FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
"cliquez sur dans" мовою Французька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:
FR Pour modifier un événement, cliquez dessus dans le panneau latéral, puis survolez l’aperçu et cliquez sur Modifier. Pour supprimer un événement, survolez-le dans le panneau latéral, puis cliquez sur ... et sur Supprimer.
EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.
Французька | Англійська |
---|---|
panneau | panel |
latéral | side |
survolez | hover |
événement | event |
supprimer | delete |
un | an |
le | the |
cliquez | click |
et | and |
dans | in |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Французька | Англійська |
---|---|
directions | directions |
stationnement | parking |
navette | shuttle |
gratuite | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
une | a |
cliquez | click |
pour | for |
entre | between |
et | and |
sur | on |
ici | here |
FR Cliquez sur ici pour directions. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur le stationnement. Cliquez sur ici pour plus d'informations sur une navette gratuite entre Orlando et Tampa.
EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.
Французька | Англійська |
---|---|
directions | directions |
stationnement | parking |
navette | shuttle |
gratuite | free |
orlando | orlando |
tampa | tampa |
une | a |
cliquez | click |
pour | for |
entre | between |
et | and |
sur | on |
ici | here |
FR Dans les paramètres du billet, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Французька | Англійська |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
édition | edit |
terminé | done |
le | the |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Dans le Référentiel, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Fichier délimité, puis cliquez sur Créer un fichier délimité.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click File delimited, and click Create file delimited.
Французька | Англійська |
---|---|
métadonnées | metadata |
délimité | delimited |
le | the |
référentiel | repository |
droit | right |
fichier | file |
créer | create |
cliquez | click |
dans | in |
puis | and |
FR Dans le Référentiel de projet, cliquez sur Métadonnées, cliquez avec le bouton droit sur Connexions aux bases de données, puis cliquez sur Créer une connexion.
EN In the Project Repository, click Metadata, right-click Db Connections, and click Create connection.
Французька | Англійська |
---|---|
référentiel | repository |
métadonnées | metadata |
droit | right |
connexions | connections |
créer | create |
connexion | connection |
projet | project |
le | the |
cliquez | click |
dans | in |
de | and |
FR Désactivez le UN Event Pass dans le module d?enregistrement : cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (beside the registration form) ? cliquez sur Configure (à coté de UN Event Passes)
EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form) ? click Configure (beside UN Event Passes)
FR Désactivez le UN Event Pass dans le module d?enregistrement: cliquez sur Registration – cliquez sur Manage (à côté du formulaire d?inscription) ? cliquez sur Configure (à côté du UN Event Passes)
EN Disable the UN Event Pass in the registration module: click Registration – click Manage (beside the registration form) ? click Configure (beside UN Event Passes)
FR Dans les paramètres de la publication, cliquez sur Statut, sélectionnez En attente de révision, puis cliquez sur Enregistrer. Survolez ensuite Terminé et cliquez sur Quitter le mode édition.
EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.
Французька | Англійська |
---|---|
paramètres | settings |
statut | status |
révision | review |
enregistrer | save |
survolez | hover |
quitter | exit |
terminé | done |
édition | edit |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
et | and |
mode | mode |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
Французька | Англійська |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Votre première option: Cliquez sur les ellipses verticales à l'extrême droite de votre navigateur >> Cliquez sur "Plus d'outils" >> Cliquez sur "Outils de développement".
EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."
Французька | Англійська |
---|---|
option | option |
verticales | vertical |
gt | gt |
outils | tools |
première | first |
navigateur | browser |
votre | your |
cliquez | click |
plus | more |
sur | on |
les | the |
FR Cliquez simplement sur l'une des fonctionnalités de sécurité comme l'authentification unique SAML, cliquez sur « Learn more » (En savoir plus), puis cliquez sur le bouton « Try it free for 30 days » (Essayez-le gratuitement pendant 30 jours )
EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button
Французька | Англійська |
---|---|
fonctionnalités | features |
saml | saml |
cliquez | click |
sécurité | security |
bouton | button |
it | it |
simplement | just |
more | more |
learn | learn |
le | the |
sur | on |
de | and |
free | free |
days | days |
pendant | for |
FR Survolez la page et cliquez sur Modifier pour ouvrir l’éditeur de page. Pour des éléments de collection spécifiques, tels que des articles de blog ou des événements, cliquez sur l’élément, survolez-le, puis cliquez sur Modifier.
EN Hover over the page and click Edit to open the page editor. For individual collection items, such as blog posts or events, click the item, hover over it, and click Edit.
Французька | Англійська |
---|---|
survolez | hover |
collection | collection |
blog | blog |
ou | or |
événements | events |
éditeur | editor |
page | page |
cliquez | click |
la | the |
et | and |
FR Aperçu sous Mac OS (7.0) : Cliquez sur Fichier > Ouvrir. Sélectionnez Outils > Inspecteur (s'il est masqué). Cliquez sur l'onglet Rogner de l'Inspecteur. Cliquez sur Outils > Séle…
EN Mac OS Preview (7.0): File > Open Tools > Show Inspector (if hidden) Click the Crop tab in the Inspector Tools > Rectangular Selection Under Crop in the Inspector will be the…
FR Cliquez sur les boutons << / >> pour lancer le rembobinage / l'avance rapide (cliquez jusqu'à 3 fois supplémentaires pour augmenter la vitesse), puis cliquez sur le bouton « Lecture/Pause » pour revenir à la vitesse normale.
EN Click on the << / >> buttons to start rewinding / fast-forwarding (click up to 3 additional times to increase the speed) and then click on the button Play/Pause button to resume normal speed.
Французька | Англійська |
---|---|
lt | lt |
gt | gt |
jusquà | up to |
pause | pause |
normale | normal |
boutons | buttons |
supplémentaires | additional |
vitesse | speed |
bouton | button |
rapide | fast |
cliquez | click |
augmenter | increase |
à | to |
lecture | and |
sur | on |
FR Cliquez-pour-cartographier, cliquez-pour-appeler et cliquez-pour-envoyer
EN Click-to-map, click-to-call and click-to-mail
Французька | Англійська |
---|---|
et | and |
FR Dans l’onglet Contenu de l’éditeur de blocs Sommaire, cliquez sur Sélectionner une page pour choisir la page à afficher dans le bloc. Lorsque vous cliquez sur une page, son contenu s’affiche dans le bloc Sommaire.
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
Французька | Англійська |
---|---|
éditeur | editor |
contenu | content |
à | to |
sélectionner | select |
choisir | choose |
lorsque | as |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
sommaire | summary |
bloc | block |
dans | in |
une | a |
vous | you |
FR Dans l’onglet Contenu de l’éditeur de blocs Sommaire, cliquez sur Sélectionner une page pour choisir la page à afficher dans le bloc. Lorsque vous cliquez sur une page, son contenu s’affiche dans le bloc Sommaire.
EN In the Content tab of the summary block editor, click Select a Page to choose the page to feature in the block. As you click a page, you'll see its content populate the summary block.
Французька | Англійська |
---|---|
éditeur | editor |
contenu | content |
à | to |
sélectionner | select |
choisir | choose |
lorsque | as |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
sommaire | summary |
bloc | block |
dans | in |
une | a |
vous | you |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.
EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
Французька | Англійська |
---|---|
paramètres | settings |
avancé | advanced |
ssl | ssl |
menu | menu |
principal | main |
le | the |
dans | in |
cliquez | click |
pages | pages |
FR Faites un clic droit (Ctrl + clic) sur l’icône PDF Expert dans le Dock, cliquez sur Options et puis cliquez sur Garder dans le Dock.
EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.
Французька | Англійська |
---|---|
expert | expert |
dock | dock |
droit | right |
options | options |
le | the |
sur | on |
dans | in |
cliquez | click |
et | and |
FR Dans le Menu principal, cliquez sur Paramètres, puis sur Avancé. (Pour les pages de domaine garé, cliquez sur SSL dans le menu principal.)
EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)
Французька | Англійська |
---|---|
paramètres | settings |
avancé | advanced |
ssl | ssl |
menu | menu |
principal | main |
le | the |
dans | in |
cliquez | click |
pages | pages |
FR Dans votre compte de développeur, accédez à Applications dans la barre de navigation principale, puis cliquez sur le nom de l'application. Sur la page Informations de base, cliquez sur l'onglet Authentification, puis consultez l'ID de l'application.
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
Французька | Англійська |
---|---|
développeur | developer |
barre | bar |
informations | info |
consultez | view |
authentification | auth |
navigation | navigation |
principale | main |
lapplication | app |
à | to |
applications | apps |
nom | name |
de base | basic |
dans | in |
compte | account |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
votre | your |
sur | on |
FR Dans votre compte de développeur, accédez à Applications dans la barre de navigation principale, puis cliquez sur le nom de l'application. Sur la page Informations de base, cliquez sur l'onglet Authentification, puis consultez l'ID de l'application.
EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.
Французька | Англійська |
---|---|
développeur | developer |
barre | bar |
informations | info |
consultez | view |
authentification | auth |
navigation | navigation |
principale | main |
lapplication | app |
à | to |
applications | apps |
nom | name |
de base | basic |
dans | in |
compte | account |
cliquez | click |
page | page |
de | of |
votre | your |
sur | on |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Французька | Англійська |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Французька | Англійська |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Французька | Англійська |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Французька | Англійська |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Французька | Англійська |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Pour en savoir plus sur les témoins utilisés, cliquez ici pour afficher notre Page sur les témoins, ou cliquez sur le lien « Page sur les témoins » sur le site Web.
EN For full details of the cookies we use, please click here to view our Cookies Page, or click on the “Cookies Page” link on the Website.
Французька | Англійська |
---|---|
témoins | cookies |
lien | link |
utilisés | use |
cliquez | click |
ou | or |
page | page |
en | to |
ici | here |
le | the |
afficher | view |
notre | our |
sur | on |
pour | for |
site | website |
FR Cliquez sur Copier à côté de l’URL publique de votre billet de blog, puis cliquez sur l’icône Facebook, Twitter ou LinkedIn et collez l’URL dans une publication ou dans un tweet.
EN Click Copy next to your blog post's public URL, then click the Facebook, Twitter, or LinkedIn icon and paste the URL into a post or tweet.
Французька | Англійська |
---|---|
copier | copy |
publique | public |
collez | paste |
blog | blog |
ou | or |
tweet | tweet |
cliquez | click |
à | to |
votre | your |
un | a |
et | and |
publication | post |
FR Pour voir les éléments dans un coffre spécifique, cliquez sur le compte ou la collection en haut de la barre latérale et choisissez le compte auquel le coffre appartient. Cliquez ensuite sur le coffre dans la barre latérale.
EN To view items in a specific vault, click the account or collection at the top of the sidebar and choose the account where the vault is located. Then click the vault in the sidebar.
Французька | Англійська |
---|---|
barre latérale | sidebar |
ou | or |
choisissez | choose |
collection | collection |
un | a |
coffre | vault |
cliquez | click |
compte | account |
en | in |
de | of |
et | and |
les | items |
FR Pour ajouter une vidéo de notre bibliothèque, cliquez sur la bouton Bibliothèque dans la barre d'outils de gauche, entrez vos termes de recherche dans la barre de recherche et cliquez sur le bouton + pour ajouter des clips à votre médiathèque
EN To add stock video, click the Stock button in the left toolbar, enter your search terms into the search bar and click the + button to add clips to your media library
Французька | Англійська |
---|---|
barre | bar |
termes | terms |
recherche | search |
bibliothèque | library |
bouton | button |
ajouter | add |
cliquez | click |
à | to |
et | and |
gauche | left |
vidéo | video |
dans | in |
clips | clips |
FR Pour commencer, vous devez être dans votre zone client.Cliquez sur la liste déroulante de la facturation dans le menu supérieur, puis cliquez sur le lien des accords de facturation PayPal.Le lien sera le cinquième du sommet de la liste déroulante.
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Французька | Англійська |
---|---|
commencer | started |
zone | area |
client | client |
facturation | billing |
accords | agreements |
paypal | paypal |
menu | menu |
lien | link |
dans | in |
votre | your |
cliquez | click |
cinquième | fifth |
sur | on |
vous | you |
devez | you must |
du | from |
vous devez | must |
FR Dans le Référentiel de projet, cliquez avec le bouton droit sur Contextes > Créer un groupe contextuel. Dans le champ Nom de l’assistant Créer/Éditer un groupe contextuel, saisissez databasePropertyType, puis cliquez sur Suivant.
EN In the Project Repository, right-click Contexts > Create context group. In the Name field of the Create / Edit a context group wizard, type databasePropertyType, and click Next.
Французька | Англійська |
---|---|
référentiel | repository |
contextes | contexts |
gt | gt |
contextuel | context |
champ | field |
le | the |
droit | right |
créer | create |
projet | project |
un | a |
groupe | group |
nom | name |
de | of |
cliquez | click |
dans | in |
puis | and |
FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez ou appuyez sur +. Si l’éditeur de blocs n’est pas ouvert, cliquez sur l’icône du crayon dans la barre d’outils du bloc.
EN In the block editor, click or tap +. If the block editor isn't open, click the pencil icon in the block's toolbar.
Французька | Англійська |
---|---|
crayon | pencil |
éditeur | editor |
ou | or |
si | if |
appuyez | tap |
blocs | blocks |
bloc | block |
dans | in |
cliquez | click |
la | the |
FR Cliquez sur Copier à côté de l’URL publique de votre billet de blog, puis cliquez sur l’icône Facebook, Twitter ou LinkedIn et collez l’URL dans une publication ou dans un tweet.
EN Click Copy next to your blog post's public URL, then click the Facebook, Twitter, or LinkedIn icon and paste the URL into a post or tweet.
Французька | Англійська |
---|---|
copier | copy |
publique | public |
collez | paste |
blog | blog |
ou | or |
tweet | tweet |
cliquez | click |
à | to |
votre | your |
un | a |
et | and |
publication | post |
FR Dans l’Éditeur intuitif, cliquez sur Ajouter un bloc. Dans l’application Squarespace, cliquez sur l’icône + en haut à droite.
EN In Fluid Engine, click Add Block instead. In the Squarespace app, click the + icon in the top-right corner.
Французька | Англійська |
---|---|
ajouter | add |
bloc | block |
lapplication | app |
squarespace | squarespace |
droite | right |
cliquez | click |
en | in |
haut | the |
FR Pour ajouter une carte, cliquez sur Emplacement dans le menu Page de couverture. Saisissez une adresse pour lʼépingle, puis cliquez sur + / - dans le panneau pour modifier le zoom par défaut.
EN To add a map, click Map location in the cover page menu. Enter an address for the pin, then click the + / - in the panel to change the default zoom.
Французька | Англійська |
---|---|
zoom | zoom |
défaut | default |
menu | menu |
adresse | address |
panneau | panel |
le | the |
ajouter | add |
cliquez | click |
emplacement | location |
page | page |
modifier | to |
dans | in |
une | a |
FR Dans les options de stockage du formulaire, cliquez sur Se connecter à Mailchimp. Si Mailchimp ne figure pas dans la liste, cliquez d'abord sur Connecter d'autres services.
EN In the form's storage options, click Connect on Mailchimp. If you don't see Mailchimp listed, click Connect other services first.
Французька | Англійська |
---|---|
stockage | storage |
mailchimp | mailchimp |
options | options |
si | if |
services | services |
connecter | connect |
se | first |
cliquez | click |
sur | on |
la | the |
dans | in |
pas | dont |
de | other |
FR Pointez le curseur sur la carte de visite souhaitée et cliquez sur «Afficher et télécharger». Dans une nouvelle fenêtre, cliquez sur «Modifier» et saisissez vos coordonnées.
EN Point the cursor at the right business card and click «View and download». In the new window, click «Edit» and type in your contact information.
Французька | Англійська |
---|---|
curseur | cursor |
fenêtre | window |
modifier | edit |
coordonnées | contact |
carte | card |
télécharger | download |
afficher | view |
nouvelle | new |
cliquez | click |
vos | your |
dans | in |
et | and |
FR Dans le cas de billets de blog ou d’événements, survolez l’élément et cliquez sur Modifier. Si votre site utilise la version 7.1, cliquez sur en haut à droite après avoir cliqué sur Modifier.
EN For blog posts and events, hover over the item and click Edit. If your site is on version 7.1, click in the top-right corner after clicking Edit.
Французька | Англійська |
---|---|
survolez | hover |
modifier | edit |
site | site |
blog | blog |
si | if |
droite | right |
événements | events |
cliquez | click |
votre | your |
en | in |
sur | on |
à | and |
version | version |
FR Pour modifier les options d'expédition existantes, allez dans le menu d'accueil et cliquez sur Commerce > puis sur Shipping > open a shipping method > et cliquez sur l'onglet Shipping zones
EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab
Французька | Англійська |
---|---|
existantes | existing |
menu | menu |
commerce | commerce |
gt | gt |
shipping | shipping |
method | method |
zones | zones |
open | open |
le | the |
options | options |
cliquez | click |
puis | then |
FR Dans votre compte SAP Commerce Cloud, cliquez sur l'icône des paramètres, puis sur « Avancé ». Cliquez sur « Edit Head Markup » et collez l'extrait à cet endroit.
EN In your SAP Commerce Cloud account click on the settings icon, then ?Advanced?. Click on ?Edit Head Markup? and paste the snippet there.
Французька | Англійська |
---|---|
compte | account |
sap | sap |
commerce | commerce |
cloud | cloud |
paramètres | settings |
avancé | advanced |
edit | edit |
head | head |
markup | markup |
collez | paste |
votre | your |
cliquez | click |
sur | on |
cet | the |
à | and |
dans | in |
FR Si vous voulez afficher l’aperçu du tableau croisé dynamique et le générer sur-le-champ, cliquez sur son lien et suivez les étapes suivantes de l’assistant. Cliquez tout d’abord sur le nom du tableau croisé dynamique dans Nom.
EN If you want to preview the pivot table and build it immediately, you can do that by clicking the link for the pivot that you want to work with and following the steps in the wizard. Start by clicking the name of the pivot under Name.
Французька | Англійська |
---|---|
tableau | table |
afficher | preview |
si | if |
le | the |
lien | link |
nom | name |
étapes | steps |
de | of |
cliquez sur | clicking |
et | and |
dans | in |
générer | that |
suivez | do |
FR Passez la souris sur le nom de la pièce jointe, puis cliquez sur l’icône Plus , puis cliquez sur Télécharger le fichier. La version la plus récente du fichier sera téléchargée dans son format d’origine
EN Hover over the attachment name, click the More icon , and then click Download File. The most current version of the file will be downloaded in its original format
Французька | Англійська |
---|---|
récente | current |
dorigine | original |
nom | name |
télécharger | download |
format | format |
téléchargé | downloaded |
de | of |
jointe | attachment |
cliquez | click |
plus | more |
fichier | file |
dans | in |
version | version |
FR Cliquez sur Compte, dans l’angle supérieur gauche, puis sélectionnez Administrateur de compte. Le formulaire Administration du compte apparaît. Cliquez sur Paramètres du compte sur le côté gauche du formulaire.
EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.
Французька | Англійська |
---|---|
compte | account |
formulaire | form |
apparaît | appears |
paramètres | settings |
côté | side |
le | the |
sélectionnez | select |
administrateur | admin |
cliquez | click |
dans | in |
de | of |
administration | administration |
sur | on |
gauche | left |
FR Cliquez sur l’image de votre compte dans l’angle inférieur gauche de la fenêtre Smartsheet et cliquez sur Informations sur le forfait.
EN Click your account image in the lower-left corner of the Smartsheet window and then click Plan Info.
Французька | Англійська |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
informations | info |
forfait | plan |
gauche | left |
compte | account |
fenêtre | window |
cliquez | click |
de | of |
votre | your |
inférieur | lower |
dans | in |
et | and |
FR Si vous souhaitez vous retirer de la publicité basée sur les intérêts, cliquez sur ici (ou si vous êtes situé dans l'Union européenne, cliquez sur ici)
EN If you wish to opt out of interest-based advertising click here (or if located in the European Union click here)
Французька | Англійська |
---|---|
publicité | advertising |
basée | based |
intérêts | interest |
européenne | european |
si | if |
ou | or |
de | of |
situé | located |
souhaitez | wish |
cliquez | click |
dans | in |
retirer | out |
la | the |
vous | you |
FR Pour spécifier le fichier d'exemple, cliquez sur Parcourir à côté du champ File, sélectionnez le fichier moviesSorted sur votre disque local, puis cliquez sur Ouvrir. Le fichier s'affiche dans la section Visualiseur de fichier de l'assistant.
EN To specify a sample file, click Browse next to the File field, select the file moviesSorted from the local disk, and click Open. The file is displayed in the File Viewer section of the wizard.
Французька | Англійська |
---|---|
parcourir | browse |
champ | field |
disque | disk |
local | local |
sélectionnez | select |
fichier | file |
cliquez | click |
à | to |
dans | in |
de | of |
du | from |
spécifier | specify |
s | a |
Показано 50 з 50 перекладів