"vostro episodio"'i İngilizce diline çevirin

"vostro episodio" ifadesinin İtalyan ile İngilizce arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

vostro episodio kelimesinin İtalyan ile İngilizce çevirisi

İtalyan
İngilizce

IT Poi, ogni volta che caricate un nuovo episodio, il vostro feed viene aggiornato automaticamente - e iTunes aggiorna la vostra lista di show con il nuovo episodio di conseguenza.

EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.

İtalyan İngilizce
caricate upload
automaticamente automatically
itunes itunes
lista listing

IT Poi, ogni volta che caricate un nuovo episodio, il vostro feed viene aggiornato automaticamente - e iTunes aggiorna la vostra lista di show con il nuovo episodio di conseguenza.

EN Then every time you upload a new episode, your feed is automatically updated ? and iTunes updates your show listing with the new episode accordingly.

İtalyan İngilizce
caricate upload
automaticamente automatically
itunes itunes
lista listing

IT Si consiglia di pubblicare le note dello show con i link alle risorse citate nel vostro episodio, un riassunto di quanto discusso e/o una trascrizione del vostro show (potete far trascrivere il vostro show tramite Scribie).

EN It?s recommended to publish show notes with links to resources mentioned in your episode, a summary of what you discussed, and/or a transcript of your show (you can get your show transcribed through Scribie).

İtalyan İngilizce
note notes
link links
risorse resources
riassunto summary
discusso discussed
o or
trascrizione transcript

IT Vi siete mai chiesti se quei podcast fanno soldi? Come continuano ad andare avanti episodio dopo episodio? Produrre contenuti di qualità è un sacco di lavoro. È naturale voler trovare un modo per far funzionare il proprio podcast.

EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work. Its only natural to want to find a way to make your podcast work for you.

İtalyan İngilizce
mai ever
se if
soldi money
episodio episode
qualità quality
naturale natural
voler want
modo way

IT Aprirò il modello, farò clic su File -> Salva con nome e salverò il file come nome dell'episodio (cioè 008-episodio-8-titolo).

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

İtalyan İngilizce
modello template
clic click
file file
salva save
episodio episode
gt gt

IT Poi dovrete compilare il titolo dell'episodio, la descrizione, il riassunto, la data di pubblicazione e il numero dell'episodio.

EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.

İtalyan İngilizce
dovrete need
episodio episode
descrizione description
riassunto summary
pubblicazione publish
la you

IT Può essere utile creare un modello per la descrizione dell'episodio (in un documento di testo separato) da riutilizzare per ogni episodio - io uso qualcosa del genere:

EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:

İtalyan İngilizce
utile helpful
descrizione description
episodio episode
separato separate
riutilizzare reuse
io i
uso use

IT I piani partono da 12 dollari al mese per 100 MB di memoria audio al mese. A seconda della lunghezza e della qualità dell'episodio, dovrebbe essere sufficiente per almeno 1 episodio alla settimana.

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

İtalyan İngilizce
piani plans
memoria storage
lunghezza length
qualità quality
episodio episode
sufficiente enough
settimana week
mb mb

IT Aprirò il modello, farò clic su File -> Salva con nome e salverò il file come nome dell'episodio (cioè 008-episodio-8-titolo).

EN I?ll just open the template up, click File -> Save As, and save the file as my episode name (i.e. 008-episode-8-title).

İtalyan İngilizce
modello template
clic click
file file
salva save
episodio episode
gt gt

IT Poi dovrete compilare il titolo dell'episodio, la descrizione, il riassunto, la data di pubblicazione e il numero dell'episodio.

EN Then you?ll need to fill out the episode title, description, summary, publish date, and episode #.

İtalyan İngilizce
dovrete need
episodio episode
descrizione description
riassunto summary
pubblicazione publish
la you

IT Può essere utile creare un modello per la descrizione dell'episodio (in un documento di testo separato) da riutilizzare per ogni episodio - io uso qualcosa del genere:

EN It can be helpful to create a template for your episode description (in a separate text document) to reuse for every episode ? I use something like this:

İtalyan İngilizce
utile helpful
descrizione description
episodio episode
separato separate
riutilizzare reuse
io i
uso use

IT I piani partono da 12 dollari al mese per 100 MB di memoria audio al mese. A seconda della lunghezza e della qualità dell'episodio, dovrebbe essere sufficiente per almeno 1 episodio alla settimana.

EN Plans start at $12/month for 100MB of audio storage per month. Depending on the episode length and quality, that should be enough for at least 1 episode per week.

İtalyan İngilizce
piani plans
memoria storage
lunghezza length
qualità quality
episodio episode
sufficiente enough
settimana week
mb mb

IT Vi siete mai chiesti se quei podcast fanno soldi? Come continuano ad andare avanti episodio dopo episodio? Produrre contenuti di qualità è un sacco di lavoro. È naturale voler trovare un modo per far funzionare il proprio podcast.

EN Ever wonder if those podcasts make money? How do they keep going with episode after episode? Producing quality content is a lot of work. Its only natural to want to find a way to make your podcast work for you.

İtalyan İngilizce
mai ever
se if
soldi money
episodio episode
qualità quality
naturale natural
voler want
modo way

IT L'elenco dei podcasting di Midroll comprende grandi nomi come The Bill Simmons Podcast, che riceve 500.000 dollari a episodio, e Startalk di Neil deGrasse Tyson, che incassa 300.000 dollari a episodio.

EN Midroll’s podcasting roster includes big names such as The Bill Simmons Podcast which gets 500,000 per episode, and Neil deGrasse Tyson’s Startalk which nets $300,000 per episode.

İtalyan İngilizce
comprende includes
grandi big
nomi names
bill bill
riceve gets
episodio episode
elenco roster

IT Il nome dell'episodio. Su un computer, Apple Podcast ricava il titolo dell'episodio dal titolo del post del blog. Nell'app Podcast per dispositivi mobili, il titolo viene invece ripreso dal campo Titolo nel Blocco audio del post.

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

IT Il numero dell'episodio della stagione. Obbligatorio per inviare l'episodio ad Apple Podcast. Per i trailer di podcast, ti consigliamo di inserire zero in questo campo.

EN The number of the episode in the season. This is required to submit the episode to Apple Podcasts. For podcast trailers, we recommend entering zero in this field.

IT Per inviare il tuo podcast a Apple Podcasts per la sindacazione, devi prima pubblicare un episodio. Segui gli step in Pubblicare un episodio del podcast, quindi continua con lo step 6.

EN To submit your podcast to Apple Podcasts for syndication, you must first post an episode. Follow the steps in Posting a podcast episode, then continue with Step 6.

IT Dopo aver impostato correttamente il podcast, ogni post del blog con un blocco audio aggiunto a questa Pagina del blog verrà pubblicato come episodio. Se il post presenta più Blocchi audio, il primo comparirà come episodio in Apple Podcasts.

EN After you successfully set up your podcast, each blog post with an audio block added to this blog page will publish as an episode. If a post has more than one audio block, the first audio block will appear as an episode in Apple Podcasts.

IT Se nel file .mp3 o .m4a caricato come episodio del podcast è incorporata un'immagine, gli ascoltatori la vedranno durante la riproduzione dell'episodio.

EN If you embedded an image in the .mp3 or .m4a uploaded as a podcast episode, listeners will see that image as the episode plays.

IT Se desideri immagini diverse per ogni episodio, segui questi step per aggiungere dei file .jpeg a ogni episodio prima di caricarlo

EN If you want per-episode images, follow these steps to add .jpegs to each episode before uploading

IT Per essere inseriti nei Podcast di Google, dovete assicurarvi di "collegare" il vostro feed RSS e che il vostro feed RSS "colleghi" il vostro sito web. Ho messo il link tra virgolette perché il link è in realtà nascosto nel codice del vostro sito web.

EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.

İtalyan İngilizce
podcast podcasts
google google
nascosto hidden

IT Per essere inseriti nei Podcast di Google, dovete assicurarvi di "collegare" il vostro feed RSS e che il vostro feed RSS "colleghi" il vostro sito web. Ho messo il link tra virgolette perché il link è in realtà nascosto nel codice del vostro sito web.

EN To get listed in Google Podcasts, you?ll need to make sure to ?link? to your RSS feed and that your RSS feed ?links? to your website. I put link in quotes because the link is actually hidden in the code of your website.

İtalyan İngilizce
podcast podcasts
google google
nascosto hidden

IT Il tema del vostro evento dovrebbe rispettare i valori del vostro brand e il vostro target audience. Dovrebbe essere il miele che attrae le persone verso il vostro brand e le spinse ad agire.

EN The theme of your event should be consistent with your brand values and your target audience. It should be the honey that attracts people to your brand and gives them a reason to engage.

İtalyan İngilizce
tema theme
evento event
brand brand
target target
audience audience
miele honey

IT È uno strumento di 'podcast making' che automatizza molte delle parti tecniche confuse, e praticamente costruisce il vostro episodio per voi

EN It?s a ?podcast making? tool that automates a lot of the confusing technical parts, and practically builds your episode for you

İtalyan İngilizce
podcast podcast
making making
automatizza automates
parti parts
tecniche technical
praticamente practically
costruisce builds
episodio episode

IT È uno strumento di 'podcast making' che automatizza molte delle parti tecniche confuse, e praticamente costruisce il vostro episodio per voi

EN It?s a ?podcast making? tool that automates a lot of the confusing technical parts, and practically builds your episode for you

İtalyan İngilizce
podcast podcast
making making
automatizza automates
parti parts
tecniche technical
praticamente practically
costruisce builds
episodio episode

IT Non siete ancora convinti? Volete ancora condividere un'immagine del vostro episodio per avere più traffico e più ascoltatori?

EN Still not convinced? Still just want to share an image of your episode to get more traffic and listeners?

İtalyan İngilizce
convinti convinced
immagine image
vostro your
episodio episode
traffico traffic
ascoltatori listeners

IT Non deve necessariamente essere solo il titolo del vostro episodio. Fate una domanda, fatene una statistica, o siate polemici.

EN It doesn?t necessarily just have to be the title of your episode. Ask a question, make it a stat, or be controversial.

İtalyan İngilizce
necessariamente necessarily
solo just
episodio episode

IT Se, al momento o dopo aver effettuato l'ordine, ci avete dato il vostro consenso espresso, vi comunichiamo il vostro indirizzo e-mail e il vostro numero di telefono al fornitore di spedizione selezionato in base a tale consenso secondo l'Art

EN If, when or after placing your order, you have given your express consent to us doing so, we disclose your e-mail address and phone number to the selected shipping provider based on that consent according to Art

İtalyan İngilizce
al to the
dato given
telefono phone
fornitore provider
selezionato selected
art art

IT Potete revocare il vostro consenso al trattamento in qualsiasi momento mediante le impostazioni del vostro dispositivo o del vostro account;

EN You may withdraw your consent to processing at any time using the settings on your device or in your account;

İtalyan İngilizce
trattamento processing
momento time
impostazioni settings
dispositivo device
account account

IT Se al momento della pubblicazione del vostro commento date il vostro cognome e/o il vostro nome, il commento sarà pubblicato

EN If you give your surname and/or first name when your comment is published, it will be published

İtalyan İngilizce
se if
commento comment
date give
o or
pubblicato published

IT Se vi siete registrati alla nostra newsletter, il vostro indirizzo e-mail, il vostro "opt-in" per la newsletter, il momento dell'opt-in e, opzionalmente, il vostro nome saranno anche memorizzati qui

EN If you have registered for our newsletter, your email address, your newsletter "opt-in", the time of the opt-in and, optionally, your name will also be stored here

İtalyan İngilizce
registrati registered
nostra our
newsletter newsletter
indirizzo address
opzionalmente optionally
memorizzati stored

IT Sii strategico nell'uso degli hashtag, ma usali. Sceglietene solo uno o due che corrispondano al vostro post. Oppure, puntate su hashtag di tendenza se pensate che possano in qualche modo adattarsi al vostro business o interessare il vostro pubblico.

EN Be strategic in using hashtags, but use them. Pick just one or two that match your post. Or, bank on trending hashtags if you feel they can somehow fit your business or interest your audience.

İtalyan İngilizce
strategico strategic
hashtag hashtags
usali use them
business business
pubblico audience
in qualche modo somehow

IT Il vostro pagamento verrà ricevuto quasi istantaneamente (dopo circa 10 minuti dall'invio del vostro pagamento) e Zamnesia potrà iniziare a preparare il vostro ordine

EN Your payment is received almost instantly (about 10 minutes after you send it) so Zamnesia can start preparing your order ASAP

İtalyan İngilizce
pagamento payment
ricevuto received
istantaneamente instantly
minuti minutes
zamnesia zamnesia
potrà can
iniziare start
preparare preparing
ordine order

IT (2) Se ci contattate via e-mail o tramite un modulo di contatto, i dati che ci fornite (il vostro indirizzo e-mail, se applicabile, il vostro nome e il vostro numero di telefono) saranno da noi memorizzati per rispondere alle vostre domande

EN (2) If you contact us by e-mail or via a contact form, the data you provide (your e-mail address, if applicable your name and your telephone number) will be stored by us in order to answer your questions

İtalyan İngilizce
o or
fornite provide
applicabile applicable
telefono telephone
memorizzati stored
domande questions

IT "Non è solo quanto duramente lavorate sul vostro business, ma è il modello di business che state adottando che determinerà il vostro successo o il vostro fallimento", ha discusso Francois, come uno dei punti chiave di questo accattivante discorso.

EN Its not just how hard you work on your business, its the Business Model you are adopting that will determine your success or failure”, discussed Francois, as one of the key talking points of this engaging talk.

İtalyan İngilizce
duramente hard
lavorate work
sul on
business business
modello model
adottando adopting
successo success
fallimento failure
discusso discussed
francois francois
punti points
chiave key
accattivante engaging

IT Qui potete scoprire quale velocità è attualmente disponibile al vostro indirizzo. Le informazioni sulla velocità nel vostro comune e al vostro indirizzo possono essere diverse. Il motivo è spiegato nelle «Domande frequenti».

EN Here you can find out what speed is currently available at your address. Speed data in your municipality and at your address may vary. The reason for this is explained under “Frequently Asked Questions”.

İtalyan İngilizce
velocità speed
attualmente currently
disponibile available
indirizzo address
informazioni data
comune municipality
motivo reason
spiegato explained
frequenti frequently

IT In pochissimi click, dopo aver attivato il vostro conto su geovisite, potrete personalizzare il vostro GEOGLOBE, selezionano la grafica piu adatta al vostro look! Provatelo adesso Géoglobe é gratis, garantito!

EN Geoglobe is also an efficient statistics tool.

IT Qui potete scoprire quale velocità è attualmente disponibile al vostro indirizzo. Le informazioni sulla velocità nel vostro comune e al vostro indirizzo possono essere diverse. Il motivo è spiegato nelle «Domande frequenti».

EN Here you can find out what speed is currently available at your address. Speed data in your municipality and at your address may vary. The reason for this is explained under “Frequently Asked Questions”.

İtalyan İngilizce
velocità speed
attualmente currently
disponibile available
indirizzo address
informazioni data
comune municipality
motivo reason
spiegato explained
frequenti frequently

IT La richiesta deve indicare il diritto che state esercitando, il vostro nome e cognome e il vostro indirizzo per la notifica e includere una copia del vostro documento di identificazione nazionale o altro documento valido che provi la vostra identità.

EN The request must indicate the right you are exercising, your name and surname and your address for notification purposes and include a copy of your national identification document or other valid document proving your identity.

İtalyan İngilizce
indirizzo address
notifica notification
includere include
documento document
nazionale national
o or
altro other
valido valid

IT Avira Free Software Updater mantiene il vostro software Windows sempre aggiornato da un unico punto centrale. Mantenere il vostro software aggiornato è essenziale per proteggere il vostro PC dalle min

EN Introducing the first-ever full suite of free software for protection, privacy, and performance – everything you need to protect your digital life. Avira Free Security Suite gives you peak PC p

İtalyan İngilizce
avira avira
free free
software software
sempre ever
pc pc
punto peak

IT Trasformate la vostra corrispondenza commerciale nell’ambasciatrice del vostro marchio. Con il vostro dentello aziendale presenterete la vostra azienda e il vostro messaggio in modo efficace, ottenendo maggiore visibilità.

EN Use business mail to promote your brand. Expertly present your company and message to generate more attention.

IT La parte migliore della suite di strumenti di Ranktracker è che potete usarli sul vostro desktop o sul vostro dispositivo mobile! Ciò significa che potete monitorare i risultati dalla vostra scrivania o in movimento dal vostro smartphone

EN The best part about Ranktracker's tool suite is that you can use them on your desktop or your mobile device! This means that you can monitor results from your desk or on-the-go from your smartphone

İtalyan İngilizce
parte part
suite suite
ranktracker ranktracker
usarli use them
o or
monitorare monitor
risultati results

IT Il vostro attuale processo rompe il vostro sviluppo agile o il vostro processo di distribuzione continua?

EN Does your current process break your agile development or continuous deployment process?

İtalyan İngilizce
vostro your
attuale current
agile agile
o or
distribuzione deployment
il does

IT FandangoSEO è il vostro migliore amico per posizionare il vostro blog in cima a Google. Individuare le opportunità di SEO per il vostro blog è fondamentale per ricevere visite gratuite dai bot di ricerca.

EN FandangoSEO is your best friend to rank your blog on top of Google. Identifying opportunities in SEO for your blog is vital to receive visits from the search bots, free of charge.

İtalyan İngilizce
fandangoseo fandangoseo
è is
vostro your
amico friend
blog blog
google google
individuare identifying
opportunità opportunities
seo seo
fondamentale vital
visite visits
gratuite free
ricerca search

IT Eseguite crawl fluidi del vostro sito web e ottenete tonnellate di informazioni SEO per incrementare il vostro traffico organico. Scoprite le strategie SEO dei vostri concorrenti e posizionate il vostro sito web in cima a loro!

EN Run smooth crawls of your website and get tons of SEO insights to boost your organic traffic. Uncover your competitors? SEO strategies and rank your website on top of them!

İtalyan İngilizce
fluidi smooth
ottenete get
tonnellate tons
informazioni insights
seo seo
incrementare boost
traffico traffic
organico organic
scoprite uncover
strategie strategies
concorrenti competitors

IT Usate la definizione del vostro brand, il tema dell?evento e la sede che avete scelto per raccontare al vostro pubblico una storia coinvolgente di cui loro potranno far parte partecipando al vostro evento.

EN Use your brand definition, event theme, and venue to tell your target audience a compelling story that they can be a part of by participating in your event.

İtalyan İngilizce
usate use
definizione definition
brand brand
tema theme
raccontare tell
pubblico audience
storia story

IT Se il vostro è un pubblico un po? esclusivo, allora un evento privato potrebbe essere la scelta giusta. Radunate qualche vip e rendete il vostro evento (e il vostro brand) il più esclusivo possibile.

EN If your brand targets a more exclusive audience, then a private event might be the right way to go. Round up some VIPs and make your event (and brand) as exclusive as possible.

İtalyan İngilizce
pubblico audience
evento event
giusta right
brand brand

IT Abbiamo già detto che Google basa il vostro rating SEO sulla funzionalità del vostro sito, quindi assicuratevi di controllare il vostro sito e di assicurarvi che non ci sia nulla di rotto

EN We’ve already mentioned how Google bases your SEO rating on how functional your site is, so be sure to go through your site and ensure that nothing is broken

İtalyan İngilizce
già already
google google
rating rating
seo seo
funzionalità functional
sito site
rotto broken

IT Informazioni sulla verifica del vostro account utente o del vostro dominio aziendale (il vostro badge di verifica).

EN Information about whether your user account or your business domain is verified (your verification badge).

İtalyan İngilizce
informazioni information
verifica verification
vostro your
utente user
dominio domain
aziendale business
badge badge

IT Se deciderete di eliminare il vostro account utente, salveremo un registro con le seguenti informazioni: il vostro nome, l’indirizzo email e la data dell’eliminazione del vostro account

EN If you choose to delete your user account, we will save a log with the following information: your name, email address and the date of the deletion of your account

İtalyan İngilizce
se if
indirizzo address

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor