DE So kann beispielsweise Anbieter A seine Detection-Engine an Anbieter B lizenzieren, aber das Produkt von Anbieter A kann mehr oder weniger False-Positives aufweisen, als das Produkt von Anbieter B
{эзләү {Немец түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
DE So kann beispielsweise Anbieter A seine Detection-Engine an Anbieter B lizenzieren, aber das Produkt von Anbieter A kann mehr oder weniger False-Positives aufweisen, als das Produkt von Anbieter B
EN For example, Vendor A may license its detection engine to Vendor B, but Vendor A’s product may have more or fewer false positives than Vendor B’s product
Немец | Инглиз |
---|---|
anbieter | vendor |
lizenzieren | license |
produkt | product |
weniger | fewer |
engine | engine |
positives | positives |
a | a |
oder | or |
aufweisen | have |
kann | may |
b | b |
mehr | more |
als | as |
beispielsweise | example |
aber | but |
von | to |
DE Klar kann ich damit schnell und skalierbar meinen Umsatz steigern – weil viele Anbieter dort allerdings bis zur Schmerzgrenze auf die Keywords bieten, schreiben viele Anbieter damit bestenfalls eine schwarze Null.
EN Of course I can increase my turnover fast and scalable ? but because many providers bid up to the pain threshold on the keywords, many companies write a black zero at best.
Немец | Инглиз |
---|---|
kann | can |
steigern | increase |
umsatz | turnover |
schnell | fast |
skalierbar | scalable |
anbieter | providers |
bieten | bid |
keywords | keywords |
schwarze | black |
viele | many |
eine | a |
ich | i |
weil | because |
die | of |
schreiben | write |
null | zero |
und | and |
auf | up |
DE Klar kann ich damit schnell und skalierbar meinen Umsatz steigern – weil viele Anbieter dort allerdings bis zur Schmerzgrenze auf die Keywords bieten, schreiben viele Anbieter damit bestenfalls eine schwarze Null.
EN Of course I can increase my turnover fast and scalable ? but because many providers bid up to the pain threshold on the keywords, many companies write a black zero at best.
Немец | Инглиз |
---|---|
kann | can |
steigern | increase |
umsatz | turnover |
schnell | fast |
skalierbar | scalable |
anbieter | providers |
bieten | bid |
keywords | keywords |
schwarze | black |
viele | many |
eine | a |
ich | i |
weil | because |
die | of |
schreiben | write |
null | zero |
und | and |
auf | up |
DE Wähle deinen Domain-Anbieter aus dem Drop-down-Menü aus. Wenn dein Domain-Anbieter nicht aufgelistet ist, wähle bitte Andere aus. Auch wenn dein Anbieter nicht in der Liste steht, kannst du deine Domain trotzdem verbinden.
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t see your domain provider, select Other. You can still connect your domain if you don’t see your provider in this list.
Немец | Инглиз |
---|---|
wähle | select |
anbieter | provider |
domain | domain |
in | in |
nicht | dont |
wenn | if |
kannst | you can |
aus | from |
liste | list |
andere | other |
trotzdem | you |
DE Wähle deinen Domain-Anbieter aus dem Drop-down-Menü aus. Wenn dein Domain-Anbieter nicht aufgelistet ist, wähle bitte Andere aus. Du kannst deine Domain auch dann verbinden, wenn dein Anbieter nicht auf der Liste steht.
EN Select your domain provider from the drop-down menu. If you don’t find your domain provider, select Other. You can still connect your domain if your provider isn't in the list.
DE Wenn sich dein E-Mail-Anbieter von deinem Domain-Anbieter unterscheidet, wende dich an deinen E-Mail-Anbieter, um Hilfe beim Hinzufügen dieser Einträge zu erhalten.
EN If your email provider is different from your domain provider, contact your email provider for help adding these records.
DE Adyen übermittelt diese Daten für eigene Werbezwecke an IT-Anbieter, CRM-Anbieter, Anbieter sozialer Medien und Werbenetzwerke.
EN Adyen discloses this information to IT providers, CRM providers, and social media providers and advertising networks for its own advertising purposes.
DE Das Technology Alliance Program (TAP) ist eine Gruppe vertrauenswürdiger Anbieter, mit denen wir uns zusammengetan haben, um MSPs Integrationen und Dienste anderer Anbieter zur Verfügung stellen zu können.
EN The Technology Alliance Program (TAP) is a group of trusted vendors we’ve teamed up with to provide MSPs a variety of third-party integrations and services.
Немец | Инглиз |
---|---|
technology | technology |
alliance | alliance |
program | program |
msps | msps |
integrationen | integrations |
und | and |
gruppe | group |
dienste | services |
zu | to |
verfügung | is |
eine | a |
anbieter | vendors |
DE Suchen, entdecken und finden Sie mühelos die besten Anbieter von über 500 Dienstleistungen. Nennen Sie uns Ihre Anforderungen, und wir stellen Ihnen den richtigen Anbieter vor, der Ihr Unternehmen beim Wachstum unterstützt.
EN Effortlessly search, discover and match with top providers in 500+ services. Tell us your needs, and we'll introduce you to the right partner to help your business grow.
DE Viele Anbieter haben festgestellt, dass sie durch die zentrale Bereitstellung ihrer IT-Assets auf einer Kubernetes-Container-Plattform besser Software zur Verfügung stellen können, die die Anforderungen von Unternehmenskunden erfüllt
EN Many providers have found that by unifying their IT assets on a Kubernetes container platform, they can better deliver software that serves the demands of enterprise customers
Немец | Инглиз |
---|---|
festgestellt | found |
besser | better |
anforderungen | demands |
kubernetes | kubernetes |
container | container |
anbieter | providers |
software | software |
assets | assets |
plattform | platform |
haben | have |
viele | many |
dass | that |
bereitstellung | deliver |
können | can |
einer | a |
zur | the |
von | of |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
Немец | Инглиз |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE Daneben gibt es viele zahlreiche Anbieter auf dem nationalen als auch internationalen Markt, die sogar einen kostenlosen Webspace zur Verfügung stellen.
EN Besides there are many numerous providers on the national and international market, who even provide a free web space.
Немец | Инглиз |
---|---|
markt | market |
anbieter | providers |
internationalen | international |
kostenlosen | free |
auch | besides |
viele | many |
zahlreiche | numerous |
nationalen | national |
verfügung | are |
DE Nutze Bonusangebote: Viele Anbieter stellen neuen Kunden einen Bonus für Bitcoin Wetten zur Verfügung
EN Take advantage of bonus offers: Many Bitcoin betting sites offer new customers a bonus
Немец | Инглиз |
---|---|
nutze | take advantage of |
neuen | new |
kunden | customers |
bitcoin | bitcoin |
wetten | betting |
bonus | bonus |
viele | many |
einen | a |
zur | of |
DE Daneben gibt es viele zahlreiche Anbieter auf dem nationalen als auch internationalen Markt, die sogar einen kostenlosen Webspace zur Verfügung stellen.
EN Besides there are many numerous providers on the national and international market, who even provide a free web space.
Немец | Инглиз |
---|---|
markt | market |
anbieter | providers |
internationalen | international |
kostenlosen | free |
auch | besides |
viele | many |
zahlreiche | numerous |
nationalen | national |
verfügung | are |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
Немец | Инглиз |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE Viele Anbieter haben festgestellt, dass sie durch die zentrale Bereitstellung ihrer IT-Assets auf einer Kubernetes-Container-Plattform besser Software zur Verfügung stellen können, die die Anforderungen von Unternehmenskunden erfüllt
EN Many providers have found that by unifying their IT assets on a Kubernetes container platform, they can better deliver software that serves the demands of enterprise customers
Немец | Инглиз |
---|---|
festgestellt | found |
besser | better |
anforderungen | demands |
kubernetes | kubernetes |
container | container |
anbieter | providers |
software | software |
assets | assets |
plattform | platform |
haben | have |
viele | many |
dass | that |
bereitstellung | deliver |
können | can |
einer | a |
zur | the |
von | of |
DE Viele Security-Anbieter stellen für jede Plattform eine Reihe verschiedener Security-Produkte her
EN Many security vendors make a number of different security products for each platform
Немец | Инглиз |
---|---|
plattform | platform |
security | security |
anbieter | vendors |
produkte | products |
reihe | number of |
viele | many |
für | for |
eine | a |
stellen | of |
DE Die Tests umfassen eine ungewöhnlich hohe Anzahl von Produkten, obwohl viele von ihnen relativ unbekannt sind und viele der größeren AV-Anbieter nicht enthalten sind.
