EN Not only does this prevent the site from growing, but it also tends to bring down the existing site traffic
"tends to bring" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: російський:
EN Not only does this prevent the site from growing, but it also tends to bring down the existing site traffic
RU Это не только предотвращает рост сайта, но и, как правило, сбить существующий трафик сайта
транслітерація Éto ne tolʹko predotvraŝaet rost sajta, no i, kak pravilo, sbitʹ suŝestvuûŝij trafik sajta
EN They don’t always talk about that but I think that tends to be the case
RU Они не всегда говорят об этом, но я думаю, что это имеет место
транслітерація Oni ne vsegda govorât ob étom, no â dumaû, čto éto imeet mesto
EN It’s not a bad game but once you progress into double digit boards the game tends to crash after a couple boards. It’s frustrating when you’re close to finishing a board you get stuck starting it all over.
RU Только скачал и сразу удаляю невозможно играть выкидывает
транслітерація Tolʹko skačal i srazu udalâû nevozmožno igratʹ vykidyvaet
EN During peak hours, early in the morning 8:00-10:00 and after dinner 17:00-22:00 UTC+8, Internet speed tends to get slower, and sometimes even out of service
RU В часы пик, рано утром 8:00-10:00 и после обеда 17:00-22:00 UTC-8, скорость интернета, как правило, замедляется, а иногда даже выходит из эксплуатации
транслітерація V časy pik, rano utrom 8:00-10:00 i posle obeda 17:00-22:00 UTC-8, skorostʹ interneta, kak pravilo, zamedlâetsâ, a inogda daže vyhodit iz ékspluatacii
Англійська | російський |
---|---|
utc | utc |
EN A teaser tends to have a duration of 15–30 seconds.
RU Продолжительность тизера, как правило, 15–30 секунд.
транслітерація Prodolžitelʹnostʹ tizera, kak pravilo, 15–30 sekund.
EN An ePUB file tends to consist of three elements: archive, metadata and content.
RU Файл EPUB, как правило, состоит из трех элементов: архив, метаданные и содержание.
транслітерація Fajl EPUB, kak pravilo, sostoit iz treh élementov: arhiv, metadannye i soderžanie.
Англійська | російський |
---|---|
epub | epub |
EN When women use violence in an intimate relationship, the context of that violence tends to differ from men
RU Когда женщины прибегают к насилию в интимных отношениях, контекст этого насилия имеет тенденцию отличаться от мужского
транслітерація Kogda ženŝiny pribegaût k nasiliû v intimnyh otnošeniâh, kontekst étogo nasiliâ imeet tendenciû otličatʹsâ ot mužskogo
EN So, as you can see, an SRE role tends to be a jack of all trades
RU Итак, как вы можете видеть, роль SRE имеет тенденцию быть мастером на все руки
транслітерація Itak, kak vy možete videtʹ, rolʹ SRE imeet tendenciû bytʹ masterom na vse ruki
EN Low cash tends to strengthen the hire rate of much cheaper developers when there is pressure to increase hire rates.
RU Когда существует необходимость нанимать больше разработчиков, низкий бюджет вынуждает нас нанимать более дешевых разработчиков.
транслітерація Kogda suŝestvuet neobhodimostʹ nanimatʹ bolʹše razrabotčikov, nizkij bûdžet vynuždaet nas nanimatʹ bolee deševyh razrabotčikov.
EN tends to be more fixed over the lifetime of the product
RU стремятся быть фиксированными на протяжении жизненного цикла Продукта
транслітерація stremâtsâ bytʹ fiksirovannymi na protâženii žiznennogo cikla Produkta
EN Computer technology is a very dynamic field that tends to change as newer principles and technologies come to light
RU Компьютерные технологии ? очень динамичная область, которая имеет тенденцию меняться по мере появления новых принципов и технологий
транслітерація Kompʹûternye tehnologii ? očenʹ dinamičnaâ oblastʹ, kotoraâ imeet tendenciû menâtʹsâ po mere poâvleniâ novyh principov i tehnologij
EN Video quality tends to be poor when streaming from illegal third-party websites
RU Качество видео, как правило, плохое при потоковой передаче с незаконных сторонних веб-сайтов
транслітерація Kačestvo video, kak pravilo, plohoe pri potokovoj peredače s nezakonnyh storonnih veb-sajtov
EN They don’t always talk about that but I think that tends to be the case
RU Они не всегда говорят об этом, но я думаю, что это имеет место
транслітерація Oni ne vsegda govorât ob étom, no â dumaû, čto éto imeet mesto
EN It tends to favor stability over new bling and readability over complexity, occasional guilty pleasures aside.
RU Он всё больше отдаёт предпочтение стабильности, а не новизне, и удобству чтения, а не сложности, оставляя в стороне случайные удовольствия.
транслітерація On vsë bolʹše otdaët predpočtenie stabilʹnosti, a ne novizne, i udobstvu čteniâ, a ne složnosti, ostavlââ v storone slučajnye udovolʹstviâ.
EN Mobile tends to have slightly more rules than desktop
RU Мобильные страницы имеют тенденцию включать немного больше правил, чем десктопные
транслітерація Mobilʹnye stranicy imeût tendenciû vklûčatʹ nemnogo bolʹše pravil, čem desktopnye
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN "Rent some bikes go there and peddle away. Loads of fun, good training. Bring snacks or why not bring a basket of them. You can turn it to a full day thing without being bored."
RU "Некий Парк Горького в Берлине. Крутое место для спорта, запуска воздушных змеев или просто досуга."
транслітерація "Nekij Park Gorʹkogo v Berline. Krutoe mesto dlâ sporta, zapuska vozdušnyh zmeev ili prosto dosuga."
EN Majestic maps the web to bring you the Link Intelligence data that you need to dominate your market
RU Majestic обследует Интернет и предоставляет ссылочную информацию Link Intelligence, нужную для того, чтобы доминировать на вашем рынке
транслітерація Majestic obsleduet Internet i predostavlâet ssyločnuû informaciû Link Intelligence, nužnuû dlâ togo, čtoby dominirovatʹ na vašem rynke
Англійська | російський |
---|---|
link | link |
EN Our free SEO browser plugins will bring the data to you
RU Бесплатные подключаемые модули SEO для браузеров позволят получать данные прямо на рабочий стол
транслітерація Besplatnye podklûčaemye moduli SEO dlâ brauzerov pozvolât polučatʹ dannye prâmo na rabočij stol
Англійська | російський |
---|---|
seo | seo |
EN Every Atlassian is encouraged to bring their truest, most authentic selves to work
RU Мы хотим, чтобы каждый сотрудник Atlassian чувствовал себя свободно, оставался самим собой, раскрывал свои лучшие качества
транслітерація My hotim, čtoby každyj sotrudnik Atlassian čuvstvoval sebâ svobodno, ostavalsâ samim soboj, raskryval svoi lučšie kačestva
Англійська | російський |
---|---|
atlassian | atlassian |
EN It's in the DNA of our products and we bring it to life through our practices
RU Этот принцип заложен в фундамент всех наших продуктов, и мы стремимся реализовать его на практике
транслітерація Étot princip založen v fundament vseh naših produktov, i my stremimsâ realizovatʹ ego na praktike
EN Say goodbye to the command line - simplify distributed version control with a Git client and quickly bring everyone up to speed.
RU Попрощайтесь с командной строкой! Упрощайте распределенный контроль версий с помощью клиента Git и быстро вводите всех в курс дела.
транслітерація Poproŝajtesʹ s komandnoj strokoj! Uproŝajte raspredelennyj kontrolʹ versij s pomoŝʹû klienta Git i bystro vvodite vseh v kurs dela.
Англійська | російський |
---|---|
git | git |
EN Bring security directly into every stage of the development process
RU Внедрите принцип безопасности на каждом этапе разработки
транслітерація Vnedrite princip bezopasnosti na každom étape razrabotki
EN Start with Bitbucket, then bring in the tools you already use to build better software
RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО
транслітерація Načnite rabotu s Bitbucket, a zatem dobavʹte k nemu instrumenty, kotorye uže ispolʹzuete, čtoby razrabatyvatʹ eŝe bolee kačestvennoe PO
EN Bring order to chaos with connected workflows
RU Связывайте рабочие процессы и преобразуйте хаос в порядок
транслітерація Svâzyvajte rabočie processy i preobrazujte haos v porâdok
EN See how our customer service solutions bring an ease to the customer experience.
RU Узнайте, как наши решения по поддержке облегчают жизнь клиентам.
транслітерація Uznajte, kak naši rešeniâ po podderžke oblegčaût žiznʹ klientam.
EN Find the most usable keywords that bring you or your competitor to the top 100 of Google’s organic search
RU Найдите наиболее часто используемые ключевые слова, по которым ваш сайт или сайт конкурента попадают в топ-100 поисковой выдачи Google
транслітерація Najdite naibolee často ispolʹzuemye klûčevye slova, po kotorym vaš sajt ili sajt konkurenta popadaût v top-100 poiskovoj vydači Google
EN 3/ See keywords that bring you traffic
RU 3/ Смотрите, какие ключевые слова приносят вам трафик.
транслітерація 3/ Smotrite, kakie klûčevye slova prinosât vam trafik.
EN Bring security directly into every stage of the development process
RU Внедрите принцип безопасности на каждом этапе разработки
транслітерація Vnedrite princip bezopasnosti na každom étape razrabotki
EN Start with Bitbucket, then bring in the tools you already use to build better software
RU Начните работу с Bitbucket, а затем добавьте к нему инструменты, которые уже используете, чтобы разрабатывать еще более качественное ПО
транслітерація Načnite rabotu s Bitbucket, a zatem dobavʹte k nemu instrumenty, kotorye uže ispolʹzuete, čtoby razrabatyvatʹ eŝe bolee kačestvennoe PO
EN Bring the power of a visual perspective to your team
RU Сила визуальной перспективы для вашей команды
транслітерація Sila vizualʹnoj perspektivy dlâ vašej komandy
EN Pose the question, "Where can we bring the most value to our customers in the upcoming quarter?"
RU Задайте вопрос: «В какой области мы можем создать наибольшую ценность для наших клиентов в грядущем квартале?»
транслітерація Zadajte vopros: «V kakoj oblasti my možem sozdatʹ naibolʹšuû cennostʹ dlâ naših klientov v grâduŝem kvartale?»
EN Getting good rankings in Bing can bring many new visitors to your website and Keyword Tool will help you achieve this mission.
RU Хорошие позиции вашего сайта в Bing могут принести вам большое количество посетителей и Keyword Tool поможет вам добиться этого.
транслітерація Horošie pozicii vašego sajta v Bing mogut prinesti vam bolʹšoe količestvo posetitelej i Keyword Tool pomožet vam dobitʹsâ étogo.
Англійська | російський |
---|---|
tool | tool |
EN The involvement of a best-in-class logistics expert is of utmost importance, if you aim to bring your projects to success.
RU Чтобы успешно реализовать проект, очень важно привлечь лучших экспертов в области логистики.
транслітерація Čtoby uspešno realizovatʹ proekt, očenʹ važno privlečʹ lučših ékspertov v oblasti logistiki.
EN It’s true that Zendesk was created to bring a sense of calm to the often chaotic world of customer service.
RU Это правда, что система Zendesk была создана, чтобы принести ощущение спокойствия в хаотичный мир поддержки клиентов.
транслітерація Éto pravda, čto sistema Zendesk byla sozdana, čtoby prinesti oŝuŝenie spokojstviâ v haotičnyj mir podderžki klientov.
Англійська | російський |
---|---|
zendesk | zendesk |
EN This brainiac can answer common questions and identify when to bring in an agent.
RU Этот машинный мозг может ответить на типичные вопросы и определить, когда надо звать на помощь агента.
транслітерація Étot mašinnyj mozg možet otvetitʹ na tipičnye voprosy i opredelitʹ, kogda nado zvatʹ na pomoŝʹ agenta.
EN Bring support natively into your iOS and Android apps. Visit developer.zendesk.com for more details.
RU Встройте поддержку в свои приложения для iOS и Android. Дополнительные сведения см. на сайте developer.zendesk.com.
транслітерація Vstrojte podderžku v svoi priloženiâ dlâ iOS i Android. Dopolnitelʹnye svedeniâ sm. na sajte developer.zendesk.com.
Англійська | російський |
---|---|
ios | ios |
android | android |
developer | developer |
zendesk | zendesk |
EN Bring out all the details, and control those finer corrections to take that perfect shot to another level.
RU Привносите все детали и управляйте более точными исправлениями, перенося идеальный снимок на иной уровень.
транслітерація Privnosite vse detali i upravlâjte bolee točnymi ispravleniâmi, perenosâ idealʹnyj snimok na inoj urovenʹ.
EN Biggest-ever Affinity updates bring unrivalled speed, power and extensive new features
RU Самые масштабные обновления Affinity обеспечивают непревзойденную скорость, мощность и новые расширенные функции
транслітерація Samye masštabnye obnovleniâ Affinity obespečivaût neprevzojdennuû skorostʹ, moŝnostʹ i novye rasširennye funkcii
EN Integrate ONLYOFFICE Docs to bring document editing to your app users
RU Интегрируйте ONLYOFFICE Docs, чтобы предоставить возможность редактирования документов пользователям вашего приложения
транслітерація Integrirujte ONLYOFFICE Docs, čtoby predostavitʹ vozmožnostʹ redaktirovaniâ dokumentov polʹzovatelâm vašego priloženiâ
Англійська | російський |
---|---|
docs | docs |
EN After you successfully log in, it'll bring you to a form requesting your old host details:
RU После успешного войти в систему, это приведет вас к форме, запрашивая ваши детали вашего старого размера:
транслітерація Posle uspešnogo vojti v sistemu, éto privedet vas k forme, zaprašivaâ vaši detali vašego starogo razmera:
EN CU Fair Choice has developed its criteria to bring together CU's experience of auditing different organisations around the world, based on the following principles:
RU Критерии CU Fair Choice призваны объединить опыт CU по аудиту различных организаций в разных странах мира на основе следующих принципов:
транслітерація Kriterii CU Fair Choice prizvany obʺedinitʹ opyt CU po auditu različnyh organizacij v raznyh stranah mira na osnove sleduûŝih principov:
Показано 50 з 50 перекладів