"há outra maneira" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Португал дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Португал
Инглиз

PT Perguntar outra vez em 3 meses Perguntar outra vez em 6 meses Perguntar outra vez em 1 ano Perguntar outra vez em 2 anos Perguntar outra vez em 3 anos

EN Ask again in 3 months Ask again in 6 months Ask again in 1 year Ask again in 2 years Ask again in 3 years

Португал Инглиз
perguntar ask
em in

PT Perguntar outra vez em 3 meses Perguntar outra vez em 6 meses Perguntar outra vez em 1 ano Perguntar outra vez em 2 anos Perguntar outra vez em 3 anos

EN Ask again in 3 months Ask again in 6 months Ask again in 1 year Ask again in 2 years Ask again in 3 years

Португал Инглиз
perguntar ask
em in

PT Hoje em dia, vejo esses filtros de controle dos pais como apenas outra maneira de controlar meu vício, apenas outra maneira de fazer do meu jeito

EN Nowadays, I see these parent control internet filters as just another way to control my addiction, just another way to do it my way

Португал Инглиз
filtros filters
pais parent
apenas just
vício addiction

PT O que acontece com minhas fórmulas se eu usar os comandos “Mover para outra planilha” ou “Copiar para outra planilha” para mover ou copiar uma linha que contém uma fórmula para outra planilha?

EN What happens to my formulas if I use the "Move to Another Sheet" or "Copy to Another Sheet" commands to move or copy a row containing a formula to another sheet?

Португал Инглиз
acontece happens
minhas my
se if
eu i
usar use
comandos commands
mover move
outra another
ou or
copiar copy
linha row
contém containing

PT (viii) fingir ser outra pessoa ou entidade ou criar uma conta de usuário para outra pessoa que não si próprio ou criar outra conta de usuário sem permissão se a Brookfield tiver suspendido ou encerrado sua conta de usuário; ou

EN (viii) impersonate any person or entity or create a user account for anyone other than yourself or create another user account without permission if Brookfield has suspended or terminated your user account; or

Португал Инглиз
ou or
criar create
conta account
brookfield brookfield

PT O que acontece com as minhas fórmulas se eu uso os comandos "Mover para outra planilha" ou "Copiar para outra planilha" para mover ou copiar uma linha contendo uma fórmula para outra planilha?

EN What happens to my formulas if I use the "Move to Another Sheet" or "Copy to Another Sheet" commands to move or copy a row containing a formula to another sheet?

PT concordam que não faremos uma disputa de ação de classe contra a outra parte nem fará parte de ou participará em uma ação de classe em nome de outra pessoa ou entidade em uma disputa contra a outra parte

EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party

PT As ilustrações mostram diferentes estilos de comunicação. Uma pessoa sinaliza "todos" e outra escreve "nós". Alguém digita “nos comunicamos” em um smartphone e outra pessoa diz “de maneira diferente”.

EN Illustrations show different styles of communication. One person signs “we” and another writes “all.” Someone types “communicate” on a phone and another says “differently.”

Португал Инглиз
ilustrações illustrations
mostram show
estilos styles
escreve writes
smartphone phone
diz says

PT Outra maneira de lidar com o Muri é a padronização. Ter todos os processos documentados e os membros do time bem treinados garantirá que todo mundo seja capaz de fazer o trabalho da melhor maneira possível.

EN Another way of dealing with Muri is standardization. Having all processes documented and team members well trained will ensure that everyone can do the right work in the best way.

Португал Инглиз
outra another
maneira way
processos processes
membros members
time team
muri muri
garantir ensure

PT Plantar árvores é uma boa maneira de fazer isso. Outra maneira é as pessoas retirarem o CO2 da atmosfera e fazerem algo útil com ele.

EN Planting trees is one good way to do this. Another way is for people to take CO2 out of the atmosphere and do something useful with it.

Португал Инглиз
árvores trees
boa good
outra another
pessoas people
atmosfera atmosphere
algo something
útil useful

PT Comece implementando uma mudança no marketing de conteúdo, depois adicione outra, depois outra, até conseguir melhorar em todas as áreas que você deseja.

EN Start by implementing one change, then add another and another until you’ve improved in as many areas as you like.

Португал Инглиз
comece start
implementando implementing
mudança change
adicione add
outra another
melhorar improved
áreas areas
você you

PT não o estado final. Não tem nada a ver com usar uma determinada parte na nuvem privada, outra na pública e outra no bare-metal.

EN It’s not about an end state. It’s not about having this percentage in public cloud, and this percentage in a private cloud, and this percentage on bare metal.

Португал Инглиз
estado state
nuvem cloud
privada private
pública public
metal metal

PT A fonte ou complemento só pode ser usado por você, o comprador original. Isso significa que você não pode transferir a fonte ou o complemento para outra pessoa ou permitir que sejam usados por outra pessoa, mesmo dentro da mesma empresa.

EN The font or add-on can only ever be used by you, the original purchaser. This means that you cannot transfer the the font or add-on to someone else, or allow it to be used by someone else, even within the same company.

Португал Инглиз
fonte font
original original
transferir transfer
pessoa someone
empresa company
comprador purchaser

PT Se você estiver usando o Services Marketplace em nome de uma corporação ou outra pessoa jurídica, você declara que está autorizado a aceitar estes termos e condições em nome dessa corporação ou outra pessoa jurídica

EN If you are using Services Marketplace on behalf of a corporation or other legal entity, you represent that you are authorized to accept these terms and conditions on behalf of such corporation or other legal entity

Португал Инглиз
services services
marketplace marketplace
corporação corporation
ou or
outra other
pessoa entity
em nome de behalf

PT Você pode tornar uma tarefa dependente de outra inserindo o número de uma outra linha em sua coluna Predecessor

EN You can make a task dependent on another task by typing another row’s number in its Predecessor column

Португал Инглиз
tarefa task
dependente dependent
outra another
linha row
coluna column

PT Você também pode optar por salvar a planilha em outra pasta ou outra área de trabalho.

EN You can also choose to save the sheet in a different folder or workspace.

Португал Инглиз
você you
a the
outra different
pasta folder

PT Isso permitiu-me apontar e ajustar as câmaras na posição certa sem subir a escada, fazer ajustes, descer a escada, subir até o monitor, uma e outra e outra vez

EN This allowed me to aim and adjust the cameras in just the right position without going up the ladder, making adjustments, going down the ladder, up to the monitor, over and over and over again

Португал Инглиз
ajustar adjust
câmaras cameras
sem without
ajustes adjustments
descer down
monitor monitor
permitiu allowed

PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Португал Инглиз
renúncia waiver
disposição provision
ação action
splashtop splashtop
outra other
semelhante similar

PT Se você escolher ou receber um nome de usuário, senha ou qualquer outra informação como parte de nossos procedimentos de segurança, deverá tratar essas informações como confidenciais e não divulgá-las a nenhuma outra pessoa ou entidade

EN If you choose, or are provided with, a user name, password, or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any other person or entity

Португал Инглиз
ou or
nome name
senha password
outra other
nossos our
procedimentos procedures
segurança security
deverá must
tratar treat
confidenciais confidential

PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.

EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.

Португал Инглиз
partes party
ou or
nome name
vincular bind
forma manner

PT (1) O pai pode transferir o pedido do cliente para outra pessoa, organização ou qualquer outra entidade legal nas seguintes circunstâncias: ?

EN (1) Parent may transfer the Order of the Customer to another Person, Organisation or any other Legal entity under the following circumstances:-

Португал Инглиз
pai parent
pode may
transferir transfer
pedido order
ou or
legal legal
circunstâncias circumstances

PT O SYNNEX NEM ASSUME, NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A ASSUMIR NO SYNNEX, QUALQUER OUTRA RESPONSABILIDADE RELACIONADA COM A VENDA DE PRODUTOS AO COMPRADOR

EN SYNNEX NEITHER ASSUMES, NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME FOR SYNNEX, ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF PRODUCTS TO BUYER

Португал Инглиз
synnex synnex
assume assumes
autoriza authorizes
outra other
assumir assume
responsabilidade liability
venda sale
ao to
comprador buyer

PT Nenhuma das partes pode divulgar ou de qualquer outra forma disponibilizar informações confidenciais para terceiros sem o consentimento por escrito da outra parte.

EN Neither Party may disclose or in any other way make confidential information available to any third party without the written consent of the other Party.

Португал Инглиз
partes party
pode may
divulgar disclose
ou or
outra other
disponibilizar available
informações information
confidenciais confidential
consentimento consent

PT Isso permitiu-me apontar e ajustar as câmaras na posição certa sem subir a escada, fazer ajustes, descer a escada, subir até o monitor, uma e outra e outra vez

EN This allowed me to aim and adjust the cameras in just the right position without going up the ladder, making adjustments, going down the ladder, up to the monitor, over and over and over again

Португал Инглиз
ajustar adjust
câmaras cameras
sem without
ajustes adjustments
descer down
monitor monitor
permitiu allowed

PT Nenhuma renúncia a qualquer disposição ou consentimento para qualquer ação da Splashtop constituirá uma renúncia a qualquer outra disposição ou consentimento para qualquer outra ação, semelhante ou não

EN No waiver of any provision or consent to any action by Splashtop shall constitute a waiver of any other provision or consent to any other action, whether or not similar

Португал Инглиз
renúncia waiver
disposição provision
ação action
splashtop splashtop
outra other
semelhante similar

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT 13.5 Quaisquer reclamações ou danos que Você possa ter contra a Zendesk só serão executáveis contra a Zendesk e não qualquer outra entidade, nem quaisquer executivos, diretores, representantes ou agentes da Zendesk ou qualquer outra entidade.

EN 13.5 Any claims or damages that You may have against Zendesk shall only be enforceable against Zendesk and not any other entity, nor any officers, directors, representatives or agents of Zendesk or any other entity.

Португал Инглиз
reclamações claims
danos damages
contra against
zendesk zendesk
outra other
diretores directors

PT Se você escolher ou receber um nome de usuário, senha ou qualquer outra informação como parte de nossos procedimentos de segurança, deverá tratar essas informações como confidenciais e não divulgá-las a nenhuma outra pessoa ou entidade

EN If you choose, or are provided with, a user name, password, or any other piece of information as part of our security procedures, you must treat such information as confidential, and you must not disclose it to any other person or entity

Португал Инглиз
ou or
nome name
senha password
outra other
nossos our
procedimentos procedures
segurança security
deverá must
tratar treat
confidenciais confidential

PT Esses anúncios, postagens, links ou referências aos produtos ou serviços de terceiros não implicam o endosso da Voxy a informações, materiais, produtos ou serviços de qualquer outra parte ou qualquer outro site, ou por qualquer outra parte da Voxy

EN Such advertisements, postings, links, or references to other parties’ products or services do not imply Voxy’s endorsement of information, material, products or services of any other party or any other website, or by any other party of Voxy

Португал Инглиз
anúncios advertisements
links links
ou or
referências references
endosso endorsement
voxy voxy
informações information
site website

PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.

EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.

Португал Инглиз
partes party
ou or
nome name
vincular bind
forma manner

PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.

EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.

Португал Инглиз
partes party
ou or
nome name
vincular bind
forma manner

PT (1) O pai pode transferir o pedido do cliente para outra pessoa, organização ou qualquer outra entidade legal nas seguintes circunstâncias: ?

EN (1) Parent may transfer the Order of the Customer to another Person, Organisation or any other Legal entity under the following circumstances:-

Португал Инглиз
pai parent
pode may
transferir transfer
pedido order
ou or
legal legal
circunstâncias circumstances

PT (1) O pai pode transferir o pedido do cliente para outra pessoa, organização ou qualquer outra entidade legal nas seguintes circunstâncias: ?

EN (1) Parent may transfer the Order of the Customer to another Person, Organisation or any other Legal entity under the following circumstances:-

Португал Инглиз
pai parent
pode may
transferir transfer
pedido order
ou or
legal legal
circunstâncias circumstances

PT Dentro do círculo, cortamos cada metade em outra metade com duas linhas pequenas. Dessa forma, dividimos o círculo em 4 partes e adicionamos outra altura de meio círculo na parte inferior.

EN Within the circle, we cut each half in half again with two small lines. This way we have divided the circle into 4 parts and added another half circle height at the bottom.

Португал Инглиз
círculo circle
outra another
pequenas small
altura height

PT Não dês baixovotos em massa nos posts de outra pessoa. Se tens um problema com o conteúdo, e não com outra pessoa, claro, dá-lhe um baixovoto. Mas, não faças de tudo só para deixar baixovotos nos posts de alguém que te incomoda.

EN Mass downvote someone else's posts. If it really is the content you have a problem with (as opposed to the person), by all means vote it down when you come upon it. But don't go out of your way to seek out an enemy's posts.

Португал Инглиз
massa mass
problema problem
s s

PT não o estado final. Não tem nada a ver com usar uma determinada parte na nuvem privada, outra na pública e outra no bare-metal.

EN It’s not about an end state. It’s not about having this percentage in public cloud, and this percentage in a private cloud, and this percentage on bare metal.

Португал Инглиз
estado state
nuvem cloud
privada private
pública public
metal metal

PT Não dês baixovotos em massa nos posts de outra pessoa. Se tens um problema com o conteúdo, e não com outra pessoa, claro, dá-lhe um baixovoto. Mas, não faças de tudo só para deixar baixovotos nos posts de alguém que te incomoda.

EN Mass downvote someone else's posts. If it really is the content you have a problem with (as opposed to the person), by all means vote it down when you come upon it. But don't go out of your way to seek out an enemy's posts.

Португал Инглиз
massa mass
problema problem
s s

PT A câmera high-end da Sony proporciona uma experiência como nenhuma outra Alpha - ou, na verdade, como qualquer outra câmera por aí. Mas isso custa

EN Sony's high-end camera delivers an experience like no other Alpha - or, really, like any other camera out there. But it does cost a packet!

Португал Инглиз
câmera camera
sony sony
proporciona delivers
experiência experience
como like
outra other
alpha alpha
ou or
custa cost

PT Sua solicitação foi enviada às nossas equipes. Entraremos em contato em breve. Clique no botão abaixo se desejar enviar outra solicitação ou tiver alguma outra dúvida.

EN Your request has been submitted to our teams and we will be in touch shortly. Please click on the button below if you want to submit another request or if you have another query for us.

Португал Инглиз
solicitação request
equipes teams
contato touch
clique click
se if
enviar submit
outra another
ou or
enviada submitted

PT Você também pode optar por salvar a planilha em outra pasta ou outra área de trabalho.

EN You can also choose to save the sheet in a different folder or workspace.

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү