"accept the agreement" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Португал фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Португал {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Португал

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Инглиз Португал
thales thales
technology tecnológica
including incluindo
duly devidamente
authorised autorizado
agreement contrato
behalf em nome de
conditions condições
in em
organisation empresa
of de
you você
accept aceitar
partner parceria
terms termos
and e
the o

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Инглиз Португал
thales thales
msp msp
mssp mssp
including incluindo
duly devidamente
authorised autorizado
agreement contrato
behalf em nome de
conditions condições
in em
organisation empresa
of de
you você
accept aceitar
partner parceria
terms termos
and e
the o

EN If you are an individual accepting this Agreement on behalf of an agency or entity, you warrant that you have the legal right to accept this Agreement on behalf of such agency or entity and that the agency or entity will also be bound by this Agreement.

PT Se você é um indivíduo que aceita este Acordo em nome de uma agência ou entidade, você garante que tem o direito legal de aceitar este Acordo em nome de tal agência ou entidade e que a agência ou entidade também estará vinculada por este Acordo.

Инглиз Португал
if se
agency agência
or ou
legal legal
right direito
you você
behalf em nome de
entity entidade
an um
agreement acordo
of de
the o
this este
accept aceitar
also também
will estará
and e

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

PT Aceito o contrato de parceria MSP/MSSP da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Инглиз Португал
thales thales
msp msp
mssp mssp
including incluindo
duly devidamente
authorised autorizado
agreement contrato
behalf em nome de
conditions condições
in em
organisation empresa
of de
you você
accept aceitar
partner parceria
terms termos
and e
the o

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

PT Aceito o contrato de parceria tecnológica da Thales, incluindo quaisquer termos e condições indicados no contrato. Ao aceitar os termos, você declara que está devidamente autorizado a assinar o contrato em nome de sua empresa.

Инглиз Португал
thales thales
technology tecnológica
including incluindo
duly devidamente
authorised autorizado
agreement contrato
behalf em nome de
conditions condições
in em
organisation empresa
of de
you você
accept aceitar
partner parceria
terms termos
and e
the o

EN We accept Visa, Mastercard, Discover and American Express. We do not accept PayPal. We will not be able to accept purchase orders over the phone. All of our offline payments follow USD pricing.

PT Aceitamos Visa, Mastercard, Discover e American Express. Não aceitamos PayPal. Não poderemos aceitar pedidos de compra por telefone. Todos os nossos pagamentos off-line seguem o preço em USD.

Инглиз Португал
mastercard mastercard
offline off-line
follow seguem
usd usd
we accept aceitamos
visa visa
discover discover
american american
express express
paypal paypal
orders pedidos
payments pagamentos
purchase compra
phone telefone
accept aceitar
pricing preço
of de
and e
to em
our nossos
the o

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Инглиз Португал
provisions disposições
agreement acordo
force vigor
insofar na medida em que
necessary necessário
extent medida
survive sobreviver
termination rescisão
of do
in em
and e
remain permanecem
the as
this deste

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
march março
extension extensão
agreement contrato
certificate certificado
digital digital
product produto
a um
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
march março
extension extensão
agreement contrato
certificate certificado
digital digital
product produto
a um
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
agreement contrato
march março
web web
extension extensão
a um
services serviços
product produto
this esta
is faz
which o
of do

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

Инглиз Португал
term termo
conflicts conflito
cira cira
registrant registrante
ca ca
domain domínio
agreement contrato
in em
apply aplicar
the o
this deste
with entrar
and e

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

Инглиз Португал
agreement acordo
amendments alterações
revisions revisões
extension extensão
a um
or ou
product produto
customer cliente
the o
form forma
and e
of do

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

Инглиз Португал
calculated calculada
original original
began começou
deemed considerado
term prazo
agreement contrato
length duração
of do
be ser
on em
and e
as como
the o
date data
will será

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
agreement contrato
march março
registration registro
extension extensão
a um
domain domínio
product produto
this esta
is faz
which o
of do

EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.

PT Se um acordo não previr quaisquer termos relativos às Marcas Registradas Unity, serão aplicadas estas Diretrizes; no caso de qualquer conflito entre os termos de um acordo e estas Diretrizes, serão aplicados os termos do contrato.

Инглиз Португал
conflict conflito
unity unity
guidelines diretrizes
will serão
an um
if se
apply aplicados
the os
terms termos
event caso
does o
agreement contrato
trademarks marcas
any qualquer
of do
and e

EN After the conclusion of the Agreement, Salonized will start the provision of Services. By concluding the Agreement, the Customer confirms (i) the correctness of the information contained therein, as well as (ii) his correct performance of the Agreement.

PT Após a conclusão do Convênio, a Salonized iniciará a prestação dos Serviços. Ao concluir o Contrato, o Cliente confirma (i) a exatidão das informações nele contido, bem como (ii) sua correta execução do Contrato.

Инглиз Португал
conclusion conclusão
agreement contrato
start iniciar
confirms confirma
contained contido
well bem
ii ii
correct correta
salonized salonized
information informações
services serviços
customer cliente
of do
i i
as como
the o

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

PT As disposições deste Acordo permanecem em vigor na medida em que tal seja necessário para a sua resolução e na medida em que se destinem a sobreviver à rescisão do presente Acordo

Инглиз Португал
provisions disposições
agreement acordo
force vigor
insofar na medida em que
necessary necessário
extent medida
survive sobreviver
termination rescisão
of do
in em
and e
remain permanecem
the as
this deste

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
march março
extension extensão
agreement contrato
certificate certificado
digital digital
product produto
a um
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Customer Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrado em um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Certificado Digital do Cliente? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
march março
extension extensão
agreement contrato
certificate certificado
digital digital
product produto
a um
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
march março
extension extensão
agreement contrato
certificate certificado
digital digital
product produto
a um
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

PT Você celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Certificado Digital? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
march março
extension extensão
agreement contrato
certificate certificado
digital digital
product produto
a um
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
agreement contrato
march março
web web
extension extensão
a um
services serviços
product produto
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Web Services Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato Principal do Cliente (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão do Contrato do Produto de Serviços da Web? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
agreement contrato
march março
web web
extension extensão
a um
services serviços
product produto
this esta
is faz
which o
of do

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

Инглиз Португал
term termo
conflicts conflito
cira cira
registrant registrante
ca ca
domain domínio
agreement contrato
in em
apply aplicar
the o
this deste
with entrar
and e

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

PT No caso de qualquer termo deste Contrato de registro entrar em conflito com o Contrato do registrante CIRA, o Contrato do registrante CIRA se aplicará a todo e qualquer registro de domínio .CA.

Инглиз Португал
term termo
conflicts conflito
cira cira
registrant registrante
ca ca
domain domínio
agreement contrato
in em
apply aplicar
the o
this deste
with entrar
and e

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

Инглиз Португал
agreement acordo
amendments alterações
revisions revisões
extension extensão
a um
or ou
product produto
customer cliente
the o
form forma
and e
of do

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

Инглиз Португал
agreement acordo
amendments alterações
revisions revisões
extension extensão
a um
or ou
product produto
customer cliente
the o
form forma
and e
of do

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

Инглиз Португал
calculated calculada
original original
began começou
deemed considerado
term prazo
agreement contrato
length duração
of do
be ser
on em
and e
as como
the o
date data
will será

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

Инглиз Португал
calculated calculada
original original
began começou
deemed considerado
term prazo
agreement contrato
length duração
of do
be ser
on em
and e
as como
the o
date data
will será

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
agreement contrato
march março
registration registro
extension extensão
a um
domain domínio
product produto
this esta
is faz
which o
of do

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

PT celebrou um Contrato de Cliente Principal (?Contrato?) com vigência em 30 de março de 2021, do qual esta ?Extensão de Contrato de Produto de Registro de Domínio? faz parte.

Инглиз Португал
customer cliente
agreement contrato
march março
registration registro
extension extensão
a um
domain domínio
product produto
this esta
is faz
which o
of do

EN 20. ENTIRE AGREEMENT. Licensee agrees that this is the complete and exclusive statement of the agreement between the parties, and supersedes all prior proposals and understandings, oral and written, relating to the subject matter of this Agreement.

PT 20. ACORDO COMPLETO. O Licenciado concorda que esta seja a declaração única e exclusiva do acordo entre as partes, sobrepondo-se a todas as propostas e entendimentos prévios, quer verbais ou por escrito, com relação ao assunto objeto deste Acordo.

Инглиз Португал
licensee licenciado
exclusive exclusiva
statement declaração
proposals propostas
is é
of do
parties partes
agreement acordo
written escrito
that concorda
the o
and e
this deste
between entre

EN This Service Subscription Agreement (theAgreement”) is a binding, contractual agreement between the legal entity (“Licensee”) identified on an order, proposal or quotation (each an “Ordering Document”) and Celigo, Inc

PT Este Contrato de Assinatura de Serviço (oContrato”) é um acordo contratual vinculativo entre a pessoa jurídica (“Licenciada”) identificada em um pedido, proposta ou cotação (cada um “Documento do Pedido”) e a Celigo, Inc

EN This Agreement constitutes and embodies the final agreement between you and Zoom and contains the complete and exclusive expression of your and our agreement pertaining to its subject matter

PT Este Acordo constitui e incorpora o contrato final entre você e a Zoom, e contém a expressão completa e exclusiva de seu e nosso contrato referente ao assunto em questão

Инглиз Португал
zoom zoom
exclusive exclusiva
expression expressão
final final
constitutes constitui
subject assunto
contains contém
the o
this este
agreement contrato
you você
and e
complete completa
of de
our nosso
matter questão

EN In the event that you do not provide us with a current valid Charge Card number with sufficient credit upon request during the effective period of this Agreement, you will be in violation of this Agreement and we may terminate this Agreement with you

PT Caso você não forneça um número de cartão de cobrança atual válido com crédito suficiente sob solicitação durante o período efetivo deste contrato, estará violando este contrato e poderemos encerrar este contrato com você

Инглиз Португал
valid válido
charge cobrança
card cartão
sufficient suficiente
credit crédito
request solicitação
effective efetivo
terminate encerrar
period período
a um
current atual
the o
you você
agreement contrato
number número
will estará
may poderemos
upon a
during durante
of de
and e
this este

EN Most browsers automatically accept cookies, but you can choose whether or not to accept cookies through your browser controls, often found in your browser’s “Tools” or “Preferences” menu

PT A maioria dos navegadores aceitam cookies automaticamente, mas você pode escolher se deseja ou não aceitar cookies pelos controles de seu navegador, normalmente localizados no menu "Ferramentas" ou "Preferências"

Инглиз Португал
cookies cookies
automatically automaticamente
choose escolher
controls controles
often normalmente
menu menu
tools ferramentas
preferences preferências
most maioria
whether se
or ou
browser navegador
browsers navegadores
to a
but mas
in no
can pode
you você
not não
accept aceitam

EN We accept payment through Credit Card and PayPal. For US-based companies, we also accept ACH Credit Transfer payable by invoice. Contact us to request an invoice or get started with Coursera for Teams today.

PT Aceitamos pagamento com cartão de crédito e PayPal. Para empresas sediadas nos EUA, também aceitamos transferência de crédito ACH pagável por fatura. Fale conosco para solicitar uma fatura ou Comece a usar o Coursera for Teams hoje mesmo.

Инглиз Португал
credit crédito
ach ach
started comece
coursera coursera
we accept aceitamos
payment pagamento
paypal paypal
invoice fatura
or ou
teams teams
today hoje
card cartão
with usar
request solicitar
also também
us conosco
we nos
and e
companies com
transfer para

EN We accept MasterCard, Visa or American Express. For customers on an annual subscription plan, we also accept bank transfers or checks.

PT Aceitamos MasterCard, Visa ou American Express. Para os clientes de um plano de assinatura anual, também aceitamos transferências bancárias ou cheques.

Инглиз Португал
mastercard mastercard
customers clientes
annual anual
transfers transferências
checks cheques
we accept aceitamos
visa visa
american american
or ou
express express
an um
subscription assinatura
plan plano
also também
for de

EN What payment methods do you accept? We accept credit card payments only at this time

PT Quais formas de pagamento vocês aceitam? Aceitamos apenas pagamentos com cartão de crédito no momento

Инглиз Португал
methods formas
accept aceitam
credit crédito
we accept aceitamos
at no
time momento
card cartão
payment pagamento
payments pagamentos
what quais
you vocês

EN Click Agree and Proceed to accept cookies and go directly to the site or click on More Information to see detailed descriptions of the types of cookies and choose whether to accept certain cookies while on the site.

PT Clique em Concordar e continuar para aceitar cookies e ir diretamente para o site ou clique em Mais informações para ver as descrições detalhadas dos tipos de cookies e escolher se deseja aceitar determinados cookies enquanto estiver no site.

Инглиз Португал
cookies cookies
directly diretamente
information informações
detailed detalhadas
descriptions descrições
agree concordar
go ir
or ou
choose escolher
site site
click clique
accept aceitar
of de
the o
see ver
and e
more mais

EN By using the Website or by clicking to accept or agree to the Terms of Use when this option is made available to you, you accept and agree to be bound and abide by these Terms of Use and our Privacy Policy, found at

PT Ao usar o site ou clicar para aceitar ou concordar com os Termos de Uso quando esta opção estiver disponível, você aceita e concorda em cumprir e cumprir estes Termos de Uso e nossa Política de Privacidade, encontrados em

Инглиз Португал
clicking clicar
option opção
privacy privacidade
policy política
found encontrados
abide by cumprir
or ou
website site
accept aceitar
agree concorda
terms termos
you você
of de
available disponível
to em
use usar
when quando
and e
the o
this esta

EN (4) MyPostcard.com GmbH also cannot accept liability for any colour differences between the original file and the postcard printed out by the agent. (4) We cannot accept liability for any damage that occurs in transit.

PT (4) Também não podemos assumir a responsabilidade por eventuais danos que possam ter ocorrido aquando do transporte.

Инглиз Португал
liability responsabilidade
damage danos
transit transporte
also também
the a
out o
that que

EN You should completely acknowledge and accept that you run a great risk of incurring losses and damages as a result of the purchase and/or sale of any financial instrument and accept and confirm that you are prepared to take on this risk.

PT Você deve reconhecer e aceitar completamente que corre um grande risco de incorrer em perdas e danos como resultado da compra e/ou venda de qualquer instrumento financeiro e aceitar e confirmar que está preparado para assumir esse risco.

Инглиз Португал
acknowledge reconhecer
risk risco
financial financeiro
instrument instrumento
confirm confirmar
prepared preparado
completely completamente
a um
losses perdas
damages danos
purchase compra
or ou
sale venda
result resultado
you você
should deve
accept aceitar
of de
great grande
and e

EN You can accept all cookies through the "Accept" button or you can configure or reject their use by clicking on "Configure"

PT Você pode aceitar todos os cookies através do botão "Aceitar" ou pode configurar ou rejeitar seu uso clicando em "Configurar "

Инглиз Португал
cookies cookies
button botão
configure configurar
reject rejeitar
or ou
use uso
the os
accept aceitar
clicking clicando
you você
can pode
on em

EN Click Agree and Proceed to accept cookies and go directly to the site or click on More Information to see detailed descriptions of the types of cookies and choose whether to accept certain cookies while on the site.

PT Clique em Concordar e continuar para aceitar cookies e ir diretamente para o site ou clique em Mais informações para ver as descrições detalhadas dos tipos de cookies e escolher se deseja aceitar determinados cookies enquanto estiver no site.

Инглиз Португал
cookies cookies
directly diretamente
information informações
detailed detalhadas
descriptions descrições
agree concordar
go ir
or ou
choose escolher
site site
click clique
accept aceitar
of de
the o
see ver
and e
more mais

EN You can accept all cookies through the "Accept" button or you can configure or reject their use by clicking on "Configure"

PT Você pode aceitar todos os cookies através do botão "Aceitar" ou pode configurar ou rejeitar seu uso clicando em "Configurar "

Инглиз Португал
cookies cookies
button botão
configure configurar
reject rejeitar
or ou
use uso
the os
accept aceitar
clicking clicando
you você
can pode
on em

EN By using the Website or by clicking to accept or agree to the Terms of Use when this option is made available to you, you accept and agree to be bound and abide by these Terms of Use and our Privacy Policy, found at

PT Ao usar o site ou clicar para aceitar ou concordar com os Termos de Uso quando esta opção estiver disponível, você aceita e concorda em cumprir e cumprir estes Termos de Uso e nossa Política de Privacidade, encontrados em

Инглиз Португал
clicking clicar
option opção
privacy privacidade
policy política
found encontrados
abide by cumprir
or ou
website site
accept aceitar
agree concorda
terms termos
you você
of de
available disponível
to em
use usar
when quando
and e
the o
this esta

EN You, in turn, have the right to accept or not to accept any project posted.

PT Você, por sua vez, tem o direito de aceitar ou não aceitar qualquer projeto postado.

Инглиз Португал
turn vez
right direito
project projeto
or ou
the o
you você
in de
accept aceitar

EN BY USING THE SOFTWARE, YOU ACCEPT THESE TERMS. IF YOU DO NOT ACCEPT THEM, DO NOT USE THE SOFTWARE.

PT AO UTILIZAR O SOFTWARE VOCÊ ACEITA ESTES TERMOS. CASO VOCÊ DISCORDE DOS TERMOS, NÃO UTILIZE O SOFTWARE.

Инглиз Португал
use utilize
software software
the o
accept aceita
terms termos
by using utilizar
using ao
if caso

EN We accept MasterCard, Visa or American Express. For customers on an annual subscription plan, we also accept bank transfers or checks.

PT Aceitamos MasterCard, Visa ou American Express. Para os clientes de um plano de assinatura anual, também aceitamos transferências bancárias ou cheques.

Инглиз Португал
mastercard mastercard
customers clientes
annual anual
transfers transferências
checks cheques
we accept aceitamos
visa visa
american american
or ou
express express
an um
subscription assinatura
plan plano
also também
for de

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү