Перекладіть "référentiel" на російський

Показано 50 з 50 перекладів фрази "référentiel" з Французька на російський

Переклади référentiel

"référentiel" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: російський:

référentiel репозиторий хранилище

Переклад Французька на російський référentiel

Французька
російський

FR La « duplication principale » doit être votre référentiel, et la « duplication de base» doit être le référentiel officiel d’iText 7.

RU «Головным ответвлением» должен быть ваш репозиторий, а «базовым ответвлением» — официальный репозиторий iText 7.

транслітерація «Golovnym otvetvleniem» dolžen bytʹ vaš repozitorij, a «bazovym otvetvleniem» — oficialʹnyj repozitorij iText 7.

Французька російський
itext itext
doit должен
votre ваш
référentiel репозиторий
officiel официальный

FR La « duplication principale » doit être votre référentiel, et la « duplication de base» doit être le référentiel officiel d’iText 7.

RU «Головным ответвлением» должен быть ваш репозиторий, а «базовым ответвлением» — официальный репозиторий iText 7.

транслітерація «Golovnym otvetvleniem» dolžen bytʹ vaš repozitorij, a «bazovym otvetvleniem» — oficialʹnyj repozitorij iText 7.

Французька російський
itext itext
doit должен
votre ваш
référentiel репозиторий
officiel официальный

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

FR Étape 1: Avant de commencer une installation supplémentaire, assurez-vous que votre système d'exploitation dispose du référentiel correct chargé.

RU Шаг 1: Перед началом дополнительной установки убедитесь, что ваша ОС имеет правильный нагруженный репозиторией.

транслітерація Šag 1: Pered načalom dopolnitelʹnoj ustanovki ubeditesʹ, čto vaša OS imeet pravilʹnyj nagružennyj repozitoriej.

Французька російський
supplémentaire дополнительной
installation установки
assurez убедитесь
que что
correct правильный

FR Étape 1: Mettez à jour le référentiel de packages DNF avec la commande suivante:

RU Шаг 1: Обновите хранилище пакета DNF со следующей командой:

транслітерація Šag 1: Obnovite hraniliŝe paketa DNF so sleduûŝej komandoj:

Французька російський
référentiel хранилище

FR Pour être certifiées, les entreprises doivent prouver qu'elles respectent les critères de ce référentiel.

RU Для получения сертификации компании должны продемонстрировать соответствие перечисленным в стандарте критериям.

транслітерація Dlâ polučeniâ sertifikacii kompanii dolžny prodemonstrirovatʹ sootvetstvie perečislennym v standarte kriteriâm.

Французька російський
entreprises компании
doivent должны

FR CU Fair Choice a élaboré son propre référentiel, fondé sur l'expérience de CU en matière d'audits de multiples entreprises partout dans le monde. Il se base sur les principes suivants :

RU Критерии CU Fair Choice призваны объединить опыт CU по аудиту различных организаций в разных странах мира на основе следующих принципов:

транслітерація Kriterii CU Fair Choice prizvany obʺedinitʹ opyt CU po auditu različnyh organizacij v raznyh stranah mira na osnove sleduûŝih principov:

Французька російський
expérience опыт
multiples различных
monde мира
base основе
suivants следующих
principes принципов

FR Contenu du référentiel de cours Edu Courses sur la Marketplace de JetBrains

RU Встречайте плагин EduTools v4.2

транслітерація Vstrečajte plagin EduTools v4.2

FR Le framework (ou référentiel) ITIL est principalement utilisé par les équipes informatiques qui fournissent des services au sein des entreprises

RU Методология ITIL в основном используется в ИТ сфере для разрешения инцидентов внутренних служб компании

транслітерація Metodologiâ ITIL v osnovnom ispolʹzuetsâ v IT sfere dlâ razrešeniâ incidentov vnutrennih služb kompanii

Французька російський
services служб
entreprises компании

FR Nous conservons un référentiel des anciennes versions de Tableau Desktop et de Tableau Server sur notre autre site de téléchargement

RU Более ранние версии Tableau Desktop и Tableau Server доступны на альтернативной странице загрузки

транслітерація Bolee rannie versii Tableau Desktop i Tableau Server dostupny na alʹternativnoj stranice zagruzki

Французька російський
desktop desktop
server server
versions версии
tableau tableau
et и

FR Nombre total de plugins dans notre référentiel

RU плагинов доступно в нашем репозитории

транслітерація plaginov dostupno v našem repozitorii

Французька російський
dans в
notre нашем

FR IntelliJ Platform Plugin Template : notre référentiel basé sur GitHub fournit une maquette vierge pour faciliter la création d’un nouveau projet de plugin.

RU IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-репозиторий, который предоставляет шаблон для создания новых плагинов.

транслітерація IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-repozitorij, kotoryj predostavlâet šablon dlâ sozdaniâ novyh plaginov.

Французька російський
platform platform
plugin plugin
fournit предоставляет
template шаблон
création создания
nouveau новых

FR Agrégez l'expertise de votre équipe dans un référentiel de données central

RU Объедините опыт своей команды с помощью единого центрального архива данных

транслітерація Obʺedinite opyt svoej komandy s pomoŝʹû edinogo centralʹnogo arhiva dannyh

Французька російський
expertise опыт
votre своей
données данных

FR Avec Altair One, vous bénéficiez d'un accès dynamique et collaboratif avec un référentiel de données central

RU Платформа Altair One обеспечивает пользователям динамичный совместный доступ к центральному архиву данных

транслітерація Platforma Altair One obespečivaet polʹzovatelâm dinamičnyj sovmestnyj dostup k centralʹnomu arhivu dannyh

Французька російський
altair altair
un one
accès доступ
données данных

FR Des modèles de provisioning peuvent être stockés au sein d'un référentiel centralisé et être utilisés ultérieurement pour identifier les changements

RU Также шаблоны выделения ресурсов можно сохранить в центральном репозитории для последующего использования и отслеживания изменений

транслітерація Takže šablony vydeleniâ resursov možno sohranitʹ v centralʹnom repozitorii dlâ posleduûŝego ispolʹzovaniâ i otsleživaniâ izmenenij

Французька російський
peuvent можно
changements изменений

FR Consulter notre référentiel d’API Java d’iText 7

RU Посетите наш репозиторий API для iText 7 Java

транслітерація Posetite naš repozitorij API dlâ iText 7 Java

Французька російський
itext itext
notre наш
référentiel репозиторий
java java

FR Consulter notre référentiel d’API .NET d’iText 7

RU Посетите наш репозиторий API для iText 7 .NET

транслітерація Posetite naš repozitorij API dlâ iText 7 .NET

Французька російський
itext itext
notre наш
référentiel репозиторий

FR Consulter notre référentiel d’API d’iText 5

RU Посетите наш репозиторий API для iText 5

транслітерація Posetite naš repozitorij API dlâ iText 5

Французька російський
itext itext
notre наш
référentiel репозиторий

FR Les petites modifications peuvent être élaborées et soumises au référentiel GitHub en tant que demande de tirage.

RU Небольшие изменения можно разрабатывать и отправлять в репозиторий GitHub в виде запроса на принятие изменений.

транслітерація Nebolʹšie izmeneniâ možno razrabatyvatʹ i otpravlâtʹ v repozitorij GitHub v vide zaprosa na prinâtie izmenenij.

Французька російський
peuvent можно
référentiel репозиторий
github github
demande запроса

FR Créer un référentiel visuel pour représenter et communiquer les systèmes techniques

RU Создайте визуальное хранилище для представления и связи технических систем

транслітерація Sozdajte vizualʹnoe hraniliŝe dlâ predstavleniâ i svâzi tehničeskih sistem

Французька російський
référentiel хранилище
communiquer связи
systèmes систем

FR On peut le considérer comme un référentiel annuel des connaissances sur l’état du web, 2019 étant sa première édition.

RU Представляйте это себе как ежегодное хранилище общедоступных сведений о состоянии веба с 2019 года (первое издание отчёта).

транслітерація Predstavlâjte éto sebe kak ežegodnoe hraniliŝe obŝedostupnyh svedenij o sostoânii veba s 2019 goda (pervoe izdanie otčëta).

Французька російський
le это
comme как
référentiel хранилище
des с

FR Étape 9: Activation GIT vous permettra de copier les fichiers de votre site d'un référentiel git plutôt que de télécharger via Plesk ou FTP.

RU Шаг 9: Включение GIT позволит вам скопировать файлы вашего сайта из репозитория Git, а не загрузки через Plesk или FTP.

транслітерація Šag 9: Vklûčenie GIT pozvolit vam skopirovatʹ fajly vašego sajta iz repozitoriâ Git, a ne zagruzki čerez Plesk ili FTP.

Французька російський
git git
ftp ftp
permettra позволит
copier скопировать
fichiers файлы
site сайта
plesk plesk

FR Créer un référentiel central pour collecter, organiser, analyser et distribuer les informations de manière transparente dans toute l'entreprise.

RU Создайте центральное хранилище для сбора, организации, анализа и беспрепятственного распространения информации в масштабах предприятия.

транслітерація Sozdajte centralʹnoe hraniliŝe dlâ sbora, organizacii, analiza i besprepâtstvennogo rasprostraneniâ informacii v masštabah predpriâtiâ.

Французька російський
référentiel хранилище
analyser анализа
informations информации

FR Stocke la documentation dans un référentiel central pour garder les opérations d'intégration organisées et bien documentées.

RU Хранит документацию в центральном репозитории, чтобы операции интеграции были организованы и хорошо документированы.

транслітерація Hranit dokumentaciû v centralʹnom repozitorii, čtoby operacii integracii byli organizovany i horošo dokumentirovany.

Французька російський
opérations операции
intégration интеграции
bien хорошо

FR Agit comme un référentiel vivant pour faciliter les migrations futures.

RU Действует как живой репозиторий для помощи при будущих миграциях.

транслітерація Dejstvuet kak živoj repozitorij dlâ pomoŝi pri buduŝih migraciâh.

Французька російський
comme как
référentiel репозиторий
futures будущих

FR 1. Écriture dans un référentiel pour :

RU 1. Изменения в репозитории в результате:

транслітерація 1. Izmeneniâ v repozitorii v rezulʹtate:

FR Agit comme un référentiel centralisé pour les certificats, les clés et la gestion de règles, vous permettant de définir des profils de signature.

RU Централизованное хранилище для управления сертификатами, ключами и политиками, позволяющее задавать профили подписей.

транслітерація Centralizovannoe hraniliŝe dlâ upravleniâ sertifikatami, klûčami i politikami, pozvolâûŝee zadavatʹ profili podpisej.

Французька російський
référentiel хранилище
profils профили

FR Le matériel PKI pour les utilisateurs inscrits est géré en tant qu’attributs d’identité dans un référentiel sécurisé basé sur HSM

RU Данные PKI для зарегистрированных пользователей обрабатываются как свойства идентификационных данных в безопасном хранилище на основе HSM

транслітерація Dannye PKI dlâ zaregistrirovannyh polʹzovatelej obrabatyvaûtsâ kak svojstva identifikacionnyh dannyh v bezopasnom hraniliŝe na osnove HSM

Французька російський
utilisateurs пользователей
référentiel хранилище
hsm hsm

FR Agrégez l'expertise de votre équipe dans un référentiel de données central

RU Объедините опыт своей команды с помощью единого центрального архива данных

транслітерація Obʺedinite opyt svoej komandy s pomoŝʹû edinogo centralʹnogo arhiva dannyh

Французька російський
expertise опыт
votre своей
données данных

FR Avec Altair One, vous bénéficiez d'un accès dynamique et collaboratif avec un référentiel de données central

RU Платформа Altair One обеспечивает пользователям динамичный совместный доступ к центральному архиву данных

транслітерація Platforma Altair One obespečivaet polʹzovatelâm dinamičnyj sovmestnyj dostup k centralʹnomu arhivu dannyh

Французька російський
altair altair
un one
accès доступ
données данных

FR Le référentiel CSR est accessible ici .

RU Доступ к репозиторию CSR можно получить здесь .

транслітерація Dostup k repozitoriû CSR možno polučitʹ zdesʹ .

Французька російський
csr csr
est получить
ici здесь

FR On peut le considérer comme un référentiel annuel des connaissances sur l’état du web, 2019 étant sa première édition.

RU Представляйте это себе как ежегодное хранилище общедоступных сведений о состоянии веба с 2019 года (первое издание отчёта).

транслітерація Predstavlâjte éto sebe kak ežegodnoe hraniliŝe obŝedostupnyh svedenij o sostoânii veba s 2019 goda (pervoe izdanie otčëta).

Французька російський
le это
comme как
référentiel хранилище
des с

FR Nombre total de plugins dans notre référentiel

RU плагинов доступно в нашем репозитории

транслітерація plaginov dostupno v našem repozitorii

Французька російський
dans в
notre нашем

FR IntelliJ Platform Plugin Template : notre référentiel basé sur GitHub fournit une maquette vierge pour faciliter la création d’un nouveau projet de plugin.

RU IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-репозиторий, который предоставляет шаблон для создания новых плагинов.

транслітерація IntelliJ Platform Plugin Template — GitHub-repozitorij, kotoryj predostavlâet šablon dlâ sozdaniâ novyh plaginov.

Французька російський
platform platform
plugin plugin
fournit предоставляет
template шаблон
création создания
nouveau новых

FR Ce référentiel contient un exemple de code pour toutes les fonctions Lambda qui constituent le backend de l'application.

RU Данный репозиторий содержит образцы кода для всех функций Lambda, составляющих серверную часть приложения.

транслітерація Dannyj repozitorij soderžit obrazcy koda dlâ vseh funkcij Lambda, sostavlâûŝih servernuû častʹ priloženiâ.

Французька російський
lambda lambda
référentiel репозиторий
contient содержит
code кода
application приложения

FR Des modèles de provisioning peuvent être stockés au sein d'un référentiel centralisé et être utilisés ultérieurement pour identifier les changements

RU Также шаблоны выделения ресурсов можно сохранить в центральном репозитории для последующего использования и отслеживания изменений

транслітерація Takže šablony vydeleniâ resursov možno sohranitʹ v centralʹnom repozitorii dlâ posleduûŝego ispolʹzovaniâ i otsleživaniâ izmenenij

Французька російський
peuvent можно
changements изменений

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Репозиторий документов команды

транслітерація Repozitorij dokumentov komandy

Французька російський
documents документов

RU Хранилище информации

транслітерація Hraniliŝe informacii

Показано 50 з 50 перекладів