Перекладіть "quels mots évitent ils" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "quels mots évitent ils" з Французька на Англійська

Переклади quels mots évitent ils

"quels mots évitent ils" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:

quels a about access all also an and and the any are as at available be being but by can check content data different do does each features find for from get has have here how how do how much how to i if in in the information into is it its know like make matter may more most much my need need to needs new no not of of the on on the one or other our out people personal process product products project re results right search see service should site so some such that the the best the most their them then there these they this time to to be to know to see to the to understand top understand up us use used using want we were what what are what is when where which who why will with without work you you can you have you need your
mots a about all already also an and and the any are aren as at at the be between but by can check content create data do each every few first for for the from from the get go has have have to here how i if in in the information into is it it is it’s just keep keyword keywords learn like ll make more most need need to never new no not number of of the on one only or other our out own page people personal private product provides read s see set should since site so some such such as terms text than that that you the the most their them then there these they this this is those through time to to be to create to the to you type unique up used very want want to we well what when where whether which while who will with without word words would you you are you can you have you need you want your
ils a able about after all already also always an and and the any are around as at at the back be because become been before being between both build business but by by the can can be come complete content could create data day different do doing don don’t each even every everything first for for the free from get give go going great had has have have to having high home how however i if in in the information into is it it is it’s just keep know like ll look looking made make making many may might more most much must my need need to needs never new no not now number of of the of their off on on the once one only or other our out over own people personal place provide put read really right s same see set should since site so some something still such sure take team than that that they the the best the same their them then there these they they are they have they need they should they’re things this those through time to to be to do to get to learn to make to see to the today together too two understand until up us use used using very video want want to was way we well were what when where whether which while who why will will be with without work working would year you you can your

Переклад Французька на Англійська quels mots évitent ils

Французька
Англійська

FR Concurrents - Jetez un coup d’œil au site web de vos concurrents. Quels mots utilisent-ils ? Quels mots évitent-ils ? Quels mots saisissez-vous lorsque vous recherchez leur site ?

EN Competitors - Take a look at your competitors' websites. What words do they use? What words do they avoid? What words do you search for when looking for their sites?

Французька Англійська
utilisent use
un a
lorsque when
vos your
quels what
concurrents competitors
recherchez looking for

FR En d’autres mots, seulement ceux qui évitent l’amour peuvent éviter le chagrin

EN In other words, only people who avoid love can avoid grief

Французька Англійська
en in
éviter avoid
peuvent can
dautres other

FR Si vous ne savez pas quels mots clés sont les plus appropriés pour vos produits, vous pouvez utiliser la fonction de classification des mots clés pour afficher le classement de vos mots clés les plus pertinents.

EN If you do not know which keywords are most appropriate for your products, you can use the Keyword Rating feature to show the ranking of your most relevant keywords.

Французька Англійська
si if
classement ranking
classification rating
utiliser use
pertinents relevant
fonction feature
sont are
vos your
de of
produits products
mots clés keywords
pour for
clé keyword

FR Compter les caractères et les mots de votre texte. Découvrir quels sont les mots les plus courants. Mesurer le temps mis pour taper lire ces mots.

EN Count the characters and words in your text. Find out what the most common words are. Measure the time taken to type read these words.

Французька Англійська
compter count
mesurer measure
le the
votre your
texte text
sont are
et find
quels what
temps time
lire read
mis in

FR Il vous aidera à trouver les meilleures options de mots-clés de Google, vous montrera quels mots-clés sont les plus pertinents, et vous donnera même des suggestions de mots-clés auxquelles vous n'auriez peut-être même pas pensé auparavant.

EN It will help you find the next best Google keyword options, show you which keywords are the most relevant, and even give you keyword suggestions that you may not have even thought of before.

Французька Англійська
pertinents relevant
suggestions suggestions
pensé thought
il it
meilleures best
options options
peut may
google google
vous you
peut-être that
pas not
de of
sont are
et find
à and
aidera will help
même the

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

Французька Англійська
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR Avec l'outil de classement des mots-clés de Sellics, vous pouvez rechercher de nouveaux mots-clés, des mots-clés classés par vos concurrents et toute combinaison de mots-clés

EN With the Sellics Keyword Ranking Tool, you can search for new keywords, keywords classified by your competitors, and any combination of keywords

Французька Англійська
classement ranking
sellics sellics
nouveaux new
classés classified
de of
vous you
vos your
concurrents competitors
et and
combinaison combination
des the
par by
toute with

FR Extraire des mots du texte Extraire des mots d'un document PDF Extraire des mots d'un document Office Extraire des mots d'une page web (URL)

EN Extract words from Text Extract words from PDF document Extract words from Office document Extract words from web page (URL)

Французька Англійська
extraire extract
mots words
texte text
document document
pdf pdf
office office
url url
page page
web web
du from

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

Французька Англійська
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR Il offre également un puissant outil de recherche de mots clés. Vous pouvez filtrer vos résultats pour les "mots clés associés", les "mots clés de question" et les "mots clés nouvellement découverts" afin d'affiner vos résultats.

EN It also offers a solid keyword research tool. You can filter your results for “related keywords”, “question keywords”, and “newly discovered keywordsto further refine your results.

Французька Англійська
offre offers
recherche research
filtrer filter
résultats results
nouvellement newly
découverts discovered
outil tool
et and
également also
un a
pouvez can
vos your
il it
question question
afin to

FR Distribution du nombre de mots par page. Le nombre médian de mots par page de bureau est de 346 et 306 pour les pages mobiles. Les pages de bureau contiennent plus de mots dans les centiles, jusqu?à 120 mots au 90e centile.

EN Distribution of words per page. The median number of words per desktop page is 346 and 306 for mobile pages. Desktop pages have more word throughout the percentiles, by as many as 120 words at the 90th percentile.

Французька Англійська
distribution distribution
médian median
bureau desktop
mobiles mobile
centile percentile
le the
page page
pages pages
plus more
de of
à and
dans throughout
par by
est word
contiennent have

FR Quels canaux utilisent mes cibles ? Quels messages promouvoir et à quelle fréquence ? Sous quels formats et sur quelles plateformes ?

EN What channels do my targets use? What messages should I promote and at what frequency? In what formats and on what platforms?

Французька Англійська
canaux channels
cibles targets
messages messages
promouvoir promote
fréquence frequency
formats formats
plateformes platforms
utilisent use
sur on
à and
mes my
quelles what

FR Il appartient aux administrateurs de déterminer quels utilisateurs doivent avoir accès à quels bureaux et quels niveaux de sécurité, par exemple une authentification à deux facteurs, sont nécessaires à cet effet

EN It is up to the administrators to determine which users should have access to which desktops and which security levels, for example two-factor authentication, are required for this

Французька Англійська
administrateurs administrators
utilisateurs users
bureaux desktops
niveaux levels
sécurité security
facteurs factor
il it
accès access
authentification authentication
déterminer determine
à to
sont are
et and
doivent should
exemple example
nécessaires required

FR Quels canaux utilisent mes cibles ? Quels messages promouvoir et à quelle fréquence ? Sous quels formats et sur quelles plateformes ?

EN What channels do my targets use? What messages should I promote and at what frequency? In what formats and on what platforms?

Французька Англійська
canaux channels
cibles targets
messages messages
promouvoir promote
fréquence frequency
formats formats
plateformes platforms
utilisent use
sur on
à and
mes my
quelles what

FR Quels types de pages se classent sur votre site ? Quels mots-clés correspondent le...

EN What sort of pages rank on your site? What keywords fit your site best?...

Французька Англійська
clés keywords
quels what
votre your
site site
classent rank
pages pages
de of
sur on

FR - évitent la complexité des différents silos de données et apportent une vue holistique de votre clientèle. Grâce aux solutions FIDO de OneSpan, vous obtenez un système unifié unique pour tous vos besoins d'authentification.

EN Avoid the complexity of different data silos and gain a holistic view of your customer base. With FIDO solutions from OneSpan, you get a single unified system for all your authentication needs.

Французька Англійська
complexité complexity
données data
vue view
holistique holistic
solutions solutions
fido fido
besoins needs
silos silos
système system
unifié unified
la the
de of
différents different
et and
onespan onespan
un a
vous you
pour for

FR Aujourd'hui, grâce à COVID-19, de nombreux consommateurs évitent les visites inutiles dans les agences bancaires

EN Today, due to COVID-19, many consumers are avoiding unnecessary visits to the bank branch

Французька Англійська
consommateurs consumers
visites visits
bancaires bank
aujourdhui today
à to
nombreux many
de due

FR Anticipez les besoins de vos clients avec des notifications sortantes qui favorisent l’engagement et évitent les transferts.

EN Get ahead of your customers with outbound notifications that drive customer engagement and prevent escalations.

Французька Англійська
notifications notifications
sortantes outbound
vos your
de of
avec with
qui that
des drive
et and
clients customers

FR Connectées et alimentées par votre réseau existant grâce à IP PoE, nos solutions évitent les câblages compliqués et fastidieux vers un serveur central

EN Connected to and powered by your existing network using IP PoE, our solutions avoid complicated and time-consuming wiring to a central server

Французька Англійська
existant existing
ip ip
poe poe
solutions solutions
central central
alimenté powered
compliqué complicated
réseau network
un a
serveur server
connecté connected
votre your
à to
nos our
par by

FR Évitent les obstacles, réversibles pour faciliter les passages étroits.

EN Equipped with obstacles avoidance function, reversible to adapt to narrow routes.

Французька Англійська
obstacles obstacles
pour to

FR De plus, les détenteurs du CityPASS évitent certaines files d'attente, ce qui veut dire moins d'attente et plus d'activités

EN Plus, CityPASS holders avoid some ticket and entry lines, which means less time waiting and more time doing

Французька Англійська
citypass citypass
moins less
plus more
et and

FR Des VTC aux taxis, en passant par les vélos, les trottinettes et les transports publics, les estimations de prix et de temps d'attente en temps réel de Migo vous évitent de passer d'une application à l'autre pour trouver le meilleur trajet.

EN From rideshares and taxis, to bikes, scooters, and public transportation, real-time price and wait time estimates mean no more switching between apps to find your best ride.

Французька Англійська
taxis taxis
vélos bikes
trottinettes scooters
publics public
estimations estimates
réel real
application apps
trajet ride
temps réel real-time
transports transportation
prix price
à to
meilleur best
et find
de between
temps time
pour mean

FR Déterminez, créez et appliquez des contrôles de sécurité détaillés qui évitent les fuites de données sensibles à partir de dispositifs non gérés.

EN Discover, create, and enforce granular security controls that prevent sensitive data from leaking onto unmanaged devices.

Французька Англійська
appliquez enforce
contrôles controls
sécurité security
données data
sensibles sensitive
dispositifs devices
non géré unmanaged
à and
qui that
partir from

FR Le contrôle des spams garantit qu'ils évitent les filtres anti-spam

EN Spam control ensures that they avoid spam filters

Французька Англійська
contrôle control
garantit ensures
filtres filters
spam spam
le they

FR Réduire les risques : avec des prévisions plus précises grâce à l'analyse avancée, les entreprises évitent de prendre des décisions coûteuses et risquées basées sur des prévisions inexactes

EN Reduce Risks: With more accurate predictions from advanced analytics, businesses can avoid making costly, risky decisions based upon inaccurate predictions

Французька Англійська
réduire reduce
risques risks
prévisions predictions
entreprises businesses
décisions decisions
inexactes inaccurate
risqué risky
précises accurate
plus more
et making
avec with

FR Des réseaux de portes programmables et des processeurs réseau haute vitesse dédiés vous évitent d'avoir recours à un système d'exploitation tout en offrant un débit exceptionnel associé à une latence très faible et prévisible

EN Purpose-built, high-speed FPGAs and network processors eliminate the need for an OS and provide massive throughput and very low, predictable latency

Французька Англійська
processeurs processors
offrant provide
latence latency
faible low
prévisible predictable
réseau network
haute high
vitesse speed
système os
à and
une the
très very

FR Les applications nécessitent-elles des sauvegardes chiffrées pour le stockage de données sensibles, telles que le HealthKit d’Apple, ou évitent-elles tout stockage de sauvegarde, telles que les données du Wallet Apple?

EN Do apps require encrypted backups for storage of sensitive data, such as Apple's HealthKit, or do they avoid backup storage altogether, such as the Apple Wallet data?

Французька Англійська
sensibles sensitive
ou or
applications apps
stockage storage
nécessitent require
sauvegardes backups
le the
données data
sauvegarde backup
de of
apple apple
telles as
wallet wallet
chiffré encrypted
pour for

FR Les services fournis par Escrow.com l'évitent complètement car les fonds ont déjà été déposés et dépendent de la satisfaction du client pour le véhicule.

EN The services provided by Escrow.com avoid this completely as funds have already been deposited and are reliant on the purchaser being satisfied with the vehicle.

Французька Англійська
escrow escrow
complètement completely
fonds funds
déposés deposited
services services
satisfaction this
déjà already
véhicule vehicle
par by
été been
car as
et and
de provided

FR Ils évitent des produits comme le poisson de mer, la viande ne joue qu'un rôle mineur, ils travaillent intensivement avec des producteurs régionaux et ils créent un dessert ici à partir de produits jetés ailleurs, comme le marc de café

EN They avoid products such as sea fish, meat plays only a minor role, they work intensively with regional producers, and they create a dessert here from products disposed of elsewhere, such as coffee grounds

Французька Англійська
poisson fish
mer sea
viande meat
mineur minor
régionaux regional
dessert dessert
ailleurs elsewhere
café coffee
comme as
producteurs producers
produits products
un a
rôle role
de of
partir from
à and
avec with
des work
travaillent they work
créent they create
ici here

FR Lorsque ces services sont disponibles, de nombreux migrants évitent de les utiliser par crainte d'être arrêtés.

EN When these services are available, many migrants avoid using them for fear of arrest.

Французька Англійська
lorsque when
migrants migrants
crainte fear
services services
de of
utiliser using
nombreux many
disponibles are

FR Les femmes rohingyas qui vivent encore dans leur village évitent de se montrer publiquement parce qu’elles n’ont pas le statut de citoyennes

EN Rohingya women who still live in their villages avoid public exposure because they lack citizenship status

Французька Англійська
femmes women
publiquement public
statut status
pas lack
encore still
qui who
dans in
de because

FR Gérez vos traductions directement depuis votre CMS TYPO3 avec le connecteur TYPO3 de LanguageWire. Le processus de commande convivial et l’intégration native vous font gagner du temps et vous évitent des tracas inutiles.

EN Manage translations directly from your TYPO3 CMS with the LanguageWire TYPO3 Connector. The user-friendly ordering process and native integration save you time and unnecessary hassle.

Французька Англійська
cms cms
connecteur connector
native native
tracas hassle
gérez manage
languagewire languagewire
le the
directement directly
commande ordering
convivial friendly
traductions translations
processus process
vous you
temps time
et and

FR 1 00:00:06,080 --> 00:00:09,560 Ces lampes nous évitent d'utiliser des bougies.

EN 1 00:00:05,799 --> 00:00:09,160 These lamps save us from using candles.

Французька Англійська
gt gt
lampes lamps
bougies candles
des from
ces these
nous us

FR évitent l'achat et la maintenance d'équipements supplémentaires

EN eliminating the need to purchase additional equipment and reducing maintenance

Французька Англійська
maintenance maintenance
supplémentaires additional
équipements equipment
la the
et and

FR Dans notre rapport, ils nous expliquent aussi comment ils évitent cet écueil : en faisant passer la valeur ajoutée et la satisfaction client avant tout le reste.

EN In our report, they also shared how they avoid that risk – through prioritising value and customer satisfaction over everything.

Французька Англійська
rapport report
valeur value
satisfaction satisfaction
client customer
et and
passer through
en in
notre our
ils they
comment how
aussi also
cet that

FR Anticipez les besoins de vos clients grâce à des notifications sortantes qui favorisent l’engagement et évitent les transferts.

EN Get ahead of your customers with outbound notifications that drive customer engagement and prevent escalations.

Французька Англійська
notifications notifications
sortantes outbound
de of
vos your
qui that
des drive
clients customers
à and

FR Les espaces insécables évitent les coupures de mot indésirables

EN Non-breaking spaces prevent unwanted hyphenation of words

Французька Англійська
indésirables unwanted
de of
espaces spaces
les words

FR De nombreuses charges actives de ransomware sont livrées par le biais d'e-mails d'hameçonnage. Former les employés pour qu'ils évitent les tentatives d'hameçonnage est une étape essentielle de la prévention des piratages.

EN Since many ransomware payloads are delivered in phishing emails, training employees to avoid phishing scams is another critical step to preventing infection.

Французька Англійська
ransomware ransomware
former training
employés employees
essentielle critical
charges payloads
mails emails
la prévention preventing
étape step
livré delivered
sont are
est is
de another
une in
des many

FR Il a été révélé que certaines de ces sociétés qui ont touché des milliards de dollars en revenus fiscaux du gouvernement fédéral évitent activement de payer des impôts

EN While these companies have received billions of dollars in tax revenue from the federal government, some have been found to actively avoid paying taxes

Французька Англійська
sociétés companies
dollars dollars
revenus revenue
fédéral federal
activement actively
payer paying
gouvernement government
de of
en in
du from
été been
fiscaux tax
impôts taxes
ces the
qui to
des milliards billions

FR Permet une utilisation plus longue avec moins de signes de fatigue. Les membranes pliées évitent les déformations; la distorsion est réduite au minimum

EN Allows longer operation with fewer signs of fatigue

Французька Англійська
permet allows
moins fewer
signes signs
fatigue fatigue
longue longer
de of
avec with

FR Les étagères intelligentes vous évitent de vous retrouver en rupture de stock : vous configurez le stock minimum de consommables dont vous avez besoin sur une période donnée

EN This is how you prevent consumables from running out of stock in your facility: Configure in your smart shelf the minimum stock of consumables you need in a certain period of time

Французька Англійська
étagères shelf
intelligentes smart
stock stock
configurez configure
minimum minimum
consommables consumables
période period
de of
en in
le the
besoin need
une a
dont you

FR C’est frappant de voir tout ce qu’on peut économiser en recyclant et à quel point nos activités évitent que les déchets en plastique finissent tout simplement à la décharge et salissent nos terres.

EN It is astounding to see how much we can save through recycling and the extent to which our activities are preventing plastic waste from simply being dumped in landfill sites and polluting our country.

Французька Англійська
économiser save
déchets waste
plastique plastic
décharge landfill
peut can
en in
activités activities
simplement simply
la the
à to
nos our
de sites
voir see

FR En ce qui concerne les émetteurs, ils évitent les litiges coûteux et améliorent l'expérience client en leur permettant de se servir eux-mêmes via le canal numérique pour mieux comprendre une transaction.

EN As for issuers, they avoid costly disputes and enhance the customer experience by allowing them to self-serve through the digital channel to get more insight into a transaction.

Французька Англійська
émetteurs issuers
litiges disputes
coûteux costly
permettant allowing
servir serve
canal channel
améliorent enhance
transaction transaction
client customer
le the
numérique digital
mieux to
une a
et and

FR Les cookies sont des petits fichiers dans lesquels nous conservons des informations qui vous évitent d'avoir à renseigner toutes vos informations à chaque fois que vous accédez à nos services

EN Cookies are small files in which we store information so that you don't have to re-enter it every time you access our service

Французька Англійська
cookies cookies
petits small
accédez access
fichiers files
à to
fois time
sont are
chaque every
dans in
nos our
nous we
informations information
vous you
services service

FR Inclus les initiatives qui cherchent un développement urbain durable, qui évitent la dégradation de l’entourage et proportionnent la qualité de vie aux citoyens.

EN Includes those initiatives that seek sustainable urban development, that avoid the degradation of the environment and provide quality of life for citizens.

Французька Англійська
inclus includes
cherchent seek
urbain urban
durable sustainable
dégradation degradation
qualité quality
citoyens citizens
initiatives initiatives
développement development
la the
de of
vie life
et and
qui that

FR Les compensations doivent être évaluées en fonction de leur transparence, de leur contribution totale, du fait qu’elles évitent ou réduisent les émissions et du risque relatif d’inversion

EN Offsets should be evaluated on transparency, total contribution, whether they avoid or reduce emissions and the relative risk of reversal

Французька Англійська
doivent should
transparence transparency
contribution contribution
totale total
réduisent reduce
émissions emissions
risque risk
relatif relative
ou or
de of
et and
être be
leur the

FR RAW fabrique fièrement ses feuilles à rouler sans avoir recours aux organismes génétiquement modifiés (OGMs). La plupart des fumeurs de cannabis évitent soigneusement de consommer des OGMs, ce qui fait de RAW un bon choix pour le fumeur conscient.

EN RAW proudly manufactures their papers without the use of genetically modified organisms (GMOs). Most cannabis smokers go out of their way to avoid consuming GMOs, making RAW a great choice for the conscious smoker.

Французька Англійська
raw raw
fièrement proudly
feuilles papers
organismes organisms
génétiquement genetically
cannabis cannabis
choix choice
conscient conscious
fabrique manufactures
un a
bon great
à to
modifié modified
de of
consommer consuming
fait making
pour for

FR La commande et le paiement à la table évitent à vos serveurs de courir du client à la caisse et vice versa : l'attention se porte sur les clients, et les clients sont plus satisfaits.

EN Table-side ordering and payment eliminates the need for your servers to run between the stand-alone POS and their table, so your servers can be more attentive to guests – creating happier customers.

Французька Англійська
paiement payment
serveurs servers
table table
et and
clients customers
vos your
se to
commande ordering
courir run
plus more

FR Ce savoir donne à Canso la confiance nécessaire pour investir dans des titres que les autres évitent et d’éviter les titres que les autres recherchent.

EN This knowledge gives Canso the confidence to invest in securities that others avoid and to avoid securities others are buying.

Французька Англійська
confiance confidence
titres securities
éviter avoid
donne gives
la the
à to
investir invest
dans in
les autres others
ce this
et and

FR des consultations évitent une absence au travail

EN of visits prevent a workplace absence

Французька Англійська
absence absence
travail workplace
une a

Показано 50 з 50 перекладів