"intermediate section right" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Немец фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Инглиз түбәндәге Немец сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

intermediate auf aus bei des die durch fortgeschritten für zu zwischen über
section a aber abschnitt abschnitts alle als am an andere artikel auch auf auf der aus aus dem bei bereich bieten bietet bis da dann das dass daten dazu deiner dem den denen der des die dienste dies diese diesem diesen dieser dieses du durch ein eine einem einen einer eines einfach einige er erhalten es es gibt fragen für gehen gibt haben hat hier ich ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer ihres im in in diesem indem informationen ist kann kannst keine können können sie mail mehr mehrere mit müssen nach nicht noch nur oben oder online per produkte recht rubrik sehen sein seite seiten sektion services sich sie sind so sowie stellen teil teilen um und uns unsere unserer unter verwenden vom von von der vor was website wenn werden wie wir wo zu zum zur zwischen über
right alle als am an auch auf auf dem auf der aus bei bei der bekommen besten bieten bietet bis damit dann darüber das dass daten dazu deine deinen deiner dem den der des die dies diese dieser dieses dir direkt du durch ein eine einem einen einer eines einfach falls fragen für ganz genau haben haben sie hat ihnen ihr ihre ihrem ihren ihrer immer in indem ist jeder jedoch kann kannst kosten können können sie links machen mehr mit mitarbeiter muss müssen nach nicht noch nur ob oben oder ohne passende passenden person produkt produkte recht rechte rechten rechts richtig richtige richtigen sein sich sicher sie sie haben sie ihre sind so sofort um und uns unser unten unter verbinden von vor was welche wenn werden wie wir wird zu zum zur über

{Langfrom} Немец {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Немец

EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)

DE Abschnitt 5 (Unsere Nutzung von Drittanbieterintegrationen und -diensten), Abschnitt 6 (Zahlungsbedingungen), Abschnitt 7 (Kündigung), Abschnitt 8 (Ihre Verwendung der Produkte), Abschnitt 9 (Vertrauliche Informationen)

Инглиз Немец
confidential vertrauliche
information informationen
and und
section abschnitt
services diensten
termination kündigung
your ihre
third der

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

DE Wenn deine Seite einen Abschnitt enthält, der keine Abschnitts-Trennstriche unterstützt, z. B. einen Blog-, Events-, Portfolio- oder Video-Abschnitt, kannst du das Aussehen eines Abschnitts-Trennstrichs mit einem leeren Block-Abschnitt replizieren:

Инглиз Немец
support unterstützt
blog blog
events events
portfolio portfolio
videos video
replicate replizieren
block block
or oder
page seite
includes enthält
a b
if wenn
section abschnitt
with mit
you can kannst
look aussehen

EN Intermediate variables are a special type of component that store an intermediate mapping result for further processing and can be used to solve various advanced mapping problems

DE Zwischenvariablen sind eine spezielle Art von Komponente, in der ein Mapping-Zwischenergebnis zur weiteren Verarbeitung gespeichert wird, um mit Hilfe dieses Ergebnisses verschiedene komplexe Mapping-Probleme zu lösen

Инглиз Немец
component komponente
mapping mapping
processing verarbeitung
problems probleme
store gespeichert
solve lösen
to weiteren
are sind
for um
type art
be wird
various verschiedene

EN That means that each row from the intermediate result is immediately pipelined to the next join operation—avoiding the need to store the intermediate result set.

DE Dabei wird jede Zeile des Zwi­schen­ergebnisses wie am Fließband direkt zur nächsten Operation weitergeleitet.

Инглиз Немец
row zeile
immediately direkt
operation operation
each jede
to zur
next nächsten

EN They effectively override the second stage’s function of stepping down gas from intermediate pressure to ambient pressure and thereby deliver intermediate-pressure gas directly from the first stage

DE Mundduschenknöpfe besitzen keine richtige Regulierungsfunktion

Инглиз Немец
the keine
to besitzen

EN They effectively override the second stage’s function of stepping down gas from intermediate pressure to ambient pressure and thereby deliver intermediate-pressure gas directly from the first stage

DE Mundduschenknöpfe besitzen keine richtige Regulierungsfunktion

Инглиз Немец
the keine
to besitzen

EN Intermediate variables are a special type of component that store an intermediate mapping result for further processing and can be used to solve various advanced mapping problems

DE Zwischenvariablen sind eine spezielle Art von Komponente, in der ein Mapping-Zwischenergebnis zur weiteren Verarbeitung gespeichert wird, um mit Hilfe dieses Ergebnisses verschiedene komplexe Mapping-Probleme zu lösen

Инглиз Немец
component komponente
mapping mapping
processing verarbeitung
problems probleme
store gespeichert
solve lösen
to weiteren
are sind
for um
type art
be wird
various verschiedene

EN The upper section of the river has 5 major rapids, which are more suitable for experienced rafters, while 4 minor rapids (Grade 3) are located in the lower section of the river, which are ideal for beginners and intermediate rafters.

DE Der obere Teil des Flusses hat 5 große Stromschnellen, die besser für erfahrene Rafter geeignet sind, während sich im unteren Teil des Flusses 4 kleine Stromschnellen (Grad 3) befinden, die ideal für Anfänger und Fortgeschrittene sind.

Инглиз Немец
river flusses
major große
rapids stromschnellen
suitable geeignet
experienced erfahrene
minor kleine
ideal ideal
beginners anfänger
in the im
and und
for für
are befinden
of teil
has hat

EN Since a section break defines formatting of the preceding section, when you remove a section break, this section formatting will also be deleted

DE Da ein Abschnittsumbruch die Formatierung des vorhergehenden Abschnitts definiert, wird beim Entfernen eines Abschnittsumbruchs auch diese Abschnittsformatierung gelöscht

Инглиз Немец
defines definiert
formatting formatierung
remove entfernen
deleted gelöscht
also auch
the wird
section die
this diese
since da
of beim

EN Section 1 – Research and Excellence Strategy Section 2 – Research Funding Section 3 – Knowledge Transfer and Innovation Section 4 – Welcome Center

DE Abteilung 1 – Forschungs- und Exzellenzstrategie Abteilung 2 – Forschungsförderung Abteilung 3 – Wissenstransfer und Innovation Abteilung 4 – Welcome Center

EN The Universal Audio interfaces are fairly expensive, but you can safely use a less expensive model (like from the intermediate section right above here) with the other gear recommendations.

DE Die Universal-Audio-Schnittstellen sind ziemlich teuer, aber Sie können sicher ein preiswerteres Modell (wie aus dem Zwischenabschnitt rechts oben hier) mit den anderen Getriebeempfehlungen verwenden.

Инглиз Немец
interfaces schnittstellen
expensive teuer
model modell
universal universal
other anderen
audio audio
use verwenden
right rechts
here hier
with mit
are sind
fairly ziemlich
can können
from aus
but aber
a ein

EN The Universal Audio interfaces are fairly expensive, but you can safely use a less expensive model (like from the intermediate section right above here) with the other gear recommendations.

DE Die Universal-Audio-Schnittstellen sind ziemlich teuer, aber Sie können sicher ein preiswerteres Modell (wie aus dem Zwischenabschnitt rechts oben hier) mit den anderen Getriebeempfehlungen verwenden.

Инглиз Немец
interfaces schnittstellen
expensive teuer
model modell
universal universal
other anderen
audio audio
use verwenden
right rechts
here hier
with mit
are sind
fairly ziemlich
can können
from aus
but aber
a ein

EN The route will provide riders with an intermediate-level alternative to the Porcupine Rim Singletrack section of Moab’s famous Whole Enchilada route

DE WORCA erhielt im Rahmen des PayDirt-Programms zwei Heckler-E-Bikes zur Nutzung durch die Trail-Crew, um ihre Arbeit bei der Instandhaltung des Trail-Netzes zu erleichtern

Инглиз Немец
to zu

EN Even in projects with several sections, it can make sense or even be necessary to modify the TBM for the next section once intermediate breakthroughs have been achieved

DE Auch bei Projekten mit mehreren Teilstrecken kann es sinnvoll und notwendig sein, die TBM nach erfolgtem Zwischendurchbruch für den nächsten Abschnitt zu modifizieren

Инглиз Немец
projects projekten
necessary notwendig
tbm tbm
it es
can kann
section abschnitt
for für
with mit
to zu
modify die
the nächsten

EN Canva also has a Canva Design School section on its website that offers several resources for beginners, intermediate, and even experienced graphic designers

DE Canva hat auch einen Canva Design School-Bereich auf seiner Website, der verschiedene Ressourcen für Anfänger, Fortgeschrittene und sogar erfahrene Grafikdesigner bietet

Инглиз Немец
school school
offers bietet
resources ressourcen
beginners anfänger
experienced erfahrene
design design
website website
also auch
on auf
a einen
and und
for für
section der
several verschiedene
has hat

EN Give your section a title. Use the arrows near the right side to move the order of the sections. To delete a section, click on the slash symbol to the right of the arrows.

DE Gib deinem Abschnitt einen Titel. Verwende die Pfeile auf der rechten Seite, um die Reihenfolge der Abschnitte zu bestimmen. Um einen Abschnitt zu löschen, klicke auf den durchgestrichenen Kreis rechts neben den Pfeilen.

Инглиз Немец
give gib
arrows pfeile
order reihenfolge
click klicke
sections abschnitte
delete löschen
section abschnitt
title titel
to zu
the den
to the right rechten
a einen

EN Move the section on the right of the gap to the left until it docks with the preceding section. When you use this mouse mode, all other objects further right are moved back too, so following sections of the action video won't get mixed up.

DE Schieben Sie den hinteren Teil nach vorne, bis er an den vorderen Teil andockt. Bei diesem Mausmodus werden alle anderen Objekte weiter hinten mit nach vorne gezogen, so dass weiter hinten nichts durcheinanderkommt.

Инглиз Немец
objects objekte
move schieben
other anderen
so so
back hinten
this diesem
on an
of teil
all alle
the vorne
with mit
you sie

EN Move the section on the right of the gap to the left until it docks with the preceding section. When you use this mouse mode, all other objects further right are moved back too, so following sections of the action video won't get mixed up.

DE Schieben Sie den hinteren Teil nach vorne, bis er an den vorderen Teil andockt. Bei diesem Mausmodus werden alle anderen Objekte weiter hinten mit nach vorne gezogen, so dass weiter hinten nichts durcheinanderkommt.

Инглиз Немец
objects objekte
move schieben
other anderen
so so
back hinten
this diesem
on an
of teil
all alle
the vorne
with mit
you sie

EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and

DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

Инглиз Немец
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
b b
and und

EN collection of log data, section 2), may be necessary for the conclusion and performance of a contract (section 5, section 6) or may require consent in order to use a certain function of our website (e.g

DE Erfassung von Logdaten, Ziffer 2), für den Abschluss und die Durchführung eines Vertrags erforderlich sein können (Ziffer 5, Ziffer 6) oder eine Einwilligung erforderlich machen, damit eine bestimmte Funktion unserer Webseite genutzt werden kann (z.B

Инглиз Немец
conclusion abschluss
log erfassung
function funktion
or oder
consent einwilligung
contract vertrags
a b
certain bestimmte
for für
and und
necessary erforderlich
performance können
to damit
website webseite
the den
of unserer

EN Section 1 – Buildings and Facility Management Section 2 – Work Safety and Environment/ Safety Unit Functions Coordinator Section 3 – Environment and Energy Management

DE Abteilung 1 – Bau und Fläche Abteilung 2 – Arbeitssicherheit/Koordination der Sicherheits-Stabsfunktionen Abteilung 3 – Umweltschutz und Energiemanagement

EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3

DE Abschnitt 1.2. „Steuerung der privilegierten Konten des Betriebssystems“ Abschnitt 5. „Verwaltung von Identitäten und Trennung von Berechtigungen“ Abschnitt 6. „Erkennen anomaler Aktivitäten in Systemen oder Transaktionsdatensätzen“3

EN 1. the processing is based on consent pursuant to article 6, section 1, item a) of the GDPR or article 9, section 2, item a) of the GDPR or on a contract pursuant to article 6, section 1, item b) of the GDPR; and

DE 1. die Verarbeitung auf einer Einwilligung gem. Art. 6 Abs. 1 lit. a DSGVO oder Art. 9 Abs. 2 lit. a DSGVO oder auf einem Vertrag gem. Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO beruht und

Инглиз Немец
processing verarbeitung
pursuant gem
gdpr dsgvo
based beruht
or oder
contract vertrag
consent einwilligung
a a
b b
and und

EN In your campaign draft, click an image section, blog section, or product section.

DE Klicke in deinem Kampagnen-Entwurf auf einen Bild-, Blog- oder Produkt-Abschnitt.

Инглиз Немец
campaign kampagnen
draft entwurf
click klicke
image bild
blog blog
product produkt
section abschnitt
in in
or oder
an einen

EN Section 1 – Development and Strategy Section 2 – Structure and Committees Section 3 – Legal Affairs

DE Abteilung 1 – Geschäftsstelle Universitätsrat und Planungsfragen Abteilung 2 – Struktur und Gremien Abteilung 3 – Recht Abteilung 4 - Universitätsentwicklung und Complience

EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.

DE Wenn deine Website Version 7.1 nutzt, klicke auf den Pfeil nach unten neben dem Abschnittstitel, um den Abschnitt einzuklappen. Um den Abschnitt zu erweitern, klicke auf den Pfeil nach links.

Инглиз Немец
click klicke
arrow pfeil
expand erweitern
site website
version version
section abschnitt
to zu
if wenn
is neben

EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.

DE Seitenabschnitte haben eigene abschnittspezifische Stil-Optionen. Klicke zum Festlegen von Abschnittsstilen auf der Seite auf Bearbeiten und dann auf das Bleistift-Symbol in einem Seitenabschnitt.

Инглиз Немец
options optionen
click klicke
edit bearbeiten
pencil bleistift
icon symbol
style stil
page seite
to festlegen
have haben
then dann

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

DE Du kannst auch auf Leeren Abschnitt hinzufügen klicken, um einen leeren Block-Abschnitt hinzuzufügen, oder auf Meine gespeicherten Abschnitte klicken, um einen zuvor gespeicherten Abschnitt hinzuzufügen.

Инглиз Немец
click klicken
blank leeren
block block
saved gespeicherten
or oder
section abschnitt
sections abschnitte
to add hinzuzufügen
my meine
you du
add hinzufügen
a einen
you can kannst

EN However, you can move a section, add a new section, or style a section

DE Du kannst jedoch einen Abschnitt verschieben, einen neuen Abschnitt hinzufügen oder einen Abschnitt formatieren

Инглиз Немец
add hinzufügen
new neuen
move verschieben
section abschnitt
or oder
however jedoch
a einen
you can kannst

EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.

DE Tippe zum Hinzufügen eines neuen Abschnitts auf + über oder unter einem vorhandenen Abschnitt, und wähle dann einen Abschnittstyp aus.

Инглиз Немец
tap tippe
choose wähle
section abschnitt
or oder
then dann
new neuen
existing vorhandenen
add hinzufügen
to unter
a einen

EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers

DE Beachte, dass dieser Abschnitts-Trennstrich mit dem obigen Abschnitt nicht auf die gleiche Weise interagiert wie integrierte Abschnitts-Trennstriche

Инглиз Немец
interact interagiert
way weise
section abschnitt
the gleiche
with mit
this dieser

EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.

DE Denke daran, dass die Farben des eingefügten Blocks anders sein können, wenn du einen Block aus einem Abschnitt in einen Abschnitt mit einem anderen Farbschema kopierst. Blöcke folgen immer dem Farbschema ihres Abschnitts.

Инглиз Немец
always immer
follow folgen
in in
if wenn
block block
section abschnitt
different anderen
blocks blöcke
with mit
be sein
you du
from aus
the anders
a einen

EN – the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.

DE Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

DE die Bereitstellung kritischer Versorgung für Patienten

Инглиз Немец
patient patienten
the die

EN – the right of information, – the right of correction or deletion, – the right of limitation of processing, – the right of opposition of the usage of your data, – The right of data transmission.

DE Recht auf Auskunft, – Recht auf Berichtigung oder Löschung, – Recht auf Einschränkung der Verarbeitung, – Recht auf Widerspruch gegen die Verarbeitung, – Recht auf Datenübertragbarkeit.

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

DE die Bereitstellung kritischer Versorgung für Patienten

Инглиз Немец
patient patienten
the die

EN Whether you’re a beginning, intermediate, or marathon runner, the right sports nutrition is essential if you want to fuel your best performance. ?

DE Laufanfänger, Fortgeschrittener oder Marathonläufer: Die richtige Ernährung ist das A und O, wenn du eine gute Leistung erbringen willst?

Инглиз Немец
nutrition ernährung
a a
performance leistung
you want willst
or oder
right richtige
is ist
you du

EN Our guide to the best DSLR cameras available right now. Whether beginner, intermediate or pro, APS-C or full-frame, it's all here in bite-size form.

DE Unser Leitfaden zu den besten derzeit erhältlichen DSLR-Kameras. Ob Einsteiger, Fortgeschrittene oder Profi, APS-C oder Vollformat, hier ist alles in

Инглиз Немец
guide leitfaden
dslr dslr
cameras kameras
beginner einsteiger
or oder
whether ob
in in
to zu
here hier
right now derzeit
the den
our unser

EN He settled into a rhythm and, when the rain came, the team made the right call to switch to intermediate tyres, gaining ground and crossing the line in P8

DE Er fand seinen Rhythmus und als der Regen einsetzte, traf das Team die richtige Entscheidung, auf Intermediate-Reifen zu wechseln

Инглиз Немец
rhythm rhythmus
rain regen
right richtige
switch wechseln
tyres reifen
he er
team team
and und
to zu
the der

EN He settled into a rhythm and, when the rain came, the team made the right call to switch to intermediate tyres, gaining ground and crossing the line in P8

DE Er fand seinen Rhythmus und als der Regen einsetzte, traf das Team die richtige Entscheidung, auf Intermediate-Reifen zu wechseln

Инглиз Немец
rhythm rhythmus
rain regen
right richtige
switch wechseln
tyres reifen
he er
team team
and und
to zu
the der

EN Click and drag the audio object left to make the previous section shorter, or move to the right to make the following section shorter.

DE Klicken und ziehen Sie das Audio-Objekt nach links (bzw. rechts), um den vorderen (bzw. hinteren) Teil einzukürzen.

Инглиз Немец
click klicken
drag ziehen
audio audio
and und
or bzw
object objekt
to teil
the den

EN Welcome to the "Notices" section of Lignano Sabbiadoro Gestioni SpA. In the menu to the right of this page, called "in this section", you can view notices we have published.

DE Herzlich Willkommen im Bereich "Hinweise" der Lignano Sabbiadoro Gestioni SpA. Im Menü rechts auf dieser Seiten, "in diesem Abschnitt genannt" können Sie die von uns veröffentlichten Hinweise anzeigen.

Инглиз Немец
notices hinweise
spa spa
called genannt
view anzeigen
published veröffentlichten
welcome willkommen
in the im
in in
menu menü
section abschnitt
can können
this diesem
to rechts
we uns

EN Click and drag the audio object left to make the previous section shorter, or move to the right to make the following section shorter.

DE Klicken und ziehen Sie das Audio-Objekt nach links (bzw. rechts), um den vorderen (bzw. hinteren) Teil einzukürzen.

Инглиз Немец
click klicken
drag ziehen
audio audio
and und
or bzw
object objekt
to teil
the den

EN This is the first iteration of the new section. Further expansions and improvements will follow. Enable Finteza for free right now, and use the new section to boost sales and increase profit.

DE Dies ist die erste Iteration des neuen Abschnitts. Weitere Erweiterungen und Verbesserungen werden folgen. Schalten Sie Finteza schon jetzt kostenlos frei und nutzen Sie den neuen Abschnitt, um den Umsatz zu steigern und den Gewinn zu erhöhen.

EN The right place at the right time – display your ad in the right contextual environment.Choose the right theme for your campaign from over 100 standard segments or simply define your own keywords

DE Zur richtigen Zeit am richtigen Ort – spielen Sie Ihre Werbung im kontextuell passenden Umfeld aus.Gewisse Themen sind für Sie ein No-Go? Mittels Brand-Safety Segmenten schützen Sie Ihre Kampagne vor unpassenden Umfeldern

EN Right Site. Continued positive growth requires putting the right people in the right places – and having the right places to put them.

DE Richtiger Ort. Nachhaltiges positives Wachstum setzt voraus, dass die richtigen Menschen am richtigen Ort sindund dass es die richtigen Orte gibt, an denen sie eingesetzt werden können.

EN Talent strategy must be inextricably aligned with business strategy, with the right people in the right places doing the right things - at the right value.

DE Die Talentstrategie muss untrennbar mit der Geschäftsstrategie verbunden sein, wobei die richtigen Personen an den richtigen Positionen die richtigen Dinge tun – und zwar zum richtigen Preis.

Инглиз Немец
value preis
must muss
right richtigen
people personen
in an
at zum
doing und

EN Allocate the right resources, to the right work, at the right time and right cost with Planview Clarizen resource management and capacity planning.

DE Teilen Sie mithilfe der Ressourcenmanagement- und Kapazitätsplanungsfunktionen von Planview Clarizen die richtigen Ressourcen zur richtigen Zeit und zu den richtigen Kosten den richtigen Aufgaben zu.

Инглиз Немец
cost kosten
planview planview
with mithilfe
resources ressourcen
time zeit
work aufgaben
right richtigen
to zu
and und
the den

EN The right to obtain copies of their personal data, as well as a right to rectification, the right to portability and the right to update and to delete all or some of said data;

DE das Recht, eine Kopie der ihn betreffenden personenbezogenen Daten zu erhalten, sowie das Recht auf Berichtigung, Übertragbarkeit, Aktualisierung oder Löschung aller oder eines Teils dieser Daten.

Инглиз Немец
copies kopie
or oder
to zu
data daten
update aktualisierung
of teils
delete löschung
rectification berichtigung

EN Our retail automation platform ensures that the right goods are available in the right quantity at the right time and in the right place ? across all channels

DE Unsere Retail Automation Plattform stellt sicher, dass die richtige Ware in der richtigen Menge zum richtigen Zeitpunkt am richtigen Ort verfügbar ist ? und das über alle Kanäle hinweg

Инглиз Немец
retail retail
automation automation
platform plattform
quantity menge
channels kanäle
place ort
at the am
our unsere
in in
all alle
right richtigen
available verfügbar
and hinweg
that dass
the stellt
ensures stellt sicher

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү