FR D’accord, d’accord, celui-ci n’est pas strictement vrai
"d accord" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: російський:
FR D’accord, d’accord, celui-ci n’est pas strictement vrai
Французька | російський |
---|---|
pas | всегда |
FR Cet accord entrera immédiatement en vigueur dès que l’abonné indique son assentiment en cliquant sur « Je suis d’accord » sur les modalités en l’espèce
RU Это Соглашение немедленно в силу после того, как Абонент указывает свое согласие, нажав кнопку ?I AGREE? на условия, в которых он находится
транслітерація Éto Soglašenie nemedlenno v silu posle togo, kak Abonent ukazyvaet svoe soglasie, nažav knopku ?I AGREE? na usloviâ, v kotoryh on nahoditsâ
Французька | російський |
---|---|
immédiatement | немедленно |
vigueur | силу |
indique | указывает |
son | свое |
FR Lorsque vous acceptez cet accord, vous acceptez d'être lié par les conditions de l'accord en anglais que vous pouvez consulter ici
RU Принимая настоящее соглашение, вы принимаете ограничения, накладываемые соглашением на английском языке, которое находится здесь
транслітерація Prinimaâ nastoâŝee soglašenie, vy prinimaete ograničeniâ, nakladyvaemye soglašeniem na anglijskom âzyke, kotoroe nahoditsâ zdesʹ
Французька | російський |
---|---|
accord | соглашение |
acceptez | принимаете |
anglais | английском |
que | которое |
ici | здесь |
FR Cliquez sur Suivant. Lisez notre accord d'utilisateur final et acceptez-le si vous êtes d'accord avec cela. Sélectionnez le dossier de destination pour 4K Video Downloader.
RU Нажмите Далее. Прочитайте наше пользовательское соглашение и примите его, если вы согласны с условиями. Выберите папку для 4K Video Downloader.
транслітерація Nažmite Dalee. Pročitajte naše polʹzovatelʹskoe soglašenie i primite ego, esli vy soglasny s usloviâmi. Vyberite papku dlâ 4K Video Downloader.
Французька | російський |
---|---|
video | video |
accord | соглашение |
si | если |
FR Cet accord ou ces accords conjoints sont ci-après dénommés "l'accord principal".
RU Это соглашение или эти соглашения совместно называются далее "Основным соглашением".
транслітерація Éto soglašenie ili éti soglašeniâ sovmestno nazyvaûtsâ dalee "Osnovnym soglašeniem".
FR Cet accord ou ces accords conjoints sont ci-après dénommés "l'accord principal".
RU Это соглашение или эти соглашения совместно называются далее "Основным соглашением".
транслітерація Éto soglašenie ili éti soglašeniâ sovmestno nazyvaûtsâ dalee "Osnovnym soglašeniem".
FR Cet accord entrera immédiatement en vigueur dès que l’abonné indique son assentiment en cliquant sur « Je suis d’accord » sur les modalités en l’espèce
RU Это Соглашение немедленно в силу после того, как Абонент указывает свое согласие, нажав кнопку ?I AGREE? на условия, в которых он находится
транслітерація Éto Soglašenie nemedlenno v silu posle togo, kak Abonent ukazyvaet svoe soglasie, nažav knopku ?I AGREE? na usloviâ, v kotoryh on nahoditsâ
Французька | російський |
---|---|
immédiatement | немедленно |
vigueur | силу |
indique | указывает |
son | свое |
FR Cliquez sur Suivant. Lisez notre accord d'utilisateur final et acceptez-le si vous êtes d'accord avec cela. Sélectionnez le dossier de destination pour 4K Video Downloader.
RU Нажмите Далее. Прочитайте наше пользовательское соглашение и примите его, если вы согласны с условиями. Выберите папку для 4K Video Downloader.
транслітерація Nažmite Dalee. Pročitajte naše polʹzovatelʹskoe soglašenie i primite ego, esli vy soglasny s usloviâmi. Vyberite papku dlâ 4K Video Downloader.
Французька | російський |
---|---|
video | video |
accord | соглашение |
si | если |
FR "La Jordanie rejette l'accord du siècle" et "l'accord du siècle est un échec" proclamaient des pancartes de manifestants, en référence à l'expression qui a été utilisée pour parler du plan de paix américain.
RU Сводный брат короля Иордании заявил, что находится под домашним арестом. Хамза бен Хусейн был лишён титула наследного принца 5 лет назад .
транслітерація Svodnyj brat korolâ Iordanii zaâvil, čto nahoditsâ pod domašnim arestom. Hamza ben Husejn byl lišën titula naslednogo princa 5 let nazad .
FR Le roi de Jordanie Abdallah II a annoncé qu'il refusait de reconduire un accord autorisant l'exploitation de terres jordaniennes par des agriculteurs israéliens. Cet accord fait partie d'un traité de paix signé par les deux pays en 1994.
RU Жертвами селей и наводнений в Иордании стали как минимум восемь человек.
транслітерація Žertvami selej i navodnenij v Iordanii stali kak minimum vosemʹ čelovek.
FR En incorporant des contenus Twitter dans votre site Web ou votre application, vous acceptez l'Accord Développeur et la Politique Développeur de Twitter.
RU Встраивая содержимое из Твиттера на свой веб-сайт, вы соглашаетесь с Соглашением разработчика и Политикой для разработчиков.
транслітерація Vstraivaâ soderžimoe iz Tvittera na svoj veb-sajt, vy soglašaetesʹ s Soglašeniem razrabotčika i Politikoj dlâ razrabotčikov.
Французька | російський |
---|---|
contenus | содержимое |
acceptez | соглашаетесь |
et | и |
développeur | разработчиков |
FR Respect de la confidentialité / Conditions générales d’utilisation / Conditions du remboursements / Accord de licence
RU Политика конфиденциальности / Условия использования / Политика возврата / Лицензионное Соглашение
транслітерація Politika konfidencialʹnosti / Usloviâ ispolʹzovaniâ / Politika vozvrata / Licenzionnoe Soglašenie
FR Ce présent accord est régi par la loi belge
RU Это соглашение регулируется законодательством Бельгии
транслітерація Éto soglašenie reguliruetsâ zakonodatelʹstvom Belʹgii
Французька | російський |
---|---|
accord | соглашение |
FR En conclusion, résumez les rôles et responsabilités pour confirmer que l'équipe est d'accord.
RU В конце сценария резюмируйте роли и обязанности, чтобы убедиться, что все в команде с ними согласны.
транслітерація V konce scenariâ rezûmirujte roli i obâzannosti, čtoby ubeditʹsâ, čto vse v komande s nimi soglasny.
FR CONSEIL : ACCEPTEZ DE NE PAS ÊTRE D'ACCORD
RU СОВЕТ. ОСТАНЬТЕСЬ ПРИ СВОИХ МНЕНИЯХ
транслітерація SOVET. OSTANʹ̱TESʹ̱ PRI SVOIH MNENIÂH
FR Une fois que tout le monde s'est mis d'accord sur un Driver, indiquez-le dans le document collaboratif.
RU Когда команда выберет драйвера, запишите его в документ для совместной работы.
транслітерація Kogda komanda vyberet drajvera, zapišite ego v dokument dlâ sovmestnoj raboty.
Французька | російський |
---|---|
document | документ |
FR Assurez-vous que les responsables sont d'accord avec cette approche avant de définir des OKR.
RU Прежде чем определять OKR, убедитесь, что менеджеры согласны с этим подходом.
транслітерація Prežde čem opredelâtʹ OKR, ubeditesʹ, čto menedžery soglasny s étim podhodom.
Французька | російський |
---|---|
définir | определять |
assurez | убедитесь |
responsables | менеджеры |
FR Accord de licence API et Développeur dapplications
RU Лицензионное соглашение для разработчиков приложений и API
транслітерація Licenzionnoe soglašenie dlâ razrabotčikov priloženij i API
Французька | російський |
---|---|
api | api |
accord | соглашение |
de | для |
développeur | разработчиков |
et | и |
FR Nous ne partagerons pas vos Données personnelles avec des tiers sans avoir obtenu votre accord
RU Мы не передаем ваши Персональные данные третьим лицам без получения вашего согласия
транслітерація My ne peredaem vaši Personalʹnye dannye tretʹim licam bez polučeniâ vašego soglasiâ
Французька | російський |
---|---|
tiers | третьим |
accord | согласия |
FR NVIDIA peut résilier la présente licence à tout moment si vous rompez les termes du présent Accord
RU NVIDIA может остановить действие данной лицензии в любое время, если вы нарушите условия данного Соглашения
транслітерація NVIDIA možet ostanovitʹ dejstvie dannoj licenzii v lûboe vremâ, esli vy narušite usloviâ dannogo Soglašeniâ
Французька | російський |
---|---|
nvidia | nvidia |
peut | может |
licence | лицензии |
tout | любое |
moment | время |
si | если |
FR Les membres de notre équipe ont signé un accord de confidentialité afin de protéger les données collectées.
RU Члены команды подписали соглашение о конфиденциальности для защиты собранных данных.
транслітерація Členy komandy podpisali soglašenie o konfidencialʹnosti dlâ zaŝity sobrannyh dannyh.
Французька | російський |
---|---|
accord | соглашение |
protéger | защиты |
FR Mettez-vous d'accord sur l'étendue des travaux à effectuer
RU Согласовывайте необходимые объемы работ
транслітерація Soglasovyvajte neobhodimye obʺemy rabot
FR Mise en relation facilitée avec des startups spécialisées dans l’IA qui cherchent à lever des fonds en accord avec vos critères d’investissement
RU Содействие поиску соответствующих вашим инвестиционным критериям стартапов в области ИИ, которым необходимо финансирование.
транслітерація Sodejstvie poisku sootvetstvuûŝih vašim investicionnym kriteriâm startapov v oblasti II, kotorym neobhodimo finansirovanie.
Французька | російський |
---|---|
vos | вашим |
qui | которым |
FR Voici les conditions générales avec lesquelles vous avez marqué votre accord en utilisant ce site, y compris ce que nous considérons comme "Utilisation acceptable";
RU Ты принимаешь настоящие условия, используя этот сайт, включая то, что мы считаем "Приемлемым использованием".
транслітерація Ty prinimaešʹ nastoâŝie usloviâ, ispolʹzuâ étot sajt, vklûčaâ to, čto my sčitaem "Priemlemym ispolʹzovaniem".
Французька | російський |
---|---|
site | сайт |
FR Nous lançons des débats intenses et prenons la parole lorsque nous ne sommes pas d'accord
RU Мы поддерживаем жаркие споры и всегда высказываем свое мнение, если не согласны
транслітерація My podderživaem žarkie spory i vsegda vyskazyvaem svoe mnenie, esli ne soglasny
Французька | російський |
---|---|
et | и |
FR Complete Solution Finder et PowerDMARC signent un accord de distribution apportant des services DMARC à Singapour, en Malaisie et en Indonésie. Prêt pour les MSP/MSSP.
RU Complete Solution Finder и PowerDMARC подписали дистрибьюторское соглашение о предоставлении услуг DMARC в Сингапуре, Малайзии и Индонезии. MSP/MSSP готовы.
транслітерація Complete Solution Finder i PowerDMARC podpisali distribʹûtorskoe soglašenie o predostavlenii uslug DMARC v Singapure, Malajzii i Indonezii. MSP/MSSP gotovy.
Французька | російський |
---|---|
dmarc | dmarc |
solution | solution |
powerdmarc | powerdmarc |
accord | соглашение |
services | услуг |
prêt | готовы |
FR Au vu des avantages évidents pour les employés et l'entreprise, l'équipe s'est mise d'accord sur le fait qu'Atlassian Cloud était la solution à adopter.
RU Увидев явные преимущества Atlassian Cloud для компании и ее сотрудников, команда обрела уверенность в своем выборе.
транслітерація Uvidev âvnye preimuŝestva Atlassian Cloud dlâ kompanii i ee sotrudnikov, komanda obrela uverennostʹ v svoem vybore.
Французька | російський |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
avantages | преимущества |
entreprise | компании |
employés | сотрудников |
est | своем |
FR N’importe quel client peut signer un accord de traitement des données avec Dotcom-Monitor
RU Любой клиент может подписать соглашение об обработке данных с Dotcom-Monitor
транслітерація Lûboj klient možet podpisatʹ soglašenie ob obrabotke dannyh s Dotcom-Monitor
Французька | російський |
---|---|
client | клиент |
peut | может |
signer | подписать |
accord | соглашение |
traitement | обработке |
FR Accord d’abonnement Dotcom-Monitor
RU Соглашение о подписке Dotcom-Monitor
транслітерація Soglašenie o podpiske Dotcom-Monitor
FR Cet accord doit continuer d’être effectif pendant une telle période («période d’abonnement») car l’abonné respecte les modalités en l’espèce
RU Это Соглашение должно оставаться эффективным в течение такого времени (?Период подписки?), как абонент соблюдает условия в данном случае
транслітерація Éto Soglašenie dolžno ostavatʹsâ éffektivnym v tečenie takogo vremeni (?Period podpiski?), kak abonent soblûdaet usloviâ v dannom slučae
Французька | російський |
---|---|
doit | должно |
telle | такого |
FR Le reste de cet accord ne sera pas affecté.
RU Остальная часть этого Соглашения не затрагивается.
транслітерація Ostalʹnaâ častʹ étogo Soglašeniâ ne zatragivaetsâ.
Французька | російський |
---|---|
de | часть |
le | этого |
FR Cet accord doit être interprété en vertu des lois de l’État du Minnesota
RU Это соглашение толкуется в соответствии с законами штата Миннесота
транслітерація Éto soglašenie tolkuetsâ v sootvetstvii s zakonami štata Minnesota
Французька | російський |
---|---|
en | в |
des | с |
FR Téléchargement direct des ressources (sans accord de non-divulgation)
RU Ресурсы для непосредственной загрузки (без подписки о неразглашении)
транслітерація Resursy dlâ neposredstvennoj zagruzki (bez podpiski o nerazglašenii)
FR Les ressources suivantes peuvent nécessiter un accord de non-divulgation. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour y accéder.
RU Для доступа к следующим ресурсам может потребоваться подписка о неразглашении. Нажмите кнопку ниже, чтобы получить доступ.
транслітерація Dlâ dostupa k sleduûŝim resursam možet potrebovatʹsâ podpiska o nerazglašenii. Nažmite knopku niže, čtoby polučitʹ dostup.
Французька | російський |
---|---|
ressources | ресурсам |
peuvent | может |
bouton | кнопку |
FR Demander les ressources (accord de non-divulgation requis)
RU Запросить ресурсы (требуется подписка о неразглашении)
транслітерація Zaprositʹ resursy (trebuetsâ podpiska o nerazglašenii)
Французька | російський |
---|---|
ressources | ресурсы |
requis | требуется |
FR Nous avons mis à jour notre accord-cadre d’abonnement
RU Мы обновили Наше Основное соглашение о подписке
транслітерація My obnovili Naše Osnovnoe soglašenie o podpiske
Французька | російський |
---|---|
accord | соглашение |
FR Si vous êtes un nouvel abonné, le présent accord-cadre d’abonnement entrera en vigueur le 1 juin 2021
RU Если Вы являетесь новым Подписчиком, это Основное соглашение о подписке вступает в силу с 1 июня 2021
транслітерація Esli Vy âvlâetesʹ novym Podpisčikom, éto Osnovnoe soglašenie o podpiske vstupaet v silu s 1 iûnâ 2021
Французька | російський |
---|---|
nouvel | новым |
accord | соглашение |
vigueur | силу |
juin | июня |
FR Pour consulter la version antérieure de Notre Accord-cadre d?Abonnement, veuillez cliquer ici
RU Чтобы получить предыдущую версию Нашего Основного соглашения о подписке, нажмите здесь
транслітерація Čtoby polučitʹ predyduŝuû versiû Našego Osnovnogo soglašeniâ o podpiske, nažmite zdesʹ
Французька | російський |
---|---|
version | версию |
accord | соглашения |
abonnement | подписке |
cliquer | нажмите |
ici | здесь |
FR Pour obtenir une version PDF du présent Accord-cadre d’abonnement, veuillez cliquer ici
RU Чтобы получить версию Нашего Основного соглашения о подписке в формате PDF, нажмите здесь
транслітерація Čtoby polučitʹ versiû Našego Osnovnogo soglašeniâ o podpiske v formate PDF, nažmite zdesʹ
Французька | російський |
---|---|
obtenir | получить |
version | версию |
accord | соглашения |
pour | в |
cliquer | нажмите |
ici | здесь |
FR Affectation, intégralité de l’Accord et amendement
RU Уступка, полнота соглашения и его изменения
транслітерація Ustupka, polnota soglašeniâ i ego izmeneniâ
Французька | російський |
---|---|
accord | соглашения |
et | и |
de | его |
FR 7.1 Accord relatif au traitement des données et désignation du Souscripteur comme Contrôleur de données
RU 7.1 Соглашение об обработке данных и Подписчик как Контролер данных
транслітерація 7.1 Soglašenie ob obrabotke dannyh i Podpisčik kak Kontroler dannyh
Французька | російський |
---|---|
traitement | обработке |
et | и |
comme | как |
FR SECTION 16.AFFECTATION, INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD ET AMENDEMENT
RU РАЗДЕЛ 16.УСТУПКА, ПОЛНОЕ СОГЛАШЕНИЕ И ИЗМЕНЕНИЯ
транслітерація RAZDEL 16.USTUPKA, POLNOE SOGLAŠENIE I IZMENENIÂ
FR SECTION 15.AFFECTATION, INTÉGRALITÉ DE L’ACCORD ET AMENDEMENT
RU РАЗДЕЛ 15.УСТУПКА, ПОЛНОЕ СОГЛАШЕНИЕ И ИЗМЕНЕНИЯ
транслітерація RAZDEL 15.USTUPKA, POLNOE SOGLAŠENIE I IZMENENIÂ
FR Êtes-vous d'accord avec cela et que pouvez-vous dire sur le rôle du changement climatique dans la région ?
RU Согласны ли вы с этим, и что вы можете сказать о роли изменения климата в данном случае?
транслітерація Soglasny li vy s étim, i čto vy možete skazatʹ o roli izmeneniâ klimata v dannom slučae?
Французька | російський |
---|---|
avec | с |
et | и |
dire | сказать |
rôle | роли |
changement | изменения |
FR D'après Neil Rubenking de PCMag, RoboForm est expert en remplissage de formulaires, et nous ne pouvons qu'être d'accord
RU Нил Рубенкинг из PCMag называет RoboForm «Master Form Filler», и мы согласны
транслітерація Nil Rubenking iz PCMag nazyvaet RoboForm «Master Form Filler», i my soglasny
Французька | російський |
---|---|
et | и |
FR D'après Neil Rubenking de PCMag, RoboForm est « expert en remplissage de formulaires », et nous ne pouvons qu'être d'accord
RU Нил Рубенкинг из PCMag называет RoboForm «Master Form Filler», и мы согласны
транслітерація Nil Rubenking iz PCMag nazyvaet RoboForm «Master Form Filler», i my soglasny
Французька | російський |
---|---|
et | и |
FR EN UTILISANT LE SITE, VOUS ACCEPTEZ CES CONDITIONS D’UTILISATION ; SI VOUS N’ETES PAS D’ACCORD AVEC CELLES-CI, N’UTILISEZ PAS LE SITE.
RU ИСПОЛЬЗУЯ САЙТ, ВЫ СОГЛАШАЕТЕСЬ С ЭТИМИ УСЛОВИЯМИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ; ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ, НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ САЙТ.
транслітерація ISPOLʹ̱ZUÂ SAJT, VY SOGLAŠAETESʹ̱ S ÉTIMI USLOVIÂMI ISPOLʹ̱ZOVANIÂ; ESLI VY NE SOGLASNY, NE ISPOLʹ̱ZUJTE SAJT.
FR Ces Conditions d’utilisation constituent l’accord entier entre vous et Peli en ce qui concerne votre utilisation du Site
RU Эти условия использования составляют полное соглашение между вами и Peli относительно вашего использования сайта
транслітерація Éti usloviâ ispolʹzovaniâ sostavlâût polnoe soglašenie meždu vami i Peli otnositelʹno vašego ispolʹzovaniâ sajta
Французька | російський |
---|---|
et | и |
peli | peli |
site | сайта |
FR En communiquant vos Données Personnelles et en acceptant la présente Politique de Confidentialité, vous donnez votre accord à ce transfert
RU Предоставляя свои Персональные данные и принимая настоящую Политику конфиденциальности, вы даете свое согласие на такую передачу
транслітерація Predostavlââ svoi Personalʹnye dannye i prinimaâ nastoâŝuû Politiku konfidencialʹnosti, vy daete svoe soglasie na takuû peredaču
Французька | російський |
---|---|
données | данные |
et | и |
accord | согласие |
transfert | передачу |
FR Les clients violent les termes et conditions de cet accord.
RU Клиенты нарушают условия настоящего Соглашения.
транслітерація Klienty narušaût usloviâ nastoâŝego Soglašeniâ.
Показано 50 з 50 перекладів