EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL In de sagenrijke streek rond de Breccaschlund zijn veel alpenbloemen en dieren thuis. De Alpentradities worden nog altijd in ere gehouden en wandelaars zijn welkome gasten in de kaasmakerijen.
Англійська | Голландська |
---|---|
area | streek |
animals | dieren |
hikers | wandelaars |
guests | gasten |
the | de |
in | in |
a | veel |
and | en |
welcome | zijn |
are | worden |
around | rond |
to | nog |
EN The legendary area around the Brecca Gorge is home to a wide variety of Alpine flowers and Alpine animals. Alpine traditions are still practised here today and hikers are welcome guests in the Alpine dairies.
NL De anabaptisten hadden een consistent geloof en lieten hun kinderen niet dopen. Onder bescherming van de bisschop van Basel mochten ze zich vestigen in de Jura.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
in | in |
and | en |
a | een |
of | van |
EN The journey Willisau?Langnau is a stunning ride at the Alpine foothills. Alternating between the sombre fissures of the Napf and the lovely pastures of Emmental and Oberaargau.
NL De etappe Willisau?Langnau is een verbluffend stuk landschap van de Voor-Alpen. De duistere kloven van de Napf worden afgewisseld met de lieflijke weitjes van het Emmental en het Oberaargau.
Англійська | Голландська |
---|---|
stunning | verbluffend |
alpine | alpen |
is | is |
the | de |
of | stuk |
a | een |
and | en |
EN The route leads through the traditional agricultural landscape of the Alpine foothills, still dominated by milk and cheese production.
NL De route loopt door de traditionele cultuurlandschappen van de Voor-Alpen, waar ook vandaag nog melk en kaas domineren.
Англійська | Голландська |
---|---|
traditional | traditionele |
alpine | alpen |
milk | melk |
the | de |
route | route |
by | door |
and | en |
of | van |
EN The village of Lessoc in the Alpine foothills is located on the right bank of the Saane river in the Gruyère region. This small village is nestled in the well-maintained agricultural land of the Intyamon Valley, at the foot of the peak of Les Millets.
NL Het voor-alpiene dorp Lessoc ligt op de rechteroever van de Saane in de regio Gruyère. Het kleine dorp is ingebed in goed bewaard gebleven landbouwgrond in het Intyamondal, aan de voet van de top van Les Millets.
Англійська | Голландська |
---|---|
village | dorp |
region | regio |
small | kleine |
nestled | ingebed |
foot | voet |
in | in |
is | is |
on | op |
the | de |
well | goed |
on the | top |
of | van |
les | les |
EN The route leads through the traditional agricultural landscape of the Alpine foothills, still dominated by milk and cheese production.
NL De route loopt door de traditionele cultuurlandschappen van de Voor-Alpen, waar ook vandaag nog melk en kaas domineren.
Англійська | Голландська |
---|---|
traditional | traditionele |
alpine | alpen |
milk | melk |
the | de |
route | route |
by | door |
and | en |
of | van |
EN Around 100 different Alpine flowers, medicinal plants and Alpine herbs delight the senses of mountain hikers on the Alpine Flora Adventure Trail from Somtgant to Laritg
NL Ongeveer honderd verschillende alpenbloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden strelen de neuzen van de bergwandelaars op de alpenflora-belevenisroute van Somtgant naar Laritg
Англійська | Голландська |
---|---|
plants | planten |
on | op |
the | de |
and | en |
EN Around 100 different Alpine flowers, medicinal plants and Alpine herbs delight the senses of mountain hikers on the Alpine Flora Adventure Trail from Somtgant to Laritg
NL Ongeveer honderd verschillende alpenbloemen, geneeskrachtige planten en alpenkruiden strelen de neuzen van de bergwandelaars op de alpenflora-belevenisroute van Somtgant naar Laritg
Англійська | Голландська |
---|---|
plants | planten |
on | op |
the | de |
and | en |
EN Start with pickup from your hotel in San Juan and travel along the Eastern Highway to the foothills of the Luquillo Mountains Range, where you will reach the El Yunque National Rainforest
NL Begin met ophalen van je hotel in San Juan en reis langs de oostelijke snelweg naar de uitlopers van de Luquillo Mountains Range, waar je het El Yunque National Rainforest zult bereiken
Англійська | Голландська |
---|---|
start | begin |
hotel | hotel |
san | san |
juan | juan |
highway | snelweg |
range | range |
el | el |
national | national |
in | in |
the | de |
your | je |
where | waar |
travel | reis |
and | en |
you | zult |
with | met |
of | van |
EN Wet and dry woodlands flourish in abundance on the steep and undulating contours of the limestone foothills
NL Tegen het steile, golvende reliëf van de rotswanden van uitlopers van de kalkalpen groeien uitgebreide vochtige en droge bossen
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
and | en |
EN The course of the Rhine, the wooded outermost foothills of the Jura and a winemaking tradition dating back centuries are the hallmarks of the landscape you’ll find in the north of Switzerland.
NL De waterloop van de Rijn, de bosrijke uitlopers van de Jura en een eeuwenoude wijnbouwtraditie drukken een stempel op het landschap in het uiterste Noorden van Zwitserland.
Англійська | Голландська |
---|---|
rhine | rijn |
jura | jura |
landscape | landschap |
switzerland | zwitserland |
in | in |
the | de |
of | van |
find | en |
EN The «Aargauer Weg» offers diversity: superb views over the foothills of the Jura and tranquil paths along the edges of river banks provide contrast with Habsburg castles, magnificent monasteries and mediaeval old towns.
NL De “Aargauer Weg” laat zijn veelzijdigheid zien: schitterende uitzichten over de uitlopers van de Jura en beschutte paden nabij de oevers van de rivier contrasteren met de Habsburgse kastelen, prachtige kloosters en middeleeuwse oude stadjes.
Англійська | Голландська |
---|---|
weg | weg |
jura | jura |
river | rivier |
banks | oevers |
castles | kastelen |
mediaeval | middeleeuwse |
old | oude |
views | uitzichten |
magnificent | prachtige |
paths | paden |
of | van |
and | en |
offers | zijn |
EN The nine-hole golf course at the Bürgenstock Resort in the foothills of the Alps boasts enchantingly unique mountain views and makes the perfect place for beginners to try their hand at golf.
NL De 9-holes-baan van het Bürgenstock Resort in de vooralpen betovert je met zijn unieke bergpanorama en is ideaal voor de eerste stappen in de golfsport.
Англійська | Голландська |
---|---|
resort | resort |
perfect | ideaal |
in | in |
the | de |
to | stappen |
and | en |
of | van |
for | voor |
EN This itinerary along the Orbe plain and the Jura foothills offers the opportunity to have a break in a bucolic setting between vintners' villages and charming hamlets with the extraordinary panorama of the Alps in the background.
NL De Trans-Altarezia eindigt met italianità en een pizza. Maar eerst is er ook veel rijplezier op de route van Poschiavo naar Tirano.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
a | eerst |
with | op |
and | en |
of | van |
EN The fine farming village and service centre of Erlenbach is nestled among the delightful Simmental landscape in the foothills of the Alps at the feet of the Stockhorn, from where you can enjoy an impressive view of 200 mountain peaks.
NL Het statige boerendorp en dienstverleningscentrum Erlenbach is ingebed in het charmante voor-alpiene landschap van het Simmental en ligt aan de voet van de Stockhorn, van waaruit je kunt genieten van een indrukwekkend uitzicht op 200 bergtoppen.
Англійська | Голландська |
---|---|
nestled | ingebed |
feet | voet |
impressive | indrukwekkend |
is | is |
landscape | landschap |
in | in |
the | de |
enjoy | genieten |
and | en |
you can | kunt |
among | van |
service | van de |
EN Nestled amidst the foothills of the Alps in Eastern Switzerland, the retreat for relaxation and recuperation is just an hour?s drive from Zurich
NL Dit toevluchtsoord voor optimale ontspanning ligt in de uitlopers van de Alpen in Oost-Zwitserland, op net een uur rijden van Zürich
Англійська | Голландська |
---|---|
eastern | oost |
relaxation | ontspanning |
hour | uur |
drive | rijden |
in | in |
switzerland | zwitserland |
zurich | zürich |
the | de |
alps | alpen |
is | dit |
for | voor |
of | van |
EN The views over Lake Lugano and the foothills of the Alps are simply sublime even from the pool.
NL Het uitzicht over het Meer van Lugano en de uitlopers van de Alpen is gewoonweg subliem, ook vanuit het zwembad.
Англійська | Голландська |
---|---|
views | uitzicht |
lugano | lugano |
the | de |
alps | alpen |
pool | zwembad |
from | vanuit |
and | en |
of | van |
EN To find a bit of elevation, make your way to the foothills just outside Denver
NL Voor wat hoogteverschil kun je het beste naar de heuvels net buiten Denver gaan
Англійська | Голландська |
---|---|
your | je |
the | de |
EN Good for experienced trippers, the 10x extract will take you to the foothills of the mountain range that is the Salvia effect.
NL Geschikt voor ervaren trippers, dit 10x extract neemt je mee naar de voet van de bergketen die Salvia heet.
Англійська | Голландська |
---|---|
experienced | ervaren |
extract | extract |
the | de |
to | mee |
is | dit |
good | die |
of | van |
for | voor |
EN If you're onboard a bus traveling to Calgary, you can get hop off at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood or Foothills Hospital.
NL Als je met een bus naar Calgary reist, kun je uitstappen op Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood en Foothills Hospital.
Англійська | Голландська |
---|---|
bus | bus |
traveling | reist |
calgary | calgary |
office | office |
casino | casino |
hospital | hospital |
station | station |
airport | airport |
you can | kun |
north | north |
at | op |
if | als |
EN Buses leaving from Calgary to Edmonton will depart from Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood, Foothills Hospital or Whitehorn LRT.
NL Bussen die van Calgary naar Edmonton gaan, vertrekken vanuit Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood, Foothills Hospital of Whitehorn LRT.
Англійська | Голландська |
---|---|
buses | bussen |
calgary | calgary |
edmonton | edmonton |
office | office |
casino | casino |
hospital | hospital |
station | station |
or | of |
airport | airport |
north | north |
from | vanuit |
to | naar |
EN For a bus leaving from Calgary, the trip starts at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood, Foothills Hospital or Whitehorn LRT.
NL Een bus die vertrekt vanuit Calgary begint de reis vanaf Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office, Crossiron Mills, Deerfoot Casino, YYC Airport, Anderson, Brentwood, Foothills Hospital of Whitehorn LRT.
Англійська | Голландська |
---|---|
calgary | calgary |
starts | begint |
office | office |
north | north |
casino | casino |
or | of |
hospital | hospital |
bus | bus |
station | station |
the | de |
airport | airport |
trip | reis |
from | vanuit |
a | een |
EN The route out of Marrakesh is on quiet roads with good cycle paths, all the way to the first offroad sections as you get into the foothills of the Atlas Mountains, looming ever closer
NL De route vanuit Marrakesh gaat over rustige wegen met goede fietspaden, helemaal tot aan de eerste offroad-secties als je in de uitlopers van het Atlasgebergte komt, dat steeds dichterbij komt
Англійська | Голландська |
---|---|
quiet | rustige |
good | goede |
sections | secties |
closer | dichterbij |
route | route |
the | de |
into | in |
ever | steeds |
roads | wegen |
with | met |
of | van |
to | gaat |
as | als |
EN Wet and dry woodlands flourish in abundance on the steep and undulating contours of the limestone foothills
NL Tegen het steile, golvende reliëf van de rotswanden van uitlopers van de kalkalpen groeien uitgebreide vochtige en droge bossen
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
and | en |
EN Today's Bachtel lookout tower was built in 1986 and is 75 meters high. A viewing platform at 30 meters above ground offers beautiful views of Lake Zurich, the Linth Plain, the foothills of the Alps and the Alpstein mountain range.
NL De tegenwoordig 75 meter hoge toren in Bachtel stamt uit 1986 en heeft een uitkijkplateau op 30 meter hoogte. Daar vinden bezoekers een veelzijdig uitzicht over het Meer van Zürich, de Linthvlakte, de Voor-Alpen en op de Alpstein.
Англійська | Голландська |
---|---|
meters | meter |
zurich | zürich |
alps | alpen |
tower | toren |
in | in |
the | de |
views | uitzicht |
high | hoge |
and | en |
a | een |
above | op |
of | van |
EN The «Aargauer Weg» offers diversity: superb views over the foothills of the Jura and tranquil paths along the edges of river banks provide contrast with Habsburg castles, magnificent monasteries and mediaeval old towns.
NL De “Aargauer Weg” laat zijn veelzijdigheid zien: schitterende uitzichten over de uitlopers van de Jura en beschutte paden nabij de oevers van de rivier contrasteren met de Habsburgse kastelen, prachtige kloosters en middeleeuwse oude stadjes.
Англійська | Голландська |
---|---|
weg | weg |
jura | jura |
river | rivier |
banks | oevers |
castles | kastelen |
mediaeval | middeleeuwse |
old | oude |
views | uitzichten |
magnificent | prachtige |
paths | paden |
of | van |
and | en |
offers | zijn |
EN The course of the Rhine, the wooded outermost foothills of the Jura and a winemaking tradition dating back centuries are the hallmarks of the landscape you’ll find in the north of Switzerland.
NL De waterloop van de Rijn, de bosrijke uitlopers van de Jura en een eeuwenoude wijnbouwtraditie drukken een stempel op het landschap in het uiterste Noorden van Zwitserland.
Англійська | Голландська |
---|---|
rhine | rijn |
jura | jura |
landscape | landschap |
switzerland | zwitserland |
in | in |
the | de |
of | van |
find | en |
EN This is precisely why the lake on the edge of the Fribourg foothills is so popular for all kinds of watersports.
NL Juist daarom is dit meer aan de rand van de Voor-Alpen bij Freiburg zo populair bij alle roeisporten.
Англійська | Голландська |
---|---|
precisely | juist |
edge | rand |
popular | populair |
is | is |
the | de |
this | dit |
of | van |
for | meer |
EN The rolling landscape of the Capriasca valley extends northwards from Lugano to the foothills of Monte Ceneri
NL Het heuvelachtige landschap van de Capriasca strekt zich ten noorden van Lugano tot aan de uitlopers van de Ceneri uit
Англійська | Голландська |
---|---|
landscape | landschap |
lugano | lugano |
the | de |
of | van |
EN The nine-hole golf course at the Bürgenstock Resort in the foothills of the Alps boasts enchantingly unique mountain views and makes the perfect place for beginners to try their hand at golf.
NL De 9-holes-baan van het Bürgenstock Resort in de vooralpen betovert je met zijn unieke bergpanorama en is ideaal voor de eerste stappen in de golfsport.
Англійська | Голландська |
---|---|
resort | resort |
perfect | ideaal |
in | in |
the | de |
to | stappen |
and | en |
of | van |
for | voor |
EN Nestled amidst the foothills of the Alps in Eastern Switzerland, the retreat for relaxation and recuperation is just an hour?s drive from Zurich
NL Dit toevluchtsoord voor optimale ontspanning ligt in de uitlopers van de Alpen in Oost-Zwitserland, op net een uur rijden van Zürich
Англійська | Голландська |
---|---|
eastern | oost |
relaxation | ontspanning |
hour | uur |
drive | rijden |
in | in |
switzerland | zwitserland |
zurich | zürich |
the | de |
alps | alpen |
is | dit |
for | voor |
of | van |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
NL 14 Alpenpassen en een veelzijdige cultuur, flora en fauna laten de harten van wandelaars sneller kloppen
Англійська | Голландська |
---|---|
culture | cultuur |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN A visit to the Alpine restaurant (Laui Alpine Farm), ride on the steepest funicular in the world The Swiss Travel Pass covers the entire fare as far as Stoos. Buy your mountain railway ticket for the Fronalpstock on site.
NL een bezoek aan alpenherder Wisel (Alp Laui), rit met de steilste kabeltrein ter wereld Tot Stoos 100% inbegrepen bij de Swiss Travel Pass. Koop je ticket voor de kabelbaan ter plaatse op de Fronalpstock.
Англійська | Голландська |
---|---|
visit | bezoek |
funicular | kabelbaan |
buy | koop |
ticket | ticket |
swiss | swiss |
travel | travel |
pass | pass |
on | op |
in | bij |
your | je |
the | de |
ride | rit |
world | wereld |
for | voor |
a | een |
EN The Alpine Panorama Route crosses the northern Alpine foreland with its many passes and gorges, tradition-rich culture, settlements and mountain farms. The strenuous, stamina-testing trip is rewarded with spectacular views.
NL De Alpenpanorama-Route loopt langs vele bergpassen en kloven. Ze doorkruist de streek van de noordelijke Voor-Alpen met haar traditionele culturen, nederzettingen en alpenboerderijen. Deze fysiek veeleisende rit beloont je met fantastische panorama's.
Англійська | Голландська |
---|---|
alpine | alpen |
northern | noordelijke |
gorges | kloven |
culture | culturen |
settlements | nederzettingen |
the | de |
route | route |
with | met |
and | en |
many | vele |
trip | rit |
EN Rosenlauital bei Meiringen has everything you would expect from a fabulous mountain tableau: Alpine meadows, towering maple trees, stalls and Alpine huts aged black in the sun, craggy cliffs and sparkling glaciers
NL Het Rosenlauital bij Meiringen biedt alles wat je je voorstelt bij een groots berglandschap: alpenweiden, machtige oude esdoorns, door ouderdom en de zon zwartgeblakerde stallen en berghutten, ruige rotsen en glinsterende gletsjers
Англійська | Голландська |
---|---|
mountain | berglandschap |
huts | berghutten |
sun | zon |
glaciers | gletsjers |
alpine meadows | alpenweiden |
in | bij |
the | de |
a | een |
and | en |
EN Once at the top, a range of leisure activities for all ages await: the Alpine garden of La Rambertia boasts an impressive collection of over 1,000 Alpine plants and there are various hiking trails just waiting to be discovered.
NL Eenmaal boven zijn er een scala aan vrijetijdsactiviteiten voor alle leeftijden: de alpentuin ?La Rambertia? met een indrukwekkende collectie van meer dan 1000 Alpenplanten en talrijke wandelroutes.
Англійська | Голландська |
---|---|
range | scala |
ages | leeftijden |
la | la |
impressive | indrukwekkende |
the | de |
there | er |
and | en |
for | voor |
a | eenmaal |
of | van |
collection | collectie |
to | meer |
are | zijn |
various | een |
EN Sit back and enjoy the views from our terrace restaurant, while our chef prepares one of his specialities for you: a superb alpine salad, a cheese-and-herb fondue or his famous rösti, topped with local alpine or goat?s cheeses.
NL In ons restaurant en op het panoramaterras bereidt onze chef graag een van zijn specialiteiten, zoals de almsalade, de kruidenfondue of zijn niet te missen bergrösti of geitenkaas.
Англійська | Голландська |
---|---|
restaurant | restaurant |
chef | chef |
specialities | specialiteiten |
or | of |
the | de |
with | op |
and | en |
our | in |
of | van |
EN Find out more about: Alpine culture, alpine cheese-making Diemtigtal
NL Meer info over: Cheese Werkstatt
Англійська | Голландська |
---|---|
cheese | cheese |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Alpine culture, alpine cheese-making Diemtigtal
NL Meer info over: + Cheese Werkstatt
Англійська | Голландська |
---|---|
cheese | cheese |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN The Barrhorn, at 3610 m, is one of the highest Alpine peaks that you can hike up without high Alpine equipment, which makes it a top-class mountain when it comes to views.
NL De Barrhorn is met zijn 3610 m de hoogste alpentop die zonder alpinistenuitrusting beklommen kan worden en dat maakt hem tot een perfecte berg om van het uitzicht te genieten.
Англійська | Голландська |
---|---|
m | m |
is | is |
the | de |
highest | hoogste |
mountain | berg |
to | om |
views | uitzicht |
can | kan |
without | zonder |
a | een |
that | dat |
it | en |
EN The Sentiero Cristallina trail connects Bignasco in Valle Maggia with Airolo in Val Bedretto in three stages. You will pass stunning mountain slopes, waterfalls, Alpine lakes, idyllic Alpine meadows and remote hamlets.
NL De Sentiero Cristallina verbindt in drie etappes Bignasco in het Maggiadal met Airolo in het Bedrettodal. Je wandelt langs indrukwekkende bergwanden, watervallen, alpiene meren, idyllische almen en afgelegen gehuchten.
Англійська | Голландська |
---|---|
connects | verbindt |
stages | etappes |
stunning | indrukwekkende |
waterfalls | watervallen |
lakes | meren |
idyllic | idyllische |
remote | afgelegen |
in | in |
the | de |
three | drie |
with | met |
and | en |
EN The Alpine Panorama Trail from Bodensee to Lac Léman promises many views of Alpine peaks as well as of the Mittelland and Jura
NL De Alpenpanorama-Weg van het Bodenmeer naar Lac Léman biedt veel uitzicht op de bergtoppen van de Alpen, maar ook op het Mittelland en de Jura
Англійська | Голландська |
---|---|
alpine | alpen |
lac | lac |
jura | jura |
views | uitzicht |
the | de |
many | veel |
trail | van de |
and | en |
of | van |
EN Crystal clear, turquoise-green or ice-blue lakes in a majestic High Alpine world, surrounded by granite massifs and glaciers - on Robièi this world is even accessible to hikers without Alpine experience.
NL Kristalheldere, turquoisegroene of ijsblauwe meren in een imposante bergwereld, omgeven door graniet-massieven en gletsjers - deze wereld is op Robièi ook toegankelijk voor wandelaars zonder bergervaring.
Англійська | Голландська |
---|---|
lakes | meren |
world | wereld |
surrounded | omgeven |
glaciers | gletsjers |
accessible | toegankelijk |
hikers | wandelaars |
or | of |
in | in |
on | op |
is | is |
without | zonder |
and | en |
a | een |
by | door |
to | ook |
EN Its 14 Alpine passes and great variety of Alpine culture, flora and fauna are the fuel of a hiking enthusiast’s dreams
NL 14 Alpenpassen en een veelzijdige cultuur, flora en fauna laten de harten van wandelaars sneller kloppen
Англійська | Голландська |
---|---|
culture | cultuur |
flora | flora |
fauna | fauna |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN A visit to the Alpine restaurant (Laui Alpine Farm), ride on the steepest funicular in the world The Swiss Travel Pass covers the entire fare as far as Stoos. Buy your mountain railway ticket for the Fronalpstock on site.
NL een bezoek aan alpenherder Wisel (Alp Laui), rit met de steilste kabeltrein ter wereld Tot Stoos 100% inbegrepen bij de Swiss Travel Pass. Koop je ticket voor de kabelbaan ter plaatse op de Fronalpstock.
Англійська | Голландська |
---|---|
visit | bezoek |
funicular | kabelbaan |
buy | koop |
ticket | ticket |
swiss | swiss |
travel | travel |
pass | pass |
on | op |
in | bij |
your | je |
the | de |
ride | rit |
world | wereld |
for | voor |
a | een |
EN The Alpine Panorama Route crosses the northern Alpine foreland with its many passes and gorges, tradition-rich culture, settlements and mountain farms. The strenuous, stamina-testing trip is rewarded with spectacular views.
NL De Alpenpanorama-Route loopt langs vele bergpassen en kloven. Ze doorkruist de streek van de noordelijke Voor-Alpen met haar traditionele culturen, nederzettingen en alpenboerderijen. Deze fysiek veeleisende rit beloont je met fantastische panorama's.
Англійська | Голландська |
---|---|
alpine | alpen |
northern | noordelijke |
gorges | kloven |
culture | culturen |
settlements | nederzettingen |
the | de |
route | route |
with | met |
and | en |
many | vele |
trip | rit |
EN Rosenlauital bei Meiringen has everything you would expect from a fabulous mountain tableau: Alpine meadows, towering maple trees, stalls and Alpine huts aged black in the sun, craggy cliffs and sparkling glaciers
NL Het Rosenlauital bij Meiringen biedt alles wat je je voorstelt bij een groots berglandschap: alpenweiden, machtige oude esdoorns, door ouderdom en de zon zwartgeblakerde stallen en berghutten, ruige rotsen en glinsterende gletsjers
Англійська | Голландська |
---|---|
mountain | berglandschap |
huts | berghutten |
sun | zon |
glaciers | gletsjers |
alpine meadows | alpenweiden |
in | bij |
the | de |
a | een |
and | en |
EN Once at the top, a range of leisure activities for all ages await: the Alpine garden of La Rambertia boasts an impressive collection of over 1,000 Alpine plants and there are various hiking trails just waiting to be discovered.
NL Eenmaal boven zijn er een scala aan vrijetijdsactiviteiten voor alle leeftijden: de alpentuin ?La Rambertia? met een indrukwekkende collectie van meer dan 1000 Alpenplanten en talrijke wandelroutes.
Англійська | Голландська |
---|---|
range | scala |
ages | leeftijden |
la | la |
impressive | indrukwekkende |
the | de |
there | er |
and | en |
for | voor |
a | eenmaal |
of | van |
collection | collectie |
to | meer |
are | zijn |
various | een |
EN Find out more about: Alpine culture, alpine cheese-making Diemtigtal
NL Meer info over: Alpencultuur, alpenkaasboerderijen
Англійська | Голландська |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Alpine culture, alpine cheese-making Diemtigtal
NL Meer info over: + Alpencultuur, alpenkaasboerderijen
Англійська | Голландська |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
Показано 50 з 50 перекладів