Перекладіть "different scripts" на Португальська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "different scripts" з Англійська на Португальська

Переклад Англійська на Португальська different scripts

Англійська
Португальська

EN With SCM, you can centrally manage scripts, distribute those scripts to servers in your environment, and then track and alert on changes to the entire output of those scripts

PT O SCM permite gerenciar centralmente os scripts para todos os servidores em seu ambiente, além de rastrear e emitir alertas sobre alterações na saída desses scripts

Англійська Португальська
scm scm
centrally centralmente
manage gerenciar
scripts scripts
servers servidores
environment ambiente
track rastrear
alert alertas
changes alterações
in em
of de
output saída
to além
and e
the o

EN Learn how to survive without PowerShell scripts for AD reporting Learn how to survive without PowerShell scripts for AD reporting

PT Saiba como sobreviver sem scripts do PowerShell para relatórios do AD Saiba como sobreviver sem scripts do PowerShell para relatórios do AD

Англійська Португальська
learn saiba
survive sobreviver
powershell powershell
scripts scripts
reporting relatórios
ad ad
without sem
to para

EN Scripts with the defer attribute execute after HTML parsing is completely finished, but before the DOMContentLoaded event. defer guarantees scripts will be executed in the order they appear in the HTML and will not block the parser.

PT Scripts com o atributo defer são executados depois que a análise de HTML é completamente concluída, mas antes do evento DOMContentLoaded. defer garante que os scripts serão executados na ordem em que aparecem no HTML e não bloquearão o analisador.

Англійська Португальська
scripts scripts
attribute atributo
html html
completely completamente
event evento
guarantees garante
executed executados
order ordem
block bloquear
be ser
is é
appear aparecem
in em
but mas
before antes
and e
the o
will be serão

EN Automotive components are sourced from different suppliers, by different parties, across different regions, using different modes of transport

PT Os componentes automotivos são obtidos de diferentes fornecedores, por diferentes parcerias, em diferentes regiões, usando diferentes modais de transporte

Англійська Португальська
automotive automotivos
components componentes
different diferentes
suppliers fornecedores
regions regiões
transport transporte
are são
using usando
of de
by por

EN ?Different cities, different organizations made phone books available in different ways at different points in time,? Owens said

PT Diferentes cidades, diferentes organizações disponibilizavam catálogos telefônicos de diferentes maneiras em diferentes momentos”, disse Owens

Англійська Португальська
different diferentes
cities cidades
organizations organizações
ways maneiras
said disse

EN This depends upon the kind of hosting you choose. Different eCommerce hosting plans offer different features, allow you to host different numbers of websites, and come with different tools to manage your website.

PT Isso depende do tipo de hospedagem que você escolher. Cada plano de hospedagem para lojas virtuais vai oferecer recursos diferentes. Alguns planos permitem que você hospede vários sites e outros vêm com diferentes ferramentas de gerenciamento.

Англійська Португальська
allow permitem
hosting hospedagem
different diferentes
plans planos
features recursos
tools ferramentas
manage gerenciamento
depends depende
choose escolher
websites sites
kind tipo
you você
to oferecer
upon com
of do
and e

EN Choose to either start with a blank template or select one of our sample scripts for different industries including real estate, digital agencies, insurance, travel agencies and more.

PT Escolha começar do nada, ou selecione um dos nossos modelos por indústria: agência imobiliária, agência digital, asseguradora, agência de viagens, e mais.

Англійська Португальська
start começar
template modelos
industries indústria
travel viagens
choose escolha
or ou
select selecione
real estate imobiliária
a um
agencies agência
of do
our nossos
more mais

EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure

PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes

Англійська Португальська
communication comunicação
customers clientes
hosted hospedados
different diferentes
of do
services serviços
you você
using usando
and e
when quando
on em
status status
a fica

EN Each team was in a different location, had different levels of tech savviness, and used different software to manage their work. 

PT Cada equipe estava um local diferente, tinha níveis diferentes de conhecimento em tecnologia e usava softwares diferentes para gerenciar seu trabalho.

Англійська Португальська
levels níveis
team equipe
tech tecnologia
used usava
a um
different diferentes
software softwares
manage gerenciar
work trabalho
each cada
in em
of de
and e
was estava

EN But in reality, each has a different issue, a different medication, a different history

PT Mas, na verdade, cada paciente tem problemas, medicamentos e histórias peculiares

Англійська Португальська
issue problemas
medication medicamentos
history histórias
but mas
each cada
has e

EN These two endpoints behave differently and will return different article results. They are programmatically different and query different data sources for their results. Learn more

PT Esses dois pontos de extremidade não se comportam da mesma maneira e retornam resultados diferentes para artigos. Eles diferem em termos programáticos e consultam origens de dados diferentes para obter os resultados. Saiba mais

Англійська Португальська
behave comportam
different diferentes
results resultados
more mais
data dados
return para
two dois
learn saiba
and e
article o

EN “We were producing catalogs in different formats, different sizes, so the shipping price varied a lot between different continents.”

PT “Estávamos produzindo catálogos em formatos e tamanhos diferentes, então o preço de envio variava muito entre os continentes”.

EN Depending on the plan you choose, you can export different number of videos in different qualities and with different durations.

PT Dependendo do plano escolhido, você pode exportar diferentes números de vídeos em diferentes qualidades e com diferentes durações.

Англійська Португальська
export exportar
different diferentes
videos vídeos
qualities qualidades
choose escolhido
plan plano
depending dependendo
you você
can pode
in em
of do
and e

EN You can create multiple forms per sheet to collect different information, or display a different format, to different people.

PT Você pode criar múltiplos formulários por planilha para coletar informações diferentes ou exibir formatos diferentes para pessoas distintas.

Англійська Португальська
sheet planilha
collect coletar
information informações
display exibir
forms formulários
or ou
people pessoas
you você
create criar
different diferentes
format formatos
can pode
to para
a múltiplos

EN From conception to closure, a project lifecycle typically involves multiple phases—and you may flex different skills, deal with different stakeholders, and focus on different deliverables during each one.   

PT Desde a concepção até o encerramento, o ciclo de um projeto normalmente envolve várias fases, e você pode ter de exercer habilidades diferentes, lidar com pessoas diferentes e focar em tarefas diferentes em cada uma delas.   

Англійська Португальська
conception concepção
closure encerramento
typically normalmente
involves envolve
phases fases
skills habilidades
focus focar
project projeto
different diferentes
you você
may pode
a um
and e
multiple várias
deal lidar
each cada

EN Each team was in a different location, had different levels of tech savviness, and used different software to manage their work. 

PT Cada equipe estava um local diferente, tinha níveis diferentes de conhecimento em tecnologia e usava softwares diferentes para gerenciar seu trabalho.

Англійська Португальська
levels níveis
team equipe
tech tecnologia
used usava
a um
different diferentes
software softwares
manage gerenciar
work trabalho
each cada
in em
of de
and e
was estava

EN Status communication gets complicated when you have different customers using a variety of different services and hosted on different infrastructure

PT A comunicação do status fica complicada quando você tem clientes diferentes usando vários serviços diferentes e hospedados em infraestruturas diferentes

Англійська Португальська
communication comunicação
customers clientes
hosted hospedados
different diferentes
of do
services serviços
you você
using usando
and e
when quando
on em
status status
a fica

EN Create and manage on-call schedules easily using rotations and overrides. Route alerts to different escalations for different alerts at different times.

PT Crie e gerencie os cronogramas de plantão com facilidade usando revezamentos e substituições. Encaminhe alertas diferentes com horários distintos para escalonamentos diversos.

Англійська Португальська
alerts alertas
different diferentes
manage gerencie
easily facilidade
using usando
and e
schedules cronogramas
times horários

EN For example, when different versions of master data exist, each of the different actions for order fulfillment such as order-to-ship, billing, and other process flows taps into a different master data set

PT Por exemplo, quando existem diferentes versões de dados mestres, cada uma das diferentes ações para atendimento de pedidos, como pedido para envio, faturamento e outros fluxos de processo, se conecta a um conjunto de dados mestres diferente

Англійська Португальська
master mestres
actions ações
billing faturamento
process processo
flows fluxos
ship envio
versions versões
data dados
order pedido
other outros
different diferentes
a um
each cada
set conjunto
the a
of de
when quando
example exemplo
and e

EN They’ve got great variability; you can adjust the height, and easily move a tripod around to different computers if you’ve got a laptop and a desktop, or different areas if you take calls in different places throughout the day

PT Eles têm grande variabilidade; você pode ajustar a altura e mover facilmente um tripé para computadores diferentes, se tiver um laptop e uma área de trabalho, ou áreas diferentes, se você atender chamadas em locais diferentes ao longo do dia

Англійська Португальська
variability variabilidade
easily facilmente
laptop laptop
calls chamadas
tripod tripé
great grande
computers computadores
if se
or ou
areas áreas
different diferentes
places locais
you você
a um
can pode
in em
got a
adjust ajustar
and e
move para

EN “We were producing catalogs in different formats, different sizes, so the shipping price varied a lot between different continents.”

PT “Estávamos produzindo catálogos em formatos e tamanhos diferentes, então o preço de envio variava muito entre os continentes”.

EN Whatever you choose, you aren’t locked in. Start development on Pega Cloud and deploy on-premises. Mix and match different applications with different needs – deployed on different clouds.

PT Não existe dependência, qualquer que seja sua escolha. Começar a desenvolver no Pega Cloud e implantar localmente. Combinar com diferentes aplicativos, com necessidades distintas, implantados em nuvens diferentes.

Англійська Португальська
start começar
match combinar
needs necessidades
and e
choose escolha
deploy implantar
development desenvolver
cloud cloud
different diferentes
clouds nuvens
applications aplicativos
you sua

EN You could manage up to 20 different accounts from one dashboard—for example, 20 different Facebook Pages for 20 different clients

PT Você pode gerenciar até 20 contas no mesmo painel de controle — por exemplo, 20 páginas do Facebook para 20 clientes diferentes

EN You can create multiple forms per sheet to collect different information, or display a different format, to different people.

PT Você pode criar múltiplos formulários por planilha para coletar informações diferentes ou exibir formatos diferentes para pessoas distintas.

Англійська Португальська
sheet planilha
collect coletar
information informações
display exibir
forms formulários
or ou
people pessoas
you você
create criar
different diferentes
format formatos
can pode
to para
a múltiplos

EN Create different QR codes that use the same base form but have different URL query strings, and print those QR codes on stickers on different pieces of equipment

PT Crie vários códigos QR que usam o mesmo formulário de base, mas que têm cadeias de caracteres de consulta de URL diferentes, e imprima-os em etiquetas de equipamentos

Англійська Португальська
qr qr
codes códigos
base base
url url
print imprima
equipment equipamentos
different diferentes
form formulário
query consulta
on em
the o
but mas
of de
same mesmo
and e
that que

EN From conception to closure, a project lifecycle typically involves multiple phases—and you may flex different skills, deal with different stakeholders, and focus on different deliverables during each one.   

PT Desde a concepção até o encerramento, o ciclo de um projeto normalmente envolve várias fases, e você pode ter de exercer habilidades diferentes, lidar com pessoas diferentes e focar em tarefas diferentes em cada uma delas.   

Англійська Португальська
conception concepção
closure encerramento
typically normalmente
involves envolve
phases fases
skills habilidades
focus focar
project projeto
different diferentes
you você
may pode
a um
and e
multiple várias
deal lidar
each cada

EN Each company has different processes with different tools used for specific tasks, that's why being able to streamline tasks between your different software is crucial for the efficiency of your company

PT Cada empresa tem processos diferentes com ferramentas diferentes utilizadas para tarefas específicas, por isso, ser capaz de racionalizar tarefas entre os seus diferentes softwares é crucial para a eficiência da sua empresa

Англійська Португальська
different diferentes
crucial crucial
efficiency eficiência
processes processos
tools ferramentas
tasks tarefas
is é
software softwares
each cada
able capaz
the os
has da
your seus
of de

EN “We do business in more than 40 countries, in different markets, different time zones, and different locations, and communication is our lifeline,” Chua noted.

PT "Fazemos negócios em mais de 40 países, em diferentes mercados, diferentes fusos horários e diferentes localidades, sendo a comunicação nossa tábua de salvação", Chua observou.

Англійська Португальська
we do fazemos
countries países
time horários
locations localidades
communication comunicação
business negócios
different diferentes
markets mercados
more mais
is sendo
and e
our nossa
in em

EN Up to 100k Workers requests and 30 scripts

PT Até 100 mil solicitações do Workers e 30 scripts

Англійська Португальська
workers workers
requests solicitações
scripts scripts
and e
to até

EN AMP content will load faster on mobile devices. Pages are optimized to support asynchronous loading of scripts with faster render times.

PT O conteúdo AMP carregará mais rápido em dispositivos móveis. As páginas são otimizadas para suportar a carga assíncrona de scripts, permitindo tempos de carregamento mais rápidos.

Англійська Португальська
mobile móveis
devices dispositivos
scripts scripts
amp amp
content conteúdo
are são
to support suportar
pages páginas
load carga
optimized otimizadas
faster mais rápido
to a
loading carregar
of do
on em

EN Hear from Rich Catlett, Pega COE Lead at Express Scripts, as he explains the value that the COE brings to his organization.

PT O Rich Bartlett, líder de CDE em Express Scripts, fala sobre o valor que o CDE oferece a a organização dele.

Англійська Португальська
rich rich
scripts scripts
brings oferece
organization organização
express express
value valor
the o

EN It comes standard with built-in scripts for WordPress, Drupal, Prestashop, Joomla.

PT Ele vem padrão com scripts embutidos para WordPress, Drupal, PrestaShop, Joomla.

Англійська Португальська
standard padrão
scripts scripts
wordpress wordpress
drupal drupal
prestashop prestashop
joomla joomla
it ele
comes com
for para

EN Customers in the Cloud model may use the Mailfence test server to check their scripts on an environment completely separated from production servers

PT Os clientes no modelo de nuvem podem usar o servidor de teste Mailfence para verificar seus scripts em um ambiente completamente separado dos servidores de produção

Англійська Португальська
customers clientes
cloud nuvem
scripts scripts
environment ambiente
completely completamente
separated separado
mailfence mailfence
may podem
use usar
test teste
server servidor
an um
production produção
servers servidores
in em
model modelo
check verificar
the o

EN Scripts, services, and other entities need a token to access vaults, where secrets are stored

PT Scripts, serviços e outras entidades precisam de um token para acessar os cofres, onde são armazenados os segredos

Англійська Португальська
scripts scripts
services serviços
other outras
entities entidades
token token
vaults cofres
secrets segredos
stored armazenados
a um
where onde
to para
are são
and e
need os
access acessar

EN You can use the tool as a simple, text-based 1Password client or it can be seamlessly integrated to work with your own scripts and workflows.

PT Você pode utilizar a ferramenta como um cliente simples baseado em texto do 1Password ou ele pode ser integrado facilmente para trabalhar com seus próprios scripts e fluxos de trabalho.

Англійська Португальська
integrated integrado
scripts scripts
workflows fluxos de trabalho
tool ferramenta
or ou
based baseado
a um
client cliente
seamlessly facilmente
the a
text texto
simple simples
can pode
be ser
work trabalho
it ele
to work trabalhar
you você
your seus
and e
with utilizar
use com

EN You can use the command-line tool as a standalone 1Password client or you can integrate 1Password with your own scripts and workflows.

PT Você pode utilizar a ferramenta de linha de comando como um cliente independente do 1Password ou pode integrar o 1Password com seus próprios scripts e fluxos de trabalho.

Англійська Португальська
standalone independente
integrate integrar
scripts scripts
workflows fluxos de trabalho
line linha
command comando
tool ferramenta
a um
or ou
client cliente
with utilizar
can pode
as como
the o
you você
your seus
and e
use com

EN Technologies such as: cookies, beacons, tags and scripts may be used by the Site, our affiliates, and analytics service(s), such as Google Analytics, to improve and provide site features, functions, and quality experience

PT Tecnologias como: cookies, beacons, tags e scripts podem ser usados pelo Site, afiliadas e serviços analíticos, como Google Analytics, para melhorar e fornecer recursos e funcionalidades personalizados

Англійська Португальська
cookies cookies
scripts scripts
affiliates afiliadas
google google
technologies tecnologias
beacons beacons
tags tags
analytics analytics
site site
service serviços
to fornecer
improve melhorar
as como
features recursos
be used usados
and e
be ser

EN We’ve collected 10 of the best examples of data visualisation of all time, with examples that map historical conquests, analyse film scripts, reveal hidden causes of mortality and more.

PT Compilamos dez das melhores visualizações de dados de todos os tempos, com exemplos que colocam conquistas históricas em um mapa, analisam roteiros cinematográficos, revelam causas ocultas de mortalidade e muito mais.

Англійська Португальська
map mapa
reveal revelam
hidden ocultas
causes causas
mortality mortalidade
data dados
time tempos
the os
best melhores
more mais
10 dez
of de
examples exemplos
that que
and e

EN Python bindings for libGammu, so that you can use it from Python scripts.

PT Ligações Python para libGammu, para utilização com scripts Python.

Англійська Португальська
python python
scripts scripts
for para
use com
you o

EN Calculators and other gizmos that use server-side scripts

PT Calculadoras e outros gizmos que usam scripts no lado do servidor

Англійська Португальська
calculators calculadoras
use usam
scripts scripts
side lado
server servidor
other outros
and e
that que

EN Create playbooks with competitive battlecards, call scripts, and more so your reps can sell with consistency and efficiency

PT Crie manuais com orientações, roteiros de chamadas e muito mais para que os seus vendedores possam vender com consistência e eficiência

Англійська Португальська
call chamadas
sell vender
consistency consistência
efficiency eficiência
more mais
and e
your seus

EN Do you sometimes need to run specific scripts or processes that can be demanding on resources? But you don't need that running all the time?

PT Você às vezes precisa executar scripts ou processos específicos que podem ser exigentes em recursos?Mas você não precisa disso correndo o tempo todo?

Англійська Португальська
scripts scripts
demanding exigentes
sometimes vezes
specific específicos
or ou
processes processos
the o
but mas
time tempo
you você
need precisa
resources recursos
be ser
running em
can podem

EN No caching system in place for code, scripts, or resources

PT Nenhum sistema de armazenamento em cache para código, scripts ou recursos

Англійська Португальська
scripts scripts
resources recursos
system sistema
code código
or ou
no nenhum
caching cache
in em

EN Too many processes, scripts, or plugins running simultaneously

PT Muitos processos, scripts ou plug-ins em execução simultaneamente

Англійська Португальська
scripts scripts
plugins plug-ins
many muitos
processes processos
or ou
running em
simultaneously simultaneamente
too o

EN Create custom scripts that interact with extract (.hyper) files.

PT Crie scripts personalizados que interagem com arquivos de extração (.hyper).

Англійська Португальська
scripts scripts
interact interagem
files arquivos
hyper hyper
create crie
that que

EN Write custom scripts that update data in existing extract files or read data from them.

PT Escreva scripts personalizados que atualizam dados em arquivos de extração existentes ou leem dados deles.

Англійська Португальська
scripts scripts
existing existentes
data dados
files arquivos
or ou
write escreva
in em
that que

EN Learn more about custom R & Python scripts

PT Saiba mais sobre scripts personalizados do R e do Python

Англійська Португальська
custom personalizados
r r
python python
scripts scripts
about sobre
more mais
learn saiba

EN 10 Real Estate Cold Calling Scripts to Increase Lead Generation

PT As diferenças entre vendas B2B e B2C, e as melhores dicas para cada

EN Along with the above features, Nestify also offers a brilliant and unique feature called “On Page Optimization,” which allows you make refinements to the Adsense/Google Analytics, CSS and Java scripts for the enhanced performance

PT Junto com os recursos acima, Nestify também oferece um recurso brilhante e exclusivo chamado “Na Otimização de Página, ”Que permite que você faça refinamentos nos scripts Adsense / Google Analytics, CSS e Java para um desempenho aprimorado

EN You can build sales pages, landing pages, and webinar platforms; run an affiliate campaign; make a killing with your online courses; and even create high converting sales scripts

PT Você pode construir páginas de vendas, páginas de aterrissagem e plataformas de webinar; execute uma campanha de afiliados; faça uma matança com seus cursos online; e até mesmo criar scripts de vendas de alta conversão

Англійська Португальська
sales vendas
pages páginas
webinar webinar
campaign campanha
online online
courses cursos
scripts scripts
high alta
platforms plataformas
can pode
build construir
a uma
even mesmo
with até
you você
and e
affiliate afiliados
your seus
create criar

Показано 50 з 50 перекладів