EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join
{эзләү {Инглиз түбәндәге Голландия сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join
NL Vakbonden zijn over het algemeen goed in het communiceren met hun leden; ze moeten aantonen waarom de leden moeten blijven betalen voor het lidmaatschap en waarom anderen lid moeten worden
Инглиз | Голландия |
---|---|
communicating | communiceren |
demonstrate | aantonen |
join | . |
members | leden |
the | de |
other | anderen |
membership | lidmaatschap |
great | goed |
why | waarom |
and | en |
for | voor |
their | hun |
with | met |
they | ze |
to | over |
be | worden |
should | moeten |
paying | betalen |
EN A visual data dashboard should be accessible to all; it should be clear and should offer an effortlessly comprehensible illustration of required results
NL Een visuele beheertabel moet voor iedereen toegankelijk en overzichtelijk zijn, waarbij de gewenste resultaten duidelijk worden getoond, zonder dat men er veel moet bij nadenken
Инглиз | Голландия |
---|---|
visual | visuele |
accessible | toegankelijk |
clear | duidelijk |
results | resultaten |
should | moet |
be | worden |
a | een |
and | en |
EN A visual data dashboard should be accessible to all; it should be clear and should offer an effortlessly comprehensible illustration of required results
NL Een visuele beheertabel moet voor iedereen toegankelijk en overzichtelijk zijn, waarbij de gewenste resultaten duidelijk worden getoond, zonder dat men er veel moet bij nadenken
Инглиз | Голландия |
---|---|
visual | visuele |
accessible | toegankelijk |
clear | duidelijk |
results | resultaten |
should | moet |
be | worden |
a | een |
and | en |
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interactif with companies, whether it's conversational or through a ticket system
NL Het is belangrijk om op te merken dat niet ieder klantbericht een ticket hoeft te zijn, daarom moet er op verschillende met uw bedrijf gecommuniceerd kunnen worden, of dat nu als gesprek verloopt of via een ticketsysteem
Инглиз | Голландия |
---|---|
important | belangrijk |
is | is |
companies | bedrijf |
or | of |
to | om |
should | moet |
with | op |
be | worden |
ticket | ticket |
there | er |
note | niet |
that | dat |
EN It is important to note that not every customer message should be a ticket, that's why there should be different ways of interacting with companies, whether it's conversational or through a ticket system
NL Het is belangrijk om op te merken dat niet ieder klantbericht een ticket hoeft te zijn, daarom moet er op verschillende met uw bedrijf gecommuniceerd kunnen worden, of dat nu als gesprek verloopt of via een ticketsysteem
Инглиз | Голландия |
---|---|
important | belangrijk |
is | is |
companies | bedrijf |
or | of |
to | om |
should | moet |
with | op |
be | worden |
ticket | ticket |
there | er |
note | niet |
that | dat |
EN In this article we’re going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.
NL In dit artikel gaan we uitleggen waarom traditionele reclame en sponsoring de verkeerde monetisatiestrategie is voor 95% van de podcasters, en waarom je het zou moeten vervangen door een aangepast lidmaatschapsmodel.
Инглиз | Голландия |
---|---|
traditional | traditionele |
advertising | reclame |
sponsorship | sponsoring |
wrong | verkeerde |
podcasters | podcasters |
in | in |
is | is |
the | de |
replacing | vervangen |
explain | uitleggen |
why | waarom |
should | moeten |
and | en |
this | dit |
for | voor |
EN Tags:establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc
NL Tags:maak een domein dmarc record, wie kan dmarc gebruiken, waarom is dmarc belangrijk, waarom zou u dmarc gebruiken
Инглиз | Голландия |
---|---|
tags | tags |
domain | domein |
dmarc | dmarc |
record | record |
important | belangrijk |
use | gebruiken |
is | is |
a | een |
who | wie |
can | kan |
why | waarom |
you | u |
EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be
NL Zoekwoorden in koptekst integreren - Zoekwoorden in kop integreren - Kopteksten optimaliseren - lengte kop - kopteksten en SEO - H1 H2 H3
Инглиз | Голландия |
---|---|
long | lengte |
in | in |
and | en |
EN Why is DMARC important and why should you use DMARC?
NL Waarom is DMARC belangrijk en waarom zou je DMARC gebruiken?
Инглиз | Голландия |
---|---|
dmarc | dmarc |
important | belangrijk |
is | is |
use | gebruiken |
and | en |
why | waarom |
EN establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc
NL een domein dmarc record vestigen, wie kan dmarc gebruiken, waarom is dmarc belangrijk, waarom moet je dmarc gebruiken
Инглиз | Голландия |
---|---|
establish | vestigen |
domain | domein |
dmarc | dmarc |
record | record |
important | belangrijk |
use | gebruiken |
is | is |
a | een |
who | wie |
can | kan |
why | waarom |
should | moet |
you | je |
EN In this article we’re going to explain why traditional advertising and sponsorship is the wrong monetization strategy for 95% of podcasters, and why you should be replacing it with a custom membership model.
NL In dit artikel gaan we uitleggen waarom traditionele reclame en sponsoring de verkeerde monetisatiestrategie is voor 95% van de podcasters, en waarom je het zou moeten vervangen door een aangepast lidmaatschapsmodel.
Инглиз | Голландия |
---|---|
traditional | traditionele |
advertising | reclame |
sponsorship | sponsoring |
wrong | verkeerde |
podcasters | podcasters |
in | in |
is | is |
the | de |
replacing | vervangen |
explain | uitleggen |
why | waarom |
should | moeten |
and | en |
this | dit |
for | voor |
EN Learn why headings are important for SEO, why it is crucial to add keywords in headers and how long your headings should be.
NL Ontdek waarom koppen belangrijk zijn voor SEO, waarom het cruciaal is om zoekwoorden in kopteksten toe te voegen en hoe lang ze moeten zijn?
Инглиз | Голландия |
---|---|
seo | seo |
headers | kopteksten |
long | lang |
important | belangrijk |
is | is |
crucial | cruciaal |
in | in |
to add | voegen |
to | om |
why | waarom |
how | hoe |
are | zijn |
should | moeten |
learn | en |
for | voor |
EN Why is Lausanne Switzerland’s dance capital? Why is Zurich home to one of the world’s most important poster collections? And why did Picasso give three paintings to Basel as a gift? Switzerland is brimming with cultural surprises.
NL Met een overvloedig aanbod aan evenementen is Zwitserland een paradijs voor alle liefhebbers van hedendaagse kunst en cultuur. Ontdek een selectie van de beste tentoonstellingen die op dit moment in de Zwitserse musea te zien zijn.
Инглиз | Голландия |
---|---|
is | is |
the | de |
cultural | cultuur |
with | op |
and | en |
a | een |
switzerland | zwitserland |
of | van |
give | voor |
EN That is why BSD is partnered by the Eindhoven University of Technology and Tilburg University, and why we collaborate with knowledge institutions and why we are participating in projects that enable us to investigate our concepts.
NL Daarom zijn de Technische Universiteit Eindhoven en de Universiteit Tilburg partners in BSD en werken we samen met kennisinstellingen en zijn we onderdeel van projecten waar we onze concepten kunnen onderzoeken.
Инглиз | Голландия |
---|---|
eindhoven | eindhoven |
technology | technische |
tilburg | tilburg |
investigate | onderzoeken |
concepts | concepten |
projects | projecten |
the | de |
we | we |
of | onderdeel |
in | in |
university | universiteit |
and | en |
are | zijn |
EN Why are Office documents difficult to export? Why are the formats continually changing? Why can you not even uninstall some programs? It might be that if you look for choice, Microsoft products aren't for you.
NL Waarom is het zo moeilijk om officedocumenten te exporteren? Waarom blijven de bestandsformaten veranderen? Waarom kun je sommige programma's niet van je computer verwijderen? Als je graag zelf keuzes maakt, dan zijn Microsoft-producten niets voor jou.
Инглиз | Голландия |
---|---|
difficult | moeilijk |
uninstall | verwijderen |
microsoft | microsoft |
choice | keuzes |
the | de |
to | om |
export | exporteren |
products | producten |
for | voor |
why | waarom |
it | het |
be | kun |
if | als |
are | zijn |
EN Why is Lausanne Switzerland’s dance capital? Why is Zurich home to one of the world’s most important poster collections? And why did Picasso give three paintings to Basel as a gift? Switzerland is brimming with cultural surprises.
NL Met een overvloedig aanbod aan evenementen is Zwitserland een paradijs voor alle liefhebbers van hedendaagse kunst en cultuur. Ontdek een selectie van de beste tentoonstellingen die op dit moment in de Zwitserse musea te zien zijn.
Инглиз | Голландия |
---|---|
is | is |
the | de |
cultural | cultuur |
with | op |
and | en |
a | een |
switzerland | zwitserland |
of | van |
give | voor |
EN You've got a logo but how should that logo look for sub-brands, as a wordmark, etc? This guide will include rules for how your logo should be within other applications.
NL Je hebt een logo maar hoe kun je deze gebruiken voor sub-merken of bijvoorbeeld als woordmerk? Deze gids stelt regels voor hoe je jouw logo kan gebruiken binnen andere toepassingen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
guide | gids |
rules | regels |
your | je |
applications | toepassingen |
logo | logo |
other | andere |
how | hoe |
but | |
within | binnen |
this | deze |
for | voor |
as | als |
a | een |
be | bijvoorbeeld |
will | kun |
EN Step 5: You should be connected to your VPN. Your interface should look like this:
NL Stap 5: Je moet verbonden zijn met je VPN.Je interface moet er als volgt uitzien:
Инглиз | Голландия |
---|---|
connected | verbonden |
vpn | vpn |
interface | interface |
your | je |
step | stap |
should | moet |
to | met |
EN Apple's AirPods (3rd Generation), AirPods Pro, AirPods (2nd Generation) and old AirPods comparison. Should you upgrade and which should you buy?
NL Apples AirPods (3e generatie), AirPods Pro, AirPods (2e generatie) en oude AirPods vergelijking. Moet je upgraden en welke moet je kopen?
Инглиз | Голландия |
---|---|
airpods | airpods |
generation | generatie |
old | oude |
comparison | vergelijking |
upgrade | upgraden |
buy | kopen |
pro | pro |
should | moet |
and | en |
EN Wondering if you should upgrade to Crowd Data Center? Trying to determine whether you should buy Server or Data Center?
NL Twijfel je of je moet upgraden naar Crowd Data Center? Weet je niet of je Server of Data Center moet aanschaffen?
Инглиз | Голландия |
---|---|
data | data |
center | center |
server | server |
crowd | crowd |
buy | aanschaffen |
or | of |
upgrade | upgraden |
should | moet |
to | naar |
you | je |
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
NL Heb je support nodig voor de app? Neem dan contact op met de app-partner via de knop 'Support aanvragen' op het tabblad 'Support' op de pagina van de app
Инглиз | Голландия |
---|---|
contact | contact |
partner | partner |
the | de |
support | support |
on | op |
tab | tabblad |
button | knop |
need | nodig |
app | app |
page | pagina |
for | voor |
of | van |
EN Should you need support for an unsupported app, you should raise a request with the online community (community.atlassian.com)
NL Als je support nodig hebt voor een niet-ondersteunde app, moet je een verzoek indienen bij de online community (community.atlassian.com)
Инглиз | Голландия |
---|---|
support | support |
app | app |
online | online |
community | community |
atlassian | atlassian |
request | verzoek |
the | de |
with | bij |
for | voor |
a | een |
should | moet |
need | nodig |
EN Data should be maintained for accuracy, and when it is no longer accurate or up to date, steps should be taken to rectify this or delete the data.
NL Gegevens moeten worden bewaard voor nauwkeurigheid, en wanneer ze niet langer accuraat of actueel zijn, moeten stappen worden ondernomen om dit te corrigeren of de gegevens te verwijderen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
accuracy | nauwkeurigheid |
longer | langer |
delete | verwijderen |
or | of |
the | de |
data | gegevens |
accurate | accuraat |
taken | zijn |
be | worden |
to | om |
steps | stappen |
this | dit |
for | voor |
when | wanneer |
should | moeten |
and | en |
EN Nor should you block sections of the website that should be tracked.
NL Evenmin moet u delen van de website blokkeren die moeten worden gevolgd.
Инглиз | Голландия |
---|---|
block | blokkeren |
sections | delen |
tracked | gevolgd |
the | de |
website | website |
be | worden |
should | moet |
of | van |
that | die |
you | u |
EN Rights of End-Users: Organizations should be cognizant of End-Users whose personal data they may be processing. The GDPR establishes enhanced rights for End-Users, and organizations should be able to accommodate those rights.
NL Rechten van eindgebruikers: Organisaties moeten zich bewust zijn van de eindgebruikers wiens persoonsgegevens ze wellicht verwerken. De AVG heeft verbeterde rechten opgesteld voor eindgebruikers en organisaties moeten aan deze rechten tegemoet komen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
processing | verwerken |
gdpr | avg |
enhanced | verbeterde |
personal data | persoonsgegevens |
organizations | organisaties |
the | de |
rights | rechten |
may | wellicht |
and | en |
for | voor |
should | moeten |
of | van |
they | ze |
EN Give them clear guidelines about what they should say and how they should represent your company
NL Geef duidelijke richtlijnen over wat ze moeten zeggen en hoe ze je bedrijf moeten vertegenwoordigen
Инглиз | Голландия |
---|---|
give | geef |
clear | duidelijke |
guidelines | richtlijnen |
represent | vertegenwoordigen |
your | je |
about | over |
company | bedrijf |
how | hoe |
should | moeten |
say | zeggen |
and | en |
what | wat |
they | ze |
EN You should do yoga as often as you enjoy, there is no set number of required days. But if you are looking to increase your flexibility and mobility you should do yoga at least once a week.
NL Je kunt zovaak yoga doen als je wilt, er is geen standaard aantal dagen voor. Maar als je graag je flexibiliteit en mobiliteit wilt verbeteren, dan kun je het beste minstens een keer per week aan yoga doen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
yoga | yoga |
days | dagen |
increase | verbeteren |
flexibility | flexibiliteit |
mobility | mobiliteit |
is | is |
your | je |
week | week |
but | |
and | en |
are | wilt |
no | geen |
number | aantal |
there | er |
EN To benefit the most from VPN split tunneling, you should first work out which apps or websites should be sent via Surfshark
NL Om optimaal te profiteren van VPN split tunneling, moet u eerst achterhalen welke apps of websites verzonden moeten worden via Surfshark
Инглиз | Голландия |
---|---|
vpn | vpn |
apps | apps |
surfshark | surfshark |
or | of |
benefit | profiteren |
first | eerst |
be | worden |
to | om |
you | u |
should | moet |
out | te |
sent | verzonden |
websites | websites |
via | via |
EN How should you prepare? Who may escort you? How do you register? What should you do when you arrive at the hospital? How and when do you have to pay for your consultation?
NL Hoe moet u zich voorbereiden? Wie mag u begeleiden? Hoe schrijft u zich in? Wat moet u doen als u in het ziekenhuis toekomt? Hoe verloopt een videoconsultatie?
Инглиз | Голландия |
---|---|
prepare | voorbereiden |
should | moet |
hospital | ziekenhuis |
pay | een |
have | mag |
what | wat |
who | wie |
EN Do you have to be screened? What should you bring? What type of room do you want? Who should you inform about your admission? What can you expect during your hospital stay? How does the payment work?
NL Moet u gescreend worden? Wat moet u meebrengen? Welk type kamer kiest u? Wie moet u op de hoogte brengen van uw opname? Hoe verloopt uw verblijf? Hoe verloopt de betaling?
Инглиз | Голландия |
---|---|
payment | betaling |
the | de |
about | hoogte |
type | type |
room | kamer |
should | moet |
who | wie |
stay | verblijf |
during | op |
you | u |
be | worden |
of | van |
what | wat |
EN You should say the same things in the same way and users should be able to do the same things in the same way.
NL Zeg dezelfde dingen op dezelfde manier, zodat gebruikers dezelfde dingen kunnen doen op dezelfde manier.
Инглиз | Голландия |
---|---|
way | manier |
users | gebruikers |
to | zodat |
things | dingen |
be | kunnen |
and | doen |
the | dezelfde |
EN Of course, your website should be well-designed, with a friendly and intuitive user interface, all of the technical aspects that help your site rank in Google should be taken care of as well.
NL Natuurlijk is het van belang dat je website goed ontworpen is met een vriendelijke en intuïtieve interface, alle aspecten die helpen bij het verkrijgen van een goeie positie moeten goed onderhouden worden.
Инглиз | Голландия |
---|---|
friendly | vriendelijke |
aspects | aspecten |
designed | ontworpen |
your | je |
interface | interface |
website | website |
help | helpen |
be | worden |
and | en |
should | moeten |
a | een |
well | goed |
of course | natuurlijk |
that | dat |
all | alle |
EN Critically, users should update their iCloud passwords if they haven’t already done so recently, and they should enable two-factor authentication (2FA) to better protect their account
NL Cruciaal is dat gebruikers hun iCloud-wachtwoorden moeten bijwerken als ze dit nog niet onlangs hebben gedaan, en ze moeten twee-factor-authenticatie (2FA) inschakelen om hun account beter te beschermen
Инглиз | Голландия |
---|---|
users | gebruikers |
update | bijwerken |
icloud | icloud |
passwords | wachtwoorden |
done | gedaan |
recently | onlangs |
enable | inschakelen |
authentication | authenticatie |
protect | beschermen |
account | account |
better | beter |
to | om |
if | als |
they | ze |
already | te |
and | en |
should | moeten |
their | hun |
EN to define exactly how Microsoft should handle your data, whether cookies should be set and whether you agree to data aggregation for advertising purposes or not
NL om precies te bepalen hoe Microsoft met uw gegevens moet omgaan, of er cookies moeten worden geplaatst en of u al dan niet instemt met het samenvoegen van gegevens voor reclamedoeleinden
Инглиз | Голландия |
---|---|
exactly | precies |
microsoft | microsoft |
data | gegevens |
cookies | cookies |
or | of |
to | om |
be | worden |
set | geplaatst |
and | en |
how | hoe |
should | moet |
for | voor |
not | niet |
you | u |
EN So what features should a good coding test have? Below you will find my top 5 features you should be looking for:
NL Welke kenmerken moet een goede codeertest hebben? Hieronder vind je mijn top 5 van kenmerken waar je naar moet zoeken:
Инглиз | Голландия |
---|---|
good | goede |
find | vind |
my | mijn |
have | hebben |
below | hieronder |
you | je |
what | welke |
looking for | zoeken |
features | kenmerken |
should | moet |
EN You have access to a system you should not have access to. What should you do?
NL Je hebt toegang tot een systeem waar je geen toegang toe behoort te hebben. Wat kun je het beste doen?
Инглиз | Голландия |
---|---|
access | toegang |
system | systeem |
to | toe |
a | een |
what | wat |
you | je |
have | hebben |
do | doen |
you have | hebt |
not | geen |
EN Here is how the iPad mini (6th generation) compares to the iPad mini (5th generation). Which should you buy and should you upgrade?
NL Microsoft heeft vandaag een bijgewerkte Surface Go aangekondigd tijdens het hardware-evenement van het bedrijf.
EN How does the new iPad Air compare to last year's model? Here's a run down so you can work out which model you should buy or whether you should upgrade
NL Hoe verhoudt de nieuwe iPad Air zich tot het model van vorig jaar? Hier is een overzicht, zodat u kunt uitzoeken welk model u moet kopen of dat u moet
Инглиз | Голландия |
---|---|
buy | kopen |
air | air |
new | nieuwe |
ipad | ipad |
model | model |
or | of |
the | de |
should | moet |
years | jaar |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
EN Should you upgrade your original Beam? Or should you consider the second-gen Sonos Beam over the excellent-but-pricier Sonos Arc?
NL Moet je je originele Beam upgraden? Of moet je de Sonos Beam van de tweede generatie overwegen boven de uitstekende, maar duurdere Sonos Arc?
Инглиз | Голландия |
---|---|
upgrade | upgraden |
original | originele |
consider | overwegen |
sonos | sonos |
gen | generatie |
excellent | uitstekende |
arc | arc |
your | je |
or | of |
the | de |
but | maar |
should | moet |
second | tweede |
over | van de |
EN This has led many governments to question whether they should control citizens' right to encrypt data or communications and if governments should have the right to decrypt private information.
NL Dit heeft bij veel regeringen geleid tot de vraag of ze het recht van de burger op versleuteling van gegevens- of communicatie moet controleren en of regeringen het recht op decoderen van privé-informatie moeten hebben.
Инглиз | Голландия |
---|---|
governments | regeringen |
control | controleren |
led | geleid |
or | of |
question | vraag |
information | informatie |
the | de |
data | gegevens |
communications | communicatie |
many | veel |
should | moet |
and | en |
they | ze |
have | hebben |
this | dit |
EN Store employees and customers should never have to think on how they should hold the item in order to deactivate the label
NL Winkelmedewerkers en klanten zouden nooit moeten nadenken over hoe ze het artikel moeten vasthouden om het label te deactiveren
Инглиз | Голландия |
---|---|
customers | klanten |
deactivate | deactiveren |
label | label |
and | en |
should | moeten |
to | om |
never | nooit |
they | ze |
to think | nadenken |
the | artikel |
how | hoe |
on | over |
EN We believe that the people working in the electronics industry should have a decent life with sufficient income, a voice in their own workplace and that their safety should be protected.
NL Samen met onze partners innoveren we manieren om de arbeidsomstandigheden te verbeteren, groeimogelijkheden te bieden en de gezondheid, veiligheid en arbeidsvreugde van werknemers in de hele sector te vergroten.
Инглиз | Голландия |
---|---|
industry | sector |
in | in |
the | de |
we | we |
with | samen |
safety | veiligheid |
and | en |
people | werknemers |
EN We should strive for a Public Stack: a stack based on the idea that all these layers should be developed from public values
NL We moeten streven naar een Public Stack: een stack die uitgaat van het idee dat al deze lagen moeten worden ontwikkeld vanuit publieke waarden
Инглиз | Голландия |
---|---|
public | public |
stack | stack |
idea | idee |
layers | lagen |
developed | ontwikkeld |
we | we |
values | waarden |
strive | streven |
be | worden |
from | vanuit |
should | moeten |
that | dat |
based | een |
EN In that case, you should use the canonical tag to tell Google which page is preferable and should, therefore, be indexed
NL In dat geval moet je de canonical tag gebruiken om Google te vertellen welke pagina de voorkeur heeft en dus geïndexeerd moet worden
Инглиз | Голландия |
---|---|
use | gebruiken |
page | pagina |
indexed | geïndexeerd |
in | in |
to | om |
tell | vertellen |
should | moet |
tag | tag |
the | de |
be | worden |
that | dat |
and | en |
EN This element should reflect what the page content is about should never be cannibalized with the rest of the headings (H2 ? H6).
NL Dit element zou moeten weergeven waar de inhoud van de pagina over gaat, mag nooit worden gekannibaliseerd met de rest van de rubrieken (H2 - H6).
Инглиз | Голландия |
---|---|
element | element |
content | inhoud |
rest | rest |
the | de |
never | nooit |
page | pagina |
this | dit |
with | met |
about | over |
should | moeten |
be | worden |
of | van |
what | waar |
EN If you are wondering whether you should or should not implement the hreflang, this may help you to make a decision. Three basic scenarios can be covered with hreflang:
NL Als u zich afvraagt of u de hreflang wel of niet moet uitvoeren, kan dit u helpen bij het nemen van een beslissing. Drie basisscenario's kunnen met hreflang worden afgedekt:
Инглиз | Голландия |
---|---|
hreflang | hreflang |
decision | beslissing |
or | of |
the | de |
with | bij |
should | moet |
basic | een |
help | helpen |
three | drie |
if | als |
can | kan |
be | worden |
this | dit |
EN At least you should define the required properties of Open Graph, but ideally, you should also implement those recommended.
NL U moet in ieder geval de vereiste eigenschappen van Open Graph definiëren, maar idealiter moet u ook de aanbevolen eigenschappen implementeren.
Инглиз | Голландия |
---|---|
define | definiëren |
properties | eigenschappen |
ideally | idealiter |
implement | implementeren |
recommended | aanbevolen |
should | moet |
the | de |
open | open |
required | vereiste |
but | |
also | ook |
you | u |
EN Regarding the og:image, you should use high-quality images, with minimum dimensions of 1200 x 630 pixels. The file size should not exceed 8 MB.
NL Met betrekking tot de og:image dient u gebruik te maken van afbeeldingen van hoge kwaliteit, met minimale afmetingen van 1200 x 630 pixels. De bestandsgrootte mag niet groter zijn dan 8 MB.
Инглиз | Голландия |
---|---|
og | og |
minimum | minimale |
x | x |
pixels | pixels |
mb | mb |
file size | bestandsgrootte |
dimensions | afmetingen |
the | de |
quality | kwaliteit |
high | hoge |
use | gebruik |
high-quality | hoge kwaliteit |
images | afbeeldingen |
with | met |
regarding | betrekking |
of | van |
you | u |
EN Therefore, although you should consider using keywords, you should not create a URL simply to include a keyword if it will be useless in other aspects.
NL Daarom moet u, hoewel u moet overwegen om trefwoorden te gebruiken, niet zomaar een URL maken om een trefwoord op te nemen als het in andere opzichten nutteloos is.
Инглиз | Голландия |
---|---|
consider | overwegen |
url | url |
in | in |
keywords | trefwoorden |
to | om |
keyword | trefwoord |
other | andere |
create | maken |
although | hoewel |
should | moet |
not | niet |
therefore | het |
you | u |
simply | een |
if | als |
EN You also need to personalize the robots.txt file to indicate search engines what pages they should and should not crawl
NL Je moet ook het robots.txt bestand personaliseren om zoekmachines aan te geven welke pagina's ze wel en niet moeten kruipen
Инглиз | Голландия |
---|---|
personalize | personaliseren |
robots | robots |
crawl | kruipen |
indicate | geven |
to | om |
txt | txt |
file | bestand |
they | ze |
and | en |
not | niet |
search engines | zoekmachines |
should | moet |
need | je |
what | wel |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү