FR La manifestation de Provincetown a eu au-dessus de mille cas, et elle a expliqué que la variante de triangle est capable d'entraîner une grande manifestation même dans une population en grande partie vaccinée
FR La manifestation de Provincetown a eu au-dessus de mille cas, et elle a expliqué que la variante de triangle est capable d'entraîner une grande manifestation même dans une population en grande partie vaccinée
PT A manifestação de Provincetown teve sobre mil casos, e demonstrou que a variação do delta é capaz de causar uma grande manifestação mesmo em uma população na maior parte vacinada
Французька | Португальська |
---|---|
mille | mil |
population | população |
vaccinée | vacinada |
et | e |
est | é |
de | de |
grande | grande |
la | a |
une | uma |
partie | parte |
cas | casos |
même | mesmo |
en | em |
FR Qu'il s'agisse de suivre un événement de recrutement, une conférence, un spectacle ou une manifestation sportive, vous pouvez savoir si le message reçu par votre audience est en accord avec vos objectifs
PT Esteja você rastreando um evento de recrutamento, conferência, programa ou evento esportivo, é possível entender completamente se a mensagem que seu público recebeu repercutiu seus objetivos
Французька | Португальська |
---|---|
recrutement | recrutamento |
sportive | esportivo |
reçu | recebeu |
audience | público |
objectifs | objetivos |
événement | evento |
conférence | conferência |
ou | ou |
de | de |
message | mensagem |
est | é |
un | um |
si | se |
vous | você |
le | a |
vos | seus |
FR Partez à la découverte de l’architecture Art déco, admirez des fresques colorées et ne manquez pas l’Art Basel, une manifestation célèbre dans le monde entier.
PT Conheça a arquitetura art déco, veja murais coloridos e não perca a mundialmente famosa Art Basel.
Французька | Португальська |
---|---|
manquez | perca |
célèbre | famosa |
basel | basel |
art | art |
et | e |
monde | mundialmente |
le | o |
la | a |
FR Partez à la découverte de l’architecture Art déco, admirez des fresques colorées et ne manquez pas l’Art Basel, une manifestation célèbre dans le monde entier.
PT Conheça a arquitetura art déco, veja murais coloridos e não perca a mundialmente famosa Art Basel.
Французька | Португальська |
---|---|
manquez | perca |
célèbre | famosa |
basel | basel |
art | art |
et | e |
monde | mundialmente |
le | o |
la | a |
FR NoComment : des journalistes frappés par des talibans lors d'une manifestation de femmes
PT Dinossauro inscrito no Guinness vendido por €6,6 milhões
Французька | Португальська |
---|---|
par | por |
lors | no |
FR Plusieurs journalistes ont été frappés par les talibans pour empêcher la couverture d'une manifestation de femmes jeudi au centre ville de Kaboul.
PT Maior esqueleto de triceratops do mundo foi leiloado em Paris
Французька | Португальська |
---|---|
été | foi |
la | maior |
de | de |
FR Le Royaume-Uni enregistre une deuxième onde de la manifestation de coronavirus dans le pays, qui a complété plus de 564.000 cas et enfin les 42.000 morts
PT O Reino Unido relata uma segunda onda da manifestação do coronavirus no país, que cobriu mais de 564.000 casos e enfim 42.000 mortes
Французька | Португальська |
---|---|
cas | casos |
royaume | reino |
uni | unido |
onde | onda |
coronavirus | coronavirus |
pays | país |
et | e |
le | o |
de | de |
une | uma |
plus | mais |
deuxième | segunda |
FR Seul l'hôtel dans lequel vous avez effectué votre manifestation est en mesure de créditer les points.
PT Apenas o hotel onde organizou o seu evento está em condições de creditar os pontos.
Французька | Португальська |
---|---|
points | pontos |
seul | apenas |
de | de |
votre | seu |
lequel | o |
est | está |
FR Depuis la manifestation COVID-19, nous premièrement avons figuré à l'extérieur que COVID-19 a sérieusement entraîné la gestion des déchets insoutenable
PT Desde a manifestação COVID-19, nós figuramos em primeiro lugar para fora que COVID-19 causou seriamente a gestão de resíduos insustentável
Французька | Португальська |
---|---|
entraîné | causou |
déchets | resíduos |
la | a |
à | para |
la gestion | gestão |
depuis | de |
FR Cependant, le volume de rebut prévu atteint plus de 530 Mt pendant les 7 premiers mois de la manifestation COVID-19 (décembre 2019-juin 2020), proposant les totaux de rebut de plastique pour 2020 serait au moins double ceux de 2019
PT Contudo, o volume waste calculado alcançado sobre 530 Mt nos primeiros 7 meses da manifestação COVID-19 (dezembro de 2019-junho de 2020), sugerindo os totais waste do plástico para 2020 seria pelo menos dobro aqueles de 2019
Французька | Португальська |
---|---|
atteint | alcançado |
totaux | totais |
plastique | plástico |
décembre | dezembro |
volume | volume |
moins | menos |
mois | meses |
de | de |
FR Quand une manifestation ou une pandémie se produit, le temps est clavette
PT Quando uma manifestação ou uma pandemia ocorrem, o tempo é chave
Французька | Португальська |
---|---|
pandémie | pandemia |
est | é |
ou | ou |
temps | tempo |
le | o |
quand | quando |
une | uma |
FR La première phase est la période d'incubation, l'où la manifestation des sympt40mes a eu lieu cela a mené au contrôle ou à l'hospitalisation en cas de patients agés.
PT A primeira fase é o período de incubação, durante que a manifestação dos sintomas ocorreu isso conduziu ao teste ou à hospitalização em caso dos pacientes idosos.
Французька | Португальська |
---|---|
phase | fase |
contrôle | teste |
patients | pacientes |
eu lieu | ocorreu |
est | é |
période | período |
ou | ou |
de | de |
première | primeira |
cas | caso |
FR SARS-CoV-2 a été intensément étudié depuis sa première manifestation en Chine en 2019, et plus de trois millions de séquences de génome ont été accumulées et rendues librement procurable
PT SARS-CoV-2 foi estudado intensa desde sua primeira manifestação em China em 2019, e mais de três milhão seqüências do genoma foram acumuladas e feitas livremente disponíveis
Французька | Португальська |
---|---|
chine | china |
millions | milhão |
librement | livremente |
et | e |
première | primeira |
été | foi |
en | em |
de | de |
trois | três |
ont | foram |
plus | mais |
FR Le coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère est le virus derrière la manifestation mondiale de la maladie COVID-19
PT O coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2) é o vírus atrás da manifestação mundial da doença COVID-19
Французька | Португальська |
---|---|
aigu | aguda |
virus | vírus |
mondiale | mundial |
maladie | doença |
est | é |
la | a |
coronavirus | coronavirus |
derrière | atrás |
FR Signer une pétition, participer à une manifestation, partager des informations sur les réseaux sociaux ou faire un don : chaque jour, les membres d’All Out traduisent leur solidarité en actes.
PT Somos milhares de pessoas, no mundo todo, transformando solidariedade em ação na luta por igualdade.
Французька | Португальська |
---|---|
leur | a |
un | pessoas |
FR Caractéristiques de et leçons importantes de la manifestation de la maladie 2019 de coronavirus (COVID-19) en Chine : Résumé d'un état de 72314 cas du Centre de Contrôle des Maladies et de la prévention chinois
PT Características de e lições importantes da manifestação da doença 2019 de Coronavirus (COVID-19) em China: Sumário de um relatório de 72314 casos do Centro de controlo de enfermidades e da prevenção chineses
Французька | Португальська |
---|---|
caractéristiques | características |
leçons | lições |
importantes | importantes |
contrôle | controlo |
et | e |
la | a |
maladie | doença |
chine | china |
dun | um |
centre | centro |
prévention | prevenção |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
du | do |
résumé | relatório |
cas | casos |
FR Cet épisode de manifestation était premier le grand dans une population hautement vaccinée aux USA
PT Este episódio da manifestação era primeiro grande em uma população altamente vacinada nos E.U
Французька | Португальська |
---|---|
épisode | episódio |
population | população |
vaccinée | vacinada |
hautement | altamente |
grand | grande |
était | era |
le | o |
une | uma |
premier | primeiro |
dans | em |
de | nos |
FR Maintenant, une étude neuve, postée au serveur de prétirage de medRxiv*, décrit l'épidémiologie génomique de cette manifestation
PT Agora, um estudo novo, afixado ao server da pré-impressão do medRxiv*, descreve a epidemiologia genomic desta manifestação
Французька | Португальська |
---|---|
étude | estudo |
serveur | server |
décrit | descreve |
maintenant | agora |
neuve | novo |
de | do |
une | um |
d | a |
FR Étude : Preuve de boîte de vitesses des personnes entièrement vaccinées dans une grande manifestation de la variante de la triangle SARS-CoV-2 dans Provincetown, le Massachusetts. Crédit d'image : FX d'Orphée/Shutterstock
PT Estudo: Evidência da transmissão dos indivíduos inteiramente vacinados em uma grande manifestação da variação do delta SARS-CoV-2 em Provincetown, Massachusetts. Crédito de imagem: Orpheus FX/Shutterstock
Французька | Португальська |
---|---|
preuve | evidência |
entièrement | inteiramente |
grande | grande |
massachusetts | massachusetts |
crédit | crédito |
dimage | imagem |
fx | fx |
de | de |
le | o |
une | uma |
la | dos |
FR La variante de la triangle SARS-CoV-2 a piloté la manifestation de Provincetown avec 99% des échantillons ordonnancés comme triangle
PT A variação do delta SARS-CoV-2 conduziu a manifestação de Provincetown com as 99% das amostras arranjadas em seqüência como o delta
Французька | Португальська |
---|---|
échantillons | amostras |
la | a |
de | de |
avec | o |
FR Épidémiologie de la synthèse de manifestation et d'ensemble de données de Provincetown
PT Epidemiologia da vista geral da manifestação e do conjunto de dados de Provincetown
Французька | Португальська |
---|---|
et | e |
données | dados |
de | de |
FR Distribution de tous les cas dans le comté de Barnstable au-dessus de la période de temps de l'étude et de l'estimation de la droite au cours de la manifestation
PT Distribuição de todos os casos em Barnstable County sobre o período de tempo do estudo e a avaliação do Rt no curso da manifestação
Французька | Португальська |
---|---|
distribution | distribuição |
comté | county |
période | período |
et | e |
cours | curso |
étude | estudo |
de | de |
au | no |
temps | tempo |
cas | casos |
FR Ceci a abouti des chercheurs à croire que cette lignée a apparu en dehors des MAMANS et a été introduite dans la condition juste avant l'amplification par la manifestation
PT Isto conduziu pesquisadores acreditar que esta linhagem emergiu fora do miliampère e estêve introduzida no estado apenas antes da amplificação pela manifestação
Французька | Португальська |
---|---|
croire | acreditar |
condition | estado |
chercheurs | pesquisadores |
et | e |
avant | antes |
en | no |
la | pela |
juste | apenas |
FR Ensuite, scientifiques vérifiés si les cas de la manifestation contribuaient à l'augmentation suivante des cas dans les MAMANS et en travers du pays
PT Em seguida, cientistas investigados se os casos da manifestação contribuíram ao aumento subseqüente nos casos no miliampère e em todo o país
Французька | Португальська |
---|---|
scientifiques | cientistas |
pays | país |
si | se |
et | e |
cas | casos |
de | nos |
ensuite | seguida |
FR Davantage de recherche a prouvé que les boîtiers plus petits de manifestation ont eu le choc négligeable sur l'écart en avant dans le Massachusetts et ailleurs dans les Etats-Unis.
PT Uma pesquisa mais adicional mostrou que os conjuntos menores da manifestação tiveram o impacto insignificante na propagação para a frente dentro de Massachusetts e em outra parte dentro dos EUA.
Французька | Португальська |
---|---|
recherche | pesquisa |
petits | menores |
massachusetts | massachusetts |
eu | tiveram |
et | e |
de | de |
davantage | que |
plus | mais |
FR On a cependant observé le que cette manifestation n'a pas contribué de manière significative à l'augmentation des cas dans le Massachusetts
PT , Contudo, observou-se que esta manifestação não contribuiu significativamente ao aumento nos casos em Massachusetts
Французька | Португальська |
---|---|
observé | observou |
massachusetts | massachusetts |
cas | casos |
de | nos |
le | o |
significative | significativamente |
cependant | não |
à | em |
FR Le choc de la manifestation a pu également être atténué par l'engagement actif de la communauté affectée dans la réaction épidémiologique
PT O impacto da manifestação podia igualmente ser abrandado pelo acoplamento activo da comunidade afetada na resposta epidemiológica
Французька | Португальська |
---|---|
communauté | comunidade |
pu | podia |
être | ser |
le | o |
de | pelo |
FR Voici tout ce qu’il faut savoir sur cette manifestation.
PT Eis o que é preciso saber sobre este acontecimento.
Французька | Португальська |
---|---|
savoir | saber |
ce | este |
sur | sobre |
quil | o |
faut | que |
FR Ceci a été identifié dès Wuhan, Chine, manifestation
PT Isto foi reconhecido desde o Wuhan, China, manifestação
Французька | Португальська |
---|---|
chine | china |
dès | desde |
été | foi |
ceci | o |
FR Cette manifestation massive d'infection sur un bateau de la Marine unique reflète clairement les caractéristiques contagieuses du COV de la triangle SARS-CoV-2. »
PT Esta manifestação maciça da infecção em um único barco da Armada espelha claramente as características contagiosos do VOC do delta SARS-CoV-2.”
Французька | Португальська |
---|---|
clairement | claramente |
caractéristiques | características |
la | a |
un | um |
bateau | barco |
sur | em |
du | do |
FR La manifestation rapide du coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère a eu comme conséquence la pandémie de la maladie 2019 de coronavirus (COVID-19)
PT A manifestação rápida do coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2) conduziu à pandemia da doença 2019 do coronavirus (COVID-19)
Французька | Португальська |
---|---|
rapide | rápida |
aigu | aguda |
pandémie | pandemia |
maladie | doença |
la | a |
coronavirus | coronavirus |
de | do |
FR La pandémie de la maladie 2019 de coronavirus (COVID-19) a été provoquée par la manifestation rapide du coronavirus 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère
PT A pandemia da doença 2019 do coronavirus (COVID-19) foi causada pela manifestação rápida do coronavirus 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2)
Французька | Португальська |
---|---|
pandémie | pandemia |
maladie | doença |
rapide | rápida |
aigu | aguda |
été | foi |
la | a |
coronavirus | coronavirus |
de | do |
par | o |
FR Seul l'hôtel dans lequel vous avez effectué votre manifestation est en mesure de créditer les points.
PT Apenas o hotel onde organizou o seu evento está em condições de creditar os pontos.
Французька | Португальська |
---|---|
points | pontos |
seul | apenas |
de | de |
votre | seu |
lequel | o |
est | está |
FR On prévoit des manifestations internationales, le 24 mai avant les élections européennes dans toutes les grandes villes et le 21 juin avec une « manifestation des trois pays » à Aix-La-Chapelle
PT Já foram planejadas manifestações internacionais e em todas as grandes cidades no dia 24 de maio, antes das eleições europeias, e uma manifestação de três países em Aachen, no dia 21 de junho
Французька | Португальська |
---|---|
internationales | internacionais |
élections | eleições |
grandes | grandes |
villes | cidades |
pays | países |
mai | maio |
et | e |
juin | junho |
le | o |
trois | três |
avant | antes |
une | uma |
toutes | todas |
à | em |
FR Manifestation pour le sauvetage en mer de réfugiés
PT Manifestação pelo resgate de refugiados no mar
Французька | Португальська |
---|---|
mer | mar |
réfugiés | refugiados |
de | de |
le | o |
en | no |
FR Une classe s’est penchée sur le thème de la discrimination et du racisme, a réalisé des affiches et a fait une demande d’autorisation pour une manifestation
PT Uma classe ocupou-se de discriminação e racismo, preparou cartazes e registrou uma manifestação própria
Французька | Португальська |
---|---|
classe | classe |
discrimination | discriminação |
racisme | racismo |
affiches | cartazes |
et | e |
le | o |
de | de |
une | uma |
FR Mots-clés : manifestation | mégaphone | porte-voix
PT Palavras-chave: aplausos | comunicação | megafone
Французька | Португальська |
---|---|
clés | palavras-chave |
mots-clés | chave |
FR L'apogée de la Roseraie a lieu en 1929, avec une manifestation nationale sur le thème de la rose, la Deutsche Rosenschau, qui attire quelque visiteurs
PT Em 1690 a parte norte do palácio foi destruída por um incêndio, levando a que o duque Alberto V de Saxe-Coburgo construísse um novo palácio em estilo barroco em 1699
Французька | Португальська |
---|---|
de | de |
a | v |
une | um |
FR Signer une pétition, participer à une manifestation, partager des informations sur les réseaux sociaux ou faire un don : chaque jour, les membres d’All Out traduisent leur solidarité en actes.
PT Somos milhares de pessoas, no mundo todo, transformando solidariedade em ação na luta por igualdade.
Французька | Португальська |
---|---|
leur | a |
un | pessoas |
FR Manifestation spéciale consacrée à la riposte à la COVID-19 dans la Région
PT Evento especial sobre a resposta à COVID-19 na Região
Французька | Португальська |
---|---|
région | região |
la | a |
spéciale | especial |
à | na |
dans | o |
dans la | sobre |
FR Manifestation groupes pour : France | Meetup
PT Grupos de Manifestação em Brasil | Meetup
Французька | Португальська |
---|---|
groupes | grupos |
france | brasil |
pour | de |
FR Découvrez les Meetups des groupes Manifestation partout dans le monde et participez à ceux qui ont lieu près de chez vous.
PT Descubra o que há de novo em grupos Meetup de Manifestação no mundo todo e comece a se reunir com aqueles perto de você.
Французька | Португальська |
---|---|
découvrez | descubra |
groupes | grupos |
monde | mundo |
et | e |
vous | você |
de | de |
partout | em |
FR Le premier jour de la manifestation, Rainer Schüler animera l'axe thématique "Learning from disaters - ou pas ? De quoi s'agit-il en termes de contenu : la plupart d'entre vous s'en souviendront : les images [...].
PT No primeiro dia do evento, Rainer Schüler moderará o tema "Aprendendo com os disaters - ou não? É disso que se trata o conteúdo: a maioria das pessoas será capaz de se lembrar: as imagens [...]
Французька | Португальська |
---|---|
images | imagens |
ou | ou |
de | de |
thématique | tema |
termes | não |
contenu | conteúdo |
vous | será |
FR La plus grande manifestation de sport populaire de Suisse et le deuxième plus grand événement de ski de fond au monde.
PT O maior evento esportivo de massa da Suíça e o segundo maior evento de cross-country do mundo.
Французька | Португальська |
---|---|
sport | esportivo |
suisse | suíça |
et | e |
événement | evento |
monde | mundo |
la | a |
de | de |
FR La salle de conférence peut accueillir jusqu’à 60 personnes et être aménagée ou subdivisée à volonté en fonction de la manifestation, de manière à créer deux salles
PT O salão pode receber até 60 pessoas em diferentes configurações e também ser dividido em duas salas se desejado
Французька | Португальська |
---|---|
accueillir | receber |
personnes | pessoas |
et | e |
peut | pode |
salles | salas |
être | ser |
jusqu | até |
FR Lors d’une récente manifestation locale, plus de 200 personnes ont été examinées.
PT Em um evento comunitário recente, eles examinaram aproximadamente 200 pessoas.
Французька | Португальська |
---|---|
lors | em |
récente | recente |
plus de | aproximadamente |
de | eles |
FR Des centaines de personnes dénoncent le meurtre d’Abdel Rahman Ghassemlou lors d’une manifestation, le 13 juillet 2006, à Vienne. (© Hans Punz/AP Images)
PT Centenas de pessoas protestam contra a morte de Abdul Rahman Ghassemlou em uma manifestação ocorrida em 13 de julho de 2006 em Viena (© Hans Punz/AP Images)
FR Un Iranien se couvre la bouche et le nez pour se protéger des gaz lacrymogènes lors d’une manifestation à Téhéran contre l’augmentation du prix de l’essence, le 16 novembre 2019. (© AFP/Getty Images)
PT Um iraniano protege o rosto de gás lacrimogêneo durante manifestações contra o aumento dos preços da gasolina na capital iraniana, Teerã, em 16 de novembro de 2019 (© AFP/Getty Images)
FR Des voitures bloquent une rue lors d’une manifestation, le 16 novembre 2019, pour protester contre l’augmentation du prix des carburants, à Ispahan, en Iran. (© AP Images)
PT Carros bloqueiam uma rua durante um protesto de 16 de novembro de 2019 contra um aumento nos preços da gasolina, na localizada na região central do país de Isfahan, Irã (© AP Images)
FR Alors que les forces rebelles du Tigré avancent vers le sud, les autorités ont appelé à une grande manifestation de soutien ce dimanche. Elles ont déclaré l'état d'urgence et appellent les habitants à défendre la capitale en cas d'attaque.
PT Na Etiópia é grande a preocupação com o retomar dos combates entre as forças governamentais e os separatistas do Tigré, no norte do país
Показано 50 з 50 перекладів