FR un responsable du traitement détermine la finalité et les moyens du traitement des données personnelles, tandis qu'un sous-traitant est responsable du traitement des données au nom du responsable du traitement.
"traitement" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:
FR un responsable du traitement détermine la finalité et les moyens du traitement des données personnelles, tandis qu'un sous-traitant est responsable du traitement des données au nom du responsable du traitement.
PT um Controlador de Dados determina a finalidade e os meios de processamento de dados pessoais, enquanto um Processador de Dados é responsável pelo processamento de dados em nome do Controlador de Dados.
Французька | Португальська |
---|---|
responsable | responsável |
détermine | determina |
finalité | finalidade |
moyens | meios |
nom | nome |
est | é |
traitement | processamento |
et | e |
personnelles | pessoais |
données | dados |
un | um |
du | do |
la | a |
FR Le retrait de votre consentement n'affectera pas la légalité de tout traitement que nous avons effectué avant votre retrait, ni le traitement de vos informations effectué sur la base de motifs de traitement légaux autres que le consentement.
PT A retirada do seu consentimento não afetará a legalidade dos processamentos realizados antes da referida retirada, tampouco afetará o processamento de suas informações, conduzido com base em outros fundamentos legais diferentes do consentimento.
Французька | Португальська |
---|---|
retrait | retirada |
légalité | legalidade |
traitement | processamento |
informations | informações |
autres | outros |
consentement | consentimento |
base | base |
de | de |
votre | seu |
avant | antes |
FR transférer leurs données personnelles à un autre responsable du traitement des données personnelles (sauf si la base du traitement est un intérêt légitime du responsable du traitement des données personnelles),
PT transferir seus dados pessoais para outro controlador de dados pessoais (a menos que a base de processamento seja um interesse legítimo do controlador de dados pessoais),
Французька | Португальська |
---|---|
sauf | a menos que |
intérêt | interesse |
légitime | legítimo |
personnelles | pessoais |
un | um |
traitement | processamento |
base | base |
données | dados |
autre | outro |
du | do |
la | a |
des | de |
transférer | transferir |
à | para |
FR Si vous nous exposez vos raisons, nous vérifierons les circonstances, après quoi nous arrêterons et/ou adapterons le traitement des données, ou nous présenterons des contre-arguments convaincants en faveur de la poursuite du traitement des données.
PT Se você nos apresentar seus motivos, devemos verificar as circunstâncias e parar e/ou ajustar o processamento dos dados ou apresentar argumentos convincentes para continuar com o processamento dos dados.
Французька | Португальська |
---|---|
raisons | motivos |
circonstances | circunstâncias |
arguments | argumentos |
si | se |
et | e |
ou | ou |
traitement | processamento |
vous | você |
données | dados |
de | com |
le | o |
la | dos |
FR Nous n’avons aucune influence sur les données recueillies ou sur les opérations de traitement des données, et nous ne connaissons pas l’étendue de la collecte des données, les finalités du traitement ou les durées de conservation
PT Não temos influência sobre os dados coletados ou as operações de processamento de dados, nem sabemos o escopo completo da coleta de dados, as finalidades do processamento ou os períodos de retenção
Французька | Португальська |
---|---|
influence | influência |
collecte | coleta |
conservation | retenção |
connaissons | sabemos |
étendue | escopo |
opérations | operações |
ou | ou |
traitement | processamento |
données | dados |
de | de |
ne | nem |
l | o |
du | do |
FR Oui. L'addendum d'Atlassian relatif au traitement des données incorpore les clauses contractuelles type du responsable du traitement de l'UE comme mécanisme de transfert des données personnelles des clients.
PT Sim! O adendo de processamento de dados da Atlassian incorpora o controlador da UE às cláusulas contratuais padrão do processador como mecanismo de transferência de dados pessoais do cliente.
Французька | Португальська |
---|---|
incorpore | incorpora |
clauses | cláusulas |
contractuelles | contratuais |
type | padrão |
mécanisme | mecanismo |
personnelles | pessoais |
clients | cliente |
transfert | transferência |
traitement | processamento |
données | dados |
oui | sim |
de | de |
du | do |
FR Je collecte des fonds pour m'aider à financer mon traitement d'orthodontie / mon permis. J'ai 20 ans et actuellement à la recherche d'un emploie, en dessous de 16 ans l'assurance maladie peut rembourser une partie des frais liés au traitement
PT Olá, sou o Octávio, tenho 39 anos e fui diagnosticado com uma doença rara que resulta no aparecimento de um nódulo cefalopancreático que provoca alterações da função hepática (hipertensão portal), obstrução biliar e duodenal
Французька | Португальська |
---|---|
maladie | doença |
et | e |
la | a |
je | sou |
ans | anos |
dun | um |
de | de |
une | uma |
FR Toute organisation qui joue un rôle dans le traitement des paiements par carte de crédit et de débit doit se conformer aux exigences strictes de conformité PCI DSS pour le traitement, le stockage et la transmission des données de compte.
PT Qualquer organização que desempenhe uma função no processamento de pagamentos com cartão de crédito e débito deve cumprir os rígidos requisitos de conformidade do PCI DSS para o processamento, armazenamento e transmissão de dados da conta.
Французька | Португальська |
---|---|
organisation | organização |
traitement | processamento |
débit | débito |
conformité | conformidade |
pci | pci |
stockage | armazenamento |
paiements | pagamentos |
crédit | crédito |
exigences | requisitos |
et | e |
dss | dss |
conformer | cumprir |
données | dados |
compte | conta |
le | o |
carte | cartão |
de | de |
doit | deve |
un | uma |
FR de révoquer votre consentement à tout moment (lorsque notre traitement de vos données est basé sur votre consentement), sans affecter la légalité du traitement basé sur votre consentement avant révocation.
PT Retire o seu consentimento a qualquer momento (na medida em que baseamos o processamento no consentimento), sem afetar a legalidade do processamento de acordo com o consentimento que havia antes de sua retirada.
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
affecter | afetar |
légalité | legalidade |
consentement | consentimento |
moment | momento |
de | de |
la | a |
votre | seu |
du | do |
avant | antes |
à | em |
FR Comment décharger le traitement sur l'appareil iOS pour ne pas ralentir le Mac de l'utilisateur (les appareils iOS sont généralement plus rapides pour le traitement monocœur que les Mac)
PT Como descarregar o processamento no dispositivo iOS para não diminuir a velocidade do Mac do usuário (os dispositivos iOS geralmente são mais rápidos para o processamento de núcleo único do que os Macs)
Французька | Португальська |
---|---|
décharger | descarregar |
traitement | processamento |
ios | ios |
rapides | velocidade |
mac | mac |
appareils | dispositivos |
de | de |
généralement | geralmente |
plus | mais |
FR Vous trouverez les modalités de traitement, de collecte, de stockage et de suppression des données personnelles par produit dans notre Avenant sur le traitement des données récemment mis à jour
PT Os detalhes específicos de como os dados pessoais são processados, coletados, armazenados e excluídos por produto podem ser encontrados no Adendo de Processamento de Dados atualizado há pouco tempo
Французька | Португальська |
---|---|
stockage | armazenados |
mis à jour | atualizado |
et | e |
de | de |
traitement | processamento |
produit | produto |
le | o |
données | dados |
personnelles | pessoais |
trouverez | como |
FR Éliminer les erreurs de traitement manuel : L'automatisation et l'application des règles métier tout au long du flux de travail éliminent les coûts de traitement des documents et de correction des erreurs.
PT Elimine erros de processamento manual: A automação e aplicação das regras de negócios em todo o fluxo de trabalho elimina o custo de manipulação de documentos e correção de erros.
FR Prenez connaissance des frais de traitement de PayPal. PayPal ne rembourse pas ses frais de traitement lorsque vous remboursez une commande.
PT Consulte as taxas de processamento do PayPal. O PayPal não reembolsa as taxas de processamento quando você reembolsa um pedido.
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
paypal | paypal |
commande | pedido |
vous | você |
de | de |
lorsque | quando |
frais | taxas |
pas | não |
une | um |
FR L’ISSUP cherche à jouer un rôle unique dans le domaine de la prévention et du traitement de la consommation de drogues en devenant l’interlocuteur principal pour les informations relatives au monde de la prévention et du traitement.
PT ISSUP procura proporcionar um papel único dentro do campo de prevenção e tratamento de uso de drogas, tornando-se o ponto focal para informações sobre o mundo da prevenção e tratamento.
Французька | Португальська |
---|---|
cherche | procura |
domaine | campo |
traitement | tratamento |
consommation | uso |
drogues | drogas |
devenant | tornando-se |
informations | informações |
monde | mundo |
et | e |
le | o |
prévention | prevenção |
à | para |
de | de |
du | do |
un | um |
FR Vous avez le droit d'obtenir de notre part des restrictions de traitement si le traitement est illégal, si vous contestez l'exactitude de vos données personnelles ou si vos données personnelles ne sont plus nécessaires à l'entreprise.
PT Você tem o direito de obter de nós restrição de processamento se o processamento for ilegal, se você contestar a precisão de seus dados pessoais ou se seus dados pessoais não forem mais necessários para a empresa.
Французька | Португальська |
---|---|
restrictions | restrição |
traitement | processamento |
illégal | ilegal |
si | se |
données | dados |
ou | ou |
de | de |
lentreprise | a empresa |
droit | direito |
personnelles | pessoais |
à | para |
vous | você |
dobtenir | obter |
plus | mais |
vos | seus |
n | não |
FR Vous pouvez ensuite ajouter vos informations de traitement de paiement, telles que les paramètres de traitement PayPal et de carte de crédit.De plus, vous pouvez modifier le prix de vos produits à tout ce que vous souhaitez facturer pour ces services.
PT Você pode adicionar suas informações de processamento de pagamento, como configurações de processamento de cartões de crédito e PayPal.Além disso, você pode alterar o preço de seus produtos para o que você deseja cobrar por esses serviços.
Французька | Португальська |
---|---|
informations | informações |
paramètres | configurações |
carte | cartões |
modifier | alterar |
ajouter | adicionar |
traitement | processamento |
paiement | pagamento |
paypal | paypal |
et | e |
crédit | crédito |
services | serviços |
vous | você |
de | de |
à | para |
souhaitez | deseja |
le | o |
pouvez | pode |
prix | preço |
produits | produtos |
facturer | cobrar |
FR Vous révoquez votre consentement sur lequel le traitement est basé conformément à l’Art. 6 Par. 1 a RGPD ou Art. 9 Par. 2 a RGPD et il n’y a pas d’autre base juridique pour le traitement.
PT Os dados pessoais foram processados ilegalmente.
Французька | Португальська |
---|---|
vous | pessoais |
votre | os |
FR Le plus souvent, l'intoxication alimentaire est légère et se résout sans traitement en quelques jours. Mais dans certains cas, il peut durer plus longtemps et peut nécessiter une hospitalisation et un traitement médical.En savoir plus.
PT Na maioria das vezes, a intoxicação alimentar é leve e resolve sem tratamento dentro de alguns dias. Mas, em alguns casos, pode durar mais tempo e pode exigir hospitalização e tratamento médico.Saiba mais.
Французька | Португальська |
---|---|
légère | leve |
résout | resolve |
durer | durar |
nécessiter | exigir |
hospitalisation | hospitalização |
alimentaire | alimentar |
et | e |
médical | médico |
traitement | tratamento |
jours | dias |
longtemps | mais tempo |
est | é |
mais | mas |
peut | pode |
savoir | saiba |
le | o |
plus | mais |
en | em |
cas | casos |
FR La plus grande évolution du deep learning a eu lieu en 1999, lorsque la vitesse de traitement des ordinateurs et les unités de traitement graphique ont été développées
PT A maior evolução para o deep learning ocorreu em 1999, quando a velocidade de processamento do computador e as unidades de processamento gráfico foram desenvolvidas
Французька | Португальська |
---|---|
évolution | evolução |
deep | deep |
learning | learning |
vitesse | velocidade |
traitement | processamento |
ordinateurs | computador |
graphique | gráfico |
développées | desenvolvidas |
eu lieu | ocorreu |
et | e |
en | em |
la | a |
de | de |
du | do |
lorsque | quando |
unités | unidades |
été | foram |
FR Enfin, Apache Kafka ayant été conçu à l'origine pour servir de couche de communication pour le traitement des journaux en temps réel, il se prête naturellement aux applications de traitement des flux en temps réel
PT Por último, como o Apache Kafka foi desenvolvido para atuar como a camada de comunicação para processamento de logs em tempo real, ele se presta naturalmente a aplicativos de processamento de fluxo em tempo real
Французька | Португальська |
---|---|
apache | apache |
kafka | kafka |
couche | camada |
traitement | processamento |
journaux | logs |
réel | real |
naturellement | naturalmente |
applications | aplicativos |
flux | fluxo |
été | foi |
de | de |
temps | tempo |
enfin | por último |
communication | comunicação |
à | para |
il | ele |
FR 5.1. L?utilisateur peut à tout moment contacter directement le responsable du traitement des données personnelles par écrit ou par e-mail à l?adresse du responsable du traitement des données personnelles indiquée au début de la politique.
PT 5.1. O Usuário pode, a qualquer momento, contatar diretamente o Controlador de Dados Pessoais por escrito ou por e-mail para o endereço do Controlador de Dados Pessoais indicado no início da Política.
Французька | Португальська |
---|---|
moment | momento |
contacter | contatar |
directement | diretamente |
début | início |
politique | política |
indiqué | indicado |
utilisateur | usuário |
ou | ou |
personnelles | pessoais |
à | para |
données | dados |
écrit | escrito |
au | no |
peut | pode |
adresse | endereço |
de | de |
du | do |
FR La seule raison d'utiliser un flux de résolution inférieure est lorsque votre ordinateur manque de puissance de traitement pour gérer des vidéos de résolution supérieure, ou lorsque vous souhaitez réduire la charge de traitement sur l'ordinateur
PT O único motivo para usar um feed de resolução mais baixa é quando o computador não possui capacidade de processamento para lidar com vídeos de alta resolução ou onde você deseja reduzir a carga de processamento no computador.
Французька | Португальська |
---|---|
raison | motivo |
résolution | resolução |
ordinateur | computador |
puissance | capacidade |
vidéos | vídeos |
souhaitez | deseja |
charge | carga |
dutiliser | usar |
est | é |
traitement | processamento |
réduire | reduzir |
ou | ou |
manque | não |
gérer | lidar |
la | a |
de | de |
vous | você |
un | um |
FR Dans le cas d'Intercom, le but du traitement des données est de fournir une assistance à la clientèle et c'est également notre intérêt légitime dans le traitement des données selon l'art. 6, al. 1, lit. f RGPD. Pour plus d'informations, clique
PT No caso da Intercom, o objetivo do processamento de dados é prestar apoio ao cliente e este é também o nosso interesse legítimo no processamento de dados de acordo com o art. 6 parágrafo 1 letra f do RGPD. Mais informações podem ser encontradas
Французька | Португальська |
---|---|
but | objetivo |
assistance | apoio |
intérêt | interesse |
légitime | legítimo |
rgpd | rgpd |
f | f |
et | e |
client | cliente |
traitement | processamento |
à | ao |
données | dados |
également | também |
cas | caso |
de | de |
du | do |
le | o |
plus | mais |
cest | é |
notre | nosso |
FR 8.1 Portée du traitement des données/objectif du traitement
PT 8.1 Âmbito do tratamento/fim do tratamento de dados
Французька | Португальська |
---|---|
données | dados |
du | do |
traitement | tratamento |
des | de |
FR Nous avons conclu un accord de traitement des commandes avec Twitter pour le traitement des données
PT Nós celebrámos um acordo de processamento de pedidos com o Twitter para processamento de dados
Французька | Португальська |
---|---|
accord | acordo |
un | um |
traitement | processamento |
données | dados |
de | de |
le | o |
FR Nous partageons vos données personnelles avec des Responsables du traitement qui nous aident à accomplir les activités de traitement nécessaires aux fins énumérées à la rubrique
PT Compartilhamos seus dados pessoais com Processadores que nos ajudam a conduzir as atividades de processamento necessárias para os fins listados em
Французька | Португальська |
---|---|
aident | ajudam |
nécessaires | necessárias |
nous partageons | compartilhamos |
données | dados |
traitement | processamento |
fins | fins |
personnelles | pessoais |
à | para |
de | de |
la | a |
vos | seus |
FR Vous avez exprimé votre opposition au traitement de façon appropriée et il n'existe aucun motif légitime prépondérant pour ce traitement ;
PT você se opõe ao processamento nesses termos e não há motivos legítimos para o processamento;
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
et | e |
vous | você |
l | o |
pour | para |
de | nesses |
FR Compte tenu du fait que nous ne possédons pas de centres de données ni d'autres installations de traitement des données au Brésil, ce traitement externe est nécessaire à toutes les fins décrites dans la section
PT Como não temos data centers ou outras facilidades para tratamento de dados no Brasil, isso é necessário para todos os fins descritos em
Французька | Португальська |
---|---|
dautres | outras |
installations | facilidades |
brésil | brasil |
nécessaire | necessário |
est | é |
de | de |
données | dados |
fins | fins |
traitement | tratamento |
au | no |
à | para |
centres de | centers |
FR Le nouveau mode de traitement du mouvement naturel utilisé par défaut avec la plupart des préréglages dimage de lOLED G1 est un peu trop fluide et peut provoquer des effets secondaires de traitement indésirables
PT O novo modo de processamento de movimento natural usado por padrão com a maioria das predefinições de imagem do OLED G1 é um pouco suave e pode causar efeitos colaterais de processamento indesejados
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
mouvement | movimento |
naturel | natural |
dimage | imagem |
fluide | suave |
mode | modo |
est | é |
effets | efeitos |
nouveau | novo |
utilisé | usado |
et | e |
de | de |
peut | pode |
provoquer | causar |
du | do |
défaut | por padrão |
g | o |
un | um |
FR Après avoir mentionné le traitement, il convient de dire que le traitement fait partie de la vie avec une caméra Pixel
PT Tendo mencionado o processamento, vale dizer que o processamento faz parte de viver com uma câmera Pixel
Французька | Португальська |
---|---|
mentionné | mencionado |
traitement | processamento |
pixel | pixel |
vie | viver |
caméra | câmera |
le | o |
de | de |
fait | faz |
partie | parte |
une | uma |
FR Nos centres de développement des produits dans le monde entier disposent de divers types d'équipements de test, tels que des machines de traitement, d'emballage et de traitement des poudres
PT Nossos Centros de Desenvolvimento de Produtos em todo o mundo possuem vários tipos de equipamentos de teste, incluindo máquinas de processamento, embalagem e manuseio de pó
Французька | Португальська |
---|---|
développement | desenvolvimento |
test | teste |
divers | vários |
machines | máquinas |
équipements | equipamentos |
de | de |
traitement | processamento |
et | e |
monde | mundo |
disposent | possuem |
centres | centros |
entier | todo o mundo |
nos | nossos |
produits | produtos |
le | o |
FR Grâce à son expertise et à ses équipements, Tetra Pak aide ses clients dans le traitement du lactosérum, par exemple, pour l'extraction de protéines, le fractionnement, l'évaporation, le séchage, ainsi que le traitement des poudres.
PT A Tetra Pak oferece suporte aos clientes com conhecimento e equipamentos para processamento do soro de leite, como evaporação e secagem de fracionamento da extração de proteína e manuseio do pó.
Французька | Португальська |
---|---|
expertise | conhecimento |
tetra | tetra |
pak | pak |
clients | clientes |
protéines | proteína |
séchage | secagem |
équipements | equipamentos |
aide | suporte |
et | e |
traitement | processamento |
à | para |
de | de |
du | do |
le | o |
grâce | a |
FR droit de vous opposer au traitement automatisé, y compris le profilage - vous avez également le droit d'être soumis aux effets juridiques du traitement automatisé ou du profilage;
PT direito de se opor ao processamento automatizado, incluindo criação de perfil - você também tem o direito de estar sujeito aos efeitos legais do processamento automatizado ou criação de perfil;
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
automatisé | automatizado |
effets | efeitos |
ou | ou |
soumis | sujeito |
droit | direito |
vous | você |
également | também |
de | de |
compris | incluindo |
le | o |
du | do |
être | estar |
profilage | perfil |
FR droit de vous opposer au traitement automatisé, y compris le profilage - vous avez également le droit d'être soumis aux effets juridiques du traitement automatisé ou du profilage.
PT direito de se opor ao processamento automatizado, incluindo criação de perfil - você também tem o direito de estar sujeito aos efeitos legais do processamento ou criação de perfil automatizado.
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
automatisé | automatizado |
effets | efeitos |
ou | ou |
soumis | sujeito |
droit | direito |
vous | você |
également | também |
de | de |
compris | incluindo |
le | o |
du | do |
être | estar |
profilage | perfil |
FR Les systèmes de traitement Nordson MARCH sont capables de traiter plusieurs tailles de plaquettes et d'assurer un traitement automatisé à haut débit
PT Os sistemas de tratamento Nordson MARCH suportam diversos tamanhos de wafer e processamentos automatizados, com altas taxas de transferência
Французька | Португальська |
---|---|
systèmes | sistemas |
tailles | tamanhos |
haut | altas |
traitement | tratamento |
un | diversos |
et | e |
de | de |
FR Avant de procédure au traitement de vos données personnelles (comme décrit dans la section 4), nous évaluons les données collectées et déterminons dans un second temps le fondement juridique du traitement
PT Antes de continuar com o processamento de seus dados pessoais (conforme descrito na Seção 4), avaliamos os dados coletados e, posteriormente, determinamos a base jurídica do processamento
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
décrit | descrito |
données | dados |
et | e |
personnelles | pessoais |
de | de |
fondement | base |
du | do |
avant | antes |
section | seção |
FR Vous pouvez à tout moment vous opposer au traitement de vos données personnelles pour des raisons personnelles. Vous pouvez par exemple refuser le traitement de vos données personnelles à des fins de marketing direct.
PT Você pode, a qualquer momento, rejeitar o processamento de seus dados pessoais em razão de sua situação específica. Por exemplo, você tem o direito de rejeitar o processamento de seus dados pessoais para fins de marketing.
Французька | Португальська |
---|---|
moment | momento |
traitement | processamento |
refuser | rejeitar |
marketing | marketing |
données | dados |
fins | fins |
de | de |
personnelles | pessoais |
vous | você |
à | para |
exemple | exemplo |
pouvez | pode |
vos | seus |
raisons | razão |
FR 1. Accor SA, responsable du traitement, met en œuvre un traitement de données à caractère personnel ayant pour finalité la gestion et le suivi de la relation commerciale et des réservations.
PT 1. A Accor SA, responsável pelo processamento, aplica uma política de privacidade e de proteção dos dados pessoais que tem por objetivo a gestão e o acompanhamento da relação comercial e das reservas.
Французька | Португальська |
---|---|
responsable | responsável |
réservations | reservas |
traitement | processamento |
données | dados |
et | e |
commerciale | comercial |
sa | sa |
de | de |
ayant | que |
relation | relação |
la gestion | gestão |
un | uma |
à | por |
FR En vertu du RGPD, les citoyens de l’UE doivent donner leur consentement au traitement de leurs données à caractère personnel, et les responsables du traitement des données doivent satisfaire à des exigences strictes pour obtenir ce consentement
PT De acordo com o GDPR, os cidadãos da UE devem autorizar o processamento de seus dados pessoais, e os controladores de dados devem atender a requisitos rigorosos para obter esse consentimento
Французька | Португальська |
---|---|
rgpd | gdpr |
citoyens | cidadãos |
strictes | rigorosos |
consentement | consentimento |
et | e |
exigences | requisitos |
traitement | processamento |
données | dados |
à | para |
satisfaire | atender |
de | de |
donner | da |
ce | esse |
doivent | devem |
FR En outre, le RGPD exige que les responsables du traitement des données concluent des contrats avec tous leurs sous-traitants (c’est-à-dire un service tiers qui traite des données à caractère personnel au nom du responsable du traitement)
PT Além disso, o GDPR exige que os controladores de dados firmem contratos com todos os processadores de dados (ou seja, terceiros que processam dados pessoais em nome do controlador)
Французька | Португальська |
---|---|
rgpd | gdpr |
exige | exige |
traitement | processadores |
contrats | contratos |
nom | nome |
données | dados |
tiers | terceiros |
du | do |
le | o |
FR Lorsqu’un responsable de données engage un tiers pour le traitement de données à caractère personnel en son nom, le RGPD exige la conclusion d'un contrat avec des conditions spécifiques entre le responsable du traitement et le sous-traitant
PT Sempre que um controlador de dados contrata um terceiro para processar dados pessoais em seu nome, o GDPR exige um contrato com termos específicos entre o controlador e o processador de dados
Французька | Португальська |
---|---|
données | dados |
nom | nome |
rgpd | gdpr |
exige | exige |
spécifiques | específicos |
et | e |
contrat | contrato |
de | de |
un | um |
à | para |
conditions | termos |
le | o |
traitement | processar |
personnel | pessoais |
en | em |
FR Les opérations de traitement de l'annexe 1qui sont effectuées dans le cadre de la fourniture des services sont ci-après dénommées "lesopérations de traitement"
PT As operações de processamento do Anexo 1, quesão realizadas na prestação dos serviços, são ainda aqui referidas como: as "Operações de Processamento"
Французька | Португальська |
---|---|
opérations | operações |
traitement | processamento |
services | serviços |
le | o |
de | de |
la | dos |
FR Comparaison entre le traitement par lots et le traitement des flux
PT Comparação entre o processamento em lotes e o processamento de streams
Французька | Португальська |
---|---|
comparaison | comparação |
traitement | processamento |
lots | lotes |
et | e |
entre | de |
le | o |
FR Avant d'étudier les données diffusées en continu, il convient de faire l'analyse comparative du traitement des flux et du traitement par lots
PT Antes de utilizar dados em streaming, vale a pena comparar o processamento de streams e o processamento em lotes
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
lots | lotes |
flux | streaming |
données | dados |
de | de |
et | e |
en | em |
avant | antes |
FR Le traitement des données issues du masque de saisie ou du contenu de l’e-mail sert pour le traitement du contact.
PT O processamento dos dados da máscara de entrada ou de uma mensagem de e-mail atende ao propósito de processamento do contato.
Французька | Португальська |
---|---|
masque | máscara |
ou | ou |
traitement | processamento |
données | dados |
le | o |
de | de |
du | do |
saisie | uma |
contact | contato |
FR 25. Intérêts légitimes dans le traitement qui sont poursuivis par le responsable du traitement ou un tiers
PT 25. Interesses legítimos no processamento que estão sendo perseguidos pelo controlador ou um terceiro
Французька | Португальська |
---|---|
intérêts | interesses |
traitement | processamento |
un | um |
ou | ou |
le | o |
tiers | terceiro |
du | pelo |
dans | no |
FR Si le traitement des données personnelles est nécessaire et qu'il n'existe aucune base légale pour un tel traitement, nous obtenons généralement le consentement de la personne concernée.
PT Se o processamento de dados pessoais for necessário e não houver base legal para tal processamento, geralmente obtemos o consentimento da pessoa em questão.
Французька | Португальська |
---|---|
nécessaire | necessário |
légale | legal |
généralement | geralmente |
si | se |
et | e |
traitement | processamento |
consentement | consentimento |
de | de |
données | dados |
personnelles | pessoais |
personne | pessoa |
est | houver |
base | base |
un | tal |
le | o |
n | não |
FR La limitation du traitement est le marquage des données personnelles stockées dans le but de restreindre leur traitement futur.
PT Restrição de processamento é a marcação de dados pessoais armazenados com o objetivo de restringir seu processamento futuro.
Французька | Португальська |
---|---|
traitement | processamento |
but | objetivo |
restreindre | restringir |
futur | futuro |
est | é |
stockées | armazenados |
personnelles | pessoais |
données | dados |
de | de |
marquage | marcação |
FR En outre, il existe la possibilité de se désinscrire de l'envoi de la newsletter directement sur le site Web du responsable du traitement ou d'en informer le responsable du traitement d'une autre manière.
PT Além disso, existe a possibilidade de cancelar a subscrição do envio da newsletter directamente no site do responsável pelo tratamento ou de informar o responsável pelo tratamento de outra forma.
Французька | Португальська |
---|---|
directement | directamente |
responsable | responsável |
traitement | tratamento |
informer | informar |
manière | forma |
newsletter | newsletter |
ou | ou |
site | site |
de | de |
du | do |
autre | outra |
se | envio |
FR Toute personne concernée a le droit accordé par le donneur de directive et de règlement européen de demander au responsable du traitement la confirmation du traitement des données à caractère personnel la concernant
PT Todas as pessoas em causa têm o direito concedido pela directiva e regulamentação europeias de solicitar à pessoa responsável pelo tratamento a confirmação de que os dados pessoais que lhes dizem respeito estão a ser processados
Французька | Португальська |
---|---|
droit | direito |
accordé | concedido |
responsable | responsável |
confirmation | confirmação |
personne | pessoa |
et | e |
demander | solicitar |
de | de |
données | dados |
traitement | tratamento |
en | os |
Показано 50 з 50 перекладів