EN Johann then turned to VPN and RDP and tested about nine solutions that did not work out
{эзләү {Инглиз түбәндәге Голландия сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
EN Johann then turned to VPN and RDP and tested about nine solutions that did not work out
NL Johann wendde zich vervolgens tot VPN en RDP en testte ongeveer negen oplossingen die niet bleken te werken
Инглиз | Голландия |
---|---|
vpn | vpn |
rdp | rdp |
solutions | oplossingen |
work | werken |
out | te |
and | en |
nine | negen |
not | niet |
about | ongeveer |
to | vervolgens |
that | die |
EN Johann then turned to VPN and RDP and tested about nine solutions that did not work out
NL Johann wendde zich vervolgens tot VPN en RDP en testte ongeveer negen oplossingen die niet bleken te werken
Инглиз | Голландия |
---|---|
vpn | vpn |
rdp | rdp |
solutions | oplossingen |
work | werken |
out | te |
and | en |
nine | negen |
not | niet |
about | ongeveer |
to | vervolgens |
that | die |
EN In the early years of the parade, the route began at Mount Union Square (East State Street), turned north on South Union Avenue, turned east on East Main Street, and ended at Arch Avenue
NL In de beginjaren begon de optocht op Mount Union Square (East State Street), boog daarna eerst naar het noorden op South Union Avenue, dan naar het oosten op East Main Street en eindigde op Arch Avenue
Инглиз | Голландия |
---|---|
began | begon |
mount | mount |
east | oosten |
state | state |
street | street |
main | main |
in | in |
the | de |
on | op |
route | naar |
and | en |
of | daarna |
EN Johann Cruyff during the final of the Soccer...by Imago Images - WEREKfrom
NL Johann Cruyff tijdens de finale van het WK...door Imago Images - WEREKvan
Инглиз | Голландия |
---|---|
final | finale |
imago | imago |
images | images |
the | de |
during | tijdens |
by | door |
of | van |
EN Johann Cruyff during the final of the Soccer World Cup between Germany and the Netherlands - Photographic print for sale
NL Johann Cruyff tijdens de finale van het WK voetbal tussen Duitsland en Nederland - Foto en Poster te koop
Инглиз | Голландия |
---|---|
final | finale |
soccer | voetbal |
germany | duitsland |
the | de |
netherlands | nederland |
during | tijdens |
and | en |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Sport | Team Sports | Football | Johann Cruyff during the final of the Soccer World Cup between Germany and the Netherlands photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Sport | Teamsporten | Voetbal | Fotografie Johann Cruyff tijdens de finale van het WK voetbal tussen Duitsland en Nederland
Инглиз | Голландия |
---|---|
final | finale |
germany | duitsland |
the | de |
netherlands | nederland |
during | tijdens |
sport | sport |
and | en |
EN Johann Cruyff during the final of the Soccer World Cup between Germany and the Netherlands
NL Johann Cruyff tijdens de finale van het WK voetbal tussen Duitsland en Nederland
Инглиз | Голландия |
---|---|
final | finale |
soccer | voetbal |
germany | duitsland |
the | de |
netherlands | nederland |
during | tijdens |
and | en |
EN Johann Cruyff in the final of the World...by Imago Images - Horstmüllerfrom
NL Johann Cruyff in de finale van het WK...door Imago Images - Horstmüllervan
Инглиз | Голландия |
---|---|
final | finale |
imago | imago |
images | images |
in | in |
the | de |
by | door |
of | van |
EN Welcome in the official André Rieu fan shop. A full range of CDs, DVDs, books and fan articles of André Rieu and his Johann Strauss Orchestra is available in this online shop. Fun for yourself, but also perfect for giving as a present.
NL Welkom in de officiële André Rieu fanshop. In deze online shop vind je alle cd’s en dvd’s, boeken en fanartikelen van André Rieu en zijn Johann Strauss Orkest. Leuk voor jezelf maar ook perfect om cadeau te doen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
shop | shop |
books | boeken |
online | online |
in | in |
the | de |
fun | leuk |
welcome | welkom |
perfect | perfect |
for | voor |
and | en |
yourself | je |
but | |
of | van |
giving | zijn |
this | deze |
EN “For a training center that would like to make some revenue, shutting down was not an option,” said Johann Geßner
NL "Voor een trainingscentrum dat inkomsten moet genereren, was sluiting geen optie", aldus Johann Geßner
Инглиз | Голландия |
---|---|
revenue | inkomsten |
make | genereren |
option | optie |
not | geen |
for | voor |
EN Johann Geßner thought there must be a cost-efficient way to remotely operate the training centers during the pandemic, so he started looking around for solutions
NL Volgens Johann Geßner moest er een goedkopere manier zijn waarop de trainingscentra tijdens de crisis op afstand gerund zouden kunnen worden, dus ging hij op zoek naar oplossingen
Инглиз | Голландия |
---|---|
way | manier |
remotely | op afstand |
solutions | oplossingen |
the | de |
there | er |
be | worden |
looking | op zoek |
during | tijdens |
must | zijn |
he | hij |
EN “For these solutions to work, it would have required that we buy a lot of expensive hardware and internet access,” explains Johann
NL "Om deze oplossingen te laten werken, hadden we veel dure hardware en internettoegang moeten kopen", legt Johann uit
Инглиз | Голландия |
---|---|
solutions | oplossingen |
hardware | hardware |
to | om |
we | we |
and | en |
buy | kopen |
work | werken |
a | veel |
EN He further explains that these solutions were also very complicated and were not as user-friendly as Johann had hoped
NL Hij legt verder uit dat deze oplossingen niet alleen ingewikkeld waren, maar ook niet zo gebruiksvriendelijk als Johann had gehoopt
Инглиз | Голландия |
---|---|
solutions | oplossingen |
complicated | ingewikkeld |
hoped | gehoopt |
further | verder |
he | hij |
also | ook |
not | niet |
were | waren |
as | als |
that | dat |
these | deze |
had | had |
EN “ They required every user to start downloading some complicated software and implement some certificates which was not practical in a lockdown,”said Johann.
NL "Ze vroegen elke gebruiker om ingewikkelde software te downloaden en een aantal certificaten te implementeren, wat niet praktisch was tijdens een lockdown", aldus Johann.
Инглиз | Голландия |
---|---|
user | gebruiker |
complicated | ingewikkelde |
software | software |
downloading | downloaden |
certificates | certificaten |
implement | implementeren |
practical | praktisch |
they | ze |
every | elke |
to | om |
and | en |
not | niet |
in | tijdens |
a | een |
EN Splashtop Enterprise offered everything Johann was looking for in terms of cost, manageability, and running the training centers remotely.
NL Splashtop Enterprise bood alles waar Johann naar op zoek was op het gebied van kosten, beheersbaarheid en het op afstand runnen van de trainingscentra.
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
offered | bood |
cost | kosten |
remotely | op afstand |
the | de |
looking | op zoek |
and | en |
running | op |
of | van |
looking for | zoek |
EN “I don’t want to click around wildly in any portals,” said Johann Geßner
NL "Ik wil niet overal moeten klikken in portalen", zei Johann Geßner
Инглиз | Голландия |
---|---|
i | ik |
any | niet |
portals | portalen |
said | zei |
in | in |
around | overal |
click | klikken |
want | wil |
EN “Splashtop allows me to set up accounts with our own email addresses, change the passwords every time before the training session, and make them available to participants as needed,” explained Johann Geßner
NL "Splashtop stelt me in staat om accounts met onze eigen e-mailadressen aan te maken, de wachtwoorden elke keer voor de trainingssessie te wijzigen en ze indien nodig beschikbaar te stellen voor deelnemers", legt Johann Geßner uit
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
me | me |
accounts | accounts |
passwords | wachtwoorden |
needed | nodig |
available | beschikbaar |
participants | deelnemers |
the | de |
to | om |
and | en |
every | elke |
time | keer |
change | wijzigen |
as | indien |
own | eigen |
make | maken |
our | onze |
with | met |
set | stellen |
EN Additionally, compared to other remote access software, Splashtop Enterprise had more functionalities at less than half the price. “This is what convinced everyone, “ said Johann Geßner.
NL Bovendien had Splashtop Enterprise, in vergelijking met andere software voor remote access meer functionaliteit voor minder dan de helft van de prijs. "Dit overtuigde iedereen", zei Johann Geßner.
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
compared | vergelijking |
software | software |
remote | remote |
access | access |
less | minder |
half | helft |
said | zei |
the | de |
price | prijs |
had | had |
other | andere |
everyone | iedereen |
more | meer |
this | dit |
EN Ultimately, with Splashtop Enterprise for remote labs, Johann and his team could:
NL Deze mogelijkheden hebben Johann en zijn team met Splashtop Enterprise voor Remote Labs:
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
remote | remote |
labs | labs |
team | team |
and | en |
with | met |
could | zijn |
for | voor |
EN Johann Geßner said that ultimately, Splashtop helped his team save the year-end: “Without Splashtop, we would not have been able to give any trainings during the lockdown, and as a result, we would have suffered over three months of losses.”
NL Johann Geßner zei dat Splashtop uiteindelijk zijn team hielp om het einde van het jaar te halen: "Zonder Splashtop hadden we geen trainingen kunnen geven tijdens de lockdown en als gevolg daarvan zouden we meer dan drie maanden verlies hebben geleden."
Инглиз | Голландия |
---|---|
said | zei |
splashtop | splashtop |
trainings | trainingen |
losses | verlies |
to | om |
the | de |
and | en |
we | we |
year | jaar |
team | team |
months | maanden |
over | meer |
without | zonder |
end | einde |
would | zouden |
ultimately | uiteindelijk |
as | als |
have | hebben |
not | geen |
during | tijdens |
result | gevolg |
three | drie |
that | dat |
of | van |
give | geven |
EN “This represents savings on travel time, hotel costs, and on our own organizational expenses from the training department,” said Johann Geßner.
NL "Dit betekent een besparing op reistijd, hotelkosten en op de eigen organisatiekosten van de trainingsafdeling", aldus Johann Geßner.
Инглиз | Голландия |
---|---|
savings | besparing |
the | de |
and | en |
on | op |
this | dit |
own | eigen |
from | van |
EN Johann go to great lengths to ensure their guests - youngsters and adults alike - feel comfortable and happy.
NL Johann, Unterwasser en Wildhaus behoren tot de hoogstgelegen gemeentes van Toggenburg en zijn ingebed tussen het machtige Säntismassief en de zeven Churfirsten.
Инглиз | Голландия |
---|---|
and | en |
to | tot |
EN "Of all the places I know, this is the dearest and most interesting to me", declared Johann Wolfgang von Goethe. He thrice visited the Gotthard area the late 18th century.
NL "Mij is het onder alle streken die ik ken de liefste en interessantste", zei Johann Wolfgang von Goethe ooit, toen hij eind 18e eeuw drie keer de omgeving van Gotthard bezocht.
Инглиз | Голландия |
---|---|
goethe | goethe |
visited | bezocht |
area | omgeving |
century | eeuw |
i | ik |
is | is |
the | de |
von | von |
he | hij |
and | en |
me | mij |
of | van |
EN Find out more about: Benedictine Monastery St. Johann
NL Meer info over: Benedictijnenklooster St. Johann
Инглиз | Голландия |
---|---|
st | st |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Benedictine Monastery St. Johann
NL Meer info over: + Benedictijnenklooster St. Johann
Инглиз | Голландия |
---|---|
st | st |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Johann there are 25 different sound stations to discover
NL Johann nodigen 25 klankstations uit tot uitproberen
Инглиз | Голландия |
---|---|
to | tot |
EN We all warmed up as we climbed the Scheidegg. Johann Wolfgang von Goethe
NL Bij de beklimming van de Scheidek kregen we het allemaal warm. Johann Wolfgang von Goethe
Инглиз | Голландия |
---|---|
goethe | goethe |
the | de |
we | we |
von | von |
EN We are not here to relax, but to hike through Switzerland. Johann Wolfgang von Goethe
NL We zijn hier niet om te ontspannen, maar om een wandeling door Zwitserland te maken. Johann Wolfgang von Goethe
Инглиз | Голландия |
---|---|
hike | wandeling |
switzerland | zwitserland |
goethe | goethe |
we | we |
to | om |
relax | ontspannen |
von | von |
here | hier |
through | te |
but |
EN Innkeeper Johann Christoph Im Hof had three figures carved out of wood to represent the three kings and mounted them on the façade of the building.
NL Gastheer Johann Christoph Im Hof heeft drie houten koninklijke figuren aan de gevel van de herberg bevestigd als uithangbord voor de herberg.
Инглиз | Голландия |
---|---|
figures | figuren |
wood | houten |
mounted | bevestigd |
the | de |
three | drie |
to | aan |
of | van |
EN Sonatas for viola da gamba and harpsichord - Johann Sebastian Bach - Muziekweb
NL Klik op deze link als u niet automatisch wordt doorgestuurd.
Инглиз | Голландия |
---|---|
for | deze |
and | als |
EN By checking the checkbox and clicking the “Subscribe” button, you consent to your personal data voluntarily provided above as well as your IP address being processed by SSI International GmbH, Johann-Höllfritsch-Str
NL Door het aanvinkvak aan te vinken en op de knop "Abonneren" te klikken, stemt u ermee in dat uw persoonlijke gegevens die hierboven vrijwillig zijn verstrekt, evenals uw IP-adres worden verwerkt door SSI International GmbH, Johann-Höllfritsch-Str
Инглиз | Голландия |
---|---|
subscribe | abonneren |
voluntarily | vrijwillig |
processed | verwerkt |
international | international |
gmbh | gmbh |
the | de |
you | u |
your | uw |
and | en |
button | knop |
personal | persoonlijke |
clicking | klikken |
being | worden |
data | gegevens |
provided | verstrekt |
as | evenals |
by | door |
EN Buy Johann Pickl Prints | Posterlounge.ie
NL Wanddecoratie van Johann Pickl bestellen | Posterlounge.nl
Инглиз | Голландия |
---|---|
buy | bestellen |
EN Basel-based artist Johann Pickl is known for his picturesque watercolours
NL De Bazelse kunstenaar Johann Pickl staat bekend om zijn pittoreske aquarellen
Инглиз | Голландия |
---|---|
artist | kunstenaar |
known | bekend |
picturesque | pittoreske |
his | de |
is | staat |
EN Vienna Statue of Johann Strauss - dmaroscar/iStock/Thinkstock;
NL Weens standbeeld van Johann Strauss - iStock.com / dmaroscar;
Инглиз | Голландия |
---|---|
of | van |
istock | istock |
EN Master cabinetmaker Johann Stickling and his brother, businessman Willy Stickling, found a cabinetmaker’s workshop in Avenwedde as a non-trading partnership
NL Meubelmaker Johann Stickling en zijn broer, koopman Willy Stickling, stichten in Avenwedde een meubelmakerij als burgerlijke vennootschap
Инглиз | Голландия |
---|---|
brother | broer |
in | in |
and | en |
a | een |
as | als |
his | zijn |
EN The business is split: While Willy Stickling produces living room furniture in a previously established subsidiary plant in Avenwedde under the brand name Wista, Johann Stickling continues to manage the original company.
NL Het komt tot een splitsing van het bedrijf: terwijl Willy Stickling in een eerder opgerichte zijtak in Avenwedde woonmeubilair produceert onder het merk Wista, leidt Johann Stickling de oorspronkelijke firma verder.
Инглиз | Голландия |
---|---|
produces | produceert |
continues | verder |
the | de |
in | in |
brand | merk |
company | firma |
business | bedrijf |
a | een |
EN Heinz Stickling, the elder son of Johann Stickling, joins the business and focuses increasingly on the company’s public image. The company's first own lorry is purchased.
NL Heinz Stickling, de oudste zoon van Johann Stickling, komt bij het bedrijf en gaat meer aandacht aan het imago van het bedrijf besteden. De eerste vrachtwagen wordt aangeschaft.
Инглиз | Голландия |
---|---|
heinz | heinz |
son | zoon |
purchased | aangeschaft |
business | bedrijf |
the | de |
is | wordt |
and | en |
of | van |
joins | bij |
EN Johann Stickling’s younger son – Werner Stickling – joins the business
NL De jongere zoon van Johann Stickling, Werner Stickling, komt bij het bedrijf
Инглиз | Голландия |
---|---|
son | zoon |
the | de |
business | bedrijf |
EN Johann Stickling hands over the leadership responsibility to his sons Heinz and Werner Stickling
NL Johann Stickling draagt de leiding over aan zijn zoons Heinz en Werner Stickling
Инглиз | Голландия |
---|---|
heinz | heinz |
the | de |
and | en |
EN Welcome in the official André Rieu fan shop. A full range of CDs, DVDs, books and fan articles of André Rieu and his Johann Strauss Orchestra is available in this online shop. Fun for yourself, but also perfect for giving as a present.
NL Welkom in de officiële André Rieu fanshop. In deze online shop vind je alle cd’s en dvd’s, boeken en fanartikelen van André Rieu en zijn Johann Strauss Orkest. Leuk voor jezelf maar ook perfect om cadeau te doen.
Инглиз | Голландия |
---|---|
shop | shop |
books | boeken |
online | online |
in | in |
the | de |
fun | leuk |
welcome | welkom |
perfect | perfect |
for | voor |
and | en |
yourself | je |
but | |
of | van |
giving | zijn |
this | deze |
EN “For a training center that would like to make some revenue, shutting down was not an option,” said Johann Geßner
NL "Voor een trainingscentrum dat inkomsten moet genereren, was sluiting geen optie", aldus Johann Geßner
Инглиз | Голландия |
---|---|
revenue | inkomsten |
make | genereren |
option | optie |
not | geen |
for | voor |
EN Johann Geßner thought there must be a cost-efficient way to remotely operate the training centers during the pandemic, so he started looking around for solutions
NL Volgens Johann Geßner moest er een goedkopere manier zijn waarop de trainingscentra tijdens de crisis op afstand gerund zouden kunnen worden, dus ging hij op zoek naar oplossingen
Инглиз | Голландия |
---|---|
way | manier |
remotely | op afstand |
solutions | oplossingen |
the | de |
there | er |
be | worden |
looking | op zoek |
during | tijdens |
must | zijn |
he | hij |
EN “For these solutions to work, it would have required that we buy a lot of expensive hardware and internet access,” explains Johann
NL "Om deze oplossingen te laten werken, hadden we veel dure hardware en internettoegang moeten kopen", legt Johann uit
Инглиз | Голландия |
---|---|
solutions | oplossingen |
hardware | hardware |
to | om |
we | we |
and | en |
buy | kopen |
work | werken |
a | veel |
EN He further explains that these solutions were also very complicated and were not as user-friendly as Johann had hoped
NL Hij legt verder uit dat deze oplossingen niet alleen ingewikkeld waren, maar ook niet zo gebruiksvriendelijk als Johann had gehoopt
Инглиз | Голландия |
---|---|
solutions | oplossingen |
complicated | ingewikkeld |
hoped | gehoopt |
further | verder |
he | hij |
also | ook |
not | niet |
were | waren |
as | als |
that | dat |
these | deze |
had | had |
EN “ They required every user to start downloading some complicated software and implement some certificates which was not practical in a lockdown,”said Johann.
NL "Ze vroegen elke gebruiker om ingewikkelde software te downloaden en een aantal certificaten te implementeren, wat niet praktisch was tijdens een lockdown", aldus Johann.
Инглиз | Голландия |
---|---|
user | gebruiker |
complicated | ingewikkelde |
software | software |
downloading | downloaden |
certificates | certificaten |
implement | implementeren |
practical | praktisch |
they | ze |
every | elke |
to | om |
and | en |
not | niet |
in | tijdens |
a | een |
EN Splashtop Enterprise offered everything Johann was looking for in terms of cost, manageability, and running the training centers remotely.
NL Splashtop Enterprise bood alles waar Johann naar op zoek was op het gebied van kosten, beheersbaarheid en het op afstand runnen van de trainingscentra.
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
offered | bood |
cost | kosten |
remotely | op afstand |
the | de |
looking | op zoek |
and | en |
running | op |
of | van |
looking for | zoek |
EN “I don’t want to click around wildly in any portals,” said Johann Geßner
NL "Ik wil niet overal moeten klikken in portalen", zei Johann Geßner
Инглиз | Голландия |
---|---|
i | ik |
any | niet |
portals | portalen |
said | zei |
in | in |
around | overal |
click | klikken |
want | wil |
EN “Splashtop allows me to set up accounts with our own email addresses, change the passwords every time before the training session, and make them available to participants as needed,” explained Johann Geßner
NL "Splashtop stelt me in staat om accounts met onze eigen e-mailadressen aan te maken, de wachtwoorden elke keer voor de trainingssessie te wijzigen en ze indien nodig beschikbaar te stellen voor deelnemers", legt Johann Geßner uit
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
me | me |
accounts | accounts |
passwords | wachtwoorden |
needed | nodig |
available | beschikbaar |
participants | deelnemers |
the | de |
to | om |
and | en |
every | elke |
time | keer |
change | wijzigen |
as | indien |
own | eigen |
make | maken |
our | onze |
with | met |
set | stellen |
EN Additionally, compared to other remote access software, Splashtop Enterprise had more functionalities at less than half the price. “This is what convinced everyone, “ said Johann Geßner.
NL Bovendien had Splashtop Enterprise, in vergelijking met andere software voor remote access meer functionaliteit voor minder dan de helft van de prijs. "Dit overtuigde iedereen", zei Johann Geßner.
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
compared | vergelijking |
software | software |
remote | remote |
access | access |
less | minder |
half | helft |
said | zei |
the | de |
price | prijs |
had | had |
other | andere |
everyone | iedereen |
more | meer |
this | dit |
EN Ultimately, with Splashtop Enterprise for remote labs, Johann and his team could:
NL Deze mogelijkheden hebben Johann en zijn team met Splashtop Enterprise voor Remote Labs:
Инглиз | Голландия |
---|---|
splashtop | splashtop |
enterprise | enterprise |
remote | remote |
labs | labs |
team | team |
and | en |
with | met |
could | zijn |
for | voor |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү