DE Wenn du schneller fahren willst, musst du in höhere Gänge schalten. Wenn du die Geschwindigkeit verringerst, schalte in einen niedrigeren Gang zurück. Achte darauf, dass du vom Gas gehst, wenn du beim Schalten die Kupplung drückst.
{эзләү {Немец түбәндәге Испан сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
schalten | a través de cambiar cambio cualquier el botón interruptor no que usar |
DE Wenn du schneller fahren willst, musst du in höhere Gänge schalten. Wenn du die Geschwindigkeit verringerst, schalte in einen niedrigeren Gang zurück. Achte darauf, dass du vom Gas gehst, wenn du beim Schalten die Kupplung drückst.
ES A medida que aumentas la velocidad, es necesario que cambies a velocidades más altas. A medida que disminuyes la velocidad, debes cambiar a una marcha más baja. Asegúrate de soltar el acelerador al apretar el embrague mientras metes los cambios.
Немец | Испан |
---|---|
schalten | cambiar |
niedrigeren | baja |
kupplung | embrague |
musst | debes |
geschwindigkeit | velocidad |
gang | el |
fahren | a |
einen | de |
darauf | que |
DE Gleiches gilt für Autos, bei denen viele Puristen am manuellen Schalten als überlegen festhalten – aber das automatische Schalten ist für den Fahrer deutlich einfacher.
ES Lo mismo se aplica a los automóviles, con muchos puristas aferrándose al cambio manual como superior, pero el cambio automático es claramente más fácil para el conductor.
Немец | Испан |
---|---|
gilt | aplica |
autos | automóviles |
manuellen | manual |
automatische | automático |
deutlich | claramente |
einfacher | fácil |
fahrer | conductor |
viele | muchos |
ist | es |
aber | pero |
das | el |
den | los |
DE Ja, es ist teurer als herkömmliche Systeme, aber die Tatsache, dass wir uns die 12-Gang-Fortschritte beim drahtlosen Schalten, aber nicht beim manuellen Schalten ansehen, deutet darauf hin, dass SRAM hier seine Anstrengungen unternimmt
ES Sí, es más caro que los sistemas convencionales, pero el hecho de que estemos viendo avances de 12 velocidades en el cambio inalámbrico pero no en el cambio manual sugiere que aquí es donde SRAM está poniendo sus esfuerzos
Немец | Испан |
---|---|
teurer | caro |
herkömmliche | convencionales |
systeme | sistemas |
drahtlosen | inalámbrico |
schalten | cambio |
manuellen | manual |
deutet | sugiere |
sram | sram |
anstrengungen | esfuerzos |
fortschritte | avances |
hier | aquí |
aber | pero |
nicht | no |
DE Remote Bildschirm dunkel schalten und Eingabe sperren Verhindern Sie, dass der Remote-Benutzer die Sitzung stört, indem Sie seinen Bildschirm dunkel schalten und die Eingabe über Tastatur und Maus sperren
ES Pantalla remota en blanco y bloqueo del registro de entrada Evite que el usuario remoto interfiera con la sesión poniendo su pantalla en blanco o bloqueando la entrada del teclado y el ratón
Немец | Испан |
---|---|
bildschirm | pantalla |
sitzung | sesión |
benutzer | usuario |
tastatur | teclado |
und | y |
maus | ratón |
eingabe | entrada |
sperren | bloqueo |
verhindern | evite |
remote | remoto |
DE Der Google AdSense-Service, mit dem wir Werbung schalten, verwendet ein DoubleClick-Cookie, um relevantere Anzeigen im Internet zu schalten und die Häufigkeit zu begrenzen, mit der Ihnen eine bestimmte Anzeige präsentiert wird
ES El servicio Google AdSense que utilizamos para distribuir publicidad utiliza una cookie DoubleClick para mostrar anuncios más relevantes en la web y limitar el número de veces que aparece un determinado anuncio
Немец | Испан |
---|---|
relevantere | más relevantes |
begrenzen | limitar |
adsense | adsense |
service | servicio |
und | y |
verwendet | utiliza |
anzeige | anuncio |
werbung | publicidad |
zu | para |
DE Schalten Sie das Headset und dann schalten Sie sie ab
ES Encender el auricular y luego apagarlos
Немец | Испан |
---|---|
headset | auricular |
und | y |
dann | luego |
das | el |
DE Ergebnisse hervorheben - schalten Sie diesen Umschalter ein, um alle gefundenen Vorkommen gleichzeitig hervorzuheben. Um diese Option zu deaktivieren und die Markierung zu entfernen, schalten Sie diesen Umschalter aus.
ES Resaltar resultados - active este conmutador para resaltar todas las ocurrencias encontradas de una vez. Para desactivar esta opción y quitar el resaltado desactive este conmutador.
Немец | Испан |
---|---|
ergebnisse | resultados |
hervorheben | resaltar |
umschalter | conmutador |
gefundenen | encontradas |
und | y |
option | opción |
deaktivieren | desactivar |
alle | todas |
zu entfernen | quitar |
DE Sie können Dinge sagen wie "Schalten Sie <Lichtname> ein", "Dimmen Sie <Lichtname>", "Erhellen Sie <Lichtname>", "Stellen Sie <Lichtname> auf 50 Prozent", "Schalten Sie <Lichtname> grün", usw.
ES Puede decir cosas como "Encienda <nombre de la luz>", "Atenúe el <nombre de la luz>", "Ilumine el <nombre de la luz>", "Establezca <nombre de la luz> al 50 por ciento", "Encienda <nombre de la luz> verde", etc
Немец | Испан |
---|---|
dinge | cosas |
prozent | por ciento |
usw | etc |
gt | gt |
grün | verde |
können | puede |
DE Cloudflare hat keinen Zugriff auf und keinerlei Kontrolle über die Daten, die seine Kunden über das Cloudflare Anycast-Netzwerk übermitteln, routen, schalten und zwischenspeichern
ES Cloudflare no tiene acceso ni control de los datos que sus clientes deciden transmitir, enrutar, conmutar y almacenar en caché a través de la red Anycast de Cloudflare
Немец | Испан |
---|---|
kontrolle | control |
kunden | clientes |
übermitteln | transmitir |
anycast | anycast |
zugriff | acceso |
und | y |
netzwerk | red |
keinerlei | no |
cloudflare | cloudflare |
daten | datos |
über | de |
DE Auf diese Weise kann Twitter Anzeigen zu Themen schalten, an denen du bereits Interesse gezeigt hast, sowie zu Marken und Firmen, die dir gefallen könnten
ES Esto nos permite mostrarte anuncios sobre temas en los que ya has demostrado interés y en relación con marcas y empresas que puedan interesarte
Немец | Испан |
---|---|
anzeigen | anuncios |
interesse | interés |
marken | marcas |
firmen | empresas |
themen | temas |
und | y |
gefallen | que |
bereits | ya |
auf | en |
kann | puedan |
zu | sobre |
gezeigt | demostrado |
DE Der Traffic kann locker mit dem Traffic des Hauptsuchbegriffes mithalten und kostet sogar nur halb so viel, wenn man eine PPC-Kampagne mit AdWords schalten will.
ES No sólo el tráfico es equivalente, sino que también implica la mitad del costo de una campaña de PPC en AdWords.
Немец | Испан |
---|---|
kostet | costo |
halb | mitad |
adwords | adwords |
kampagne | campaña |
ppc | ppc |
wenn | en |
traffic | el tráfico |
DE Mithilfe dieser Technologien können wir für dich passende Anzeigen schalten und deren Effektivität anhand deiner Besuche auf den Websites unserer Partner bewerten
ES Con el uso de estas tecnologías, podemos mostrarte anuncios y evaluar su eficacia en función de tus visitas a los sitios web de nuestros socios de publicidad
Немец | Испан |
---|---|
technologien | tecnologías |
effektivität | eficacia |
besuche | visitas |
partner | socios |
bewerten | evaluar |
anzeigen | anuncios |
und | y |
können wir | podemos |
websites | sitios |
mithilfe | con |
deiner | el |
DE Wir arbeiten außerdem mit Drittanbieter-Werbepartnern, einschließlich Google, zusammen, um unsere Dienste zu vermarkten und Anzeigen im Auftrag unserer Werbekunden zu schalten, darunter auch interessenbasierte Anzeigen.
ES También trabajamos con socios publicitarios externos, incluido Google, para promocionar nuestros servicios y mostrar anuncios en nombre de nuestros anunciantes, lo que incluye el envío de anuncios basados en los intereses de los usuarios.
Немец | Испан |
---|---|
dienste | servicios |
vermarkten | promocionar |
wir arbeiten | trabajamos |
und | y |
auch | también |
zu | nombre |
zusammen | de |
werbekunden | anunciantes |
anzeigen | anuncios |
einschließlich | incluido |
darunter | para |
DE um zu gewährleisten, dass Verkäufer wissen, wer ihre Zielgruppen sind, damit sie relevante Anzeigen schalten können
ES Garantizar que los vendedores entienden a su audiencia y pueden ofrecer anuncios relevantes
Немец | Испан |
---|---|
verkäufer | vendedores |
relevante | relevantes |
anzeigen | anuncios |
gewährleisten | garantizar |
können | pueden |
wer | que |
ihre | su |
zu | a |
DE Wir verwenden Cookies, um Ihnen die bestmögliche Browsingerfahrung zu bieten, den Webseitenverkehr zu analysieren, Inhalte zu personalisieren und gezielte Werbeanzeigen zu schalten
ES Usamos cookies para ofrecerle una mejor experiencia de navegación, analizar el tráfico del sitio, personalizar nuestro contenido y publicar anuncios dirigidos a audiencias específicas
Немец | Испан |
---|---|
cookies | cookies |
analysieren | analizar |
inhalte | contenido |
personalisieren | personalizar |
gezielte | dirigidos |
werbeanzeigen | anuncios |
bieten | ofrecerle |
bestmögliche | mejor |
wir verwenden | usamos |
und | y |
zu | a |
den | de |
um | para |
DE Schalten Sie Ihre Kamera ein, um Prezi in Aktion zu erleben.
ES Deja que tu cámara vea a Prezi en acción.
Немец | Испан |
---|---|
kamera | cámara |
prezi | prezi |
aktion | acción |
in | en |
zu | a |
erleben | que |
ihre | tu |
DE Schalten Sie native Video- und Content-Kampagnen auf relavanten und qualitativ hochwertigen Webseiten, programmatisch oder direkt mit Taboola.
ES Crea experiencias únicas y relevantes utilizando la base de datos de Taboola y sus formatos flexibles.
Немец | Испан |
---|---|
und | y |
sie | la |
mit | de |
DE Sie können automatisch Personen zu benutzerdefinierten Facebook-Zielgruppen hinzufügen. Wenn Sie Ihre Facebook-Ads in einem Automatisierungsschritt schalten, können Sie Ihre Zielgruppe anhand nahezu aller Verhaltensweisen ansprechen.
ES Puedes agregar personas a los Públicos Personalizados de Facebook automáticamente. Cuando integras tus Anuncios de Facebook a un paso de una automatización, puedes segmentar a tu público en base a casi cualquier comportamiento.
Немец | Испан |
---|---|
automatisch | automáticamente |
benutzerdefinierten | personalizados |
hinzufügen | agregar |
verhaltensweisen | comportamiento |
ads | anuncios |
in | en |
sie können | puedes |
DE Zeit für einen Verkauf! Senden Sie Ihren Kontakten Informationen zu zeitlich begrenzten Ereignissen - und schalten Sie Ihren Funnel nach Beendigung des Ereignisses automatisch wieder hoch.
ES Es hora de una promoción! Envía informaciones sobre eventos de tiempo limitado a tus contactos, y cambia automáticamente tu embudo al terminar el evento.
Немец | Испан |
---|---|
kontakten | contactos |
begrenzten | limitado |
funnel | embudo |
automatisch | automáticamente |
informationen | informaciones |
und | y |
zeit | tiempo |
ereignisses | evento |
einen | de |
DE Obwohl es verschiedene Werbearten gibt, die Du schalten kannst, bestehen die meisten aus nur wenigen Elementen:
ES Si bien hay algunos tipos diferentes de anuncios que puedes implementar, la mayoría se basan en apenas algunos pocos elementos:
Немец | Испан |
---|---|
kannst | puedes |
verschiedene | diferentes |
es | hay |
obwohl | si bien |
DE Schalten Sie VPN ein und surfen Sie frei, sicher und anonym im Internet.
ES Conecta la VPN y surfea por Internet libremente, con seguridad y anónimamente.
Немец | Испан |
---|---|
vpn | vpn |
frei | libremente |
anonym | anónimamente |
und | y |
sie | la |
internet | internet |
DE Schalten Sie die VPN-Verbindung ein (Möglicherweise fragt Ihr Android-Gerät, ob Sie die VPN-Einstellungen anpassen wollen. Stimmen Sie zu.)
ES Conecta la VPN (tu dispositivo Android probablemente te pedirá que cambies la configuración de las conexiones VPN en “redes”, da el permiso).
Немец | Испан |
---|---|
ihr | tu |
DE Schalten Sie das VPN ein und wählen Sie den Standort des VPN-Servers aus, den Sie verwenden möchten.
ES Activa la VPN y selecciona la ubicación de servidor que quieres usar.
Немец | Испан |
---|---|
vpn | vpn |
wählen | selecciona |
standort | ubicación |
servers | servidor |
verwenden | usar |
möchten | quieres |
und | y |
den | de |
aus | la |
DE Schalten Sie außerdem alle Geo-Tagging-Optionen auf Ihren Geräten aus
ES Desconecta también la opción de etiquetar la localización en tus dispositivos
Немец | Испан |
---|---|
geräten | dispositivos |
DE Wählen Sie einen Server in den USA und schalten Sie Ihre VPN-Verbindung ein.
ES Selecciona un servidor en los EE. UU. y activa tu conexión VPN.
Немец | Испан |
---|---|
wählen | selecciona |
server | servidor |
usa | ee. uu |
verbindung | conexión |
vpn | vpn |
und | y |
in | en |
einen | un |
ihre | tu |
DE Wählen Sie den Standort des Servers, mit dem Sie sich verbinden möchten, und schalten Sie das VPN ein. Das VPN bleibt eingeschaltet, bis Sie Ihren Amazon Fire TV Stick ausschalten oder die Verbindung in der VPN-App trennen.
ES Selecciona la ubicación del servidor al que quieres conectarte y activa la VPN. La VPN estará activa hasta que apagues tu Amazon Fire TV Stick o desconectes la aplicación de VPN.
Немец | Испан |
---|---|
wählen | selecciona |
servers | servidor |
vpn | vpn |
amazon | amazon |
stick | stick |
möchten | quieres |
und | y |
bleibt | estar |
app | aplicación |
standort | ubicación |
oder | o |
bis | hasta |
DE Schalten Sie die Content-Erstellung auf Autopilot – geben Sie einfach eine wiederkehrende Bestellung auf, und schon erhalten Sie regelmäßig frischen Content für Ihr Blog zu jedem Thema.
ES Pon la creación de contenido en piloto automático: programa un pedido recurrente y recibe contenido recién redactado para tu blog sobre cualquier tema regularmente.
Немец | Испан |
---|---|
content | contenido |
bestellung | pedido |
wiederkehrende | recurrente |
einfach | recién |
blog | blog |
thema | tema |
regelmäßig | regularmente |
eine | un |
erhalten | recibe |
und | y |
die | la |
erstellung | creación |
auf | en |
zu | sobre |
sie | tu |
jedem | cualquier |
DE Finden Sie so heraus, welche Werbung Ihre Mitbewerber schalten und wo, und welche Texte und Grafiken sie dafür verwenden
ES Comprueba toda esta información para determinar el tipo de publicidad que generan tus competidores, dónde la colocan y los textos de los gráficos que utilizan
Немец | Испан |
---|---|
werbung | publicidad |
grafiken | gráficos |
wo | dónde |
und | y |
texte | textos |
verwenden | utilizan |
mitbewerber | competidores |
DE Die exakten Keywords, für die deine Konkurrenten Anzeigen schalten, inkl. der Anzeigentexte und URLs der Landingpages.
ES Muestra las palabras clave exactas por las que puja tu competencia, junto con el texto del anuncio y las URLs de las landings.
Немец | Испан |
---|---|
konkurrenten | competencia |
urls | urls |
und | y |
keywords | palabras clave |
anzeigen | muestra |
DE Du willst wissen, ob deine Konkurrenten Werbeanzeigen in den Suchergebnissen schalten und auf welche Keywords sie bieten?
ES ¿Quieres saber donde tu competencia compra anuncios PPC y por qué palabras clave pujan?
Немец | Испан |
---|---|
werbeanzeigen | anuncios |
und | y |
deine | tu |
wissen | saber |
konkurrenten | competencia |
keywords | palabras clave |
du | quieres |
DE Entdecke die Keywords, für die deine Konkurrenten Anzeigen schalten, und wohin sie den Traffic schicken.
ES Explora las palabras clave por las que tus competidores están pagando anuncios de búsqueda, y a dónde están enviando ese tráfico.
Немец | Испан |
---|---|
anzeigen | anuncios |
traffic | tráfico |
und | y |
entdecke | explora |
konkurrenten | competidores |
deine | tus |
wohin | que |
keywords | palabras clave |
DE Schalten Sie den Flugzeugmodus so schnell wie möglich ein
ES Encienda el modo avión lo antes posible
Немец | Испан |
---|---|
flugzeugmodus | modo avión |
möglich | posible |
DE Schalten Sie die Nachrichteneinstellung wieder ein und wählen Sie, ob Sie Nachrichten auf Ihrem Gerät zusammenführen möchten
ES Vuelva a activar la configuración de Mensajes, eligiendo fusionar mensajes en su dispositivo
Немец | Испан |
---|---|
gerät | dispositivo |
zusammenführen | fusionar |
wählen | eligiendo |
und | mensajes |
ihrem | su |
DE So schalten Sie diese Funktion auf Ihrem iPhone aus:
ES Para desactivar esta función en su iPhone:
Немец | Испан |
---|---|
funktion | función |
iphone | iphone |
ihrem | su |
auf | en |
diese | esta |
DE Treffen Sie diese Vorsichtsmaßnahmen, schalten Sie sie ein und überprüfen Sie sie.
ES Toma estas precauciones, luego enciéndelo y verifica.
Немец | Испан |
---|---|
vorsichtsmaßnahmen | precauciones |
und | y |
sie | estas |
DE Ein Tipp: Schalten Sie den Flugzeugmodus während der Aufnahme ein, da Sie sonst wahrscheinlich eine zelluläre Rückkopplung oder Verzerrung erleben werden.
ES Un consejo: activa el modo de avión mientras grabas o es probable que experimentes retroalimentación o distorsión celular.
Немец | Испан |
---|---|
tipp | consejo |
wahrscheinlich | probable |
oder | o |
während | mientras |
DE Wollen Sie eines der oben aufgeführten Handheld-Interviewmikrofone drahtlos schalten? Das RodeRODELink Newsshooter-Kit ist der einfachste Weg, dies zu tun
ES ¿Quieres convertir en inalámbrico alguno de esos micrófonos de entrevista de mano que aparecen arriba? El kit de rodaje de RodeRODELink es la forma más fácil de hacerlo
Немец | Испан |
---|---|
drahtlos | inalámbrico |
handheld | mano |
wollen | quieres |
einfachste | más fácil |
ist | es |
sie | convertir |
oben | en |
weg | de |
DE Speichern Sie Ihre Daten und schalten Sie zwischen Download und Streaming um.
ES Guarda tus datos y cambia qué descargar y qué transmitir.
Немец | Испан |
---|---|
daten | datos |
streaming | transmitir |
download | descargar |
und | y |
speichern | guarda |
ihre | tus |
sie | qué |
DE Schalten Sie die Wiedergabegeschwindigkeit nach Ihren Wünschen um.
ES Cambie las velocidades de reproducción según sus preferencias.
Немец | Испан |
---|---|
die | de |
DE ”Prezi hat die Art und Weise, in der meine Zuschauer meine Präsentationen wahrnehmen, gänzlich auf den Kopf gestellt. Sie schalten nicht länger gedanklich ab, sondern kommen nun zu mir, um mir zu sagen, dass sie die Inhalte verstehen.”
ES ”Prezi cambió por completo la forma en que los asistentes ven mis presentaciones. En lugar de abstraerse y no prestar atención, ahora me dicen que entienden el material.”
DE Schalten Sie Ihr Marketing einen Gang höher
ES Empezar nunca ha sido tan fácil
Немец | Испан |
---|---|
sie | nunca |
ihr | empezar |
einen | tan |
DE Sie wollen Ihre Idee zu Geld machen? Mit dem E-Commerce-Modul können Sie auf Ihrer Seite zahlungspflichtige Inhalte anbieten, Anzeigen schalten, Produkte verkaufen u.v.m.
ES ¿Pensando en ganar dinero con tu comunidad? El módulo de e-commerce es una mina de oro y permite dirigir tráfico, convertir visitantes, vender productos, etc., para rentabilizar tu red.
Немец | Испан |
---|---|
modul | módulo |
verkaufen | vender |
u | y |
geld | dinero |
sie | convertir |
machen | para |
DE Die Werbestrategie Deines Start-ups muss häufig angepasst werden, um eine erfolgreiche Kampagne zu schalten.
ES La forma en la que traes tráfico al contenido de tu startup puede suponer la diferencia entre una campaña efectiva y una que tenga problemas para conseguir resultados.
Немец | Испан |
---|---|
kampagne | campaña |
zu | a |
um | para |
deines | la |
werden | en |
DE Es gibt zahlreiche Apps, mit denen Du Deine Beiträge auf allen sozialen Kanälen gleichzeitig schalten kannst.
ES Hay una variedad de aplicaciones que te permiten rápida y fácilmente distribuir tus publicaciones a lo largo de todas tus redes sociales.
Немец | Испан |
---|---|
apps | aplicaciones |
beiträge | publicaciones |
mit | de |
allen | a |
es | hay |
deine | te |
DE DoubleClick verwendet Cookies, um Anzeigen auf Websites Dritter zu schalten. Das DoubleClick-Cookie zeigt potenziellen Kunden relevante Anzeigen an und sammelt Informationen darüber, wie bzw. ob Sie mit diesen Anzeigen interagieren
ES DoubleClick utiliza cookies para colocar anuncios en los sitios de terceros. La cookie DoubleClick proporciona anuncios relevantes a los clientes potenciales y reúne información sobre la forma en que interactúas o si lo haces con estos anuncios
Немец | Испан |
---|---|
anzeigen | anuncios |
potenziellen | potenciales |
sammelt | reúne |
cookies | cookies |
websites | sitios |
relevante | relevantes |
ob | si |
und | y |
informationen | información |
verwendet | utiliza |
kunden | clientes |
zu | a |
darüber | en |
mit | de |
DE Die meisten Chatbot-Plattformen verfügen über eine Live-Vorschau-Funktion. So können Sie alle Ihre Abläufe testen, ohne Ihren Bot live schalten zu müssen.
ES La mayoría de las plataformas de chatbot tienen la funcionalidad de vista previa en vivo, así que puedes probar todos tus flujos antes de ponerlos a disponibilidad de tus usuarios.
Немец | Испан |
---|---|
testen | probar |
plattformen | plataformas |
chatbot | chatbot |
so | así |
funktion | funcionalidad |
alle | todos |
live | vivo |
vorschau | previa |
zu | a |
können sie | puedes |
DE 12. Live schalten und überwachen
ES 12. Libera tus chatbots y monitoréalos
Немец | Испан |
---|---|
überwachen | monitor |
und | y |
DE Über unser enorm benutzerfreundliches Tool gestaltet Ihr Team Benutzeroberflächen für Websites und Mobile Apps aus einem Guss. Vereinfachen Sie Ihren Design-Prozess und schalten Sie nahtlos von Low zu High Fidelity.
ES Con nuestra herramienta de esquemas fácil de usar, tu equipo puede diseñar interfaces de usuario para páginas web y aplicaciones móviles. Simplifica el proceso de diseño y pasa sin problemas de low-fidelity a high-fidelity.
Немец | Испан |
---|---|
mobile | móviles |
vereinfachen | simplifica |
nahtlos | sin problemas |
prozess | proceso |
tool | herramienta |
team | equipo |
apps | aplicaciones |
und | y |
design | diseño |
websites | web |
sie | problemas |
zu | a |
DE Gehen Sie mit Brave eine Partnerschaft ein, indem Sie auf der ersten globalen, auf Datenschutz basierten Werbeplattform eine Anzeige schalten
ES Conviértete en socio de Brave publicitando en la primera plataforma publicitaria mundial que está basada en la privacidad
Немец | Испан |
---|---|
globalen | mundial |
datenschutz | privacidad |
ersten | primera |
eine | plataforma |
DE Schalten Sie mit NVIDIA SimNet Simulationsfunktionen für die Industrie und die Wissenschaft frei
ES Desbloquea capacidades de simulación industrial y científica con NVIDIA SimNet
Немец | Испан |
---|---|
nvidia | nvidia |
industrie | industrial |
wissenschaft | científica |
und | y |
mit | de |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү