DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.
DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.
ES El "&&" significa que se ejecutará el primer comando.El segundo.APT-GET Actualizar actualizará el repositorio y una actualización APT-Get actualizará todos los paquetes, puede manejar las dependencias de manera inteligente.
Німецька | Іспанська |
---|---|
bedeutet | significa |
repository | repositorio |
pakete | paquetes |
abhängigkeiten | dependencias |
befehl | comando |
und | y |
ausgeführt | ejecutar |
aktualisieren | actualizar |
alle | todos |
intelligente | inteligente |
update | actualización |
zweite | de |
erste | primer |
kann | puede |
DE Klicken Get Started in der iPhone-App auf Erste Get Started falls Sie dies noch nicht getan haben. Sie sollten jetzt Ihr Bild in Camo Studio sehen.
ES Haga clic en Get Started en la aplicación de iPhone si aún no lo ha hecho. Ahora debería ver su imagen en Camo Studio.
Німецька | Іспанська |
---|---|
getan | hecho |
camo | camo |
studio | studio |
app | aplicación |
iphone | iphone |
bild | imagen |
jetzt | ahora |
klicken | clic |
nicht | no |
in | a |
DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
ES Para habilitar esta funcionalidad, inserta un enlace como este en tu página web. El parámetro GET external_url contiene la URL que deseas convertir. Nota: el parámetro GET external_url debe estar codificado en código URL.
Німецька | Іспанська |
---|---|
funktion | funcionalidad |
aktivieren | habilitar |
hinweis | nota |
parameter | parámetro |
url | url |
link | enlace |
einen | un |
sie | deseas |
enthält | contiene |
muss | debe |
auf | en |
ähnlich | como |
webseite | página |
DE Sie können die Detailgenauigkeit des Berichts steuern, indem Sie dem GET-Parameter der URL einen Schlüssel hinzufügen. Fügen Sie ?DotcomReportFormat=? plus einen der folgenden Werte am Ende der GET-Zeichenfolge hinzu.
ES Puede controlar el nivel de detalle del informe agregando una clave al parámetro GET de la dirección URL. Agregue ?DotcomReportFormat? más uno de los siguientes valores al final de la cadena GET.
Німецька | Іспанська |
---|---|
berichts | informe |
steuern | controlar |
schlüssel | clave |
werte | valores |
ende | final |
parameter | parámetro |
zeichenfolge | cadena |
url | url |
folgenden | siguientes |
können | puede |
fügen | agregue |
einen | de |
DE Wählen GET Sie den GET-Anforderungstyp aus.
ES Seleccione el tipo de solicitud GET.
Німецька | Іспанська |
---|---|
wählen | seleccione |
den | de |
aus | el |
DE OAuth 2.0 erfordert, dass ein Zugriffstoken und ein Tokentyp im Autorisierungsheader der HTTP GET-Anforderung übergeben werden, Sie können es jedoch auch als GET-Abfragezeichenfolge oder POST-Textparameter bereitstellen.
ES OAuth 2.0 requiere que se pase un token de acceso y un tipo de token en el encabezado Authorization de la solicitud HTTP GET, pero también puede proporcionarlo como una cadena de consulta GET o un parámetro de cuerpo POST.
Німецька | Іспанська |
---|---|
erfordert | requiere |
http | http |
anforderung | solicitud |
post | post |
im | en el |
und | y |
auch | también |
werden | get |
können | puede |
oder | o |
sie | consulta |
jedoch | que |
DE Um diese Funktion zu aktivieren, platzieren Sie einen Link ähnlich dem folgenden auf Ihrer Webseite. Der GET-Parameter external_url enthält die URL, die Sie umwandeln möchten. Hinweis: Der GET-Parameter external_url muss urlencodiert sein.
ES Para habilitar esta funcionalidad, inserta un enlace como este en tu página web. El parámetro GET external_url contiene la URL que deseas convertir. Nota: el parámetro GET external_url debe estar codificado en código URL.
Німецька | Іспанська |
---|---|
funktion | funcionalidad |
aktivieren | habilitar |
hinweis | nota |
parameter | parámetro |
url | url |
link | enlace |
einen | un |
sie | deseas |
enthält | contiene |
muss | debe |
auf | en |
ähnlich | como |
webseite | página |
DE Das "&&" bedeutet, dass der erste Befehl ausgeführt wird.Der Zweite.APT-GET-Update wird das Repository aktualisieren, und ein APT-Get-Upgrade wird alle Pakete aufrüsten, die er kann und intelligente Abhängigkeiten intelligent behandelt.
ES El "&&" significa que se ejecutará el primer comando.El segundo.APT-GET Actualizar actualizará el repositorio y una actualización APT-Get actualizará todos los paquetes, puede manejar las dependencias de manera inteligente.
Німецька | Іспанська |
---|---|
bedeutet | significa |
repository | repositorio |
pakete | paquetes |
abhängigkeiten | dependencias |
befehl | comando |
und | y |
ausgeführt | ejecutar |
aktualisieren | actualizar |
alle | todos |
intelligente | inteligente |
update | actualización |
zweite | de |
erste | primer |
kann | puede |
DE Klicken Get Started in der iPhone-App auf Erste Get Started falls Sie dies noch nicht getan haben. Sie sollten jetzt Ihr Bild in Camo Studio sehen.
ES Haga clic en Get Started en la aplicación de iPhone si aún no lo ha hecho. Ahora debería ver su imagen en Camo Studio.
Німецька | Іспанська |
---|---|
getan | hecho |
camo | camo |
studio | studio |
app | aplicación |
iphone | iphone |
bild | imagen |
jetzt | ahora |
klicken | clic |
nicht | no |
in | a |
DE Um alle Importe von Ihrem HubSpot-Account abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/ durch. Um Informationen für einen bestimmten Import abzurufen, führen Sie eine GET-Anfrage an /crm/v3/imports/{importId} durch.
ES Para recuperar todas las importaciones desde tu cuenta de HubSpot, haz una solicitud GET a /crm/v3/import/. Para recuperar información para una importación específica, haz una solicitud GET a /crm/v3/import/{importId}.
DE GET-Anfragen können je nach Client auch CORS-Anfragen stellen. Bei GET-Anfragen wird nichts geschrieben, sondern nur Daten zurückgegeben.
ES Las solicitudes Get pueden hacer solicitudes CORS dependiendo del cliente. No hagas que las peticiones GET escriban nada, solo que devuelvan datos.
DE Der einfachste Weg, eine GET-Anfrage an Ihre serverlose Funktion zu testen, ist, direkt im Browser zur URL Ihres Endpunkts zu gehen.https://your-domain.com/_hcms/api/congratulation
ES La forma más sencilla de probar una solicitud GET a tu función sin servidor es ir a la URL de tu punto de terminación directamente en el navegador.https://your-domain.com/_hcms/api/congratulation
DE Erfahren Sie im achten Teil unserer Masterclass "How to Nail Your Investor Pitch and Get Funded?", wie Sie mit Hilfe von Storytelling die Aufmerksamkeit des Investors erregen und Ihre Präsentation durchsetzen können.
ES Aprende a utilizar el storytelling para captar la atención del inversor y hacer que tu discurso se mantenga en la octava parte de nuestra Masterclass "¿Cómo clavar tu discurso ante el inversor y conseguir financiación?".
DE Wenn ein Dieb oder Hacker den Flugzeugmodus aktivieren kann, bevor Sie feststellen, dass Sie kein iPhone haben, können Sie Erase Your Device mit "Find My" Erase Your Device .
ES Si un ladrón o un pirata informático puede activar el modo avión antes de que te des cuenta de que no tienes tu iPhone, no podrás Erase Your Device usando "Buscar mi".
Німецька | Іспанська |
---|---|
hacker | pirata informático |
flugzeugmodus | modo avión |
aktivieren | activar |
iphone | iphone |
my | mi |
device | device |
wenn | si |
oder | o |
your | your |
DE Secureserver.net (Your WildWest domain) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Secureserver.net (Your WildWest domain) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
ES Secureserver.net (Your WildWest domain) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Secureserver.net (Your WildWest domain), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Німецька | Іспанська |
---|---|
domain | domain |
bietet | ofrece |
mobile | móvil |
können | puedes |
herstellen | a |
zugriff | acceso |
net | tu |
oder | o |
mails | correos |
your | your |
konto | cuenta |
DE Um der Kamera Zugriff auf bestimmte Apps zu gewähren, scrollen Sie nach unten zu Choose which Microsoft Store apps can access your camera und aktivieren Sie die Videokonferenz-App, die Sie Choose which Microsoft Store apps can access your camera .
ES Para otorgar acceso a la cámara a aplicaciones específicas, desplácese hacia abajo para Choose which Microsoft Store apps can access your camera y encienda la aplicación de videoconferencia que está tratando de usar.
Німецька | Іспанська |
---|---|
gewähren | otorgar |
microsoft | microsoft |
store | store |
videokonferenz | videoconferencia |
und | y |
access | access |
camera | camera |
zugriff | acceso |
kamera | cámara |
your | your |
apps | aplicaciones |
app | aplicación |
DE E-A-T ist auch bei Suchanfragen, die sich auf wirtschaftliche Themen beziehen, wesentlich. Generell beeinflusst es all jene Themen, die Google als YMYL (your money or your life) klassifiziert.
ES E-A-T también es esencial en las consultas relacionadas con temas económicos. En general, influye en todos aquellos temas que Google clasifica como YMYL (tu dinero o tu vida).
Німецька | Іспанська |
---|---|
wirtschaftliche | económicos |
themen | temas |
wesentlich | esencial |
money | dinero |
life | vida |
or | o |
ist | es |
auch | también |
your | tu |
generell | en general |
DE Die Bank muss auch die Zugangssicherheit gewährleisten und die Vorschriften für Know Your Customer (KYC) und Know Your Transactions (KYT) sowie Datenschutzgesetze einhalten
ES El banco también debe garantizar la seguridad del acceso y cumplir con las regulaciones de conocer a su cliente (KYC) y conocer sus transacciones (KYT), así como las leyes de privacidad de datos
Німецька | Іспанська |
---|---|
bank | banco |
customer | cliente |
kyc | kyc |
gewährleisten | garantizar |
und | y |
auch | también |
vorschriften | regulaciones |
muss | debe |
your | su |
DE Im Laufe des Jahres 2023 werden 30 % der IT-Unternehmen ihre Bring-your-own-device-Richtlinien (BYOD) zu „Bring-your-own-enhancement“ (BYOE) ausdehnen.
ES De aquí a 2023, el 30 % de las organizaciones de TI ampliarán las políticas de “trae tu propio dispositivo” (BYOD, “Bring Your Own Device” en inglés) con “trae tu propia mejora” (BYOE, “Bring Your Own Enhancement”).
DE Secureserver.net (Your WildWest domain) bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Secureserver.net (Your WildWest domain) Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
ES Secureserver.net (Your WildWest domain) ofrece acceso IMAP para tu cuenta de Secureserver.net (Your WildWest domain), así puedes conectar con tu cuenta y descargar los correos a tu computador o equipo móvil..
Німецька | Іспанська |
---|---|
domain | domain |
bietet | ofrece |
mobile | móvil |
können | puedes |
herstellen | a |
zugriff | acceso |
net | tu |
oder | o |
mails | correos |
your | your |
konto | cuenta |
DE Im Laufe des Jahres 2023 werden 30 % der IT-Unternehmen ihre Bring-your-own-device-Richtlinien (BYOD) zu „Bring-your-own-enhancement“ (BYOE) ausdehnen.
ES De aquí a 2023, el 30 % de las organizaciones de TI ampliarán las políticas de “trae tu propio dispositivo” (BYOD, “Bring Your Own Device” en inglés) con “trae tu propia mejora” (BYOE, “Bring Your Own Enhancement”).
DE Im Laufe des Jahres 2023 werden 30 % der IT-Unternehmen ihre Bring-your-own-device-Richtlinien (BYOD) zu „Bring-your-own-enhancement“ (BYOE) ausdehnen.
ES De aquí a 2023, el 30 % de las organizaciones de TI ampliarán las políticas de “trae tu propio dispositivo” (BYOD, “Bring Your Own Device” en inglés) con “trae tu propia mejora” (BYOE, “Bring Your Own Enhancement”).
DE Im Laufe des Jahres 2023 werden 30 % der IT-Unternehmen ihre Bring-your-own-device-Richtlinien (BYOD) zu „Bring-your-own-enhancement“ (BYOE) ausdehnen.
ES De aquí a 2023, el 30 % de las organizaciones de TI ampliarán las políticas de “trae tu propio dispositivo” (BYOD, “Bring Your Own Device” en inglés) con “trae tu propia mejora” (BYOE, “Bring Your Own Enhancement”).
DE Wenn ein Dieb oder Hacker den Flugzeugmodus aktivieren kann, bevor Sie feststellen, dass Sie kein iPhone haben, können Sie Erase Your Device mit "Find My" Erase Your Device .
ES Si un ladrón o un pirata informático puede activar el modo avión antes de que te des cuenta de que no tienes tu iPhone, no podrás Erase Your Device usando "Buscar mi".
Німецька | Іспанська |
---|---|
hacker | pirata informático |
flugzeugmodus | modo avión |
aktivieren | activar |
iphone | iphone |
my | mi |
device | device |
wenn | si |
oder | o |
your | your |
DE Fügen Sie Ihre Social-Media-Profile hinzu und folgen Sie Ihren ProAdd your social media Share, publish, embeded your site links on social media platforms
ES Añade tus perfiles en las redes sociales y sigue a tus proAñadir tus redes sociales Comparte, publica, incrusta los enlaces de tu sitio en las plataformas de las redes sociales
Німецька | Іспанська |
---|---|
profile | perfiles |
platforms | plataformas |
und | y |
site | sitio |
links | enlaces |
hinzu | añade |
folgen | a |
ihren | de |
social | sociales |
media | redes sociales |
DE Um der Kamera Zugriff auf bestimmte Apps zu gewähren, scrollen Sie nach unten zu Choose which Microsoft Store apps can access your camera und aktivieren Sie die Videokonferenz-App, die Sie Choose which Microsoft Store apps can access your camera .
ES Para otorgar acceso a la cámara a aplicaciones específicas, desplácese hacia abajo para Choose which Microsoft Store apps can access your camera y encienda la aplicación de videoconferencia que está tratando de usar.
Німецька | Іспанська |
---|---|
gewähren | otorgar |
microsoft | microsoft |
store | store |
videokonferenz | videoconferencia |
und | y |
access | access |
camera | camera |
zugriff | acceso |
kamera | cámara |
your | your |
apps | aplicaciones |
app | aplicación |
DE E-A-T ist auch bei Suchanfragen, die sich auf wirtschaftliche Themen beziehen, wesentlich. Generell beeinflusst es all jene Themen, die Google als YMYL (your money or your life) klassifiziert.
ES E-A-T también es esencial en las consultas relacionadas con temas económicos. En general, influye en todos aquellos temas que Google clasifica como YMYL (tu dinero o tu vida).
DE Gehe auf die Bluehost Homepage und klicke auf 'Get Started':
ES Ve a la página de inicio de Bluehost y haz clic en "Empezar":
Німецька | Іспанська |
---|---|
klicke | clic |
und | y |
DE Geschäftsführender Gesellschafter bei get tract...
ES Geschäftsführender Gesellschafter en get tracti...
Німецька | Іспанська |
---|---|
bei | en |
DE Kommunisten und Kommunismusfans überall. Original Get In Loser Karl Marx Shirt Design mit Original Karl Marx in kommunistischen Kunstwerken. Sticker
ES comunistas y comunistas fanáticos en todas partes. Diseño original de la camisa Get In Loser Karl Marx con Karl Marx original en obras de arte comunistas de automóviles. Pegatina
Німецька | Іспанська |
---|---|
original | original |
shirt | camisa |
sticker | pegatina |
design | diseño |
und | y |
in | in |
überall | en |
mit | de |
DE Die Cloudflare Web Application Firewall (WAF) identifiziert und entfernt verdächtige Aktivitäten für HTTP-GET- und POST-Anfragen.
ES Nuestra solución de WAF identifica y elimina la actividad sospechosa de las solicitudes HTTP GET y POST.
Німецька | Іспанська |
---|---|
waf | waf |
identifiziert | identifica |
aktivitäten | actividad |
anfragen | solicitudes |
http | http |
post | post |
und | y |
entfernt | de |
DE Überwacht Webdienste wie SOAP, GET/POST, TCP, ICMP und SSL-Zertifikate für Betriebszeit, Leistung und Funktionalität.
ES Supervisa servicios web como SOAP, GET/POST, TCP, ICMP y certificados SSL para obtener tiempo de actividad, rendimiento y funcionalidad.
Німецька | Іспанська |
---|---|
post | post |
tcp | tcp |
betriebszeit | tiempo de actividad |
zertifikate | certificados |
ssl | ssl |
get | obtener |
leistung | rendimiento |
funktionalität | funcionalidad |
und | y |
wie | como |
für | de |
DE Klicken Sie auf „Get started”, um fortzufahren.
ES Haz clic en «Start» para continuar.
Німецька | Іспанська |
---|---|
klicken | clic |
auf | en |
um | para |
DE hat einen Kommentar gepostet zu George Jung - Get Together.
ES publicó un comentario en George Jung - Get Together.
Німецька | Іспанська |
---|---|
einen | un |
kommentar | comentario |
george | george |
DE Sie nutzt einen einzigartigen „What-you-model-is-what-you-get“-Designansatz mit on the fly generierten und vollständig konfigurierbaren Anwendungen
ES Utiliza un enfoque de diseño único según el cual "lo que modele es lo que obtiene", en el que las aplicaciones se generan sobre la marcha y son completamente configurables
Німецька | Іспанська |
---|---|
vollständig | completamente |
konfigurierbaren | configurables |
anwendungen | aplicaciones |
einen | un |
und | y |
sie | son |
DE Klicken Sie dazu auf Ihrem Anmeldebildschirm auf " Didn't get a verification code und wählen Sie den Code für Ihre bestätigte Telefonnummer
ES Para hacer esto, haga clic en Didn't get a verification code en la pantalla de inicio de sesión y elija recibir el código en su número de teléfono confirmado
Німецька | Іспанська |
---|---|
a | a |
und | y |
code | código |
wählen sie | elija |
klicken | clic |
ihrem | su |
DE Klicke auf Get Started (Erste Schritte).
ES Haz clic en Get Started (Empezar).
Німецька | Іспанська |
---|---|
klicke | clic |
auf | en |
erste | empezar |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
ES Si necesitas soporte para la aplicación, debes ponerte en contacto con el Partner de la aplicación haciendo clic en el botón "Obtener soporte" en la pestaña de soporte de la página de detalles de la aplicación
Німецька | Іспанська |
---|---|
support | soporte |
benötigst | necesitas |
partner | partner |
tab | pestaña |
get | obtener |
app | aplicación |
zu | a |
wenn | si |
schaltfläche | botón |
DE Einige Szenarien können reale Benutzer im System simulieren, während andere einfach riesige Mengen an gleichzeitigen GET-Anforderungen generieren können
ES Algunos escenarios pueden simular usuarios reales en el sistema, mientras que otros pueden simplemente generar cantidades masivas de solicitudes GET simultáneas
Німецька | Іспанська |
---|---|
szenarien | escenarios |
reale | reales |
benutzer | usuarios |
simulieren | simular |
andere | otros |
einfach | simplemente |
mengen | cantidades |
generieren | generar |
anforderungen | solicitudes |
einige | algunos |
im | en el |
können | pueden |
system | sistema |
DE Sie werden verschiedene Felder bemerken, wie Protokoll, Servername oder IP, Portnummer, HTTP-Anforderung (GET/POST/HEAD/PUT/DELETE usw.), Parameter und vieles mehr.
ES Observará varios campos, como Protocolo, Nombre del servidor o IP, Número de puerto, Solicitud HTTP (GET/POST/HEAD/PUT/DELETE, etc.), parámetros y mucho más.
Німецька | Іспанська |
---|---|
felder | campos |
protokoll | protocolo |
ip | ip |
post | post |
usw | etc |
parameter | parámetros |
http | http |
vieles | más |
und | y |
werden | get |
anforderung | solicitud |
oder | o |
sie | varios |
wie | como |
DE Zu den erweiterten Webserverprüfungen gehören das Testen von GET/POST-Parametern, das Überprüfen der Anmeldung mit einem Benutzernamen und kennwortgemäßen Und das Überprüfen bestimmter HTTP-Header
ES Las comprobaciones avanzadas del servidor web incluyen probar los parámetros GET/POST, verificar el inicio de sesión con un nombre de usuario y una contraseña y comprobar los encabezados HTTP específicos
Німецька | Іспанська |
---|---|
parametern | parámetros |
post | post |
header | encabezados |
http | http |
benutzernamen | nombre de usuario |
und | y |
zu | a |
testen | probar |
DE Überwachen Sie Webdienste wie SOAP-, GET/POST-, TCP- und ICMP-Protokolle für Betriebszeit, Leistung und Funktionalität.
ES Supervise los servicios web, como los protocolos SOAP, GET/POST, TCP e ICMP para obtener tiempo de actividad, rendimiento y funcionalidad.
Німецька | Іспанська |
---|---|
betriebszeit | tiempo de actividad |
protokolle | protocolos |
post | post |
tcp | tcp |
get | obtener |
leistung | rendimiento |
funktionalität | funcionalidad |
und | e |
wie | como |
für | de |
DE Überprüfen Sie die Server- und Websiteverfügbarkeit, die Betriebszeit und die Reaktionszeit. Unterstützt GET/POST-Parameter und Inhaltsprüfungen.
ES Compruebe la disponibilidad del servidor y del sitio web, el tiempo de actividad y el tiempo de respuesta. Admite parámetros GET/POST y comprobaciones de contenido.
Німецька | Іспанська |
---|---|
server | servidor |
parameter | parámetros |
post | post |
und | y |
betriebszeit | tiempo de actividad |
sie | respuesta |
DE Wenn Sie die touristen sache tun wollen, ob Sie ein Besucher oder eine "Dallasite" sind dann ist dre CityPASS ist ein Muss-get.
ES Si deseas hacer turismo ya sea como visitante o como un "dallaseño" más, el CityPASS te resultará de mucha ayuda.
Німецька | Іспанська |
---|---|
besucher | visitante |
sie | deseas |
ob | si |
oder | o |
sache | como |
DE "Get Up, Stand Up! ": London swingt im Rhythmus von Bob Marley
ES Reimaginando y filmando los cuentos populares africanos
Німецька | Іспанська |
---|---|
stand | y |
DE Um diesen Vorgang abzuschließen, musst du wissen, wie du GET-Variablen auf deiner Website verarbeitest. Zudem musst du sicherstellen, dass deine Zielgruppen-ID in jedem Formular enthalten ist, das du an unsere Domain zurücksendest.
ES Para completar este proceso, es necesario que sepas cómo procesar las variables GET de tu web y asegurarte de que el "id" de tu público forme parte de cualquier formulario que remitas a nuestro dominio.
Німецька | Іспанська |
---|---|
sicherstellen | asegurarte |
variablen | variables |
vorgang | proceso |
website | web |
formular | formulario |
domain | dominio |
deiner | tu |
abzuschließen | completar |
ist | es |
musst | es necesario |
zudem | para |
jedem | de |
DE Unsere Infrastruktur führt monatlich mindestens 6,1 Milliarden GET-Anfragen aus, um sicherzustellen, dass wir die robusteste Datenabdeckung bieten, die derzeit im Internet verfügbar ist.
ES Nuestra infraestructura realiza al menos 6.100 millones de solicitudes de GET al mes para garantizar que estamos proporcionando el nivel más sólido de cobertura de datos disponible en Internet en la actualidad.
Німецька | Іспанська |
---|---|
infrastruktur | infraestructura |
monatlich | mes |
milliarden | millones |
derzeit | en la actualidad |
internet | internet |
anfragen | solicitudes |
sicherzustellen | garantizar |
verfügbar | disponible |
bieten | proporcionando |
mindestens | al menos |
um | para |
DE Peli Custom Case Solutions erschafft eine maßgeschneiderte Größe, die perfekt zu Ihren Bedürfnissen passt.Get Quote
ES Las soluciones de maletas personalizadas de Peli te permitirán tener una maleta de tamaño personalizado perfectamente adaptada a tus necesidades.Get Quote
Німецька | Іспанська |
---|---|
peli | peli |
solutions | soluciones |
größe | tamaño |
perfekt | perfectamente |
bedürfnissen | necesidades |
maßgeschneiderte | personalizadas |
zu | a |
DE Sie werden zur DreamCloud-Website weitergeleitet, wo Sie auf die Schaltfläche „Get Verified“ klicken
ES Serás redirigido al sitio web de DreamCloud, donde haces clic en el botón "Verificar"
Німецька | Іспанська |
---|---|
weitergeleitet | redirigido |
klicken | clic |
auf | en |
schaltfläche | botón |
die | de |
wo | donde |
sie | serás |
website | sitio |
DE Dort klicken Sie zunächst auf die Schaltfläche "Erste Schritte" unter der Option "Get Verified" auf der linken Seite
ES Allí, primero debe hacer clic en el botón 'Comenzar' debajo de la opción Verificar a la izquierda
Німецька | Іспанська |
---|---|
klicken | clic |
option | opción |
dort | allí |
zunächst | a |
schaltfläche | botón |
unter | de |
linken | izquierda |
Показано 50 з 50 перекладів