FR La transmission de pages web compressées constitue donc un avantage énorme si les éléments fixes d'une page peuvent être détectés, afin de ne procéder à l'envoi que des seules différences.
FR La transmission de pages web compressées constitue donc un avantage énorme si les éléments fixes d'une page peuvent être détectés, afin de ne procéder à l'envoi que des seules différences.
PT Isso significa que haverá uma enorme oportunidade para comprimir páginas da Web para transmissão, se as partes estáticas de uma página puderem ser detectadas e somente as partes diferentes forem transmitidas.
Француз | Португал |
---|---|
énorme | enorme |
différences | diferentes |
si | se |
de | de |
web | web |
être | ser |
d | e |
pages | páginas |
page | página |
éléments | partes |
à | para |
un | uma |
que | o |
FR Gérez les autorisations de façon que seules les bonnes personnes aient accès aux informations pertinentes et exploitez un système de contrôle de version simple pour vous tenir informé des changements apportés aux documents.
PT Gerencie permissões para que apenas as pessoas certas tenham acesso às informações relevantes e aproveitem controle de versão simples para manterem-se informadas das mudanças nos documentos.
Француз | Португал |
---|---|
pertinentes | relevantes |
changements | mudanças |
gérez | gerencie |
autorisations | permissões |
accès | acesso |
informations | informações |
et | e |
contrôle | controle |
documents | documentos |
de | de |
version | versão |
simple | simples |
seules | apenas |
aient | que |
FR En pratique, cela ne fait guère de différence, puisque les seules options disponibles sur cette partie du site sont la gestion des ports et la possibilité d’effectuer un paiement
PT Na prática, isso não faz muita diferença, já que as únicas opções disponíveis nesta parte do site é o gerenciamento de portas e a opção de efetuar um pagamento
Француз | Португал |
---|---|
différence | diferença |
ports | portas |
pratique | prática |
et | e |
site | site |
options | opções |
disponibles | disponíveis |
gestion | gerenciamento |
un | um |
paiement | pagamento |
de | de |
puisque | que |
partie | parte |
du | do |
la | a |
FR Non seulement vous risquez de recevoir une amende pour avoir utilisé 123Movies dans certains pays, mais sachez également que le site officiel a été démantelé et que seules des copies sont disponibles aujourd’hui
PT Você não só corre o risco de ser multado ao usar o 123Movies em alguns países, como o site oficial do 123Movies foi retirado do ar e substituído por todos os tipos de cópias
Француз | Португал |
---|---|
risquez | risco |
officiel | oficial |
copies | cópias |
pays | países |
site | site |
été | foi |
et | e |
vous | você |
de | de |
recevoir | ao |
utilisé | usar |
le | o |
FR Cependant, cette approche présente des écueils: seules les photos "Camera Roll" seront copiées, aucune ne classera correctement vos photos dans des albums, et elles seront copiées dans une structure qui pourrait être inutile
PT No entanto, existem armadilhas com esta abordagem: apenas as fotos "Camera Roll" serão copiadas, nenhuma delas categorizará corretamente suas fotos em álbuns, e elas serão copiadas em uma estrutura que pode ser inútil
Француз | Португал |
---|---|
approche | abordagem |
camera | camera |
correctement | corretamente |
structure | estrutura |
inutile | inútil |
albums | álbuns |
photos | fotos |
et | e |
seules | apenas |
être | ser |
seront | serão |
une | uma |
aucune | nenhuma |
pourrait | que |
dans | em |
FR Choisissez des motifs ou des formes à superposer sur votre image comme un pochoir, de sorte que seules certaines parties de celui-ci transparaissent.
PT Escolha padrões ou formas para colocar sobre sua imagem como um estêncil, para que apenas partes dela sejam exibidas.
Француз | Португал |
---|---|
image | imagem |
parties | partes |
formes | formas |
ou | ou |
à | para |
un | um |
seules | apenas |
choisissez | escolha |
que | que |
de | sua |
FR A ce jour, seules les applications natives et les progressive web apps permettent de proposer la meilleure expérience utilisateur pour faire des achats sur son téléphone
PT Até o momento, apenas apps nativos e apps progressivos da Web permitem oferecer a melhor experiência do usuário para compras no seu telefone
Француз | Португал |
---|---|
natives | nativos |
web | web |
permettent | permitem |
expérience | experiência |
utilisateur | usuário |
achats | compras |
et | e |
seules | apenas |
meilleure | melhor |
téléphone | telefone |
apps | apps |
de | do |
proposer | oferecer |
la | a |
jour | momento |
sur | no |
FR Pensez à restreindre les privilèges d'accès des utilisateurs aux seules ressources dont ils ont besoin et envisagez la mise en œuvre d'une authentification à deux facteurs
PT Restrinja as contas dos usuário para terem somente os privilégios necessários e considere a autenticação em dois fatores
Француз | Португал |
---|---|
privilèges | privilégios |
utilisateurs | usuário |
authentification | autenticação |
facteurs | fatores |
et | e |
à | para |
seules | somente |
envisagez | considere |
la | a |
deux | dois |
FR Red Hat utilise également des balises Web, seules ou en conjonction avec des cookies, pour compiler des informations sur l'utilisation de nos sites Web et l'interaction avec les e-mails de Red Hat (par exemple, les tarifs d'ouverture, les taux de clic)
PT A Red Hat também utiliza web beacons sozinhos ou em combinação com cookies para compilar informações sobre o uso de nossos websites e sobre a interação com e-mails da Red Hat (por exemplo, índices de abertura, índices de clique)
Француз | Португал |
---|---|
red | red |
cookies | cookies |
compiler | compilar |
informations | informações |
clic | clique |
hat | hat |
balises | beacons |
web | web |
lutilisation | uso |
et | e |
ou | ou |
également | também |
sites web | websites |
de | de |
exemple | exemplo |
mails | e-mails |
nos | nossos |
en | em |
e-mails | mails |
avec | o |
FR Vous trouverez ci-dessous les cinq seules étapes à suivre:
PT Abaixo estão os únicos cinco passos que você precisa seguir:
Француз | Португал |
---|---|
étapes | passos |
suivre | seguir |
vous | você |
cinq | cinco |
dessous | abaixo |
les | estão |
FR Les organisations doivent avoir la garantie qu’elles sont les seules à avoir accès à leurs données
PT As empresas necessitam saber que elas, e somente elas, podem acessar seus dados
Француз | Португал |
---|---|
organisations | empresas |
accès | acessar |
doivent | podem |
données | dados |
seules | somente |
à | as |
les | e |
la | seus |
FR Tous les utilisateurs Mailchimp peuvent paramétrer une Boutique, mais seules les entreprises établies aux USA ou au R-U peuvent publier une Boutique et vendre des produits.
PT Qualquer usuário do Mailchimp pode conhecer o recurso e criar uma Loja, mas apenas os usuários que têm empresas com sede nos EUA e Reino Unido podem publicar uma loja e vender produtos.
Француз | Португал |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
publier | publicar |
peuvent | podem |
entreprises | empresas |
et | e |
vendre | vender |
boutique | loja |
utilisateurs | usuários |
mais | mas |
seules | apenas |
une | uma |
produits | produtos |
au | nos |
FR En conséquence, les personnes qui choisissent d'accéder au site à partir d'autres emplacements, le font de leur propre initiative et sont seules responsables du respect des lois locales, au cas et dans la mesure où les lois locales sont applicables.
PT Consequentemente, as pessoas que escolherem acessar o Site de outros locais o fazem por sua própria iniciativa e são as únicas responsáveis pelo cumprimento das leis locais, se e na medida em que as leis locais forem aplicáveis.
Француз | Португал |
---|---|
conséquence | consequentemente |
personnes | pessoas |
initiative | iniciativa |
responsables | responsáveis |
lois | leis |
mesure | medida |
applicables | aplicáveis |
site | site |
dautres | outros |
et | e |
qui | que |
le | o |
sont | são |
en | em |
locales | locais |
font | fazem |
FR Seules les sauvegardes iOS 8 sont affichées sur icloud.com.
PT Apenas backups do iOS 8 são mostrados no icloud.com
Француз | Португал |
---|---|
sauvegardes | backups |
ios | ios |
icloud | icloud |
seules | apenas |
sur | no |
FR Ce sont les seules étapes à suivre pour faire fonctionner lapplication sur votre téléphone
PT Essas são as únicas etapas que você deve seguir para colocar o aplicativo em execução no seu telefone
Француз | Португал |
---|---|
lapplication | aplicativo |
étapes | etapas |
suivre | seguir |
téléphone | telefone |
à | para |
l | o |
votre | seu |
FR Cependant, brièvement, si vous vous dirigez vers Paramètres> Focus, vous pouvez créer des scénarios dédiés où seules des applications et des personnes spécifiques peuvent vous interrompre à des moments ou à des endroits spécifiques.
PT No entanto, brevemente, se você for para Configurações> Foco, você pode criar cenários dedicados onde apenas aplicativos e pessoas específicos podem interrompê-lo em horários ou locais específicos.
Француз | Португал |
---|---|
brièvement | brevemente |
paramètres | configurações |
focus | foco |
scénarios | cenários |
dédiés | dedicados |
applications | aplicativos |
spécifiques | específicos |
endroits | locais |
si | se |
seules | apenas |
peuvent | podem |
vous | você |
et | e |
ou | ou |
créer | criar |
à | para |
pouvez | pode |
personnes | pessoas |
FR Avec notre solution robuste, vous contrôlez et identifiez les identités, et vous vous assurez que seuls les utilisateurs légitimes peuvent accéder aux seules ressources dont ils ont besoin.
PT Com nossa solução robusta, você pode controlar e gerenciar a identidade para conectar com segurança os usuários certos apenas aos recursos apropriados.
Француз | Португал |
---|---|
solution | solução |
robuste | robusta |
assurez | segurança |
utilisateurs | usuários |
ressources | recursos |
et | e |
seules | apenas |
identité | identidade |
vous | você |
accéder | conectar |
peuvent | pode |
notre | nossa |
avec | o |
contrôlez | controlar |
FR S'assure que seules les personnes légitimes accèdent aux données, ressources et applications d’entreprise
PT Garanta que as pessoas certas tenham acesso adequado aos seus dados, recursos e aplicações
Француз | Португал |
---|---|
accèdent | acesso |
données | dados |
ressources | recursos |
et | e |
applications | aplicações |
personnes | pessoas |
que | que |
FR Si vous avez appliqué des paramètres de confidentialité à votre vidéo, veuillez noter que seules les vidéos marquées « Protégées par mot de passe » peuvent être ajoutées à une chaîne
PT Se você aplicou configurações de privacidade ao seu vídeo, por favor observe que, somente vídeos marcados com senha podem ser adicionados a um canal
Француз | Португал |
---|---|
paramètres | configurações |
confidentialité | privacidade |
noter | observe |
ajoutées | adicionados |
si | se |
peuvent | podem |
vidéo | vídeo |
vidéos | vídeos |
être | ser |
vous | você |
de | de |
veuillez | favor |
votre | seu |
à | ao |
une | um |
FR Conseil : si vous souhaitez que l'événement n'apparaisse que sur votre site OTT, pensez à régler sa confidentialité sur « Masqué sur Vimeo » ou « Seules les personnes munies du lien privé ».
PT Dica: Se você quiser que o evento apareça apenas em seu site OTT, considere definir sua Privacidade como "Oculto do Vimeo" ou "Somente pessoas com um link privado. "
Француз | Португал |
---|---|
site | site |
ott | ott |
pensez | considere |
régler | definir |
vimeo | vimeo |
lien | link |
événement | evento |
si | se |
confidentialité | privacidade |
seules | apenas |
du | do |
ou | ou |
souhaitez | quiser |
vous | você |
privé | privado |
votre | seu |
l | o |
à | em |
FR Les équipes de développement logiciel ne sont pas les seules à utiliser Jira. En fait, 9 utilisateurs Jira Automation sur 10 ne sont pas des développeurs.
PT Não são apenas as equipes de software que usam o Jira. Na verdade, 9 em cada 10 pessoas que usam o Jira Automation não são desenvolvedores.
Француз | Португал |
---|---|
équipes | equipes |
jira | jira |
automation | automation |
développeurs | desenvolvedores |
logiciel | software |
seules | apenas |
de | de |
fait | verdade |
utiliser | usam |
pas | não |
FR La sauvegarde et le support constituent les seules fins auxquelles les données client peuvent être clonées.
PT reprodução dos dados do cliente para fins de backup ou suporte
Француз | Португал |
---|---|
client | cliente |
sauvegarde | backup |
support | suporte |
fins | fins |
le | o |
données | dados |
les | de |
la | dos |
FR Gagnez du temps dans vos recherches. Seules les meilleures attractions, comme Mémorial et Musée du 11 septembre, sont incluses dans les billets CityPASS. Soyez certain que vous verrez ce que New York a de mieux à offrir.
PT Economize tempo pesquisando. Somente as melhores atrações, como Memorial & Museu do 11 de setembro, estão inclusas nos ingressos CityPASS. Tenha a certeza de que você verá o melhor que Cidade de Nova York tem a oferecer.
Француз | Португал |
---|---|
recherches | pesquisando |
attractions | atrações |
billets | ingressos |
new | nova |
offrir | oferecer |
york | york |
musée | museu |
septembre | setembro |
verrez | verá |
meilleures | melhores |
vous | você |
mémorial | memorial |
de | de |
du | do |
temps | tempo |
à | as |
comme | como |
FR Gagnez du temps dans vos recherches. Seules les meilleures attractions, comme Intrepid Sea, Air & Space Museum, sont incluses dans les billets CityPASS. Soyez certain que vous verrez ce que New York a de mieux à offrir.
PT Economize tempo pesquisando. Somente as melhores atrações, como Museu Intrépido do Mar, Ar & Espaço, estão inclusas nos ingressos CityPASS. Tenha a certeza de que você verá o melhor que Cidade de Nova York tem a oferecer.
Француз | Португал |
---|---|
recherches | pesquisando |
sea | mar |
space | espaço |
billets | ingressos |
new | nova |
offrir | oferecer |
york | york |
attractions | atrações |
air | ar |
verrez | verá |
meilleures | melhores |
vous | você |
de | de |
du | do |
temps | tempo |
museum | museu |
à | as |
comme | como |
FR Gagnez du temps dans vos recherches. Seules les meilleures attractions, comme La Statue de la Liberté et Ellis Island, sont incluses dans les billets CityPASS. Soyez certain que vous verrez ce que New York a de mieux à offrir.
PT Economize tempo pesquisando. Somente as melhores atrações, como Estátua da Liberdade e Ilha Ellis, estão inclusas nos ingressos CityPASS. Tenha a certeza de que você verá o melhor que Cidade de Nova York tem a oferecer.
Француз | Португал |
---|---|
recherches | pesquisando |
attractions | atrações |
statue | estátua |
liberté | liberdade |
island | ilha |
billets | ingressos |
new | nova |
york | york |
et | e |
verrez | verá |
meilleures | melhores |
de | de |
vous | você |
temps | tempo |
la | a |
offrir | oferecer |
à | as |
comme | como |
FR « Parmi les 30 plus grandes entreprises technologiques du monde, seules deux sont européennes », a affirmé le ministre
PT “Entre as 30 maiores empresas tecnológicas do mundo, apenas duas são europeias”, afirmou o Ministro
Француз | Португал |
---|---|
entreprises | empresas |
monde | mundo |
ministre | ministro |
du | do |
seules | apenas |
grandes | maiores |
sont | são |
le | o |
parmi | entre |
FR Les données personnelles sont des données qui, utilisées seules ou avec d'autres données, peuvent identifier une personne
PT Dados pessoais são quaisquer dados que, usados sozinhos ou com outros dados, possam identificar uma pessoa
Француз | Португал |
---|---|
dautres | outros |
identifier | identificar |
personnelles | pessoais |
peuvent | possam |
ou | ou |
données | dados |
utilisées | usados |
une | uma |
personne | pessoa |
avec | o |
FR Les IF ne sont pas les seules à reconnaître l'importance des canaux numériques dans un monde post-pandémique
PT As instituições financeiras não estão sozinhas no reconhecimento da importância dos canais digitais em um mundo pós-pandêmico
Француз | Португал |
---|---|
canaux | canais |
numériques | digitais |
monde | mundo |
un | um |
les | estão |
pas | não |
à | em |
FR Par exemple, si votre filtre est configuré pour afficher les opportunités de vente en octobre 2019, seules les opportunités créées en octobre 2019 s’affichent dans votre rapport.
PT Por exemplo, se o seu filtro está definido para visualizar oportunidades em outubro de 2019, somente as oportunidades que foram criadas em outubro de 2019 são exibidas em seu relatório.
Француз | Португал |
---|---|
filtre | filtro |
octobre | outubro |
créées | criadas |
rapport | relatório |
si | se |
opportunités | oportunidades |
afficher | visualizar |
de | de |
exemple | exemplo |
votre | seu |
seules | somente |
en | em |
est | está |
FR Les différences de couleur peuvent échapper aux personnes malvoyantes ou souffrant de troubles de la vision des couleurs et les couleurs seules ne transmettent aucun sens aux visiteurs non voyants qui utilisent des lecteurs d’écran
PT As diferenças de cor podem ser perdidas por pessoas com baixa visão ou deficiências de cor, e a cor por si só não transmite significado para visitantes com deficiência visual usando leitores de tela
Француз | Португал |
---|---|
différences | diferenças |
visiteurs | visitantes |
lecteurs | leitores |
peuvent | podem |
vision | visão |
et | e |
ou | ou |
de | de |
la | a |
sens | para |
couleur | cor |
personnes | pessoas |
décran | tela |
FR Ce faisant, seules les personnes connectées aux comptes que vous avez partagés avec elles peuvent voir les données de sondages.
PT Isso garante que somente quem estiver conectado à conta com a qual você compartilhou o questionário veja os dados dele.
Француз | Португал |
---|---|
comptes | conta |
sondages | questionário |
partagé | compartilhou |
connecté | conectado |
données | dados |
de | com |
vous | você |
voir | veja |
les | os |
aux | a |
avec | o |
FR Seules les chiffres et les lettres en minuscule sont autorisés pour votre adresse de site. Veuillez mettre à jour votre adresse de site et réessayez.
PT Apenas números e letras minúsculas são permitidos para o endereço do seu site. Atualize o endereço do site e tente novamente.
Француз | Португал |
---|---|
autorisés | permitidos |
mettre à jour | atualize |
essayez | tente |
et | e |
lettres | letras |
site | site |
seules | apenas |
à | para |
adresse | endereço |
de | do |
votre | seu |
chiffres | números |
FR Pour les grandes entreprises, l'enjeu va bien au-delà des seules applications natives Kafka
PT Com qualquer grande empresa, há mais em jogo do que apenas aplicativos nativos do Kafka
Француз | Португал |
---|---|
entreprises | empresa |
applications | aplicativos |
natives | nativos |
kafka | kafka |
seules | apenas |
grandes | mais |
au-delà | do |
au | grande |
FR Regardant seules des santés cardiovasculaires, les chercheurs ont constaté que le risque restant de vie de diabète de type 2 était inférieur dans ceux avec de meilleures santés cardiaques
PT Olhando a saúde cardiovascular apenas, os pesquisadores encontraram que o risco restante da vida de tipo - o diabetes 2 era mais baixo naqueles com melhor saúde do coração
Француз | Португал |
---|---|
regardant | olhando |
chercheurs | pesquisadores |
risque | risco |
restant | restante |
vie | vida |
diabète | diabetes |
santé | saúde |
seules | apenas |
type | tipo |
de | de |
meilleures | mais |
était | era |
FR L’écriture Smoothy comprend également des fioritures, que vous pouvez très bien utiliser seules comme monogrammes pour les logos.
PT O script Smoothy também tem belos floreios de maiúsculas, que funcionam muito bem sozinhos como monogramas para logotipos.
Француз | Португал |
---|---|
logos | logotipos |
également | também |
très | muito |
comprend | é |
bien | bem |
l | o |
FR Définissez des règles de validation des données pour vous assurer que seules les données pertinentes sont renseignées dans vos feuilles pour des calculs corrects
PT Defina regras de validação de dados para se certificar de que apenas dados relevantes sejam preenchidos em suas planilhas para o cálculo correto
Француз | Португал |
---|---|
définissez | defina |
validation | validação |
assurer | certificar |
pertinentes | relevantes |
règles | regras |
de | de |
données | dados |
seules | apenas |
feuilles | planilhas |
FR Les sauvegardes en nuage sont une bonne idée pour les seules raisons.
PT Backups da nuvem são uma boa ideia por essas razões sozinhas.
Француз | Португал |
---|---|
sauvegardes | backups |
nuage | nuvem |
idée | ideia |
raisons | razões |
une | uma |
en | por |
FR Seules les visualisations publiées sur un profil Tableau Public permettent de participer. Si vous n'avez pas encore de profil Tableau Public, créez-en un dès maintenant. Créer un profil
PT Somente visualizações publicadas em um perfil do Tableau Public serão consideradas válidas para entrar no concurso. Se você ainda não tem um perfil, crie um no Tableau Public. Criar perfil
Француз | Португал |
---|---|
visualisations | visualizações |
publiées | publicadas |
profil | perfil |
tableau | tableau |
public | public |
un | um |
si | se |
navez | não tem |
créez | crie |
seules | somente |
de | do |
vous | você |
maintenant | ser |
créer | criar |
en | no |
encore | ainda |
sur | em |
FR Pourquoi ? Les données seules ne permettent pas de réussir
PT Por quê? Os dados sozinhos não promovem o sucesso
Француз | Португал |
---|---|
réussir | sucesso |
données | dados |
de | por |
les | os |
pas | não |
FR Nous regrettons de ne pas pouvoir utiliser la parole d'une personne comme seules informations à l'appui d'une mise à jour.
PT Sentimos muito, mas não podemos utilizar declarações pessoais como a única informação de apoio para uma atualização.
Француз | Португал |
---|---|
de | de |
informations | informação |
mise à jour | atualização |
à | para |
utiliser | utilizar |
nous | pessoais |
la | a |
comme | como |
FR 1. Seules des sources réputées comme les revues ou les associations académiques sont utilisées comme références d'étude ou de recherche dans le contenu.
PT 1. Apenas fontes estimadas, como periódicos ou associações acadêmicas, são usadas para referências de estudos ou pesquisas no conteúdo.
Француз | Португал |
---|---|
sources | fontes |
références | referências |
seules | apenas |
utilisées | usadas |
ou | ou |
le | o |
associations | associações |
de | de |
contenu | conteúdo |
recherche | pesquisas |
FR Tirez parti d'un partitionnement temporel avec cohérence transactionnelle afin de vous assurer que seules les transactions terminées dans un laps de temps défini sont traitées.
PT Aproveite o particionamento baseado em tempo com consistência transacional para garantir que sejam processadas apenas as transações concluídas em um tempo especificado
Француз | Португал |
---|---|
cohérence | consistência |
assurer | garantir |
transactions | transações |
traitées | processadas |
de | com |
un | um |
seules | apenas |
parti | das |
dans | em |
temps | tempo |
avec | o |
FR « À elles seules, la performance et la possibilité d’évaluer les tendances et d’analyser les capacités valent pratiquement le prix. J’apprécie aussi l’intégration du module SRM avec AppStack. »
PT "Só o desempenho e o recurso de análise e tendência de capacidade já valem o preço. Eu também gosto da participação conjunta do módulo SRM com AppStack"
Француз | Португал |
---|---|
tendances | tendência |
valent | valem |
module | módulo |
capacité | capacidade |
performance | desempenho |
et | e |
prix | preço |
du | do |
le | o |
FR Les règles YARA et SNORT augmentent la capacité de détection des attaques sophistiquées en identifiant les malwares sur des bases comportementales ou infrastructurelles, plutôt que de se fier aux seules signatures
PT As regras YARA e SNORT aumentam a capacidade de detectar ataques sofisticados, identificando malware do ponto de vista comportamental ou de infraestrutura, em vez de depender de assinaturas
Француз | Португал |
---|---|
augmentent | aumentam |
détection | detectar |
attaques | ataques |
sophistiquées | sofisticados |
identifiant | identificando |
malwares | malware |
signatures | assinaturas |
capacité | capacidade |
ou | ou |
règles | regras |
et | e |
la | a |
de | de |
plutôt | em vez |
en | em |
FR En ajoutant 6 lignes de codes dans votre configuration MikroTik, nous allons créer un tunnel GRE entre nos serveurs et votre routeur. Seules les sessions marquées "DIVI" seront routées vers nos serveurs via le tunnel GRE.
PT Adicionamos 6 linhas de código à sua configuração MikroTik para criar um túnel GRE entre o seu router e os nossos servidores. Apenas as sessões que correspondam à marca de ligação DIVI serão roteadas via GRE para os nossos servidores.
Француз | Португал |
---|---|
codes | código |
configuration | configuração |
tunnel | túnel |
serveurs | servidores |
routeur | router |
sessions | sessões |
divi | divi |
lignes | linhas |
et | e |
créer | criar |
de | de |
allons | para |
un | um |
seules | apenas |
en | os |
seront | serão |
le | o |
votre | seu |
nos | nossos |
FR Par exemple, 56 % des personnes interrogées disent utiliser du code SQL, mais seules 3 % d'entre elles mentionnent SQL comme langage principal.
PT Por exemplo, 56% dos nossos entrevistados disseram que usam o SQL, mas apenas 3% especificaram o SQL como uma linguagem principal.
Француз | Португал |
---|---|
sql | sql |
langage | linguagem |
principal | principal |
mais | mas |
seules | apenas |
exemple | exemplo |
du | dos |
personnes | uma |
par | por |
FR Pour protéger ces données sensibles contre la menace permanente des cyberattaques, des effractions et des pertes de données, seules les méthodes les plus sûres doivent être utilisées.
PT Para proteger esses dados confidenciais contra a ameaça persistente de um ataque digital e perda de dados, apenas os métodos mais seguros devem ser usados.
Француз | Португал |
---|---|
données | dados |
menace | ameaça |
pertes | perda |
méthodes | métodos |
doivent | devem |
protéger | proteger |
et | e |
sûres | seguros |
de | de |
être | ser |
la | a |
seules | apenas |
utilisées | usados |
contre | contra |
plus | mais |
FR Seules des mesures préventives limitées sont disponibles pour réduire les infections humaines
PT Apenas medidas preventivas limitadas estão disponíveis para reduzir as infecções humanas
Француз | Португал |
---|---|
réduire | reduzir |
infections | infecções |
seules | apenas |
disponibles | disponíveis |
limitées | limitadas |
les | estão |
FR Lorsque vous payez avec PayPal, les seules coordonnées que nous obtenons pour vous sont celles que PayPal nous a envoyées
PT Quando você paga com o PayPal, os únicos detalhes de contato que obtemos para você são o que o PayPal nos envia
Француз | Португал |
---|---|
paypal | paypal |
coordonnées | contato |
vous | você |
payez | paga |
nous | nos |
FR Utilisation complète du mécanisme since pour réduire les temps de téléchargement: même lorsque les fichiers ont changé, ils ne sont pas soumis de nouveau, seules leurs nouvelles données le sont.
PT Uso total do mecanismo since para reduzir o tempo de upload: mesmo quando os arquivos foram alterados, eles não são reenviados, apenas seus novos dados.
Француз | Португал |
---|---|
mécanisme | mecanismo |
réduire | reduzir |
utilisation | uso |
fichiers | arquivos |
données | dados |
seules | apenas |
nouvelles | novos |
de | de |
même | mesmo |
du | do |
temps | tempo |
lorsque | quando |
leurs | os |
le | o |
téléchargement | upload |
pas | não |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү