ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud
ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud
EN The Problem: 500 Internal Server Error Help This error usually will look something like this: Internal Server Error What you may see: "The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
interno | internal |
generalmente | usually |
ayuda | help |
o | or |
solicitud | request |
el | the |
servidor | server |
un | an |
puede | may |
problema | problem |
y | your |
de | and |
no | something |
este | this |
verá | see |
ES El problema: Ayuda de error interno del servidor 500 Este error generalmente se verá así: error de servidor interno Lo que puede ver: "El servidor encontró un error interno o una configuración errónea y no pudo completar su solicitud
EN The Problem: 500 Internal Server Error Help This error usually will look something like this: Internal Server Error What you may see: "The server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
interno | internal |
generalmente | usually |
ayuda | help |
o | or |
solicitud | request |
el | the |
servidor | server |
un | an |
puede | may |
problema | problem |
y | your |
de | and |
no | something |
este | this |
verá | see |
ES Error “system library:fopen:Unknown error” (system library:fopen:error desconocido) al usar OpenSSL para generar archivo CSR
EN "system library:fopen:Unknown error" when using OpenSSL to generate CSR file
Испан | Инглиз |
---|---|
desconocido | unknown |
error | error |
openssl | openssl |
csr | csr |
archivo | file |
library | library |
para | to |
generar | generate |
system | system |
usar | using |
ES Error “Error in output. The file path is not valid” (Error en el resultado. La ruta de archivos no es válida) al abrir un archivo de flujo de Tableau Prep (tflx)
EN Error: "Error in output. The file path is not valid" when opening Tableau Prep flow file (tflx)
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
en | in |
resultado | output |
válida | valid |
abrir | opening |
tableau | tableau |
prep | prep |
es | is |
flujo | flow |
archivo | file |
no | not |
de | path |
ES Puede ser el resultado de: a) error de la base de datos b) error funcional del sitio web c) error humano. Nuestros servicios se pueden configurar para buscar una cadena de texto específica en la página monitoreada.
EN It can be a result of: a) database error b) website functional error c) human mistake. Our services can be configured to search for a specified text string on the monitored page.
Испан | Инглиз |
---|---|
humano | human |
configurar | configured |
funcional | functional |
servicios | services |
error | error |
cadena | string |
resultado | result |
b | b |
c | c |
buscar | search |
página | page |
de | of |
texto | text |
puede | can |
ser | be |
a | to |
en | on |
base de datos | database |
nuestros | our |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Se ha mejorado el código reCaptcha para evitar la aparición ocasional del error «Error no detectado: el elemento marcador de posición reCAPTCHA debe ser un elemento o un error de identificación».
EN Improved reCaptcha code to prevent the occasional occurrence of ?Uncaught Error: reCAPTCHA placeholder element must be an element or id? error.
Испан | Инглиз |
---|---|
mejorado | improved |
código | code |
aparición | occurrence |
ocasional | occasional |
error | error |
identificación | id |
recaptcha | recaptcha |
un | an |
o | or |
evitar | prevent |
de | of |
elemento | element |
ES Si hay un error en el mapeo de direcciones URL, verás un mensaje de error en rojo y no podrás guardar los cambios. Usa la información que sigue para solucionar los mensajes de error.
EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
mapeo | mapping |
solucionar | troubleshoot |
si | if |
url | url |
mensaje | message |
ver | see |
en | in |
guardar | save |
podrás | be able to |
información | information |
podrá | able |
un | a |
cambios | changes |
usa | use |
mensajes | messages |
y | your |
de | and |
ES Una función de error: La función de error sirve para evaluar la predicción del modelo. Si hay ejemplos conocidos, una función de error puede hacer una comparación para evaluar la precisión del modelo.
EN An Error Function: An error function serves to evaluate the prediction of the model. If there are known examples, an error function can make a comparison to assess the accuracy of the model.
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
sirve | serves |
predicción | prediction |
conocidos | known |
comparación | comparison |
precisión | accuracy |
modelo | model |
si | if |
la | the |
puede | can |
hacer | to |
una | a |
función | function |
hay | there |
ES Si ocurrió un error en la última ejecución del flujo de trabajo o un error de configuración del flujo de trabajo (por ejemplo, se eliminó la hoja de origen), aparecerá un ícono y un mensaje de error en Última ejecución
EN If there was an error on the last workflow run or a workflow configuration error (the source sheet has been deleted, for example), Last run will show an error icon and message
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
última | last |
configuración | configuration |
hoja | sheet |
origen | source |
ícono | icon |
mensaje | message |
flujo de trabajo | workflow |
si | if |
la | the |
o | or |
en | on |
un | a |
ejemplo | example |
del | deleted |
por | for |
ES Al elegir "Mostrar error de sintaxis" se te mostrará una ventana modal con detalles adicionales sobre el error de sintaxis junto con el número de línea donde existe el error.
EN When choosing “Show syntax error” you will be shown a modal window with additional details about the syntax error along with the line number where the error exists.
Испан | Инглиз |
---|---|
elegir | choosing |
error | error |
sintaxis | syntax |
ventana | window |
detalles | details |
adicionales | additional |
línea | line |
te | you |
modal | modal |
mostrar | show |
mostrará | will |
el | the |
donde | where |
con | with |
sobre | about |
número | number |
existe | exists |
una | a |
ES Nuevas funciones: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
EN New functions: mt-has-serveraccess, mt-refresh-userroles, mt-external-error-code, mt-external-error-text
Испан | Инглиз |
---|---|
nuevas | new |
funciones | functions |
ES Solución de problemas de errores del servidor del sitio web (500 ERROR, 403 ERROR, etc.)
EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)
Испан | Инглиз |
---|---|
servidor | server |
etc | etc |
solución de problemas | troubleshooting |
error | error |
errores | errors |
ES 5°: Phillips falló por jugada de selección a segunda, Walls llegó a salvo en segunda por error de tiro del segunda base Odor, Walls llegó a salvo en tercera por error.
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
Испан | Инглиз |
---|---|
selección | choice |
walls | walls |
error | error |
base | baseman |
odor | odor |
tercera | third |
phillips | phillips |
a | to |
en | on |
de | second |
ES 5°: Arozarena falló por jugada de selección al campocorto, Adames anotó por error y Zunino anotó por error de tiro del segunda base Odor, Meadows out en segunda.
EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
Испан | Инглиз |
---|---|
arozarena | arozarena |
selección | choice |
campocorto | shortstop |
adames | adames |
anotó | scored |
error | error |
base | baseman |
odor | odor |
out | out |
en | on |
de | second |
y | and |
ES Arozarena falló por jugada de selección al campocorto, Adames anotó por error y Zunino anotó por error de tiro del segunda base Odor, Meadows out en segunda.
EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.
Испан | Инглиз |
---|---|
arozarena | arozarena |
selección | choice |
campocorto | shortstop |
adames | adames |
anotó | scored |
error | error |
base | baseman |
odor | odor |
out | out |
en | on |
de | second |
y | and |
ES 10°: Urshela bateó sencillo a lo profundo del jardín derecho, Odor anotó por error y Sánchez anotó on fielding error del jardinero derecho Margot, Urshela a tercera.
EN 10th: Urshela singled to deep right, Odor scored on error and Sánchez scored on fielding error by right fielder Margot, Urshela to third.
Испан | Инглиз |
---|---|
urshela | urshela |
odor | odor |
anotó | scored |
error | error |
jardinero | fielder |
margot | margot |
on | on |
y | and |
tercera | third |
a | to |
profundo | deep |
derecho | right |
ES Urshela bateó sencillo a lo profundo del jardín derecho, Odor anotó por error y Sánchez anotó on fielding error del jardinero derecho Margot, Urshela a tercera.
EN Urshela singled to deep right, Odor scored on error and Sánchez scored on fielding error by right fielder Margot, Urshela to third.
Испан | Инглиз |
---|---|
urshela | urshela |
odor | odor |
anotó | scored |
error | error |
jardinero | fielder |
margot | margot |
on | on |
y | and |
tercera | third |
a | to |
profundo | deep |
derecho | right |
ES Una página de tu sitio también puede devolver un error soft 404 si Google interpreta erróneamente el texto de esa página como mensaje de error
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
soft | soft |
página | page |
tu | your |
si | if |
también | also |
puede | can |
como | as |
un | a |
texto | text |
esa | that |
mensaje | messaging |
sitio | site |
el | on |
ES Cualquier error que aparezca en la ventana Mensajes, que contiene varias pestañas, también incluye un enlace al error dentro del documento y al esquema JSON correspondiente, lo que facilita enormemente la resolución de problemas.
EN Any errors are listed in the multi-tabbed Messages window, which also includes a hyperlink to the error in your document and the related JSON Schema, making trouble-shooting a breeze.
Испан | Инглиз |
---|---|
ventana | window |
documento | document |
esquema | schema |
json | json |
correspondiente | related |
problemas | trouble |
enlace | hyperlink |
incluye | includes |
error | error |
en | in |
un | a |
la | the |
también | also |
mensajes | messages |
y | your |
de | and |
ES Cuando instalo el software recibo un mensaje de error "Error interno 2738". ¿Qué puedo hacer?
EN I get an "Internal error 2738" error message when installing the software. What can I do?
Испан | Инглиз |
---|---|
un | an |
mensaje | message |
error | error |
interno | internal |
el | the |
software | software |
cuando | when |
hacer | do |
ES Rojas bateó sencillo al jardín derecho, Gosselin anotó por error y Walsh anotó por error de tiro del jardinero derecho Brown, Rojas a segunda.
EN Rojas singled to right, Gosselin scored on error and Walsh scored on throwing error by right fielder Brown, Rojas to second.
Испан | Инглиз |
---|---|
anotó | scored |
error | error |
walsh | walsh |
jardinero | fielder |
brown | brown |
rojas | rojas |
a | to |
de | second |
y | and |
ES Pham bateó un doble al jardín izquierdo, Machado anotó por error y Cronenworth anotó, Pham llegó a salvo en tercera por error de tiro del campocorto Sosa.
EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.
Испан | Инглиз |
---|---|
doble | doubled |
machado | machado |
anotó | scored |
error | error |
tercera | third |
campocorto | shortstop |
sosa | sosa |
izquierdo | left |
a | to |
en | on |
ES Arcia bateó un doble al jardín derecho, Pederson anotó por error, Arcia llegó a salvo en tercera por error de tiro del jardinero derecho Profar.
EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.
Испан | Инглиз |
---|---|
doble | doubled |
anotó | scored |
error | error |
jardinero | fielder |
profar | profar |
tercera | third |
a | to |
en | on |
de | right |
ES Freeman se embasó con sencillo en el cuadro a primera, Swanson anotó por error, Freeman a segunda, Soler a segunda, Soler llegó a salvo en tercera por error de tiro del segunda base Marte.
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
Испан | Инглиз |
---|---|
freeman | freeman |
swanson | swanson |
anotó | scored |
error | error |
base | baseman |
marte | marte |
a | to |
en | on |
ES Rojas bateó sencillo al jardín central, Marte anotó por error, C. Kelly a segunda, Rojas a segunda, C. Kelly llegó a salvo en tercera por error de tiro del jardinero central Bellinger.
EN Rojas singled to center, Marte scored on error, C. Kelly to second, Rojas to second, C. Kelly safe at third on throwing error by center fielder Bellinger.
Испан | Инглиз |
---|---|
central | center |
anotó | scored |
error | error |
c | c |
kelly | kelly |
tercera | third |
jardinero | fielder |
rojas | rojas |
marte | marte |
a | to |
en | on |
de | second |
ES Mayfield bateó un doble al jardín izquierdo, Rengifo anotó por error, Stassi anotó y Walsh anotó, Mayfield llegó a salvo en tercera por error de tiro del jardinero izquierdo Jiménez.
EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.
Испан | Инглиз |
---|---|
doble | doubled |
rengifo | rengifo |
anotó | scored |
error | error |
walsh | walsh |
tercera | third |
jardinero | fielder |
izquierdo | left |
a | to |
en | on |
ES Error “ORA-21561: OID generation failed” (ORA-21561: error al generar el OID) al conectarse a Oracle con un Mac
EN Error "ORA-21561: OID generation failed" when connecting to Oracle with a Mac
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
generar | generation |
conectarse | connecting |
oracle | oracle |
mac | mac |
a | to |
un | a |
ES Error “La función flxActCommonRepairLocalTrustedStorage devuelve el error (50044, 71013, 19810)” al restaurar desde Time Machine en un Mac
EN Error "Function flxActCommonRepairLocalTrustedStorage returned error (50044, 71013, 19810)" when restoring from Time Machine on a Mac
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
restaurar | restoring |
time | time |
machine | machine |
un | a |
mac | mac |
función | function |
en | on |
ES Errores: “El servicio de licencias de FLEXNet no está presente” o “Function flxActAppActivationSend returned error (0,0,0)” (La función flxActAppActivationSend ha indicado el error [0,0,0]) durante la activación en Mac
EN Errors: "FLEXNet licensing service is not present" or "Function flxActAppActivationSend returned error (0,0,0)" when activating on Mac
Испан | Инглиз |
---|---|
licencias | licensing |
presente | present |
activación | activating |
mac | mac |
o | or |
servicio | service |
función | function |
no | not |
errores | errors |
error | error |
en | on |
ES Mensaje de error: Error en el reembolso: no se puede reembolsar el pago.
EN Error message: Refund Failed - Unable to refund payment.
Испан | Инглиз |
---|---|
mensaje | message |
error | error |
reembolso | refund |
pago | payment |
ES Intente solucionar problemas de cualquier error, como el desajuste AVS, los códigos de error de facturación o un intento de volver a intentar el pago hasta el éxito.
EN Attempt to troubleshoot any errors, such as AVS Mismatch, billing error codes, or an attempt to retry the payment until success.
Испан | Инглиз |
---|---|
códigos | codes |
éxito | success |
el | the |
facturación | billing |
o | or |
pago | payment |
error | error |
un | an |
solucionar | troubleshoot |
de | such |
como | as |
intento | attempt |
a | to |
ES Solución del error “Worker Initialization Failed” (Error de inicialización del trabajador) al instalar Tableau Server sin trabajador
EN 'Worker initialisation failed" error when installing Tableau Server without worker
Испан | Инглиз |
---|---|
trabajador | worker |
error | error |
instalar | installing |
tableau | tableau |
server | server |
sin | without |
ES Error “Activation Failed” (Error de activación) o “This Product Key Doesn't Apply” (Esta clave de producto no es válida) al activar Tableau Prep con una clave que empieza por TD
EN Error "Activation failed" or "This product key doesn't apply" when activating Tableau Prep using a key that starts with TD
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
o | or |
tableau | tableau |
prep | prep |
empieza | starts |
activación | activation |
una | a |
clave | key |
activar | activating |
producto | product |
de | using |
ES ¿Te has encontrado con un error? ¿Te has percatado de que algo no funciona como debería? ¡Comprueba si ya se ha informado de ello o crea un informe de error si no es así!
EN Have you come across a bug? Or noticed something is not working the way it should? Check if it has already been reported or create a bug report if it has not!
Испан | Инглиз |
---|---|
error | bug |
informado | reported |
si | if |
o | or |
crea | create |
informe | report |
es | is |
ha | has |
no | not |
ya | already |
un | a |
ello | the |
ES Puedes contactar con nostros si tienes alguna duda sobre las tasas de algún nombre de dominio o mensajes de error (comprobaremos si el error es causado por API o WHMCS, después te daremos los detalles de la persona con la que necesitas contactar)
EN You can contact us if you have any domain name fee related questions or error messages (we’ll check whether the issue is caused by the API or WHMCS, then we’ll give you the details of the person you need to contact)
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
api | api |
whmcs | whmcs |
si | if |
o | or |
es | is |
necesitas | you need |
contactar | to contact |
detalles | details |
contactar con | contact |
dominio | domain |
puedes | you can |
de | of |
mensajes | messages |
persona | person |
nombre | name |
causado | caused by |
ES "Error al restaurar la (s) base (s) de datos": si se encuentra con este tipo de error, recientemente ha actualizado o degradado su teléfono
EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone
Испан | Инглиз |
---|---|
error | error |
restaurar | restoring |
actualizado | upgraded |
s | s |
si | if |
tipo | type |
o | or |
teléfono | phone |
encuentra | find |
de | of |
este | this |
base | database |
con | with |
recientemente | recently |
su | your |
ES ¿Has anclado o pospuesto un correo por error? ¿Has archivado por error un mensaje? Simplemente agita tu iPhone o pulsa 'Deshacer' para deshacer la última acción.
EN Accidentally pinned or snoozed the wrong email? Put the wrong message into Archive? Just shake your iPhone or hit 'Undo' to undo the last action.
Испан | Инглиз |
---|---|
error | wrong |
iphone | iphone |
pulsa | hit |
deshacer | undo |
última | last |
acción | action |
o | or |
correo | |
mensaje | message |
tu | your |
la | the |
para | just |
ES Se ha producido un error no gestionado. Lamentamos mucho los inconvenientes, pero el sistema ha detectado un error no gestionado y no puede continuar procesando su solicitud. Comience nuevamente su viaje desde la página de inicio en www.fairmont.com.
EN Unhandled error has occurred! We are extremely sorry for the inconvenience, but the system has encountered an unhandled error and is unable to continue processing your request. Please re-start your journey from www.fairmont.com homepage.
Испан | Инглиз |
---|---|
se | is |
error | error |
nuevamente | re |
viaje | journey |
fairmont | fairmont |
un | an |
solicitud | request |
comience | start |
sistema | system |
procesando | processing |
pero | but |
continuar | to continue |
y | your |
de | and |
ha | has |
desde | from |
ES Con el código de estado 503, Google entiende que hay un error temporal y que la página se cargará más tarde. Por esta razón, un error 503 no es un gran problema.
EN With the Status Code 503, Google understands that there’s a temporary error and the page will load later. For this reason, a 503 error isn’t a big issue.
Испан | Инглиз |
---|---|
código | code |
estado | status |
error | error |
temporal | temporary |
cargar | load |
un | a |
entiende | understands |
página | page |
con | with |
esta | this |
razón | reason |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү