EN I asked my mother, but she did not tell me anything I asked my father, but he did not tell me anything My brothers and sisters did not tell me anything either Such is the world, they did not tell me anything
"anything regarding sponsorship" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Французька:
EN I asked my mother, but she did not tell me anything I asked my father, but he did not tell me anything My brothers and sisters did not tell me anything either Such is the world, they did not tell me anything
FR J?ai demandé à ma chère maman, elle ne m?a rien dit J?ai demandé à mon cher papa, il ne m?a rien dit Mes frères et sœurs, eux non plus ne m?ont rien dit Le monde est ainsi fait, ils ne m?ont rien dit
Англійська | Французька |
---|---|
mother | maman |
father | papa |
brothers | frères |
sisters | sœurs |
asked | demandé |
world | monde |
he | il |
the | le |
not | ne |
anything | rien |
is | est |
and | à |
did | a |
EN I asked my mother, but she did not tell me anything I asked my father, but he did not tell me anything My brothers and sisters did not tell me anything either Such is the world, they did not tell me anything
FR J?ai demandé à ma chère maman, elle ne m?a rien dit J?ai demandé à mon cher papa, il ne m?a rien dit Mes frères et sœurs, eux non plus ne m?ont rien dit Le monde est ainsi fait, ils ne m?ont rien dit
Англійська | Французька |
---|---|
mother | maman |
father | papa |
brothers | frères |
sisters | sœurs |
asked | demandé |
world | monde |
he | il |
the | le |
not | ne |
anything | rien |
is | est |
and | à |
did | a |
EN For anything regarding sponsorship or partnerships, please email us at:partnerships@canadalearningcode.ca
FR Pour la presse et les médias, vous pouvez nous joindre à press@canadalearningcode.ca
Англійська | Французька |
---|---|
at | à |
for | pour |
us | nous |
regarding | les |
EN For anything regarding sponsorship or partnerships, please email us at:partnerships@canadalearningcode.ca
FR Pour la presse et les médias, vous pouvez nous joindre à press@canadalearningcode.ca
Англійська | Французька |
---|---|
at | à |
for | pour |
us | nous |
regarding | les |
EN Choose from run-of-site advertising, topic sponsorship, e-newsletters and centre of excellence sponsorship to extend your reach even further.
FR Choisissez entre la publicité traditionnelle, le parrainage thématique, les newsletters électroniques et le parrainage du Centre d'excellence pour gagner en renommée.
Англійська | Французька |
---|---|
choose | choisissez |
topic | thématique |
sponsorship | parrainage |
centre | centre |
advertising | publicité |
newsletters | newsletters |
e | électroniques |
from | du |
and | et |
further | le |
EN You can read more in our guide to sponsorship and co-sponsorship.
FR Vous pouvez en savoir plus dans notre guide du parrainage et du coparrainage.
Англійська | Французька |
---|---|
guide | guide |
sponsorship | parrainage |
in | en |
our | notre |
you | vous |
read | et |
more | plus |
EN Here are some notes on sponsorship and co-sponsorship.
FR Voici quelques notes sur parrainage et coparrainage.
Англійська | Французька |
---|---|
notes | notes |
sponsorship | parrainage |
on | sur |
and | et |
are | voici |
EN This AA Pamphlet on sponsorship is a great resource on understanding how sponsorship works.
FR Ce Brochure des AA sur le parrainage est une excellente ressource pour comprendre le fonctionnement du parrainage.
Англійська | Французька |
---|---|
aa | aa |
sponsorship | parrainage |
great | excellente |
resource | ressource |
this | ce |
a | une |
is | est |
understanding | comprendre |
on | sur |
works | fonctionnement |
EN If you have questions, you may contact: Sponsorship & Public Relations Coordinator APTN 339 Portage Avenue Winnipeg, MB R2B 2C3 (204) 947-9331 ext.332 sponsorship@aptn.ca
FR Pour toute question, n’hésitez pas à communiquer avec la personne suivante: Coordonnatrice des commandites et des relations publiques APTN 339, avenue Portage Winnipeg (Manitoba) R2B 2C3
Англійська | Французька |
---|---|
sponsorship | commandites |
public | publiques |
coordinator | coordonnatrice |
aptn | aptn |
avenue | avenue |
winnipeg | winnipeg |
you | et |
contact | communiquer |
questions | question |
if | pas |
EN Sponsorship, patronage and sponsorship.
FR Le parrainage, le mécénat et le sponsoring.
Англійська | Французька |
---|---|
and | et |
sponsorship | parrainage |
EN Crucial to the program’s success is its unique youth-to-youth sponsorship model which empowers students in Canada to play an active role in the sponsorship of refugee students
FR Un élément essentiel pour le succès du programme est son modèle de parrainage unique de jeunes par des jeunes, qui permet aux jeunes étudiants au Canada de jouer un rôle actif dans le parrainage d'étudiants réfugiés
Англійська | Французька |
---|---|
crucial | essentiel |
programs | programme |
success | succès |
sponsorship | parrainage |
empowers | permet |
students | étudiants |
active | actif |
refugee | réfugié |
youth | jeunes |
canada | canada |
model | modèle |
the | le |
in | dans |
role | rôle |
is | est |
of | de |
EN The Refugee Sponsorship Program (SSP), based at the University of Ottawa, brings together lawyers, law students, and refugee sponsorship experts to assist private refugee sponsors through the provision of pro bono legal services
FR Le METRAC va donner aux particuliers, aux collectivités et aux organisations les moyens d’aider efficacement les femmes et les jeunes les plus marginalisés ayant vécu la violence et ayant besoin d’information juridique
Англійська | Французька |
---|---|
legal | juridique |
and | et |
EN This policy covers philanthropic or humanitarian projects. Sponsorship and commercial partnership proposals should be submitted to our tour operators? Sales and Marketing departments, at sponsorship@transat.com.
FR Cette politique vise les projets philanthropiques ou humanitaires. Les propositions de commandites et de partenariats commerciaux doivent être soumises au service des ventes et du marketing de nos voyagistes, à commandite@transat.com.
Англійська | Французька |
---|---|
policy | politique |
humanitarian | humanitaires |
partnership | partenariats |
submitted | soumises |
or | ou |
marketing | marketing |
should | doivent |
sales | ventes |
commercial | commerciaux |
proposals | propositions |
projects | projets |
to | à |
this | cette |
be | être |
sponsorship | commandites |
our | nos |
EN Choose from run-of-site advertising, topic sponsorship, e-newsletters and centre of excellence sponsorship to extend your reach even further.
FR Choisissez entre la publicité traditionnelle, le parrainage thématique, les newsletters électroniques et le parrainage du Centre d'excellence pour gagner en renommée.
Англійська | Французька |
---|---|
choose | choisissez |
topic | thématique |
sponsorship | parrainage |
centre | centre |
advertising | publicité |
newsletters | newsletters |
e | électroniques |
from | du |
and | et |
further | le |
EN The Importance of Sponsorship Sponsorship is an informal relationship in which a more experienced member of ITAA helps guide us through recovery.
FR L'importance du parrainage Le parrainage est une relation informelle dans laquelle un membre plus expérimenté de l'ITAA aide à nous guider tout au long du rétablissement.
Англійська | Французька |
---|---|
sponsorship | parrainage |
informal | informelle |
relationship | relation |
recovery | rétablissement |
experienced | expérimenté |
helps | aide |
guide | guider |
of | de |
the | le |
is | est |
a | un |
more | plus |
member | membre |
us | nous |
in | dans |
EN It’s too expensive to take anything serious on this app because of the fact that you need to pay for anything to do anything!!!!!!
FR L appli qui ne fonctionne qu a moitié
Англійська | Французька |
---|---|
app | appli |
do | fonctionne |
its | l |
take | a |
because | qu |
EN She?s your personal 3D Virtual House Assistant, and she?s ready to do anything for you. And when I say anything, I mean anything.
FR Elle est votre Assistant virtuel de maison en 3D, et elle est prête à faire n'importe quoi pour vous. Et quand je dis quelque chose, je signifie n'importe quoi.
Англійська | Французька |
---|---|
virtual | virtuel |
assistant | assistant |
ready | prête |
say | dis |
s | d |
i | je |
your | votre |
house | de |
to | à |
you | vous |
when | quand |
EN Reach out to us about sponsorship, press/media enquiries, influencer opportunities, Umbro products or anything else and we'll get back to you as soon as we can.
FR Contactez-nous au sujet de partenariat, de demandes de renseignements presse/médias, des opportunités d’influence, des produits Umbro ou quoi que ce soit d’autre et nous vous répondrons dès que possible.
Англійська | Французька |
---|---|
reach | contactez |
opportunities | opportunités |
can | possible |
reach out | contactez-nous |
press | presse |
media | médias |
or | ou |
products | produits |
we | nous |
enquiries | demandes de renseignements |
and | et |
you | vous |
EN Analyze how your pages rank, how many impressions and clicks they receive regarding their positions, what is their average CTR regarding page groups.
FR Analysez comment vos pages se positionnent, combien d’impressions et de clics elles reçoivent et leur CTR moyen par groupes de pages.
Англійська | Французька |
---|---|
analyze | analysez |
clicks | clics |
average | moyen |
ctr | ctr |
groups | groupes |
your | vos |
pages | pages |
how | combien |
and | et |
page | de |
they receive | reçoivent |
EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
Англійська | Французька |
---|---|
constitute | constituent |
replace | remplacent |
terms | conditions |
service | service |
the | le |
agreement | accord |
our | notre |
between | de |
and | et |
we | nous |
EN For content explanations regarding the renewed tire label and consequences regarding the current tire label, we like to refer you to our specially designed web page ?The renewed European tire Label?.
FR Pour des explications du contenu des nouvelles étiquettes des pneumatiques et des conséquences pour l’étiquette des pneumatiques actuelle, nous vous renvoyons vers notre page web dédiée « La nouvelle étiquette de pneumatiques européenne ».
Англійська | Французька |
---|---|
explanations | explications |
consequences | conséquences |
european | européenne |
content | contenu |
web | web |
current | actuelle |
the | la |
designed | pour |
page | page |
renewed | nouvelle |
our | notre |
regarding | de |
label | étiquettes |
and | et |
we | nous |
you | vous |
EN The agreement with you regarding the User account and the Services provided under it as well as notifications regarding Services under this agreement is made for an unlimited period of time
FR L’Accord avec vous sur le compte Utilisateur et les Services fournis dans le cadre de celui-ci, ainsi que sur les notifications d’offres d’emploi et de Services appropriés de cet accord est conclu pour une durée indéterminée
Англійська | Французька |
---|---|
services | services |
notifications | notifications |
agreement | accord |
user | utilisateur |
account | compte |
you | vous |
of | de |
with | avec |
for | durée |
as | ainsi |
and | et |
EN (1) Regarding collective investment schemes, the beneficial owner corresponds to the licensee. (2) Regarding collective investment schemes, the direct shareholder corresponds to the collective investment scheme.
FR (1) Concernant les placements collectifs, l’ayant droit économique correspond au titulaire d’une autorisation. (2) Concernant les placements collectifs, l‘actionnaire direct correspond au placement collectif.
Англійська | Французька |
---|---|
corresponds | correspond |
direct | direct |
collective | collectif |
licensee | titulaire |
regarding | les |
investment | placement |
EN Thank you for taking the time to send us your feedback regarding Avid.com. Please use the form below to send feedback or to report any problems regarding the website.
FR Merci de prendre le temps de nous partager vos commentaires concernant Avid.com. Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour envoyer des commentaires ou pour signaler tout problème concernant le site Web.
Англійська | Французька |
---|---|
feedback | commentaires |
avid | avid |
problems | problème |
or | ou |
use | utiliser |
form | formulaire |
to report | signaler |
please | veuillez |
time | temps |
to | envoyer |
below | dessous |
you | merci |
regarding | de |
website | site |
your | vos |
the | le |
EN Complaints regarding the service or requests to receive further information regarding use of this service may be sent to the above address or to legal@voxy.com
FR Les réclamations concernant le service ou les demandes de recevoir de plus amples informations concernant l?utilisation de ce service peuvent être envoyées à l?adresse ci-dessus ou à legal@voxy.com
Англійська | Французька |
---|---|
information | informations |
voxy | voxy |
legal | legal |
complaints | réclamations |
or | ou |
this | ce |
address | adresse |
service | service |
requests | demandes |
to | à |
use | utilisation |
sent | envoyé |
of | de |
the | le |
receive | recevoir |
EN I'm interested in receiving additional information regarding BT I'm interested in receiving additional information regarding BT
FR Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT
Англійська | Французька |
---|---|
receiving | recevoir |
additional | supplémentaires |
information | informations |
bt | bt |
EN We are the data controller regarding the Hosts and data processors regarding Guests.
FR Nous sommes le contrôleur de données concernant les hôtes et les processeurs de données concernant les invités.
Англійська | Французька |
---|---|
controller | contrôleur |
processors | processeurs |
data | données |
the | le |
we | nous |
are | sommes |
guests | invités |
hosts | hôtes |
regarding | de |
and | et |
EN Market Blvd., Suite S-202, Sacramento, California 95834, or by telephone at (800) 952-5210 in order to resolve a complaint regarding the service or to receive further information regarding use of the service.
FR Market Blvd, Suite S-202, Sacramento, California 95834, ou par téléphone au 800 952-5210 afin de résoudre une plainte concernant le service ou de recevoir des informations supplémentaires concernant l’utilisation du service.
Англійська | Французька |
---|---|
market | market |
or | ou |
telephone | téléphone |
complaint | plainte |
information | informations |
blvd | blvd |
sacramento | sacramento |
california | california |
use | lutilisation |
resolve | résoudre |
service | service |
the | le |
suite | suite |
of | de |
receive | recevoir |
by | par |
a | une |
EN Questions regarding programme registration and general questions regarding the carbon-offset programme:
FR Demandes concernant l’inscription au programme et le programme de protection climatique d’une manière générale:
Англійська | Французька |
---|---|
general | générale |
the | le |
questions | n |
regarding | de |
programme | le programme |
and | et |
EN To make recommendations regarding the compensation paid to the Chairman of the Board of Directors, the Chief Executive Officer and Deputy Chief Executive Officer(s), and regarding the policy for allocating stock options and free shares.
FR d’émettre toute recommandation sur la rémunération du Président du Conseil d?administration, du Directeur Général et du ou des Directeurs Généraux Délégués ainsi que sur la politique d’attribution de stock-options et d’actions gratuites.
Англійська | Французька |
---|---|
compensation | rémunération |
directors | directeurs |
deputy | délégué |
stock | stock |
free | gratuites |
policy | politique |
options | options |
s | s |
officer | directeur |
the | la |
of | de |
chairman | président |
and | et |
EN For any requests you may have regarding the exercise of the aforementioned rights and in order to address any other questions regarding the processing of personal data by Mood Media, you can send an email to the following addresses:
FR Pour toute demande relative à l?exercice des droits susmentionnés et pour toute autre question concernant le traitement des données personnelles par Mood Media, vous pouvez envoyer un courriel aux adresses suivantes :
Англійська | Французька |
---|---|
exercise | exercice |
aforementioned | susmentionné |
rights | droits |
media | media |
mood | mood |
addresses | adresses |
processing | traitement |
an | un |
data | données |
the | le |
requests | demande |
to | à |
other | autre |
you | vous |
personal | personnelles |
by | par |
EN We understand that there may be many questions regarding sustainability and business aviation. You can find a few of the most frequently asked questions regarding this sensitive topic below.
FR Nous comprenons qu'il puisse y avoir de nombreuses questions concernant la durabilité et l'aviation d'affaires. Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des questions les plus fréquemment posées sur ce sujet sensible.
Англійська | Французька |
---|---|
frequently | fréquemment |
sensitive | sensible |
sustainability | durabilité |
topic | sujet |
we understand | comprenons |
asked | questions |
we | nous |
you | vous |
of | de |
below | dessous |
few | quelques |
this | ce |
many | des |
can | puisse |
EN Fost Plus does not provide any guarantee regarding the compatibility with your equipment of the files that form part of or occur on the Website and/or in the Applications or regarding the accessibility of these elements
FR Fost Plus ne peut être tenue responsable d’aucun dommage résultant ou découlant de l’utilisation directe ou indirecte du Site et/ou des Applications
Англійська | Французька |
---|---|
fost | fost |
applications | applications |
or | ou |
website | site |
not | ne |
of | de |
part | du |
that | peut |
and | et |
EN Please contact TSX Trust Company, for any questions regarding lost, stolen or damaged share certificates, the receipt of dividends, combining or consolidated accounts or other questions regarding your shares.
FR Pour toute question concernant des certificats d’action perdus, volés ou endommagés, la réception de dividendes, les comptes combinés ou consolidés, ou encore vos actions, veuillez consulter www.canstockta.com/fr.
Англійська | Французька |
---|---|
contact | com |
lost | perdus |
certificates | certificats |
receipt | réception |
dividends | dividendes |
consolidated | consolidé |
accounts | comptes |
shares | actions |
or | ou |
please | veuillez |
the | la |
damaged | endommagé |
of | de |
your | vos |
EN Regarding the administration of justice during a pandemic, CCLA and others have already made public our concerns regarding corrections
FR Concernant l'administration de la justice en période de pandémie, L'ACLC et d'autres ont déjà fait connaître nos préoccupations concernant les corrections
Англійська | Французька |
---|---|
justice | justice |
pandemic | pandémie |
concerns | préoccupations |
corrections | corrections |
of | de |
already | déjà |
the | la |
and | connaître |
our | nos |
made | fait |
EN Analyze how your pages rank, how many impressions and clicks they receive regarding their positions, what is their average CTR regarding page groups.
FR Analysez comment vos pages se positionnent, combien d’impressions et de clics elles reçoivent et leur CTR moyen par groupes de pages.
Англійська | Французька |
---|---|
analyze | analysez |
clicks | clics |
average | moyen |
ctr | ctr |
groups | groupes |
your | vos |
pages | pages |
how | combien |
and | et |
page | de |
they receive | reçoivent |
EN Analyze how your pages rank, how many impressions and clicks they receive regarding their positions, what is their average CTR regarding page groups.
FR Analysez comment vos pages se positionnent, combien d’impressions et de clics elles reçoivent et leur CTR moyen par groupes de pages.
Англійська | Французька |
---|---|
analyze | analysez |
clicks | clics |
average | moyen |
ctr | ctr |
groups | groupes |
your | vos |
pages | pages |
how | combien |
and | et |
page | de |
they receive | reçoivent |
EN Please contact TSX Trust Company, for any questions regarding lost, stolen or damaged share certificates, the receipt of dividends, combining or consolidated accounts or other questions regarding your shares.
FR Pour toute question concernant des certificats d’action perdus, volés ou endommagés, la réception de dividendes, les comptes combinés ou consolidés, ou encore vos actions, veuillez consulter www.canstockta.com/fr.
Англійська | Французька |
---|---|
contact | com |
lost | perdus |
certificates | certificats |
receipt | réception |
dividends | dividendes |
consolidated | consolidé |
accounts | comptes |
shares | actions |
or | ou |
please | veuillez |
the | la |
damaged | endommagé |
of | de |
your | vos |
EN Collating information regarding existing legal/regulatory frameworks regarding the misuse of potentially unwanted technologies deployed without user consent
FR Rassembler des informations relatives aux cadres juridiques/réglementaires existants concernant l?usage impropre de technologies potentiellement indésirables déployées sans le consentement de l?utilisateur
Англійська | Французька |
---|---|
information | informations |
existing | existants |
legal | juridiques |
regulatory | réglementaires |
frameworks | cadres |
potentially | potentiellement |
unwanted | indésirables |
technologies | technologies |
consent | consentement |
user | utilisateur |
the | le |
deployed | déployé |
of | de |
without | sans |
EN Complaints regarding the service or requests to receive further information regarding use of this service may be sent to the above address or to legal@voxy.com
FR Les réclamations concernant le service ou les demandes de recevoir de plus amples informations concernant l?utilisation de ce service peuvent être envoyées à l?adresse ci-dessus ou à legal@voxy.com
Англійська | Французька |
---|---|
information | informations |
voxy | voxy |
legal | legal |
complaints | réclamations |
or | ou |
this | ce |
address | adresse |
service | service |
requests | demandes |
to | à |
use | utilisation |
sent | envoyé |
of | de |
the | le |
receive | recevoir |
EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
Англійська | Французька |
---|---|
constitute | constituent |
replace | remplacent |
terms | conditions |
service | service |
the | le |
agreement | accord |
our | notre |
between | de |
and | et |
we | nous |
EN (b) Any Buyer must direct all claims regarding any Item to the Seller and must resolve any dispute regarding any Item directly with the Seller.
FR (b) En cas de réclamation concernant un Article, l?Acheteur devra s?adresser au Vendeur et résoudre le litige directement avec lui.
Англійська | Французька |
---|---|
b | b |
buyer | acheteur |
seller | vendeur |
resolve | résoudre |
dispute | litige |
must | devra |
directly | directement |
the | le |
regarding | de |
and | et |
with | avec |
EN For content explanations regarding the renewed tire label and consequences regarding the current tire label, we like to refer you to our specially designed web page ?The renewed European tire Label?.
FR Pour des explications du contenu des nouvelles étiquettes des pneumatiques et des conséquences pour l’étiquette des pneumatiques actuelle, nous vous renvoyons vers notre page web dédiée « La nouvelle étiquette de pneumatiques européenne ».
Англійська | Французька |
---|---|
explanations | explications |
consequences | conséquences |
european | européenne |
content | contenu |
web | web |
current | actuelle |
the | la |
designed | pour |
page | page |
renewed | nouvelle |
our | notre |
regarding | de |
label | étiquettes |
and | et |
we | nous |
you | vous |
EN (1) Regarding collective investment schemes, the beneficial owner corresponds to the licensee. (2) Regarding collective investment schemes, the direct shareholder corresponds to the collective investment scheme.
FR (1) Concernant les placements collectifs, l’ayant droit économique correspond au titulaire d’une autorisation. (2) Concernant les placements collectifs, l‘actionnaire direct correspond au placement collectif.
Англійська | Французька |
---|---|
corresponds | correspond |
direct | direct |
collective | collectif |
licensee | titulaire |
regarding | les |
investment | placement |
EN The Scientific Evidence Regarding Internet and Technology Addiction An overview of the scientific literature regarding the effects and consequences of internet and technology addiction.
FR Les preuves scientifiques concernant la dépendance à Internet et à la technologie Un aperçu de la littérature scientifique concernant les effets et les conséquences de la dépendance à Internet et à la technologie.
Англійська | Французька |
---|---|
evidence | preuves |
internet | internet |
addiction | dépendance |
overview | aperçu |
literature | littérature |
effects | effets |
consequences | conséquences |
an | un |
technology | technologie |
the | la |
of | de |
and | à |
scientific | scientifique |
EN Celigo makes no endorsements, representations, or warranties (including representations or warranties regarding compliance with Applicable Laws) regarding such third party iPaaS Integration Apps
FR Celigo ne fait aucune approbation, représentation ou garantie (y compris les déclarations ou garanties concernant la conformité aux lois applicables) concernant ces applications d'intégration iPaaS tierces
Англійська | Французька |
---|---|
or | ou |
laws | lois |
ipaas | ipaas |
apps | applications |
no | aucune |
compliance | conformité |
applicable | applicables |
makes | fait |
warranties | garanties |
including | compris |
regarding | les |
with | aux |
third | la |
third party | tierces |
EN Is there anything of particular importance punters should know regarding promotions and bonuses?
FR Les parieurs doivent-ils avoir connaissance de quelque chose de particulièrement important concernant les promotions et les bonus?
Англійська | Французька |
---|---|
particular | particulièrement |
importance | important |
promotions | promotions |
bonuses | bonus |
should | doivent |
of | de |
is | chose |
know | ils |
and | et |
EN OK, so you can use this program for almost anything regarding the world of illustration, graphical design, web design, or photo enhancement at a professional level
FR Ce logiciel sert pour pratiquement n’importe quelle activité en relation au monde de l’illustration, du dessin graphique, le web design ou la retouche photo professionnelle
Англійська | Французька |
---|---|
world | monde |
or | ou |
photo | photo |
this | ce |
web | web |
design | design |
almost | pratiquement |
of | de |
graphical | graphique |
use | logiciel |
professional | pour |
EN Who likes to fatigue his/her brain while installing a gadget? We bet you don?t! Thus, before anything, make sure to check for the ease of installation regarding the Best AirTags and Bluetooth Trackers
FR Qui aime fatiguer son cerveau en installant un gadget ? Nous parions que non! Ainsi, avant tout, assurez-vous de vérifier la facilité d?installation concernant les Best AirTags et Bluetooth Trackers
Англійська | Французька |
---|---|
brain | cerveau |
gadget | gadget |
bluetooth | bluetooth |
trackers | trackers |
a | un |
ease | facilité |
installation | installation |
we | vous |
the best | best |
the | la |
likes | aime |
check | vérifier |
of | de |
to | avant |
installing | installant |
and | et |
EN Entire account as is: We move your holdings to us as they are today. We'll be reaching out to you via email regarding the liquidation of your holdings and will not liquidate anything until we receive confirmation from you.
FR Le compte entier tel quel : Nous transférons vos actifs dans leur forme actuelle. Nous communiquerons avec vous par courriel au sujet de la liquidation de vos actifs. Nous ne vendrons rien tant que nous ne recevrons pas de confirmation de votre part.
Англійська | Французька |
---|---|
entire | entier |
courriel | |
confirmation | confirmation |
well | actifs |
account | compte |
we | nous |
of | de |
you | vous |
Показано 50 з 50 перекладів