Перекладіть "submitted" на Португальська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "submitted" з Англійська на Португальська

Переклади submitted

"submitted" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:

submitted enviada enviadas enviado enviados para submetido

Переклад Англійська на Португальська submitted

Англійська
Португальська

EN Yes, files submitted to Falcon X remain private. When you license Falcon X, CrowdStrike creates a secure account for your organization. All submitted files and associated reports are stored and maintained in this protected environment.

PT Sim, os arquivos enviados ao Falcon X permanecem privados. Quando licencia o Falcon X, a CrowdStrike cria uma conta segura para a sua organização. Todos os arquivos enviados e relatórios associados são armazenados e mantidos neste ambiente protegido.

Англійська Португальська
submitted enviados
x x
organization organização
associated associados
stored armazenados
environment ambiente
falcon falcon
crowdstrike crowdstrike
files arquivos
creates cria
account conta
reports relatórios
a uma
remain permanecem
all todos
protected protegido
this neste
are são
when quando
yes sim
and e

EN any data submitted in the document submitted

Англійська Португальська
data dados
in no
document documento
the quaisquer
submitted enviado

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

Англійська Португальська
recurring recorrente
submitted enviado
account conta
pending pendente
a um
if se
order pedido
required necessário
the o
be ser
will será
available disponível
remain permanecer
to para
is é
and e

EN Elsevier contributed over 10 million articles and more than 7,000 books to this service, and is using it to check each submitted manuscript with over 50 million scholarly content items that have been previously published.

PT A Elsevier contribuiu para esse serviço com mais de 10 milhões de artigos e mais de 7.000 livros, e está usando o serviço para verificar cada manuscrito recebido com mais de 50 milhões de itens de conteúdo acadêmico publicados anteriormente.

Англійська Португальська
books livros
manuscript manuscrito
published publicados
elsevier elsevier
content conteúdo
service serviço
articles artigos
each cada
is está
items itens
to a
more mais
this esse
million milhões
and e
check verificar
previously anteriormente
over de

EN Some of our journals already pass submitted images through a manual image screening process, but bringing such screening to all submissions will require a semi-automated process.

PT Algumas de nossas revistas já submetem as imagens enviadas a um processo de triagem manual, mas para que essa triagem seja feita em todas as imagens, será necessário um processo semi-automatizado.

Англійська Португальська
journals revistas
submitted enviadas
manual manual
screening triagem
process processo
require necessário
will será
images imagens
a um
of de
but mas
to a

EN When a Community License application is completed and submitted, the information is sent to Percent for thorough vetting against our Community guidelines

PT Quando um aplicativo da Licença Comunitária é concluído e enviado, as informações são enviadas para a Percent para verificação completa de nossas diretrizes da Comunitária

Англійська Португальська
license licença
application aplicativo
completed concluído
guidelines diretrizes
a um
information informações
is é
sent enviado
when quando
and e
against de
the as

EN Emergency requests may be submitted via email to lawenforcement@atlassian.com with the subject line: “Emergency Disclosure Request” and completing and sending this form.

PT As solicitações de emergência podem ser enviadas por e-mail para lawenforcement@atlassian.com com o assunto: “Pedido de Divulgação de Emergência”, preenchendo e enviando este formulário.

EN That’s why I submitted an idea for a free tool called Landscape for our Sprout Social “Hack Week”, and we actually created and shipped the final product! Give it a whirl when you need to resize images.

PT Foi por isso que enviei a ideia de uma ferramenta gratuita chamada Landscape para a nossa “Semana de hackers” do Sprout Social e, na verdade, criamos e enviamos o produto final! Experimente a ferramenta quando precisar redimensionar imagens.

EN If you’ve submitted this request on a weekend or holiday, you’ll hear from us on the next business day.

PT Se você enviou essa solicitação em um final de semana ou feriado, então deverá receber uma resposta somente no próximo dia útil.

Англійська Португальська
holiday feriado
if se
weekend semana
or ou
request solicitação
a um
next de
this essa
the resposta
day dia

EN Once you have submitted a migration request, our migration experts will begin with the transfer and communicate with you throughout this process.

PT Depois de ter enviado uma solicitação de migração, nossos especialistas em migração começarão com a transferência e se comunicarão com você ao longo desse processo.

Англійська Португальська
submitted enviado
experts especialistas
begin começar
migration migração
request solicitação
process processo
transfer transferência
you você
the a
a uma
this desse
once depois
our nossos
and e
communicate com

EN submitted Mœbius* & Plank* - Material.

PT enviou Mœbius* & Plank* - Material.

Англійська Португальська
material material
amp amp

EN submitted อรวี สัจจานนท์ - รักที่คิดถึง ชุด 1.

PT enviou อรวี สัจจานนท์ - รักที่คิดถึง ชุด 1.

транслітерація enviou xrwī s̄ạc cā nnth̒ - rạk thī̀ khidt̄hụng chud 1.

Англійська Португальська
wilson wilson

EN submitted Mankid, Videopunks - Videoterror.

PT enviou Mankid, Videopunks - Videoterror.

EN submitted Scotty (2) - School-Days.

PT enviou Scotty (2) - School-Days.

EN submitted Snakewalter - Bubbleskinned.

PT enviou Snakewalter - Bubbleskinned.

EN submitted Kundal Môsdhum - Avant-Première.

PT enviou Kundal Môsdhum - Avant-Première.

PT enviou 한영애 - 한영애 1992.

транслітерація enviou han-yeong-ae - han-yeong-ae 1992.

EN submitted 한영애 - 바라본다.

PT enviou 한영애 - 바라본다.

транслітерація enviou han-yeong-ae - balabonda.

EN submitted Дельфин* - Существо (Часть 2).

PT enviou Дельфин* - Существо (Часть 2).

транслітерація enviou Delʹfin* - Suŝestvo (Častʹ 2).

EN submitted Дельфин* - Существо (Часть 1).

PT enviou Дельфин* - Существо (Часть 1).

транслітерація enviou Delʹfin* - Suŝestvo (Častʹ 1).

Англійська Португальська
bruno bruno

EN submitted SEPL* - ID#05​+​ID#07.

PT enviou SEPL* - ID#05​+​ID#07.

EN submitted Synalegg - Patchwork​-​02.

PT enviou Synalegg - Patchwork​-​02.

EN submitted Stereopod - Cinematopoeia.

PT enviou Stereopod - Cinematopoeia.

EN submitted ΔE ΦABPIEK* - APXHAIX.

PT enviou ΔE ΦABPIEK* - APXHAIX.

транслітерація enviou DE PHABPIEK* - APXHAIX.

EN We’ll take care of the information submitted, and trace it in the directories, and you’ll be able to handle multiple locations. You can edit or update your listing any time you want in order to make it correct and more consistent.

PT Vamos cuidar das informações enviadas e acompanhá-las nos diretórios, permitindo que você trabalhe com vários locais. Você pode editar ou atualizar sua ficha a qualquer momento para corrigi-la e uniformizá-la.

Англійська Португальська
submitted enviadas
directories diretórios
information informações
locations locais
edit editar
or ou
update atualizar
take care cuidar
the a
multiple vários
can pode
you você
and e

EN What happens if I submitted my paper before the changeover date, but it isn?t published in 2020?

PT O que acontecerá se eu tiver enviado o meu artigo antes da data da mudança, mas ele não for publicado em 2020?

Англійська Португальська
happens acontecer
submitted enviado
if se
i eu
published publicado
the o
my meu
date data
in em
before antes
but mas

EN You might have submitted your article when the original journal was a hybrid title

PT Você pode ter enviado o seu artigo quando a revista original era um título híbrido

Англійська Португальська
submitted enviado
original original
journal revista
hybrid híbrido
a um
title título
was era
when quando
the o
you você
might você pode

EN If your site is in trial, a podcast can't be submitted to or followed via Apple Podcasts. To proceed, upgrade to paid service.

PT Se o seu site estiver em avaliação, um podcast não poderá ser enviado ou seguido por meio do Apple Podcasts. Para continuar, atualize para o serviço pago.

Англійська Португальська
submitted enviado
followed seguido
apple apple
upgrade atualize
paid pago
if se
site site
a um
or ou
podcast podcast
podcasts podcasts
in em
be ser
service serviço
your seu
is estiver

EN A podcast can't be submitted to Apple Podcasts if the site is private, if it has a site-wide password, or if the podcast's blog page has a page password. To proceed, make the site public and remove your site-wide or page password.

PT Não é possível enviar um podcast ao Apple Podcasts se o site for privado, se ele tiver uma senha geral ou se a Página do Blog do podcast tiver uma senha. Para continuar, torne o site público e exclua a senha geral do site ou da página.

Англійська Португальська
apple apple
password senha
blog blog
if se
or ou
public público
is é
podcast podcast
podcasts podcasts
a um
site site
page página
remove do
the o
it ele
and e

EN Only quotes submitted though our online form are considered valid, screen prints of the shopping cart is not the same as a quote.

PT Só as cotações enviadas pelo formulário on-line são consideradas válidas; capturas de tela do carrinho de compras não são consideradas cotações oficiais.

Англійська Португальська
quotes cotações
submitted enviadas
online on-line
form formulário
considered consideradas
screen tela
shopping compras
the as
cart carrinho
are são
not não
only o
of do

EN Built In Boston recognizes Pega as a top 100 Best Place to Work in Boston for 2020 based on employer benefits and employee submitted compensation data.

PT Robert Tas foi nomeado como melhor CMO pelo sucesso de marketing da Pega.

Англійська Португальська
pega pega
best melhor

EN Medicinal Product Information data model and the process of how product data is to be submitted as part of the TOM.

PT A visibilidade nas operações globais é um desafio para a maioria das empresas do setor da saúde e farmacêutico Descubra como o RIM o pode ajudar a eliminar os seus ângulos mortos.

Англійська Португальська
is é
be pode
of de
and e
the o

EN Keeps track of the user’s state. For example, whether or not the user has submitted a form, performed cross domain migration,

PT Acompanha o estado do usuário. Por exemplo, se o usuário enviou ou não um formulário, realizou migração entre domínios

Англійська Португальська
state estado
migration migração
or ou
form formulário
the o
of do
user usuário
a um
cross entre
domain domínios
for por
example exemplo

EN But I’d bet the user-submitted data is mixing with data that Nordstrom already has on their audience.

PT Mas eu aposto que os dados fornecidos pelo usuário estão sendo misturados com dados que a Nordstrom já tem sobre o público deles.

Англійська Португальська
audience público
data dados
mixing com
user usuário
is sendo
has tem
on sobre
but mas
already que
the o

EN submitted lllogan - lllogan//Free Sampler.

PT enviou lllogan - lllogan//Free Sampler.

Англійська Португальська
free free

EN submitted lllogan - lllogan||Free Sampler.

PT enviou lllogan - lllogan||Free Sampler.

Англійська Португальська
free free

EN submitted Arcane (3) - Alterstill.

PT enviou Arcane (3) - Alterstill.

EN submitted Вълчо Иванов* - Слезнало Момче Горянче /Алтън, Бяла Борянчице.

PT enviou Вълчо Иванов* - Слезнало Момче Горянче /Алтън, Бяла Борянчице.

транслітерація enviou Vʺlčo Ivanov* - Sleznalo Momče Gorânče /Altʺn, Bâla Borânčice.

EN submitted Freddie McGregor - Sings Jamaican Classics.

PT enviou Freddie McGregor - Sings Jamaican Classics.

EN No. Applications for vacancies must be submitted online. They will not be accepted by other means (paper, email, fax, etc.). This will ensure that your information is captured in our database.

PT Não. As inscrições para vagas devem ser feitas online. Não serão aceitos por outros meios (papel, e-mail, fax, etc.). Isso irá garantir que suas informações sejam capturadas em nosso banco de dados.

Англійська Португальська
vacancies vagas
online online
paper papel
fax fax
etc etc
captured capturadas
other outros
information informações
database banco de dados
ensure garantir
be ser
in em
means para
will serão
must devem
our nosso
this isso
your e

EN In order to run in a meaningful sense in the background, an app’s publisher needs to get permission from Apple when it is submitted to the App Store, by marking it with a set of “Background Modes”

PT Para ser executado em um sentido significativo em segundo plano, o editor de um aplicativo precisa obter permissão da Apple quando é enviado à App Store, marcando-o com um conjunto de " Modos de segundo plano "

Англійська Португальська
sense sentido
meaningful significativo
publisher editor
permission permissão
apple apple
submitted enviado
store store
modes modos
is é
run executado
the o
a um
get obter
needs precisa
set conjunto
in em
of de
when quando
app app

Показано 50 з 50 перекладів