EN Read our guide to the best Apple iPad mini cases to buy. From official Apple cases to fabric cases, flip cases, robust and even waterproof cases.
{эзләү {Инглиз түбәндәге Португал сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
EN Read our guide to the best Apple iPad mini cases to buy. From official Apple cases to fabric cases, flip cases, robust and even waterproof cases.
PT Leia nosso guia com as melhores capas Apple iPad mini para comprar. De estojos oficiais da Apple a estojos de tecido, estojos flip, estojos robustos e
Инглиз | Португал |
---|---|
guide | guia |
apple | apple |
mini | mini |
official | oficiais |
fabric | tecido |
robust | robustos |
flip | flip |
ipad | ipad |
buy | comprar |
best | melhores |
our | nosso |
the | as |
EN Test cases. Test cases for an implementation are required for EIPs that affect consensus changes. Other EIPs may choose to include links to test cases, if applicable.
PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.
Инглиз | Португал |
---|---|
implementation | implementação |
affect | afetam |
consensus | consenso |
changes | mudanças |
links | links |
applicable | aplicável |
test | teste |
cases | casos |
other | outros |
if | se |
are | são |
for | de |
choose | que |
may | podem |
include | incluir |
to | para |
an | uma |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN Don?t want overkill on the matching? Choose cases from the Connex collection, but in different colors ? we have six to choose from.
PT Não quer exagerar na combinação? Escolha malas da coleção Connex, mas em cores diferentes – temos seis opções.
Инглиз | Португал |
---|---|
want | quer |
collection | coleção |
different | diferentes |
colors | cores |
choose | escolha |
six | seis |
don | não |
but | mas |
in | em |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN Don?t want overkill on the matching? Choose cases from the Connex collection, but in different colors ? we have six to choose from.
PT Não quer exagerar na combinação? Escolha malas da coleção Connex, mas em cores diferentes – temos seis opções.
Инглиз | Португал |
---|---|
want | quer |
collection | coleção |
different | diferentes |
colors | cores |
choose | escolha |
six | seis |
don | não |
but | mas |
in | em |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Инглиз | Португал |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
Инглиз | Португал |
---|---|
profitable | lucrativo |
niche | nicho |
mind | mente |
passionate | apaixonado |
never | nunca |
you | você |
a | um |
in | em |
be | ser |
need | precisa |
choose | escolher |
should | deve |
the | seguida |
keep | que |
work | trabalhar |
but | mas |
because | porque |
and | e |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created. While you can choose any options that fit your needs, we recommend you always include the post's title.
PT Escolha o formato do URL das suas publicações no blog - se você tem um blog, decida como o URL das publicações do blog é criado automaticamente. Você pode escolher qualquer opção, mas recomendamos sempre incluir o título da publicação.
Инглиз | Португал |
---|---|
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criado |
include | incluir |
we recommend | recomendamos |
blog | blog |
url | url |
if | se |
always | sempre |
the | o |
title | título |
posts | publicações |
how | como |
post | publicação |
can | pode |
you | você |
any | qualquer |
needs | tem |
are | é |
EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.
PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.
Инглиз | Португал |
---|---|
brazil | brasil |
last | passado |
city | cidade |
rio | rio |
janeiro | janeiro |
increase | aumento |
weeks | semanas |
year | ano |
de | de |
the first | primeiras |
cases | casos |
the | a |
of | do |
and | e |
EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases
PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos
Инглиз | Португал |
---|---|
machine | machine |
doctors | médicos |
cases | casos |
illnesses | doenças |
providing | fornecendo |
suggestions | sugestões |
protocols | protocolos |
gathered | coletadas |
treatment | tratamento |
information | informações |
other | outros |
is | é |
used | usado |
unique | únicos |
also | também |
based | com |
to | nas |
help | ajudar |
of | de |
them | os |
EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.
PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.
Инглиз | Португал |
---|---|
cholera | cólera |
deaths | mortes |
age | anos |
children | crianças |
cases | casos |
in | em |
total | total |
of | do |
and | e |
EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient
PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos
Инглиз | Португал |
---|---|
want | deseja |
field | campo |
example | exemplo |
if | se |
a | um |
cases | casos |
display | exibir |
more | mais |
not | não |
target | destino |
of | de |
EN However, Mexico remains the most lethal country for journalists in the region, with 3 confirmed cases and 6 unconfirmed cases of journalists killed for their profession, according to the annual census of the Committee to Protect Journalists.
PT Fomos rápidos em responder às necessidades dos jornalistas em 2021, especialmente quando se tratava de treinar profissionais sobre [?]
Инглиз | Португал |
---|---|
journalists | jornalistas |
in | em |
of | de |
the | dos |
EN But the cost of these small unit test cases is still much lower than owning a few functional test cases.
PT Mas o custo desses casos de teste unitários pequenos ainda é muito menor do que possuir alguns casos de teste funcionais.
Инглиз | Португал |
---|---|
test | teste |
functional | funcionais |
small | pequenos |
cost | custo |
much | muito |
the | o |
cases | casos |
but | mas |
is | é |
owning | possuir |
these | desses |
a | alguns |
of | do |
still | ainda |
few | que |
EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (
PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (
Инглиз | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
collect | coletar |
information | informações |
policy | política |
cases | casos |
or | ou |
other | outras |
privacy | privacidade |
if | se |
combine | com |
we may | podemos |
in | em |
personal | pessoais |
use | usar |
EN There were 1,649,008 reported cases of dengue fever in Brazil last year, and the city of Rio de Janeiro reported an increase of cases in the first few weeks of 2016.
PT Houve 1.649.008 casos relatados de dengue no Brasil no ano passado, e a cidade do Rio de Janeiro relatou aumento nos casos nas primeiras semanas de 2016.
Инглиз | Португал |
---|---|
brazil | brasil |
last | passado |
city | cidade |
rio | rio |
janeiro | janeiro |
increase | aumento |
weeks | semanas |
year | ano |
de | de |
the first | primeiras |
cases | casos |
the | a |
of | do |
and | e |
EN For most use cases, we recommend using the default selection in the service which is suitable for a wide variety of use cases
PT Recomendamos a seleção padrão do serviço, que é apropriada para uma a maioria dos casos de uso mais variados
Инглиз | Португал |
---|---|
default | padrão |
we recommend | recomendamos |
selection | seleção |
is | é |
service | serviço |
use | uso |
cases | casos |
a | uma |
the | a |
which | o |
of | do |
EN In some cases we may use cookies to collect personal information, or that becomes personal information if we combine it with other information. In such cases our Privacy Policy (
PT Em alguns casos, podemos usar cookies para coletar informações pessoais, ou que se tornam informações pessoais se as combinarmos com outras informações. Nesses casos, nossa Política de Privacidade (
Инглиз | Португал |
---|---|
cookies | cookies |
collect | coletar |
information | informações |
policy | política |
cases | casos |
or | ou |
other | outras |
privacy | privacidade |
if | se |
combine | com |
we may | podemos |
in | em |
personal | pessoais |
use | usar |
EN These cases can contain the same cartons organized in orderly rows or be a mixture of different cigarette brands or flavors randomly placed in the cases
PT Essas caixas podem conter as mesmas caixas organizadas em linhas ordenadas ou ser uma mistura de diferentes marcas ou sabores de cigarros, distribuídos aleatoriamente nas caixas
Инглиз | Португал |
---|---|
contain | conter |
rows | linhas |
mixture | mistura |
brands | marcas |
flavors | sabores |
randomly | aleatoriamente |
or | ou |
different | diferentes |
the | as |
a | uma |
the same | mesmas |
in | em |
of | de |
in the | nas |
be | ser |
can | podem |
EN One treatment centre is for suspected cases and the other for severe and critical cases
PT Há um centro de tratamento para os casos moderados e outro para os casos críticos
Инглиз | Португал |
---|---|
treatment | tratamento |
the | os |
cases | casos |
other | outro |
one | um |
centre | centro |
and | e |
for | de |
EN South Africa accounted for 29% of the cases, which remain close to Africa’s record high of 286 000 weekly cases recorded in early July.
PT A África do Sul representou 29% dos casos, que permanecem perto do máximo histórico de 286 000 casos semanais registados em África no início de Julho.
Инглиз | Португал |
---|---|
close | perto |
weekly | semanais |
july | julho |
africa | África |
high | máximo |
record | histórico |
south | sul |
cases | casos |
in | em |
the | a |
of | do |
remain | permanecem |
EN In some cases APIs can lead to entirely new business opportunities outside of the existing business model of an organization. Even in these cases, APIs generally use existing assets or expertise to create opportunities in new ways.
PT Em alguns casos, as APIs podem gerar oportunidades corporativas totalmente novas, fora do modelo de negócios atual da organização. Mesmo nesses casos, as APIs geralmente usam ativos ou experiência já existentes para criar novas oportunidades.
Инглиз | Португал |
---|---|
apis | apis |
entirely | totalmente |
opportunities | oportunidades |
generally | geralmente |
assets | ativos |
or | ou |
organization | organização |
expertise | experiência |
new | novas |
existing | existentes |
in | em |
cases | casos |
business | negócios |
model | modelo |
create | criar |
the | as |
use | usam |
of | do |
EN An API created with only simplicity in mind runs the risk of becoming overly tailored, serving only very specific use cases, and may not be flexible enough for other use cases.
PT Uma API criada levando em conta somente a simplicidade corre o risco de ser excessivamente personalizada e servir apenas para casos de uso muito específicos, não sendo flexível o suficiente para outros casos.
Инглиз | Португал |
---|---|
created | criada |
simplicity | simplicidade |
risk | risco |
serving | servir |
flexible | flexível |
api | api |
overly | excessivamente |
other | outros |
tailored | personalizada |
in | em |
cases | casos |
be | ser |
the | o |
of | de |
very | muito |
use | uso |
and | e |
EN In the vast majority of cases, this will be Google, but there are fringe cases in which you’ll want to SERP check on search engines like Yandex, which are exclusive to places like Russia.
PT Na grande maioria dos casos, este será o Google, mas há casos marginais nos quais você vai querer verificar SERP em motores de busca como Yandex, que são exclusivos para lugares como a Rússia.
Инглиз | Португал |
---|---|
serp | serp |
engines | motores |
yandex | yandex |
exclusive | exclusivos |
places | lugares |
russia | rússia |
check | verificar |
are | são |
be | ser |
in | em |
cases | casos |
the | o |
of | de |
this | este |
but | mas |
will | será |
want to | querer |
EN Machine learning is also being used to help doctors in treating unique cases of specific illnesses by providing them with suggestions on treatment protocols based on information gathered from other cases
PT O Machine Learning também está sendo usado para ajudar os médicos no tratamento de casos únicos de doenças específicas, fornecendo-lhes sugestões sobre protocolos de tratamento com base nas informações coletadas de outros casos
Инглиз | Португал |
---|---|
machine | machine |
doctors | médicos |
cases | casos |
illnesses | doenças |
providing | fornecendo |
suggestions | sugestões |
protocols | protocolos |
gathered | coletadas |
treatment | tratamento |
information | informações |
other | outros |
is | é |
used | usado |
unique | únicos |
also | também |
based | com |
to | nas |
help | ajudar |
of | de |
them | os |
EN On top of this, there were 344,000 suspected cholera cases and 621 deaths in 2019. Of the total cases, 22 percent were children under age 5.
PT Além disso, houve 344,000 casos suspeitos de cólera e 621 mortes em 2019. Do total de casos, 22% eram crianças menores de 5 anos.
Инглиз | Португал |
---|---|
cholera | cólera |
deaths | mortes |
age | anos |
children | crianças |
cases | casos |
in | em |
total | total |
of | do |
and | e |
EN Example 2: If you want to display a target field in more cases than not, listing all of those cases can be inefficient
PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos
Инглиз | Португал |
---|---|
want | deseja |
field | campo |
example | exemplo |
if | se |
a | um |
cases | casos |
display | exibir |
more | mais |
not | não |
target | destino |
of | de |
EN With such a wide spectrum of interesting use cases to choose from, it’s tough to nail down a specific goal for chatbots. Spend time doing some discovery at the onset to define your goal and then start to craft your use case.
PT Com um amplo espectro de casos de uso interessantes para escolher, é difícil definir um objetivo específico para os chatbots. Tire um tempo para fazer uma descoberta inicial para definir seu objetivo e, então, começar a planejar o seu caso de uso.
Инглиз | Португал |
---|---|
wide | amplo |
spectrum | espectro |
interesting | interessantes |
tough | difícil |
goal | objetivo |
chatbots | chatbots |
discovery | descoberta |
a | um |
choose | escolher |
cases | casos |
time | tempo |
of | de |
use | uso |
spend | com |
and | e |
start | começar |
the | o |
EN Tailor for different use cases or choose task-based presets
PT Personalize casos de usos diferentes ou selecione as predefinições com base nas tarefas
Инглиз | Португал |
---|---|
tailor | personalize |
different | diferentes |
cases | casos |
or | ou |
choose | selecione |
presets | predefinições |
based | base |
task | tarefas |
for | de |
EN If you prefer, you can choose cases by category
PT Se você preferir, você pode escolher casos por categoria
Инглиз | Португал |
---|---|
category | categoria |
if | se |
prefer | preferir |
choose | escolher |
cases | casos |
you | você |
by | por |
can | pode |
EN In cases where requested data elements are not mandatory or required, you may choose not to provide the requested data without any consequences to the availability or the functioning of the Services
PT Nos casos em que os elementos de dados solicitados não são obrigatórios ou necessários, você pode optar por não fornecer os dados solicitados sem quaisquer consequências para a disponibilidade ou o funcionamento dos serviços
Инглиз | Португал |
---|---|
requested | solicitados |
consequences | consequências |
functioning | funcionamento |
services | serviços |
or | ou |
availability | disponibilidade |
data | dados |
without | sem |
are | são |
you | você |
in | em |
cases | casos |
elements | elementos |
choose | que |
to | fornecer |
of | de |
may | pode |
the | o |
EN In some cases, you may choose to promote the installation of your platform-specific app over your PWA, but in this case, we still recommend you provide a mechanism to allow users to install your PWA
PT Em alguns casos, você pode optar por promover a instalação de seu aplicativo específico de plataforma em vez de seu PWA, mas, neste caso, ainda recomendamos que você forneça um mecanismo para permitir que os usuários instalem seu PWA
Инглиз | Португал |
---|---|
pwa | pwa |
mechanism | mecanismo |
users | usuários |
platform | plataforma |
app | aplicativo |
may | pode |
promote | promover |
installation | instalação |
a | um |
allow | permitir |
specific | específico |
in | em |
cases | casos |
the | os |
of | de |
this | neste |
you | você |
choose | que |
but | mas |
EN If you prefer, you can choose cases by category
PT Se você preferir, você pode escolher casos por categoria
Инглиз | Португал |
---|---|
category | categoria |
if | se |
prefer | preferir |
choose | escolher |
cases | casos |
you | você |
by | por |
can | pode |
EN The first step of any journey is packing for it, but certain cases suit certain trips better than others. Get help and advice on how to choose the right luggage for your journey with our tips and tricks below.
PT O primeiro passo de qualquer jornada é fazer as malas, mas algumas bagagens são mais apropriadas do que outras para determinadas viagens. Nossas dicas e truques abaixo oferecem ajuda e conselhos sobre a escolha da bagagem correta para sua viagem.
Инглиз | Португал |
---|---|
tips | dicas |
tricks | truques |
is | é |
luggage | bagagem |
step | passo |
help | ajuda |
advice | conselhos |
others | outras |
choose | escolha |
the | o |
below | abaixo |
but | mas |
journey | jornada |
right | apropriadas |
first | primeiro |
of | do |
and | e |
EN Tailor for different use cases or choose task-based presets
PT Personalize casos de usos diferentes ou selecione as predefinições com base nas tarefas
Инглиз | Португал |
---|---|
tailor | personalize |
different | diferentes |
cases | casos |
or | ou |
choose | selecione |
presets | predefinições |
based | base |
task | tarefas |
for | de |
EN When you purchase a subscription, you choose a level of support services to cover specific use cases and environments
PT Ao adquirir uma subscrição, você escolhe o nível desejado de serviços de suporte para cobrir ambientes e casos de uso específicos
Инглиз | Португал |
---|---|
purchase | adquirir |
subscription | subscrição |
level | nível |
cases | casos |
environments | ambientes |
support | suporte |
services | serviços |
you choose | escolhe |
you | você |
a | uma |
of | de |
use | uso |
and | e |
EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
Инглиз | Португал |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
seem | parecer |
confusing | confuso |
europe | europa |
servers | servidores |
map | mapa |
is | é |
side | lado |
screen | tela |
the | o |
left | esquerdo |
list | lista |
a | um |
bit | um pouco |
of | de |
on | no |
you | você |
can | pode |
choose | escolher |
also | também |
EN Our Final Verdict: When would you Choose ExpressVPN, and When would you Choose Surfshark?
PT Nosso veredito final: Quando você escolheria o ExpressVPN e quando você escolheria o Surfshark?
Инглиз | Португал |
---|---|
final | final |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
you | você |
when | quando |
our | nosso |
and | e |
EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.
PT Oferecemos três opções para você ter mais flexibilidade para escolher a solução certa de acordo com sua capacidade de investimento e necessidade de ajuda.
Инглиз | Португал |
---|---|
flexibility | flexibilidade |
investment | investimento |
help | ajuda |
solution | solução |
choose | escolher |
the | a |
three | três |
based | com |
of | de |
you | você |
need | necessidade |
right | para |
and | e |
EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
Инглиз | Португал |
---|---|
creators | criadores |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
titles | títulos |
languages | idiomas |
responsibility | responsabilidade |
including | incluindo |
can | podem |
on | on |
choose | escolha |
in | em |
captions | legendas |
to | significa |
the | o |
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!
Инглиз | Португал |
---|---|
csv | csv |
includes | inclui |
images | imagens |
attachments | anexos |
extract | extraia |
location | local |
need | precisar |
html | html |
data | dados |
easiest | mais fácil |
is | é |
the | o |
format | formato |
text | texto |
in | em |
at | no |
you | você |
between | de |
your | seus |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
Инглиз | Португал |
---|---|
choose | escolha |
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criadas |
blog | blog |
url | url |
if | se |
urls | urls |
post | postagem |
how | como |
are | serão |
EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.
PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.
Инглиз | Португал |
---|---|
choose | escolher |
collaborator | colaborador |
dialogue | diálogo |
presentation | apresentação |
rights | direitos |
members | membros |
team | equipe |
the | os |
anyone | pessoa |
and | e |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү