Перекладіть "leben vorbehält" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "leben vorbehält" з Німецька на Англійська

Переклади leben vorbehält

"leben vorbehält" мовою Німецька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:

leben a alive all and any are as at be because been but by can data do each even every everything experience find for for the from get has have he home how i if information into is it is its it’s just keep know life lifetime live lives living make need new no now of of the on one or our own really see some take that that’s the their them there there are these they things this this is those time to to be to live to the up us want was we are well we’re what when where which why will with you you are you can your

Переклад Німецька на Англійська leben vorbehält

Німецька
Англійська

DE Aber es ist nicht dasselbe, ständig zu versuchen, sich zu verbessern, während man sich nicht akzeptiert, als aus seinen Fehlern zu lernen und sich weiterzuentwickeln, um besser dafür bereit zu sein, was das Leben vorbehält

EN But it is not the same to constantly try to improve yourself whilst not accepting yourself, than to learn from your mistakes and develop yourself to better face what life has in store for you

Німецька Англійська
versuchen try
fehlern mistakes
akzeptiert accepting
es it
besser better
dafür for
zu to
verbessern improve
leben life
nicht not
ständig constantly
aus from
aber but
ist is
und whilst
lernen and

DE Die .LIVE Domainendung könnte auch zu Webseiten passen, die Leuten dabei helfen ein gesundes Leben zu leben, in Harmonie zusammenzuleben, oder in einem anderen Land zu leben (to live = leben).

EN The .LIVE domain extension could also be applied to websites advising on how to live a healthy life, to live in harmony, or to living in another country.

Німецька Англійська
domainendung domain extension
webseiten websites
gesundes healthy
harmonie harmony
land country
oder or
to to
live live
in in
anderen another
leben life
ein a

DE Die .LIVE Domainendung könnte auch zu Webseiten passen, die Leuten dabei helfen ein gesundes Leben zu leben, in Harmonie zusammenzuleben, oder in einem anderen Land zu leben (to live = leben).

EN The .LIVE domain extension could also be applied to websites advising on how to live a healthy life, to live in harmony, or to living in another country.

Німецька Англійська
domainendung domain extension
webseiten websites
gesundes healthy
harmonie harmony
land country
oder or
to to
live live
in in
anderen another
leben life
ein a

DE »Mino-Bimaadiziwin« kann somit anstatt »gutes Leben« nach einer Übersetzung von Winona LaDuke auch »stetige Wiedergeburt« bedeuten – ein Leben zu leben, um mehr und nicht nur menschliches Leben hervorzubringen

EN “Mino-Bimaadizi­win” can thus mean not only “good life,” but also, according to a translation by Winona LaDuke, “continuous rebirth”—living a life in order to produce more and not only human life

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE Beachten Sie, dass Outbrain sich das Recht vorbehält, Inhalte nach eigenem Ermessen abzulehnen oder zu blockieren – auch nach dem Start – wenn wir der Meinung sind, dass sie die Sicherheit oder Qualität des Nutzererlebnisses beeinträchtigen

EN Keep in mind, Outbrain reserves the right to reject or block any content for any reason at our sole discretion, even after post-launch, if we feel that it compromises the safety or quality of the user experience

Німецька Англійська
blockieren block
inhalte content
ermessen discretion
sicherheit safety
qualität quality
wir we
oder or
wenn if
recht right
nach after
zu to
auch even

DE Um ein Wiederverkäufer zu werden, ist es nötig an info@shopnfc.com zu schreiben, indem man das Kammereinsehen beifügt und die Kontakte von dem Einkaufsverantwortliche spezifiziert. Shop NFC vorbehält das Recht, die Anträge zu schätzen.

EN To become a reseller, you must write to us to info@shopnfc.com, attaching your Company Registration Report, and specifying the contact details of the purchasing manager. Shop NFC reserves the right to evaluate requests.

Німецька Англійська
wiederverkäufer reseller
kontakte contact
shop shop
nfc nfc
recht right
info info
zu to
an requests
ein a
von of
und and

DE Einen entsprechenden Vorbehalt erklären wir spätestens mit der Auftragsbestätigung.

EN We shall declare a corresponding reservation at the latest with the order confirmation.

Німецька Англійська
entsprechenden corresponding
erklären declare
spätestens latest
auftragsbestätigung order confirmation
wir we
mit with

DE Zwischen 54 und 87% der CFD-Konten im Einzelhandel verlieren Geld. Basierend auf 69 Brokern, die diese Daten anzeigen. *Verfügbarkeit unter Vorbehalt.

EN Between 54-87% of retail CFD accounts lose money. Based on 69 brokers who display this data. *Availability subject to regulation.

Німецька Англійська
einzelhandel retail
verlieren lose
brokern brokers
daten data
anzeigen display
verfügbarkeit availability
cfd cfd
konten accounts
basierend based on
zwischen between
geld money
diese this
der of

DE 7.3 Der Kunde ist bei Mängeln nicht berechtigt die laufende Mietzahlung zu mindern. Ein eventuell bestehendes Recht zur Rückforderung unter Vorbehalt gezahlter Mieten bleibt unberührt.

EN 7.3 In the case of defects, the customer is not entitled to decrease the on-going rental payments. A possible existing right to reclaim with reservations of the rents paid is not affected.

Німецька Англійська
eventuell possible
mieten rental
nicht not
zu to
kunde customer
ist is
ein a

DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.

EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

Німецька Англійська
gebühren fees
zuschläge surcharges
ermessen discretion
unternehmen company
jederzeit at any time
oder or
neue new
frist time
grund reason
und and
recht right
mit with
tagen the
zu to
von of

DE Unter Vorbehalt bestimmter Ausnahmen und Qualifikationen hast du das Recht: (i) Zugang zu deinen CA personenbezogenen Daten anzufordern und (ii) die Löschung deiner CA personenbezogenen Daten zu beantragen

EN Subject to certain exceptions and qualifications, you have the right to: (i) request access to your CA Personal Information; and (ii) request deletion of your CA Personal Information

Німецька Англійська
ausnahmen exceptions
qualifikationen qualifications
zugang access
ii ii
löschung deletion
recht right
i i
zu to
und and

DE Mit Ihrem Besuch auf unserer Website akzeptieren Sie diese Datenschutzerklärung ohne jeden Vorbehalt

EN By browsing our Website you accept the application of this Charter unreservedly

Німецька Англійська
website website
akzeptieren accept

DE § 4 Lieferbedingungen und Vorbehalt der Vorkassezahlung

EN § 4 Delivery conditions and requirement of advance payment

Німецька Англійська
und and
der of

DE Der Vollzug der Transaktion steht unter dem Vorbehalt der üblichen Bedingungen einschließlich der fusionskartellrechtlichen Freigabe

EN Tina Müller: “I am delighted that we were able to win Kai Renchen, a proven e-commerce expert, for Douglas, and I am happy to welcome the many new colleagues to the Douglas group when the transaction is concluded

Німецька Англійська
transaktion transaction
steht is

DE Der Vollzug der Transaktion steht unter dem Vorbehalt der üblichen Bedingungen, einschließlich der kartellrechtlichen Freigabe

EN Closing of the transaction is subject to customary conditions including merger control approval

Німецька Англійська
transaktion transaction
bedingungen conditions
freigabe approval
einschließlich including
steht is

DE 11. Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse, Annahmeverzug

EN 11. Reservation Regarding Self-Delivery, Performance Impediments, Delay of Acceptance

Німецька Англійська
der of

DE Diese Lieferbedingungen gelten für Bestellungen von Firmenkunden und Privatpersonen mit Lieferort "Deutschland" und unter dem Vorbehalt anders lautender Vereinbarungen.

EN These delivery terms apply to private or business customer orders with place of delivery "Germany", conditional upon other agreements.

Німецька Англійська
bestellungen orders
anders other
vereinbarungen agreements
deutschland germany
gelten apply
mit with
diese these
von of

DE Der Badge wird innerhalb von 48 Stunden verschickt. Die internationale Lieferung kann bis zu 10 werktagen dauern (unter Vorbehalt gewöhnlicher Postlaufzeiten).

EN Badge dispatched within 48 hours, subject to postal delays (international delivery may last 10 working days).

Німецька Англійська
badge badge
internationale international
lieferung delivery
werktagen working days
dauern last
stunden hours
kann may
zu to
innerhalb within
die days

DE Es sind unter Vorbehalt alle Bewerber zum Vorauswahlverfahren zugelassen, die einen Antrag auf  Zulassung zum Auswahlverfahren innerhalb der vorgesehenen Fristen eingereicht haben.

EN The company Lignano Sabbiadoro Gestioni SpA has the right to extend or reopen the deadline for the submission of applications, as well as to withdraw the public selection with reason.

Німецька Англійська
fristen deadline
es has
antrag as

DE Bitte beachten Sie, dass sich der Händler das Recht vorbehält, das Erlebnis oder eine Aktivität im Falle von Teilnehmern zu beenden, die sich weigern, die gegebenen Anweisungen zu befolgen, um die Sicherheit zu gewährleisten.

EN Please note that the trader reserves the right to terminate the experience or any activity in the event of participants refusing to follow the instructions provided to ensure safety.

Німецька Англійська
beachten note
händler trader
aktivität activity
teilnehmern participants
beenden terminate
anweisungen instructions
bitte please
oder or
im in the
befolgen follow
erlebnis experience
recht right
falle the
zu to
dass that

DE Alle Preise auf der Website von Xolphin gelten unter dem Vorbehalt von Programmier- oder Druckfehlern.

EN All prices in the Xolphin Website are subject to the proviso of programming errors or typographical errors.

Німецька Англійська
preise prices
xolphin xolphin
oder or
programmier programming
website website
alle all

DE Die Akquisition wird vollständig aus Eigenmitteln finanziert. Über den Kaufpreis wurde Stillschweigen vereinbart. Die Transaktion steht unter dem Vorbehalt weiterer Vollzugsbedingungen.

EN The acquisition will be wholly financed from own resources. The parties have agreed to keep the purchase price confidential. The transaction is subject to further closing conditions.

Німецька Англійська
akquisition acquisition
finanziert financed
kaufpreis purchase price
vereinbart agreed
transaktion transaction
aus from
steht is

DE Die Informationen und sonstigen Angaben auf dieser Website sind unverbindlich und unterliegen dem Vorbehalt der jederzeitigen Änderung. Deshalb ist jede Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit der Information ausgeschlossen.

EN The information provided on this website is not binding and is subject to reservation of alterations at the discretion of the company. Therefore, any liability for correctness and completeness of information is excluded.

Німецька Англійська
haftung liability
richtigkeit correctness
vollständigkeit completeness
informationen information
website website
unterliegen subject to
ist is
für for
und and
die therefore
ausgeschlossen excluded

DE Vorstand und Aufsichtsrat der Scout24 AG haben dem Abschluss dieser Transaktion zugestimmt. Der Vollzug der Transaktion steht insbesondere unter dem Vorbehalt der Freigabe durch die zuständigen Aufsichtsbehörden.

EN The management board and the supervisory board of Scout24 AG have approved the transaction. The consummation of the transaction is, in particular, subject to clearance by the competent regulatory authorities.

Німецька Англійська
aufsichtsrat supervisory board
transaktion transaction
zugestimmt approved
zuständigen competent
ag ag
steht is
vorstand board
und and

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE § 9 Vorbehalt der Selbstbelieferung, Leistungshindernisse

Німецька Англійська
der to

DE Zwischen 54 und 87% der CFD-Konten im Einzelhandel verlieren Geld. Basierend auf 69 Brokern, die diese Daten anzeigen. *Verfügbarkeit unter Vorbehalt.

EN Between 54-87% of retail CFD accounts lose money. Based on 69 brokers who display this data. *Availability subject to regulation.

Німецька Англійська
einzelhandel retail
verlieren lose
brokern brokers
daten data
anzeigen display
verfügbarkeit availability
cfd cfd
konten accounts
basierend based on
zwischen between
geld money
diese this
der of

DE 7.3 Der Kunde ist bei Mängeln nicht berechtigt die laufende Mietzahlung zu mindern. Ein eventuell bestehendes Recht zur Rückforderung unter Vorbehalt gezahlter Mieten bleibt unberührt.

EN 7.3 In the case of defects, the customer is not entitled to decrease the on-going rental payments. A possible existing right to reclaim with reservations of the rents paid is not affected.

Німецька Англійська
eventuell possible
mieten rental
nicht not
zu to
kunde customer
ist is
ein a

DE Der Vollzug der Transaktion steht unter dem Vorbehalt der üblichen Bedingungen einschließlich der fusionskartellrechtlichen Freigabe

EN Tina Müller: “I am delighted that we were able to win Kai Renchen, a proven e-commerce expert, for Douglas, and I am happy to welcome the many new colleagues to the Douglas group when the transaction is concluded

Німецька Англійська
transaktion transaction
steht is

DE Der Vollzug der Transaktion steht unter dem Vorbehalt der üblichen Bedingungen, einschließlich der kartellrechtlichen Freigabe

EN Closing of the transaction is subject to customary conditions including merger control approval

Німецька Англійська
transaktion transaction
bedingungen conditions
freigabe approval
einschließlich including
steht is

DE Ein weiterer Vorbehalt gegenüber dem Begriff der Ladedauer ist, dass sie vor allem in Bezug auf die Benutzererfahrung (UX) kaum relevant für die tatsächliche Leistung Ihrer Seiten ist

EN Another reservation regarding load time: it is rarely relevant today for evaluating the actual performance of your pages, particularly in the area of user experience (UX)

Німецька Англійська
benutzererfahrung user experience
ux ux
leistung performance
in in
seiten pages
für for
vor allem particularly
weiterer the

DE Die Akquisition wird vollständig aus Eigenmitteln finanziert. Über den Kaufpreis wurde Stillschweigen vereinbart. Die Transaktion steht unter dem Vorbehalt weiterer Vollzugsbedingungen.

EN The acquisition will be wholly financed from own resources. The parties have agreed to keep the purchase price confidential. The transaction is subject to further closing conditions.

Німецька Англійська
akquisition acquisition
finanziert financed
kaufpreis purchase price
vereinbart agreed
transaktion transaction
aus from
steht is

DE Dieser Ausblick steht jedoch unter dem Vorbehalt, dass sich die Pandemielage zunehmend verbessert und ab dem zweiten Halbjahr eine weitgehende Normalität zurückkehrt.

EN However, this outlook is subject to the pandemic situation and the underlying assumption of an improving situation and a largely normal situation being restored in the second half of the year.

Німецька Англійська
ausblick outlook
verbessert improving
normalität normal
steht is
und and
jedoch however
dem the
eine a

DE Die Partnerschaft von Munich Re und TRUMPF steht unter dem Vorbehalt der Fusionskontrollfreigabe durch die zuständigen Behörden.

EN The partnership between Munich Re and TRUMPF is subject to merger control clearance by the responsible authorities.

Німецька Англійська
partnerschaft partnership
munich munich
zuständigen responsible
behörden authorities
re re
steht is
und and

DE Die Transaktion steht unter dem üblichen Vorbehalt aufsichtsrechtlicher Genehmigungen.

EN As always, the transaction is subject to approval by the regulatory authorities.

Німецька Англійська
transaktion transaction
genehmigungen approval
steht is
dem the
unter to

DE Der Verkauf steht, wie bei Transaktionen dieser Art üblich, unter dem Vorbehalt der behördlichen Genehmigung

EN Closing of the sale is subject to regulatory approval customary for transactions of this type

Німецька Англійська
verkauf sale
transaktionen transactions
üblich customary
genehmigung approval
steht is

DE Der Verkauf steht, wie bei Transaktionen dieser Art üblich, unter dem Vorbehalt der Genehmigung der Aufsichtsbehörden.

EN Closing of the deal is subject to regulatory approval customary for transactions of this type.

Німецька Англійська
transaktionen transactions
üblich customary
genehmigung approval
steht is

DE Der Ausblick steht wie immer unter dem Vorbehalt des tatsächlichen Großschadenverlaufs und der Gewinn- und Verlustauswirkungen von gravierenden Währungskurs- oder Kapitalmarktbewegungen.

EN As always, the outlook is subject to actual claims experience and the impact of severe currency or capital market developments on the income statement.

Німецька Англійська
ausblick outlook
tatsächlichen actual
oder or
und and
steht is
immer always

DE Sämtliche heute gemachten Aussagen stehen wie immer unter dem Vorbehalt normaler Schaden- und Kapitalmarktentwicklungen.

EN All statements made today are, as always, conditional on normal claims and capital-market developments.

Німецька Англійська
gemachten made
aussagen statements
normaler normal
heute today
immer always
und and
stehen are
sämtliche all
wie as

DE Die Gründung des Joint Ventures steht unter dem Vorbehalt der Fusionsfreigabe durch die zuständigen Behörden.

EN The founding of this joint venture is subject to authorisation by regulatory agencies.

Німецька Англійська
gründung founding
joint joint
behörden agencies
steht is

DE Der Abschluss der Transkation wird für das erste Quartal 2019 erwartet und steht unter dem Vorbehalt behördlicher Genehmigung

EN The acquisition is expected to close in the first quarter of 2019, subject to required regulatory approval

Німецька Англійська
abschluss close
quartal quarter
erwartet expected
genehmigung approval
erste the first
wird the
steht is

DE Wie üblich stehen die Zahlen unter dem Vorbehalt der noch laufenden Arbeiten am Quartalsabschluss, den Munich Re wie geplant am 7. November 2019 vorlegen wird.

EN As always, the figures are subject to the outcome of the ongoing quarterly closing, and will be published by Munich Re as planned on 7 November 2019.

Німецька Англійська
laufenden ongoing
munich munich
geplant planned
november november
re re
stehen are

DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.

EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

Німецька Англійська
gebühren fees
zuschläge surcharges
ermessen discretion
unternehmen company
jederzeit at any time
oder or
neue new
frist time
grund reason
und and
recht right
mit with
tagen the
zu to
von of

DE Vorbehalt des Änderungsrechts. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Gebühren, Zuschläge und Verlängerungsgebühren nach eigenem Ermessen jederzeit mit einer Frist von 30 Tagen aus irgendeinem Grund zu ändern oder neue Gebühren zu erheben.

EN Reservation of right to modify fees. The Company reserves the right to modify fees, surcharges, and renewal fees or to institute new fees at any time with 30 days’ notice, for any reason, at its sole discretion.

Німецька Англійська
gebühren fees
zuschläge surcharges
ermessen discretion
unternehmen company
jederzeit at any time
oder or
neue new
frist time
grund reason
und and
recht right
mit with
tagen the
zu to
von of

Показано 50 з 50 перекладів