfiehlt die Verwendung von Bindestrichen anstelle von Unterstrichen in URLs, da Bindestriche als Leerzeichen zwischen Wörtern behandelt werden, während Wörter, die durch Unterstriche verbunden sind, als ein Wort betrachtet werden.
Голландська | Німецька |
---|---|
url | urls |
behandeld | behandelt |
verbonden | verbunden |
beschouwd | betrachtet |
in plaats van | anstelle |
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in
DE Wenn Sie zwischen zwei Wörtern ein geschütztes Leerzeichen statt eines normalen Leerzeichens setzen, bleiben diese stets beieinander (auch dann, wenn ein Zeilenumbruch oder Seitenumbruch diese zu trennen versucht)
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörtern |
NL Ik raad aan om het zo kort mogelijk te houden en toch beschrijvend te zijn - 3 tot 4 woorden maximum is waar ik voor schiet. Om woorden te scheiden, gebruik je een streepje - in plaats van een onderstrepingsteken _.
DE Ich empfehle, es so kurz wie möglich zu halten und trotzdem beschreibend zu sein - maximal 3 bis 4 Wörter sind das, was ich anstrebe. Um Wörter zu trennen, verwenden Sie einen Bindestrich - statt eines Unterstrichs _.
Голландська | Німецька |
---|---|
ik | ich |
kort | kurz |
mogelijk | möglich |
houden | halten |
toch | trotzdem |
woorden | wörter |
maximum | maximal |
gebruik | verwenden |
in plaats van | statt |
NL Ook zullen lange berichten natuurlijk een gezond strooien van trefwoorden in de tekst bevatten in plaats van een bomvol 300-Word artikel waarin 50 van de woorden alleen uw doeltref woorden zijn.
DE Außerdem enthalten lange Beiträge natürlich eine gesunde Streuung von Schlüsselwörtern im gesamten Text anstelle eines vollgepackten 300-Wort-Artikels, in dem 50 der Wörter nur Ihre Ziel-Keywords sind.
Голландська | Німецька |
---|---|
ook | außerdem |
lange | lange |
berichten | beiträge |
natuurlijk | natürlich |
gezond | gesunde |
trefwoorden | keywords |
bevatten | enthalten |
in de | im |
in plaats van | anstelle |
NL AdEspresso adviseert om je hashtag redelijk kort te houden: ?een paar woorden of een korte zin, maar niet zoveel woorden dat het een complexe zin wordt?.
DE AdEspresso empfiehlt möglichst kurze Hashtags – ein paar Wörter oder eine kurze Wendung, aber keine ganzen Sätze.
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörter |
NL Voeg specifieke woorden en zinnen toe aan uw eigen aangepaste woordenboek. We zullen prioriteit geven aan deze woorden bij het transcriberen.
DE Fügen Sie Ihrem eigenen Benutzerwörterbuch bestimmte Wörter und Sätze hinzu. Wir werden diese Wörter beim Transkribieren priorisieren.
Голландська | Німецька |
---|---|
specifieke | bestimmte |
woorden | wörter |
zinnen | sätze |
transcriberen | transkribieren |
prioriteit geven | priorisieren |
NL Google raadt aan om koppeltekens te gebruiken in plaats van underscores in URL's, omdat koppeltekens worden behandeld als spaties tussen woorden, terwijl woorden die verbonden zijn via underscores worden beschouwd als één woord.
DE Google empfiehlt die Verwendung von Bindestrichen anstelle von Unterstrichen in URLs, da Bindestriche als Leerzeichen zwischen Wörtern behandelt werden, während Wörter, die durch Unterstriche verbunden sind, als ein Wort betrachtet werden.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Het gebruik van de woorden “inclusief”, “waaronder”, “zoals” en vergelijkbare woorden, wordt geacht niet te beperken wat er eventueel nog meer in is opgenomen.
DE Die Begriffe „umfassen“, „einschließlich“, „wie beispielsweise“ und ähnliche Begriffe sind nicht als Einschränkung weiterer Inhalte auszulegen.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
DE Es gibt zwar keine Mindest- oder Maximallänge für eine Domain, aber die besten Namen bestehen aus nur 2-3 Wörtern. Eine Domain mit mehr Wörtern ist schwerer zu lesen und sticht nicht hervor.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
DE Es gibt zwar keine Mindest- oder Maximallänge für eine Domain, aber die besten Namen bestehen aus nur 2-3 Wörtern. Eine Domain mit mehr Wörtern ist schwerer zu lesen und sticht nicht hervor.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
DE Es gibt zwar keine Mindest- oder Maximallänge für eine Domain, aber die besten Namen bestehen aus nur 2-3 Wörtern. Eine Domain mit mehr Wörtern ist schwerer zu lesen und sticht nicht hervor.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
DE Es gibt zwar keine Mindest- oder Maximallänge für eine Domain, aber die besten Namen bestehen aus nur 2-3 Wörtern. Eine Domain mit mehr Wörtern ist schwerer zu lesen und sticht nicht hervor.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
DE Es gibt zwar keine Mindest- oder Maximallänge für eine Domain, aber die besten Namen bestehen aus nur 2-3 Wörtern. Eine Domain mit mehr Wörtern ist schwerer zu lesen und sticht nicht hervor.
NL Er gelden geen regels voor de lengte van een domeinnaam, maar de beste domeinnamen bestaan uit maximaal 2-3 woorden. Een domeinaam met meer woorden is lastig te lezen en valt niet op.
DE Es gibt zwar keine Mindest- oder Maximallänge für eine Domain, aber die besten Namen bestehen aus nur 2-3 Wörtern. Eine Domain mit mehr Wörtern ist schwerer zu lesen und sticht nicht hervor.
NL Een ontwerp voor een boekomslag dat meer zegt dan 100,000 woorden
DE Ein Buchcoverdesign, das mehr sagt als 1.000 Worte
Голландська | Німецька |
---|---|
een | ein |
zegt | sagt |
woorden | worte |
NL Een unieke Word-template waarmee je met jouw woorden alles zegt
DE Ein maßgeschneidertes Word-Template, mit dem Sie richtig Eindruck machen
NL Ben je er klaar voor om met lezers in contact te komen? Een op maat gemaakt ontwerp voor je blog kan je woorden kracht bijzetten.
DE Bereit für einen ganzen Haufen neuer Leser? Ein maßgeschneidertes Blogdesign beschert Ihnen großes Publikum.
Голландська | Німецька |
---|---|
klaar | bereit |
lezers | leser |
maat | maß |
NL Trefwoordenonderzoek betekent in principe het verkennen van de woorden en zinnen waar mensen al naar op zoek zijn.
DE Stichwortforschung bedeutet im Grunde genommen, die Wörter und Phrasen zu erforschen, nach denen die Menschen bereits suchen.
Голландська | Німецька |
---|---|
betekent | bedeutet |
woorden | wörter |
zinnen | phrasen |
mensen | menschen |
NL Als u Seasons wilt gebruiken, zet er dan een "1" bij, anders laat u deze leeg. Als je veel slechte woorden gebruikt, klik dan op het expliciete selectievakje.
DE Wenn Sie Seasons verwenden wollen, setzen Sie dort eine "1" ein, ansonsten lassen Sie sie leer. Wenn Sie viele schlechte Wörter verwenden, klicken Sie das explizite Kontrollkästchen an.
Голландська | Німецька |
---|---|
wilt | wollen |
anders | ansonsten |
laat | lassen |
leeg | leer |
slechte | schlechte |
woorden | wörter |
klik | klicken |
selectievakje | kontrollkästchen |
er | dort |
NL Een volledig beheerd VPS komt met 24/7/365 ondersteuning. Met andere woorden, als u een verzoek indient, zullen we er alles aan doen om het probleem op te lossen.
DE Ein voll verwaltetes VPS kommt mit 24/7/365 Unterstützung. Mit anderen Worten, wenn Sie eine Anfrage stellen, werden wir alles in unserer Macht stehende tun, um das Problem zu lösen.
Голландська | Німецька |
---|---|
beheerd | verwaltetes |
vps | vps |
ondersteuning | unterstützung |
andere | anderen |
woorden | worten |
verzoek | anfrage |
probleem | problem |
NL De woorden en zinnen die mensen in zoekmachines intypen om te vinden waarnaar ze op zoek zijn.
DE Die Wörter und Phrasen, die Leute in Suchmaschinen eintippen, um etwas zu finden.
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörter |
zinnen | phrasen |
mensen | leute |
zoekmachines | suchmaschinen |
om | zu |
vinden | finden |
NL <strong>Contentkwaliteit</strong>: weinig woorden, niet-versterkte dubbele pagina’s
DE <strong>Content-Qualität</strong>: Seiten mit geringer Wortanzahl oder Duplicate Content
Голландська | Німецька |
---|---|
pagina | seiten |
dubbele | duplicate |
NL Het is misschien moeilijk om het kort te houden als je de "podcast" aan het eind toevoegt, maar hoe korter, hoe beter. Minder woorden zijn makkelijker te zeggen en te onthouden.
DE Es könnte schwierig sein, es kurz zu halten, wenn Sie den "Podcast" am Ende hinzufügen, aber je kürzer, desto besser. Weniger Worte sind leichter auszusprechen und sich zu merken.
Голландська | Німецька |
---|---|
misschien | könnte |
moeilijk | schwierig |
kort | kurz |
houden | halten |
podcast | podcast |
eind | ende |
toevoegt | hinzufügen |
maar | aber |
korter | kürzer |
beter | besser |
minder | weniger |
woorden | worte |
makkelijker | leichter |
onthouden | merken |
NL Een bedrijfsslogan is een tagline die een merk beschrijft en aanprijst. Een slogan beschrijft de persoonlijkheid, waarden, ideologie en missie van een merk – in een paar zorgvuldig gekozen woorden.
DE Ein Business-Slogan ist ein Spruch, der eine Marke beschreibt und repräsentiert. Ein Slogan beschreibt die Persönlichkeit, die Werte, die Philosophie und die Mission einer Marke – alles in wenigen, sorgfältig ausgewählten Worten.
Голландська | Німецька |
---|---|
merk | marke |
beschrijft | beschreibt |
persoonlijkheid | persönlichkeit |
waarden | werte |
missie | mission |
zorgvuldig | sorgfältig |
gekozen | ausgewählten |
woorden | worten |
slogan | slogan |
NL Bedenk woorden, gevoelens of gezegdes die bij jouw bedrijf passen.
DE Überlege dir Worte, Gefühle oder Sprüche, die dein Unternehmen repräsentieren könnten.
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | worte |
gevoelens | gefühle |
of | oder |
die | die |
bedrijf | unternehmen |
NL Gebruikelijke bepalende woorden zijn locatie, product of branche
DE Einige solcher Keywords sind der Standort, das Produkt oder die Branche
Голландська | Німецька |
---|---|
locatie | standort |
product | produkt |
of | oder |
branche | branche |
NL Het laat zelfs zien welke relatie ze tot elkaar hebben, zoals taalfamilies, leenwoorden en de uitwisseling van woorden tussen talen.
DE Es werden sogar die Beziehungen der Sprachen untereinander veranschaulicht, etwa Sprachfamilien und Lehnwörter sowie verwandte Wörter in mehreren Sprachen.
Голландська | Німецька |
---|---|
woorden | wörter |
Показано 50 з 50 перекладів