EN Tests include an unusually high number of products, although many of these are relatively unknown, and many of the bigger AV vendors are not included.
Немец | Инглиз |
---|---|
hohe | high |
obwohl | although |
relativ | relatively |
unbekannt | unknown |
größeren | bigger |
anbieter | vendors |
tests | tests |
viele | many |
sind | are |
nicht | not |
enthalten | included |
anzahl | number of |
und | and |
DE Stellen Sie sich vor, Sie beginnen Ihren Tag mit einem Blick auf den Wald und die Berge ... Stellen Sie sich vor, Sie nippen morgens an Ihrem Kaffee, während Bäume und Vögel singen ... Stellen Sie sich vor, wie Sie sich vom Alltag lösen und in die…
EN Imagine you start your day with a look at the forest and mountains ... Imagine yourself sipping your coffee in the morning with the sound of trees and birds singing ... Imagine how you break away from everyday life, immersing yourself in the peace…
DE In unserem neuen Magazin stellen wir Ihnen Menschen und ihre Projekte vor, die zeigen: Nachhaltigkeit hat nicht nur viele Bedeutungen, sondern vor allem viele Gesichter
EN In our new magazine, we introduce you to people and their projects who prove: sustainability does not only have a lot of connotations, it has a lot of faces
Немец | Инглиз |
---|---|
neuen | new |
magazin | magazine |
projekte | projects |
nachhaltigkeit | sustainability |
gesichter | faces |
menschen | people |
in | in |
stellen | introduce |
nicht | not |
zeigen | prove |
und | and |
hat | has |
nur | only |
DE Der wichtigste Teil bei der Auswahl des besten Mediaplayers für Mac ist jedoch, Stellen Sie sicher, dass es viele Formate wie MP4, MPV, MKV und viele mehr unterstützt
EN However, the most important part in choosing the best media player for Mac is to make sure it supports lots of formats like MP4, MPV, MKV, and many more
Немец | Инглиз |
---|---|
auswahl | choosing |
mac | mac |
formate | formats |
mkv | mkv |
unterstützt | supports |
es | it |
und | and |
wichtigste | important |
für | for |
ist | is |
viele | many |
mehr | more |
jedoch | however |
DE Dies gilt auch für Dokumente, die in anderer Weise kompliziert sind: viele Tabellen oder viele Querverweise oder Hyperlinks oder einfach nur viele Seiten.
EN It also holds for documents that are complex in other ways: with many tables, or many cross references or hyper-links, or just with many pages.
Немец | Инглиз |
---|---|
weise | ways |
kompliziert | complex |
tabellen | tables |
hyperlinks | links |
dokumente | documents |
viele | many |
oder | or |
in | in |
anderer | other |
sind | are |
seiten | pages |
auch | also |
für | for |
nur | just |
DE Im Laufe der Jahre haben wir festgestellt, dass es so viele Webshop-Besitzer gibt, wie viele Unternehmen, die echte Experten in ihrem Beruf sind, es gibt so viele verschiedene Anforderungen ihrerseits über Dropshipping
EN Over the years, we’ve realized that there are so many web store owners, like many businesses who are real experts in their profession, there are so many different demands on their part about dropshipping
Немец | Инглиз |
---|---|
unternehmen | businesses |
experten | experts |
anforderungen | demands |
dropshipping | dropshipping |
besitzer | owners |
jahre | years |
so | so |
verschiedene | different |
in | in |
dass | that |
viele | many |
der | the |
DE Für sie ist Ägypten ein vielfältiges Land: „So viele Realitäten, so viele Städte, so viele Erfahrungen
EN She is impressed by Egypt’s diversity: “So many realities, so many cities, so many experiences
DE Über Ägypten sagt sie: „So viele Realitäten, so viele Städte, so viele Erfahrungen
EN Her take on Egypt: “So many realities, so many cities, so many experiences
DE Dies gilt auch für Dokumente, die in anderer Weise kompliziert sind: viele Tabellen oder viele Querverweise oder Hyperlinks oder einfach nur viele Seiten.
EN It also holds for documents that are complex in other ways: with many tables, or many cross references or hyper-links, or just with many pages.
Немец | Инглиз |
---|---|
weise | ways |
kompliziert | complex |
tabellen | tables |
hyperlinks | links |
dokumente | documents |
viele | many |
oder | or |
in | in |
anderer | other |
sind | are |
seiten | pages |
auch | also |
für | for |
nur | just |
DE Integrieren Sie es in viele Geschäftsanwendungen wie Google Sheets, Slack, Mailchimp und viele andere, um Ihre Arbeitsabläufe zu automatisieren. Darüber hinaus können Sie Ihre Formulare über Zapier in viele andere Anwendungen integrieren.
EN Integrate with many business apps such as Google Sheets, Slack, Mailchimp, and many others to automate your workflows. Moreover, you can integrate your forms with many other applications via Zapier.
Немец | Инглиз |
---|---|
sheets | sheets |
slack | slack |
mailchimp | mailchimp |
arbeitsabläufe | workflows |
automatisieren | automate |
zapier | zapier |
integrieren | integrate |
formulare | forms |
darüber hinaus | moreover |
andere | other |
anwendungen | applications |
viele | many |
und | and |
sie | you |
ihre | your |
können | can |
zu | to |
DE Bitte wählen Sie einen Anbieter aus. Wenn Sie zwei Anbieter nutzen, wählen Sie den primären aus.
EN Select one. If you use two identity providers, select your primary one.
Немец | Инглиз |
---|---|
anbieter | providers |
primären | primary |
zwei | two |
wenn | if |
nutzen | use |
wählen | select |
sie | you |
bitte | your |
einen | one |
DE TDie spezifischen Anbieter, die wir für OBA verwenden, können sich ändern. Für eine Liste einiger der zutreffenden Anbieter klicken Sie hier. Weitere Informationen zu OBA und zum Deaktivieren finden Sie in Abschnitt 15 unten.
EN The specific providers we use for OBA are subject to change. For a list of some of the applicable providers, click here. For more details about OBA and opting out, see Section 15 below.
Немец | Инглиз |
---|---|
anbieter | providers |
klicken | click |
wir | we |
verwenden | use |
informationen | details |
ändern | change |
hier | here |
abschnitt | section |
zu | to |
liste | list |
und | and |
weitere | for |
DE Daher ist es im täglichen Gebrauch egal, für welchen Anbieter Sie sich entscheiden, die Geschwindigkeiten beider Anbieter sind gut
EN Therefore, it does not matter which provider you choose when it comes to daily use, both their speeds are good
Немец | Инглиз |
---|---|
täglichen | daily |
anbieter | provider |
geschwindigkeiten | speeds |
es | it |
entscheiden | choose |
sind | are |
daher | therefore |
egal | to |
gut | good |
DE Es gibt kostenlose VPN-Anbieter und kostenpflichtige Premium-Anbieter
EN There are both free and paid and VPN subscriptions
Немец | Инглиз |
---|---|
kostenlose | free |
kostenpflichtige | paid |
vpn | vpn |
und | and |
DE Zweck und Umfang der Erhebung und Verarbeitung der Daten durch den Plugin-Anbieter entnehmen Sie bitte den unten aufgeführten Datenschutzrichtlinien der betreffenden Anbieter
EN Further information on the purpose and scope of the collection and processing of data by the plug-in provider is available in the privacy policies of these providers listed below
Немец | Инглиз |
---|---|
erhebung | collection |
verarbeitung | processing |
aufgeführten | listed |
datenschutzrichtlinien | privacy |
plugin | plug-in |
zweck | purpose |
umfang | scope |
daten | data |
und | and |
anbieter | providers |
DE Sie müssen Ihre DNS-Einstellungen bei Namecheap ändern, um auf Ihren Podcast-Hosting-Anbieter zu verweisen (falls Ihre Website dort eingerichtet ist), oder Sie müssen sie auf Ihren Website-Hosting-Anbieter verweisen.
EN You?ll need to go in and change your DNS settings at Namecheap to point to your podcast hosting company (if your website is set up there) or you will need to point it your website hosting company.
Немец | Инглиз |
---|---|
dns | dns |
podcast | podcast |
hosting | hosting |
website | website |
eingerichtet | set up |
einstellungen | settings |
verweisen | point |
oder | or |
ist | is |
ändern | change |
falls | if |
zu | to |
DE Ist es besser, Ihre eigene Lösung mithilfe zahlreicher spezialisierter Anbieter zu entwickeln oder sich für ein schlankes Paket aus Anwendungen von einem einzigen Anbieter zu entscheiden?
EN Is it best to build your own solution using multiple specialist suppliers, or go with a streamlined suite of applications from a single supplier?
Немец | Инглиз |
---|---|
lösung | solution |
es | it |
mithilfe | with |
oder | or |
anwendungen | applications |
zu | to |
entwickeln | build |
ist | is |
ihre | your |
aus | from |
von | of |
DE Selbst wenn Sie noch einen Vertrag mit einem früheren Anbieter haben, können Sie Elastic SIP-Trunking als Backup- oder Überlauflösung für Anrufe verwenden, wenn der primäre Anbieter ausfällt. Und es kostet Sie nichts, wenn Sie es nicht nutzen.
EN Even if you’re still under contract with your legacy provider, you can use Elastic SIP Trunking as a backup or overflow solution to make calls when your primary provider can’t deliver. And, it won’t cost you anything unless you use it.
Немец | Инглиз |
---|---|
elastic | elastic |
sip | sip |
backup | backup |
vertrag | contract |
anbieter | provider |
es | it |
oder | or |
primäre | primary |
kostet | cost |
und | and |
mit | with |
können | can |
sie | you |
einen | a |
als | as |
wenn | unless |
verwenden | use |
noch | to |
anrufe | calls |
DE Möchten Sie mehr über andere VPN-Anbieter erfahren? Werfen Sie einen Blick auf unsere aktuellen Top 5 VPN-Anbieter!
EN Would you like to know more about other VPN providers? Make sure to have a look at our top 5 best VPN providers of this moment!
Немец | Инглиз |
---|---|
vpn | vpn |
anbieter | providers |
andere | other |
top | top |
unsere | our |
mehr | more |
einen | a |
blick | at |
möchten | would |
sie | you |
DE Wenn Sie wissen möchten, was unsere allseits beliebten Anbieter sind, können Sie sich unsere Liste der besten VPN-Anbieter ansehen
EN If you want to know what our all-round favorite providers are you can check out our list of the best VPN providers
Немец | Инглиз |
---|---|
anbieter | providers |
vpn | vpn |
unsere | our |
sind | are |
können | can |
liste | list |
ansehen | all |
möchten | want to |
sie | want |
DE Spezialisierte Anbieter, die integrierte Core Services für EPC, IMS, SDM usw. anbieten, dominieren nach wie vor den Telekommunikationsmarkt und lassen den Kunden keine andere Wahl, als sich für Silo-Lösungen von nur einem Anbieter zu entscheiden.
EN Specialist providers still dominate the telecom’s market, offering integrated core services for EPC, IMS, SDM, etc. that force customers to select siloed solutions from just one vendor.
Немец | Инглиз |
---|---|
spezialisierte | specialist |
integrierte | integrated |
epc | epc |
usw | etc |
dominieren | dominate |
kunden | customers |
ims | ims |
lösungen | solutions |
core | core |
services | services |
anbieter | providers |
anbieten | offering |
für | for |
zu | to |
und | one |
den | the |
DE Die SQL-Dialekte und Datentypen sind bei relationalen Datenbanken von Anbieter zu Anbieter unterschiedlich. DiffDog berücksichtigt diese Unterschiede und generiert ein Change Script, das mit der Syntax Ihrer Zieldatenbank kompatibel ist.
EN SQL dialects and datatypes vary among relational database vendors. DiffDog accounts for these inconsistencies and generates a change script compatible with your target database syntax, even if the source database is a different type.
Немец | Инглиз |
---|---|
datenbanken | database |
anbieter | vendors |
diffdog | diffdog |
generiert | generates |
script | script |
syntax | syntax |
zieldatenbank | target database |
sql | sql |
dialekte | dialects |
change | change |
mit | with |
und | and |
ein | a |
der | the |
unterschiede | different |
DE Unser Partnernetzwerk umfasst Anbieter von eCommerce-Plattformen und E-Mail-Diensten, CRM-Anbieter, Systemintegratoren und Digitalagenturen.
EN Our network of partners includes e-commerce platform vendors, email service providers, CRM vendors, systems integrators and digital agencies.
Немец | Инглиз |
---|---|
umfasst | includes |
crm | crm |
e | digital |
plattformen | platform |
und | and |
anbieter | providers |
von | of |
unser | our |
DE Gartner unterstützt keine Anbieter, Produkte oder Dienstleistungen, die in seinen Forschungspublikationen dargestellt werden, und rät Technologieanwendern nicht, nur die Anbieter mit den höchsten Bewertungen oder anderen Bezeichnungen auszuwählen
EN Gartner does not endorse any vendor, product or service depicted in its research publications, and does not advise technology users to select only those vendors with the highest ratings or other designation
Немец | Инглиз |
---|---|
dargestellt | depicted |
höchsten | highest |
bewertungen | ratings |
unterstützt | endorse |
oder | or |
anderen | other |
in | in |
auszuwählen | to select |
mit | with |
und | and |
gartner | gartner |
nicht | not |
nur | only |
DE In nur wenigen Jahren hat sich OVH vom lokalen Hosting-Anbieter im Nordosten Frankreichs zum größten europäischen Cloud-Anbieter mit internationaler Präsenz entwickelt.
EN In a few short years this has taken OVH from being a local provider of hosting services in North East France to the largest European Cloud provider with a growing global presence.
Немец | Инглиз |
---|---|
jahren | years |
lokalen | local |
größten | largest |
europäischen | european |
internationaler | global |
präsenz | presence |
anbieter | provider |
hosting | hosting |
cloud | cloud |
in | in |
mit | with |
wenigen | a |
vom | from |
DE Vom Anbieter nicht geschuldet ist die Herstellung und Aufrechterhaltung der Datenverbindung zwischen dem IT-System des Kunden und dem vom Anbieter betriebenen Übergabepunkt
EN The Provider is not responsible for establishing and maintaining the data connection between the IT system of the customer and the transfer point operated by the Provider
Немец | Инглиз |
---|---|
anbieter | provider |
aufrechterhaltung | maintaining |
system | system |
kunden | customer |
nicht | not |
ist | is |
zwischen | between |
und | and |
DE (3) Der Kunde räumt dem Anbieter das Recht ein, die vom Anbieter für den Kunden zu speichernden Daten vervielfältigen (Backups) zu dürfen, soweit dies zur Erbringung der vertraglich geschuldeten Leistungen erforderlich ist
EN (3) The customer grants the Provider the right to make copies (backups) of the data saved by the Provider for the customer, insofar this is necessary for the performance of contractually due services
Немец | Инглиз |
---|---|
recht | right |
backups | backups |
vertraglich | contractually |
erforderlich | necessary |
anbieter | provider |
zu | to |
daten | data |
für | for |
ist | is |
den | the |
kunden | customer |
dies | this |
DE Zammad kann sich schon lange als moderne Helpdesk-Software behaupten und setzt sich immer mehr gegen große Anbieter durch. Einer dieser Anbieter ist der Konzern Atlassian, dessen Ticketsystem Jira ähnliche Funktionweisen wie Zammad aufweist.
EN Zammad has long been able to hold its own as a modern helpdesk software and is increasingly asserting itself against large providers. One of them is the Atlassian corporation, whose ticket system Jira has similar functionality to Zammad.
Немец | Инглиз |
---|---|
zammad | zammad |
moderne | modern |
anbieter | providers |
konzern | corporation |
atlassian | atlassian |
jira | jira |
helpdesk | helpdesk |
lange | long |
ähnliche | similar |
software | software |
kann | able |
große | large |
aufweist | has |
und | and |
als | as |
setzt | of |
schon | a |
ist | whose |
DE Um das SSL von Squarespace zu verwenden, trennen Sie Ihre Domain von Ihrem SSL-Anbieter und verbinden Sie sie von Ihrem Domain-Anbieter oder übertragen Sie sie zu Squarespace
EN To use Squarespace's SSL, disconnect your domain from your SSL provider and connect it from your domain provider or transfer it to Squarespace
Немец | Инглиз |
---|---|
ssl | ssl |
squarespace | squarespace |
trennen | disconnect |
anbieter | provider |
domain | domain |
oder | or |
und | and |
verwenden | use |
zu | to |
DE Wenn es um den Schutz Ihrer Marke geht, müssen Sie verstehen, dass der Unterschied zwischen einem durchschnittlichen DMARC-Anbieter und einem großartigen Anbieter darin liegt, welche Funktionen er Ihnen bietet
EN When it comes to protecting your brand, you need to understand that the difference between an average DMARC provider and a great one lies in what features they give you
Немец | Инглиз |
---|---|
schutz | protecting |
großartigen | great |
anbieter | provider |
es | it |
dmarc | dmarc |
funktionen | features |
durchschnittlichen | average |
darin | in |
marke | brand |
unterschied | difference |
zwischen | between |
um | comes |
den | the |
dass | that |
und | and |
wenn | to |
verstehen | understand |
DE Daran müssen wir uns halten: Nutzer haben das Recht, ihrem gewählten VPN-Anbieter zu vertrauen. Wir ergreifen die Tat und sind ein Beispiel dafür, was ein vertrauenswürdiger VPN-Anbieter sein sollte.
EN We can't abide by that; people deserve to have trust in the VPN provider they choose to use. We're taking a stand and setting an example for what a trustworthy VPN provider should be all about.
Немец | Инглиз |
---|---|
nutzer | use |
gewählten | choose |
vertrauen | trust |
vpn | vpn |
anbieter | provider |
dafür | for |
zu | to |
tat | what |
und | taking |
sollte | should |
beispiel | example |
wir | we |
sind | stand |
ein | a |
sein | be |
DE Es gibt diverse kommerzielle Anbieter von Kollaborationstools, bspw. Atlassian mit Confluence. Aber auch Open Source Anbieter wie Taiga gibt es ? hier liegt der Schwerpunkt auf agilem Projektmanagement.
EN There are several commercial providers of collaboration tools, for example Atlassian with Confluence. But there are also open source providers like Taiga which has a focus on agile project management.
Немец | Инглиз |
---|---|
diverse | several |
kommerzielle | commercial |
anbieter | providers |
atlassian | atlassian |
confluence | confluence |
source | source |
schwerpunkt | focus |
agilem | agile |
projektmanagement | project management |
auch | also |
mit | with |
open | open |
auf | on |
aber | but |
wie | like |
liegt | a |
DE Dein Domain-Anbieter muss dir vollen DNS-Zugriff ermöglichen. Falls dies nicht der Fall ist, musst du die Domain erst an einen anderen Anbieter übertragen, bevor du sie mit Squarespace verbinden kannst.
EN Your domain provider must offer full DNS access. If they don't, you’ll need to transfer the domain to a new provider before connecting it to Squarespace.
Немец | Инглиз |
---|---|
vollen | full |
domain | domain |
anbieter | provider |
squarespace | squarespace |
dns | dns |
musst | need to |
zugriff | access |
nicht | dont |
fall | the |
erst | a |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү