"symbol für integrität" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Немец дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Немец түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

symbol after at code create for icon icons image in logo look name profile project screen see style symbol template the video then to video view
für a a few about across additional all also always an and and the any app application applications apps are as as for as well as well as at at the available back based be best both business but by can can be content create creating custom customer design different do download each end even every everyone example experience features few first for for all for each for every for the free from from the full get great group has have high home how how to i if in in the include including individual information internet into is it it is its it’s just know ll located long looking made make many may more most need no not now number number of of of the on on the one online only or other our out own people per person personal place plan please private pro product professional provide re right room s same see service services set single site so software some special specific such such as support system take team than that the the best the most the same their them then there there are there is these they this this is those three through time to to the to use tool top two up up to us use used user users value video want was way we we are we have web website websites well what when whether which who whole will will be with year years you you can your
integrität a backups cloud confidentiality encryption ensure ensuring honesty integrity maintain on principles privacy protect protection quality respect safety security standards to ensure to protect trust

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Немец
Инглиз

DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

Немец Инглиз
symbol icon
marke brand
tabs tabs
anderen elsewhere
hinzufügen add
browser browser
oder or
in in
kann may
ein a
erscheinen appear
und and
web web
an on
die to

DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

Немец Инглиз
symbol icon
klicken click
dorthin there
bedeutet to

DE In Fällen, in denen die Marke Soundiiz bereits etabliert wurde, nutzen wir einfach das Symbol alleine. Das Symbol kann ohne das Wortzeichen erscheinen, das Wortzeichen hingegen darf nie ohne das Symbol erscheinen.

EN In cases when the Soundiiz brand has already been established, we simply use the icon on its own. While the icon can exist without the wordmark, the wordmark should never exist without the icon.

Немец Инглиз
fällen cases
soundiiz soundiiz
etabliert established
einfach simply
symbol icon
marke brand
nutzen use
in in
wir we
ohne without
kann can

DE Ein Browser-Symbol hinzufügen – Das Browser-Symbol oder Favicon erhöht die visuelle Präsenz deiner Marke als Website. Das Symbol kann in den Suchergebnissen, Browser-Tabs und an anderen Stellen im Web erscheinen.

EN Add a browser icon - Your site's browser icon or favicon gives visibility to your site's brand. The icon may appear in search results, browser tabs, and elsewhere on the web.

Немец Инглиз
symbol icon
marke brand
tabs tabs
anderen elsewhere
hinzufügen add
browser browser
oder or
in in
kann may
ein a
erscheinen appear
und and
web web
an on
die to

DE Halten Sie den Mauszeiger über ein Symbol in der Navigationsleiste, um zu sehen, was das Symbol bedeutet. Klicken Sie auf das Symbol, um dorthin zu gelangen.

EN Hover over an icon on the Nav Bar to see what the icon means; click the icon to go there.

DE Unsere Arbeit hat Auswirkungen auf Menschen und Unternehmen in der ganzen Welt - daher ist Integrität für uns sehr wichtig. Ehrlichkeit und Integrität sind die Grundlage des Vertrauens - für unser Team, aber auch für unsere Kunden und Partner.

EN Our work impacts people and businesses all over the world – so, integrity is very important to us. Honesty and integrity are the foundation of trustfor our team, but also for our customers and partners.

Немец Инглиз
auswirkungen impacts
wichtig important
grundlage foundation
vertrauens trust
kunden customers
partner partners
arbeit work
menschen people
unternehmen businesses
welt world
integrität integrity
team team
daher so
ehrlichkeit honesty
ist is
sehr very
sind are
aber but
unsere our
in to
ganzen all
für for
uns us

DE Unsere Arbeit wirkt sich auf Menschen und Unternehmen in der ganzen Welt aus - Integrität ist uns daher sehr wichtig. Ehrlichkeit und Integrität sind die Grundlage des Vertrauens - für unser Team, aber auch für unsere Kunden und Partner.

EN Our work impacts people and businesses all over the world – so, integrity is very important to us. Honesty and integrity are the foundation of trustfor our team, but also for our customers and partners.

Немец Инглиз
wichtig important
grundlage foundation
vertrauens trust
kunden customers
partner partners
arbeit work
menschen people
unternehmen businesses
welt world
integrität integrity
team team
daher so
ehrlichkeit honesty
ist is
sehr very
sind are
aber but
unsere our
in to
ganzen all
uns us
für for

DE Die Integrität von Anwendungen beibehalten. Alle zugehörigen Anwendungscodes und -prozesse müssen gesichert werden, damit die Integrität gewährleistet ist und eine unbefugte Ausführung der Anwendung verhindert wird.

EN Maintain application integrity. All associated application code and processes need to be secured to ensure integrity and prohibit unauthorised application execution.

Немец Инглиз
integrität integrity
zugehörigen associated
ausführung execution
prozesse processes
gesichert secured
anwendung application
und and
damit to
alle all

DE Moko ist eine Tradition von Māori und ein Symbol für Integrität, Identität und Prestige. Daher gelten nur Tätowierungen, die von Māori und auf Māori gemacht werden, als Moko.

EN As moko is a Māori tradition, and a symbol of integrity, Māori identity and prestige, only tattoos that are done by and on Māori are considered to be moko.

Немец Инглиз
tradition tradition
symbol symbol
prestige prestige
integrität integrity
identität identity
und and
nur only
als as
ist is
von of
ein a
daher that

DE Atom Atom-1.0-Feed mit Ankündigungen für das Paket The Comprehensive LaTeX Symbol List. RSS RSS-2.0-Feed mit Ankündigungen für das Paket The Comprehensive LaTeX Symbol List.

EN Atom Atom 1.0 feed with announcements for package The Comprehensive LaTeX Symbol List.RSS RSS 2.0 feed with announcements for package The Comprehensive LaTeX Symbol List.

Немец Инглиз
ankündigungen announcements
paket package
latex latex
symbol symbol
list list
rss rss
mit with
für for
das the

DE Sie können vor dem Drucken eine Vorschau des Anschnitts und des Infobereichs anzeigen, indem Sie unten in der Toolbox auf das Symbol für die Anschnittvorschau  oder das Symbol für die Infobereich-Vorschau  klicken

EN You can preview the bleed and slug areas before printing by clicking the Bleed Preview Mode  or the Slug Preview Mode icon  at the bottom of the Toolbox

DE Quellfelder werden durch das -Symbol bezeichnet. Klicken Sie auf das Symbol, um die Registerkarte „Logik“ für dieses Feld zu öffnen. 

EN Source fields are indicated by the icon. Click on the icon to open the Logic tab for that field. 

Немец Инглиз
symbol icon
klicken click
logik logic
registerkarte tab
feld field
die source
zu to
durch by
auf on

DE Zielfelder und -elemente werden durch das -Symbol bezeichnet. Halten Sie den Mauszeiger über das Symbol, um alle für dieses Feld oder Element geltenden Bedingungen anzuzeigen. 

EN Target fields and elements are indicated by the icon. Hover over the icon to see all conditions that apply to that field or element.. 

Немец Инглиз
symbol icon
bedingungen conditions
feld field
oder or
element element
elemente elements
geltenden apply
und and
werden target
alle all
den the

DE Achten Sie im Abschnitt Mitarbeiter auf das Symbol „Freigegeben über Arbeitsbereich“ oder das Symbol  Freigegeben nur für ...  neben den Berechtigungsstufen

EN In the Collaborators section, notice the Shared via Workspace icon or the Shared to...only icon next to the permission levels

Немец Инглиз
mitarbeiter collaborators
arbeitsbereich workspace
symbol icon
oder or
nur only
auf to
abschnitt section
für via

DE Wenn Sie der Person zurückrufen möchten, die Sie angerufen hat, bewegen Sie den Mauszeiger über das Symbol für verpasste Anrufe in der Liste, sodass es zum Symbol wird, und klicken Sie darauf.

EN If you want to call back to the person who called you, move the mouse cursor over the missed call icon in the list so that it turns into the icon and click it.

Немец Инглиз
angerufen called
symbol icon
verpasste missed
anrufe call
es it
in in
klicken click
person person
liste list
sodass to
wird the
möchten want to
bewegen move
darauf and
sie want

DE Wenn du ZenMate VPN für Microsoft Edge deaktivieren willst, klicke einfach auf das ZenMate-Symbol direkt neben deiner Suchleiste. Du siehst einen Einschaltknopf mit einem Schild-Symbol in der ZenMate-App – klicke darauf, um das VPN auszuschalten.

EN If you want to disable ZenMate VPN for Microsoft Edge simply click on the ZenMate icon next to your search bar. You'll see a power button in the ZenMate app with a shield on it, click it to turn it off.

Немец Инглиз
zenmate zenmate
vpn vpn
microsoft microsoft
edge edge
klicke click
symbol icon
siehst see
app app
schild shield
wenn if
deaktivieren disable
einfach simply
in in
das it
auf on
einen a
du you
willst want
der off
deiner your

DE Quellfelder werden durch das -Symbol bezeichnet. Klicken Sie auf das Symbol, um die Registerkarte „Logik“ für dieses Feld zu öffnen. 

EN Source fields are indicated by the icon. Click on the icon to open the Logic tab for that field. 

DE Zielfelder und -elemente werden durch das -Symbol bezeichnet. Halten Sie den Mauszeiger über das Symbol, um alle für dieses Feld oder Element geltenden Bedingungen anzuzeigen. 

EN Target fields and elements are indicated by the icon. Hover over the icon to see all conditions that apply to that field or element.. 

DE iOS: Tippen Sie auf das Menü-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.  

EN iOS: Tap the menu icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.

DE Android: Tippen Sie auf das Ansicht-Symbol (rechts oben) und tippen Sie auf das Symbol für Kartenansicht.    

EN Android: Tap the View icon (upper-right corner) and tap the Card View icon.  

DE Um das Symbol für Chronik Events festzulegen, navigieren Sie zu „Chronik Events“. Klicken Sie auf das Platzhalterbild oder das vorhandene Symbol, um es festzulegen oder zu aktualisieren.

EN To set the icon used for timeline events, navigate to Timeline events. Click on the placeholder image or the existing icon to set or update it.

DE Hinweis: Bei Templates mit Raster-/Stapel-Blogseiten zeigt das Symbol für einfache „Gefällt mir“-Angaben keinen Zähler an, wenn die Sharing-Buttons unter „Website-Stile“ auf Stil: Nur Symbol gesetzt sind.

EN Note: On templates with grid/stacked blog pages, the Simple Like icon won't display a counter if Share buttons are set to Style: Icon Only in site styles.

DE <a href="https://de.vecteezy.com/gratis-vektor/symbol">Symbol Vektoren von Vecteezy</a>

EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/star">Star Vectors by Vecteezy</a>

Немец Инглиз
https https
gt gt
a a
vecteezy vecteezy
vektoren vector
vektor vectors
von by

DE 3. Klicken Sie auf das Suchen-Symbol, um nach ausgeführten LicenseServern zu suchen oder klicken Sie auf das Bearbeiten-Symbol, um die Adresse selbst einzugeben. Klicken Sie anschließend auf die Schaltfläche "Auf LicenseServer registrieren".

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

Немец Инглиз
klicken click
licenseserver licenseserver
registrieren register
symbol icon
bearbeiten edit
suchen search
oder or
adresse address
einzugeben to enter
zu to

DE Nachdem Sie ein Video aufgenommen haben, rufen Sie einfach die Ansichtsseite auf, klicken Sie auf das Symbol „Teilen“ und wählen Sie das Google Classroom-Symbol aus

EN After you record a video, simply go to the view page, click the “share” icon, then select the Google Classroom icon

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Sie booten Ihren Mac und sehen ein Vorhängeschloss-Symbol mit einem Passwortfeld, was ist los? Das Vorhängeschloss-Symbol beim Booten zeigt an, dass Ihr Mac ein Firmware-Kennwort aktiviert hat

EN You boot your Mac and you see a padlock icon with a password field, what?s going on? Padlock screen during boot indicates that your Mac has a firmware password enabled

Немец Инглиз
booten boot
mac mac
aktiviert enabled
vorhängeschloss padlock
symbol icon
kennwort password
firmware firmware
mit with
dass that
zeigt an indicates
an on
ein a
ihr your
hat has

DE Du kannst Text auch ohne Formatierung einfügen, indem du auf das Symbol der Zwischenablage klickst. Wenn du bereits Text eingegeben hast, entferne die Formatierung, indem du den Text markierst und auf das Symbol „Formatierung entfernen“ klickst.

EN You can also paste text without formatting by clicking the clipboard icon. If you've already entered text, remove formatting by highlighting the text and clicking the remove formatting icon.

Немец Инглиз
kannst can
einfügen paste
formatierung formatting
indem by
klickst clicking
zwischenablage clipboard
symbol icon
eingegeben entered
wenn if
auch also
bereits already
entfernen remove
ohne without
und and
text text
du you

DE Hinweis: Aktivieren der Untertitel durch Klicken auf das Untertitel-Symbol. Auswahl der Sprache durch Klick auf das Einstellungs-Symbol (Zahnrad).

EN Note: Activation of subtitles by clicking on the subtitle icon. Language selection by clicking on the settings icon (cog wheel).

Немец Инглиз
hinweis note
auswahl selection
symbol icon
untertitel subtitles
klick clicking
sprache language

DE Smartsheet-Systemadministratoren und Connector-Administratoren können auch Connector-Benutzer löschen, indem sie rechts neben den Kontodaten dieser Person auf das Symbol Symbol löschen  klicken.

EN Smartsheet System Admins and Connector Admins can also remove Connector Users by clicking the delete icon  to the right of that persons account information.

Немец Инглиз
kontodaten account information
person persons
symbol icon
klicken clicking
smartsheet smartsheet
administratoren admins
connector connector
benutzer users
löschen delete
können can
indem by
und and
den the

DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Немец Инглиз
symbol icon
kommentar comment
es it
tippen tap
oder or
option option
wieder again
öffnen open
wählen select
und and
zu to

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Немец Инглиз
symbol icon
kommentar comment
oder or
tippen tap
option option
wieder again
öffnen the
wählen select
und and
zu to

DE Verschlüsselte PDF-Dateien zeigen links ein -Symbol, klicken Sie auf das Schloss-Symbol und geben Sie das Entsperr-Passwort ein.

EN Encrypted PDF files show a icon on their left, click on the lock icon and supply the unlock password.

Немец Инглиз
verschlüsselte encrypted
klicken click
symbol icon
schloss lock
passwort password
zeigen show
pdf pdf
dateien files
und and
ein a

DE Wenn Sie also auf das Symbol klicken, verhält sich das Programm so, als ob das ursprüngliche Symbol angeklickt worden wäre

EN Thus, when clicking on the icon, the program operates just as if the original icon would have been clicked

Немец Инглиз
symbol icon
ursprüngliche original
programm program
angeklickt clicked
so thus
als as
ob if
worden have
wäre would

DE Jedem zu Ihrer Navigationsleiste hinzugefügten Link wird ein Symbol zugewiesen. Dieses Symbol ist vollständig anpassbar.

EN Each link added to your NavBar is assigned an icon. This icon is fully customizable.

Немец Инглиз
hinzugefügten added
link link
symbol icon
zugewiesen assigned
anpassbar customizable
vollständig fully
zu to
wird is
dieses this

DE Jedem zu Ihrer Navigationsleiste hinzugefügten Link wird ein Symbol zugewiesen. Dieses Symbol ist vollständig anpassbar.

EN Each link added to your NavBar is assigned an icon. This icon is fully customizable.

Немец Инглиз
hinzugefügten added
link link
symbol icon
zugewiesen assigned
anpassbar customizable
vollständig fully
zu to
wird is
dieses this

DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the worksheet (if you tap the icon) or towards the end of the worksheet (if you tap the icon) from the current position.

Немец Инглиз
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE Navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus.

EN Use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

Немец Инглиз
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE tippen Sie auf den Projektnamen in der Projektliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the project name in the project list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

Немец Инглиз
tippen tap
anzuzeigen view
symbol icon
ecke corner
im in the
in in
ihn it

DE tippen Sie auf den Meilensteinnamen in der Meilensteinliste, um ihn anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the milestone name in the milestones list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

Немец Инглиз
tippen tap
anzuzeigen view
symbol icon
ecke corner
im in the
in in
ihn it

DE auf dem Bildschirm mit der Aufgabenübersicht tippen Sie auf das Symbol am unteren Bildschirmrand und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke der Teilaufgabenliste,

EN when the task overview screen is opened, tap the icon at the bottom of screen, then tap the icon in the upper right corner of the subtask list,

Немец Инглиз
tippen tap
symbol icon
ecke corner
aufgaben task
übersicht overview
bildschirm screen
am at the
in in

DE tippen Sie auf den Diskussionstitel in der Diskussionsliste, um sie anzuzeigen. Tippen Sie auf das Symbol im unteren Bereich und auf das Symbol in der oberen rechten Ecke.

EN tap the discussion title in the discussions list to view it, tap the icon at the bottom panel, then tap the icon in the upper right corner.

Немец Инглиз
tippen tap
anzuzeigen view
symbol icon
ecke corner
im in the
in in

DE Verwenden Sie das Symbol , um die Suchanfrage zurückzusetzen. Tippen Sie rechts auf das Symbol , um das Suchfeld zu schließen.

EN Use the icon to reset the search query. To close the search field, tap the icon on the right.

Немец Инглиз
symbol icon
zurückzusetzen reset
suchfeld search field
tippen tap
verwenden use
schließen the
suchanfrage search query
zu to

DE Um die Diskussion wieder zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder tippen Sie auf das Symbol und wählen Sie die Option Wiederöffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Немец Инглиз
symbol icon
kommentar comment
oder or
tippen tap
option option
wieder again
öffnen the
wählen select
und and
zu to

DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende des Dokuments (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the document (if you tap the icon) or towards the end of the document (if you tap the icon) from the current position.

Немец Инглиз
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
dokuments document
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE Um es wieder zu öffnen, tippen Sie auf das Symbol rechts neben dem Kommentar oder auf das Symbol und wählen Sie die Option Erneut öffnen.

EN To open it again, tap the icon to the right of the comment or tap the icon and select the Reopen option.

Немец Инглиз
symbol icon
kommentar comment
es it
tippen tap
oder or
option option
wieder again
öffnen open
wählen select
und and
zu to

DE navigieren Sie mit den Pfeiltasten durch die gefundenen Vorkommen zum Anfang der Präsentation (wenn Sie auf das Symbol tippen) oder zum Ende der Tabelle (wenn Sie auf das Symbol tippen) von der aktuellen Position aus,

EN use arrow buttons to navigate through the found occurrences towards the beginning of the presentation (if you tap the icon) or towards the end of the presentation (if you tap the icon) from the current position.

Немец Инглиз
navigieren navigate
gefundenen found
anfang beginning
präsentation presentation
symbol icon
tippen tap
aktuellen current
oder or
position position
ende the end
aus from
den the

DE Tippe auf deinem iPhone oder iPad einfach auf das Personen-Symbol, um auf dein Nutzerkonto zuzugreifen, und dann auf „Zahlung“. Auf deinem Android-Gerät tippst du auf deinen Namen im Schubladen-Symbol und dann auf „Zahlungsarten.”

EN On your iPhone or iPad, just tap the person icon to access your Account and then tap “Payment.” On your Android device, tap your name in the drawer icon, then tap “Payment methods.”

DE Je nachdem, welche Assistant-Version Sie verwenden, wird das Lens-Symbol vielleicht bereits automatisch angezeigt. Wenn nicht, tippen Sie auf die Reihe von Punkten unten, daraufhin erscheint das Lens-Symbol auf der linken Seite.

EN Depending on your version of Assistant, the Lens button may automatically appear. If not, click on the row of dots at the bottom, and then the Lens button will appear on the left-hand side.

Немец Инглиз
automatisch automatically
tippen click
reihe row
assistant assistant
vielleicht may
wenn if
nicht not
linken left
version version
angezeigt appear

DE Klicken Sie auf das Plus-Symbol im Textfeld, um einen weiteren Textfeldtitel hinzuzufügen (bis zu 3 Titel). Klicken Sie auf das Papierkorb-Symbol, um das Textfeld zu löschen.

EN Click the Plus icon in the text box to add another text box title (up to 3 titles). Click the Trashcan icon to delete the text box.

Немец Инглиз
klicken click
symbol icon
im in the
hinzuzufügen to add
löschen delete
weiteren to
titel title
plus plus
einen the

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү