DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
{эзләү {Немец түбәндәге Испан сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
einhaltung | acceso acuerdo conformidad consentimiento contenido cumpla cumplan cumple cumplimiento cumplir empresa empresas negocio respeto seguimiento si términos |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Durch die Einhaltung der DSGVO wird also nicht die Einhaltung des thailändischen Gesetztes zum Schutz personenbezogener Daten gewährleistet
ES Por tanto, cumplir la GDPR no garantiza el cumplimiento de la PDPA
Немец | Испан |
---|---|
dsgvo | gdpr |
schutz | garantiza |
nicht | no |
einhaltung | cumplimiento |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Der Verzicht auf die Einhaltung von Regelungen in einem gegebenen Fall impliziert nicht den zukünftigen Verzicht auf die Einhaltung dieser Regelung
ES La exención del cumplimiento en algún caso particular no significa que renunciaremos al cumplimiento en el futuro
Немец | Испан |
---|---|
verzicht | exención |
einhaltung | cumplimiento |
in | en |
nicht | no |
zukünftigen | el futuro |
fall | el |
DE Die Codeabdeckung, die Rückverfolgbarkeit von Anforderungen und die automatisierte Berichterstellung zur Einhaltung von Vorschriften tragen zur Einhaltung von Sicherheitsstandards und sicherheitskritischen Branchen bei.
ES La cobertura del código, la trazabilidad de los requisitos y los informes de cumplimiento automatizados ayudan a lograr el cumplimiento de los estándares de seguridad y las industrias críticas para la seguridad.
Немец | Испан |
---|---|
rückverfolgbarkeit | trazabilidad |
automatisierte | automatizados |
berichterstellung | informes |
einhaltung | cumplimiento |
sicherheitsstandards | estándares de seguridad |
branchen | industrias |
und | y |
anforderungen | requisitos |
DE Reduzieren Sie die Belastung durch die Einhaltung von Sicherheitsstandards durch die Automatisierung sowohl der Tests als auch der Dokumentation, die zum Nachweis der Einhaltung erforderlich ist.
ES Reduzca la carga de lograr el cumplimiento de los estándares de seguridad mediante la automatización de las pruebas y la documentación necesaria para demostrar el cumplimiento.
Немец | Испан |
---|---|
reduzieren | reduzca |
belastung | carga |
einhaltung | cumplimiento |
sicherheitsstandards | estándares de seguridad |
automatisierung | automatización |
dokumentation | documentación |
erforderlich | necesaria |
tests | pruebas |
nachweis | demostrar |
DE Die zentralisierte Zusammenfassung von Testergebnissen erleichtert die Einhaltung von Sicherheits-, Codierungs- und funktionalen Sicherheitsstandards, indem automatisch die Dokumente generiert werden, die zum Nachweis der Einhaltung erforderlich sind
ES La agregación centralizada de los resultados de las pruebas facilita el cumplimiento de los estándares de seguridad, codificación y seguridad funcional al generar automáticamente los documentos necesarios para demostrar el cumplimiento
Немец | Испан |
---|---|
zentralisierte | centralizada |
erleichtert | facilita |
einhaltung | cumplimiento |
funktionalen | funcional |
sicherheitsstandards | estándares de seguridad |
automatisch | automáticamente |
dokumente | documentos |
erforderlich | necesarios |
sicherheits | seguridad |
und | y |
werden | generar |
nachweis | demostrar |
indem | de |
DE Verwaltung der Registrierung für einen Service gemäß den geltenden Nutzungsbedingungen und Überprüfung Ihrer Einhaltung der Nutzung unserer Services, um die Einhaltung der geltenden Bedingungen sicherzustellen,
ES gestionar el registro de un Servicio en conformidad con los términos de uso aplicables y revisar que se realice en conformidad con el uso de nuestros Servicios para garantizar el cumplimiento de los términos aplicables;
DE Greifen Sie auf die maßgebliche Version der Elsevier-Richtlinien zu und erfahren Sie, wie wir mit der Bibliothekar-Community zusammenarbeiten, um die Einhaltung von Forschungsmandaten zu erleichtern.
ES Acceda a la versión acreditada de las políticas de Elsevier y descubra cómo estamos trabajando con la comunidad bibliotecaria para facilitar el cumplimiento con mandatos de investigación.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
erleichtern | facilitar |
richtlinien | políticas |
elsevier | elsevier |
community | comunidad |
und | y |
version | versión |
zu | a |
um | para |
DE Cloudflares Selbstverpflichtung zur Einhaltung der DSGVO
ES Compromiso de Cloudflare con el cumplimiento del RGPD
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
dsgvo | rgpd |
DE 5. Auswirkungen des EuGH-Urteils auf unseren Ansatz zur Einhaltung der DSGVO
ES 5. Impacto de la decisión del Tribunal de Justicia Europeo en nuestro enfoque de conformidad del RGPD
Немец | Испан |
---|---|
auswirkungen | impacto |
ansatz | enfoque |
einhaltung | conformidad |
dsgvo | rgpd |
DE Wir werden auch weiterhin neue Entwicklungen in diesem Bereich beobachten und unsere fortgesetzte Einhaltung der Artikel 44 und 46 EU-DSGVO sicherstellen
ES Como siempre, seguimos haciendo un seguimiento continúo de la evolución actual en esta esfera y nos aseguraremos de que cumplamos con los artículos 44 y 46 del RGPD de la UE
Немец | Испан |
---|---|
neue | actual |
dsgvo | rgpd |
eu | ue |
und | y |
in | en |
beobachten | que |
bereich | del |
DE Cloudflare und die Einhaltung der DSGVO
ES Cloudflare y la conformidad con el RGPD
Немец | Испан |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
einhaltung | conformidad |
dsgvo | rgpd |
und | y |
DE Dies schafft einen Kompromiss zwischen der Einhaltung von Vorschriften und schnellen, sicheren Erfahrungen für Endbenutzer.
ES Esta limitación compromete el equilibrio entre la conformidad de los requisitos y la capacidad de ofrecer experiencias rápidas y seguras a los usuarios finales.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | conformidad |
vorschriften | requisitos |
schnellen | rápidas |
erfahrungen | experiencias |
endbenutzer | usuarios |
und | y |
DE Wie Cloudflare zur Einhaltung der Datenlokalisierungs- und Datenschutzvorgaben in Europa beiträgt
ES Cómo ayuda Cloudflare a abordar la localización de los datos y los requisitos de privacidad en Europa
Немец | Испан |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
europa | europa |
beiträgt | ayuda |
und | y |
in | en |
DE Informieren Sie sich über unsere Datenschutzrichtlinien, unsere datenschutzorientierten Produkte und darüber, auf welche Weise wir die Einhaltung von Rechtsvorschriften wie der DSGVO unterstützen.
ES Descubre nuestras políticas y productos enfocados en la privacidad y la manera en que apoyamos los requisitos normativos como el RGPD.
Немец | Испан |
---|---|
dsgvo | rgpd |
und | y |
weise | manera |
darüber | en |
unsere | nuestras |
DE Sorgen Sie für die Einhaltung der aktuellen PCI-Standards, indem Sie die Cloudflare WAF aktivieren und die Nutzung moderner TLS vorschreiben („Modern TLS Only“).
ES Garantiza el cumplimiento de tu negocio con los últimos estándares de PCI activando el WAF y el modo Modern TLS Only de Cloudflare.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
standards | estándares |
pci | pci |
aktivieren | activando |
waf | waf |
modern | modern |
tls | tls |
cloudflare | cloudflare |
und | y |
die | de |
sie | tu |
der | el |
DE Einhaltung gesetzlicher Anforderungen;
ES cumplimiento de los requisitos legales;
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
gesetzlicher | legales |
anforderungen | requisitos |
DE 8.0 Entschädigung/Einhaltung und Rechenschaftspflicht
ES 8.0 Compensación/Cumplimiento y responsabilidad
Немец | Испан |
---|---|
entschädigung | compensación |
einhaltung | cumplimiento |
rechenschaftspflicht | responsabilidad |
und | y |
DE Erfahren Sie mehr über die Zielidentifizierung, Big Data, die neue Wirkstoffforschung, die Überwachung der Arzneimittelsicherheit, die Risikominimierung, die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften und vieles mehr.
ES Obtenga más información sobre identificación de objetivos, macrodatos, descubrimiento de nuevos fármacos, supervisión de la seguridad de fármacos, disminución de riesgos, cumplimiento normativo y mucho más.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
vieles | más |
und | y |
neue | nuevos |
data | información |
DE Für Pharmakovigilanz-Teams unterstützt QUOSA PV die Effizienz und Einhaltung, und zwar indem es die Entdeckung unerwünschter Nebenwirkungen in der medizinischen Literatur ins Zentrum rückt und die Informationsüberwachung automatisiert.
ES Para los equipos de farmacovigilancia, QUOSA PV promueve la eficiencia y el cumplimiento centralizando el descubrimiento de la información sobre reacciones adversas a fármacos en la bibliografía médica y automatizando el control de la información.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
entdeckung | descubrimiento |
medizinischen | médica |
automatisiert | automatizando |
teams | equipos |
überwachung | control |
und | y |
in | en |
indem | de |
DE Seit vielen Jahren werden die Integrität der Forschung im Gesundheitsbereich und in der Medizin und die damit verbundenen Berichte verbessert, indem die Einhaltung von Berichtsrichtlinien wie CONSORT gefordert wird
ES Durante muchos años, la integridad y comunicación de la investigación en materia de salud y medicina se han mejorado exigiendo el cumplimiento de directrices para la comunicación como CONSORT
Немец | Испан |
---|---|
integrität | integridad |
forschung | investigación |
verbessert | mejorado |
einhaltung | cumplimiento |
medizin | medicina |
und | y |
jahren | años |
seit | de |
in | a |
DE Die Verwaltung von Krankenblättern optimiert Aufgaben rund um die Einhaltung von Arzneimittellisten in einem Unternehmen.
ES La gestión de las listas de medicamentos de los hospitales simplifica las tareas asociadas al cumplimiento de las mismas en una organización.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
verwaltung | gestión |
aufgaben | tareas |
unternehmen | organización |
in | en |
DE Verbessern Sie durch Patientenaufklärung die Einhaltung von Medikationen.
ES Mejore el buen uso de la medicación a través de la formación al paciente
Немец | Испан |
---|---|
verbessern | mejore |
DE Außerdem stellt es teilnehmenden Investoren und Institutionen Dashboard-Berichte zur Verfügung, durch die die Einhaltung überwacht und nachverfolgt werden kann.
ES Asimismo, ofrece a los organismos de financiación e instituciones participantes un registro de informes para controlar y hacer un seguimiento del cumplimiento.
Немец | Испан |
---|---|
institutionen | instituciones |
einhaltung | cumplimiento |
teilnehmenden | participantes |
berichte | informes |
nachverfolgt | seguimiento |
und | e |
DE Nein, es ist das Ziel von CHORUS, den Zugang, die Einhaltung, das Auffinden und die Erhaltung von Peer-Review-Artikeln zu erweitern. Jeder kann auf den Inhalt frei zugreifen, egal in welchem Land er sich befindet.
ES No, el propósito de CHORUS es ampliar el acceso, el cumplimiento, el descubrimiento y la preservación de un artículo revisado por pares. Cualquier persona desde cualquier país puede acceder de manera gratuita al contenido.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
erweitern | ampliar |
inhalt | contenido |
frei | gratuita |
land | país |
und | y |
nein | no |
ist | es |
zugang | acceso |
zugreifen | acceder |
kann | puede |
DE Wenn Ressourcen mit ZTNA geschützt sind, dürfen Benutzer nur dann darauf zugreifen, wenn Identität, Kontext und Einhaltung der Richtlinien für jede spezifische Anfrage überprüft wurden.
ES Cuando los recursos están protegidos con ZTNA, los usuarios solo pueden acceder a ellos después de verificar la identidad, el contexto y la adhesión a las directivas de cada solicitud específica.
Немец | Испан |
---|---|
ressourcen | recursos |
ztna | ztna |
geschützt | protegidos |
benutzer | usuarios |
zugreifen | acceder |
kontext | contexto |
richtlinien | directivas |
überprüft | verificar |
und | y |
nur | solo |
identität | identidad |
anfrage | solicitud |
wenn | cuando |
DE Das Erstellen einer Website ist einfacher denn je. Site Studio kombiniert die Einhaltung von Richtlinien mit einer Drag-&-Drop-Benutzeroberfläche. Das macht die Seitenerstellung schneller als je zuvor.
ES Cuando la creación de un sitio web es tan fácil, cualquiera puede hacerlo. Site Studio combina el cumplimiento de nivel empresarial con una interfaz de usuario de arrastrar y soltar, por lo que la creación de páginas es más rápida que nunca.
Немец | Испан |
---|---|
einfacher | fácil |
studio | studio |
einhaltung | cumplimiento |
schneller | rápida |
benutzeroberfläche | interfaz |
drag | arrastrar |
drop | soltar |
kombiniert | combina |
site | site |
ist | es |
DE Wählen Sie aus einer Bibliothek professionell gestalteter Templates, einer Ihrer markeneigenen Vorlagen oder beginnen Sie auf der grünen Wiese unter Einhaltung der Markenkonformität.
ES Elija entre una biblioteca de plantillas diseñadas profesionalmente, una de las plantillas de su propia marca o comience desde una pizarra en blanco mientras mantiene el cumplimiento de la marca.
Немец | Испан |
---|---|
bibliothek | biblioteca |
markeneigenen | marca |
beginnen | comience |
einhaltung | cumplimiento |
vorlagen | plantillas |
wählen sie | elija |
oder | o |
professionell | profesionalmente |
DE Weitere Informationen zur Einhaltung der DSGVO finden Sie im entsprechenden Support-Center-Artikel.
ES Para obtener más información sobre cómo puedes asegurarte de que cumples con el estándar RGDP, visita nuestro artículo en el centro de soporte.
Немец | Испан |
---|---|
weitere | más |
informationen | información |
dsgvo | rgdp |
finden | más información |
center | centro |
support | soporte |
im | en el |
artikel | artículo |
DE Davor beaufsichtigte sie die Einhaltung von ethischen Richtlinien und Standards bei einflussreichen Beiträgen der Zeitung und bei den Nachrichten von Dow Jones
ES Anteriormente, supervisó la ética y los estándares de historias impactantes en el periódico y en las noticias sobre el Dow Jones
Немец | Испан |
---|---|
davor | anteriormente |
zeitung | periódico |
nachrichten | noticias |
jones | jones |
standards | estándares |
und | y |
ethischen | ética |
DE DURCH DIE INSTALLATION ODER SONSTIGEN ZUGRIFF ODER SONSTIGE NUTZUNG DER DIENSTE, BESTÄTIGEN SIE, DIESE EULA GELESEN UND VERSTANDEN ZU HABEN UND MIT IHRER EINHALTUNG EINVERSTANDEN ZU SEIN
ES SI INSTALA EL SERVICIO, ACCEDE A ÉL O LO USA DE CUALQUIER OTRO MODO, SE ENTIENDE QUE HA LEÍDO, ENTENDIDO Y ACEPTADO EL PRESENTE CLUF Y QUE ESTÁ SUJETO AL MISMO
Немец | Испан |
---|---|
installation | instala |
eula | cluf |
und | y |
oder | o |
zugriff | al |
zu | a |
sonstige | otro |
DE Mit Hilfe der Altova GDPR Compliance Database (Datenbank zur Einhaltung der DSGVO) können Sie Informationen über die Speicherung personenbezogener Daten in Ihrem Unternehmen übersichtlich und geordnet aufzeichnen.
ES Con la base de datos Altova GDPR Compliance Database es más fácil organizar de forma estructurada la información sobre los repositorios de datos personales de su organización.
Немец | Испан |
---|---|
altova | altova |
compliance | compliance |
informationen | información |
daten | datos |
datenbank | base de datos |
ihrem | su |
DE Endlich gibt es eine langfristige Lösung, mit der Unternehmen alle Aufzeichnungen über die Speicherung personenbezogener Daten auf aktuellem Stand halten können, um die Einhaltung der DSGVO im eigenen Unternehmen zu gewährleisten.
ES Por fin existe una solución a largo plazo para mantener un registro continuado de datos personales para garantizar que su organización los procesa cumpliendo con el Reglamento General de Protección de Datos.
Немец | Испан |
---|---|
endlich | por fin |
langfristige | a largo plazo |
lösung | solución |
speicherung | protección |
dsgvo | reglamento general de protección de datos |
gewährleisten | garantizar |
daten | datos |
halten | mantener |
zu | a |
DE Überwachung der DSGVO-Einhaltung
ES Seguimiento con GDPR Compliance
Немец | Испан |
---|---|
der | con |
dsgvo | gdpr |
DE Eine Änderungsverfolgung ermöglicht die Aufzeichnung im Laufe der Zeit erfolgter Aktualisierungen und erleichtert die langfristige Dokumentation zur DSGVO-Einhaltung.
ES Con el seguimiento de cambios se puede mantener un registro de las actualizaciones que se van incorporando, lo que facilita el mantenimiento a largo plazo de la documentación relativa al GDPR.
Немец | Испан |
---|---|
langfristige | a largo plazo |
dokumentation | documentación |
zeit | plazo |
dsgvo | gdpr |
aktualisierungen | actualizaciones |
erleichtert | facilita |
und | las |
aufzeichnung | seguimiento |
DE Eingabe der Daten zur DSGVO-Einhaltung
ES Introducir datos en GDPR Compliance
Немец | Испан |
---|---|
eingabe | introducir |
daten | datos |
dsgvo | gdpr |
zur | en |
DE Für kommerzielle Anwender bietet Altova eine einzigartige Auswahl an Cloud-basierten SaaS-Lösungen an, die die Erstellung und Verwaltung komplexer Berichte unter Einhaltung gesetzlicher, finanzbehördlicher und anderer amtlicher Vorgaben erleichtern.
ES Para los usuarios de negocios, Altova ofrece sus soluciones únicas como SaaS (software como servicio) en la nube, de forma que resulta más fácil cumplir con los complejos requisitos actuales en términos legales, financieros y regulatorios.
Немец | Испан |
---|---|
altova | altova |
komplexer | complejos |
gesetzlicher | legales |
vorgaben | requisitos |
lösungen | soluciones |
saas | saas |
cloud | nube |
bietet | ofrece |
verwaltung | servicio |
und | y |
einhaltung | cumplir |
anderer | más |
einzigartige | únicas |
anwender | usuarios |
unter | de |
DE Mit dem neuesten Produkt von Altova lässt sich die Einhaltung der DSGVO ganz einfach nachverfolgen
ES Con el último producto de Altova podrá cumplir fácilmente con el Reglamento General de Protección de Datos.
Немец | Испан |
---|---|
produkt | producto |
altova | altova |
einhaltung | cumplir |
dsgvo | reglamento general de protección de datos |
einfach | fácilmente |
neuesten | último |
DE Dies eignet sich gut für die Einhaltung und Überwachung von Anwendungsfällen, bei denen das Verständnis oder die Wiederherstellung gelöschter Inhalte von entscheidender Bedeutung ist.
ES Esto se adapta bien al cumplimiento, monitoreando bien los casos de uso, donde la comprensión o recuperación del contenido eliminado es crítica.
Немец | Испан |
---|---|
einhaltung | cumplimiento |
wiederherstellung | recuperación |
verständnis | comprensión |
inhalte | contenido |
gut | bien |
oder | o |
ist | es |
DE Welche Medaille ein Partner erhält, hängt von den Kundenbewertungen der Leistungen, des Preises, der Geschäftsbeziehung mit dem Leistungserbringer, der Einhaltung von Fristen und des Kundendiensts ab
ES La medalla asignada a un socio depende de las evaluaciones de los clientes sobe la calidad de las prestaciones, el precio, la relación con el proveedor, el cumplimiento del plazo y el soporte
Немец | Испан |
---|---|
medaille | medalla |
partner | socio |
hängt | depende |
einhaltung | cumplimiento |
fristen | plazo |
und | y |
preises | el precio |
leistungen | prestaciones |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү