"measure"'i Portekizce diline çevirin

"measure" ifadesinin İngilizce ile Portekizce arasındaki 50 çevirisinden 50 tanesi gösteriliyor

measure kelimesinin İngilizce ile Portekizce çevirisi

İngilizce
Portekizce

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

İngilizce Portekizce
tape fita
finger dedos
tight apertado
fit ajuste
a um
space espaço
if se
without sem
you want quiser
the os
measure com
you você
around em
and e

EN Measure from where you want the waistband to be, to the required length, for example: From the waistband to the floor, from the waistband to your knee. IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR FASHION ITEM, YOU NEED TO MEASURE WITH YOUR HEELS ON.

PT Meça de onde você quer que o cós seja, no comprimento necessário, por exemplo: do cós ao chão, do cós ao joelho. SE VOCÊ VAI USAR SALTOS COM A SUA PEÇA DE MODA, VOCÊ PRECISA MEDIR COM OS SALTOS.

İngilizce Portekizce
length comprimento
floor chão
knee joelho
fashion moda
if se
required necessário
need precisa
where onde
with usar
you você
want quer
on no
example exemplo
the o

EN Place measuring tape at the top of your shoulder and measure to where the hem of the dress should be (measure in the front). (IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR DRESS - MAKE SURE YOU HAVE THEM ON DURING MEASUREMENTS)

PT Coloque fita métrica na parte superior do ombro e meça até onde a bainha do vestido deve estar (meça na frente). (SE VOCÊ ESTIVER USANDO SALTOS COM SEU VESTIDO - CERTIFIQUE-SE DE TER OS SAPATOS DURANTE AS MEDIDAS)

İngilizce Portekizce
shoulder ombro
dress vestido
measurements medidas
if se
tape fita
should deve
where onde
the os
with usando
at na
of do
and e
measure com
during durante

EN NPS is not so much an objective measure of success as it is a subjective way to measure your user base and use it as a tool to improve.

PT O NPS não é tanto uma medida objetiva de sucesso, mas sim uma forma subjetiva de medir sua base de usuários e usá-la como uma ferramenta para melhorar.

İngilizce Portekizce
nps nps
objective objetiva
success sucesso
is é
tool ferramenta
improve melhorar
user usuários
a uma
it mas
to para
and e

EN (PANTS OR SHORTS ONLY) Place tape around your thigh and measure with a finger space beneath the tape. If you want a tight fit, measure without a finger space.

PT Coloque a fita em volta da coxa e meça com um espaço para os dedos por baixo da fita. Se você quiser um ajuste apertado, meça sem um espaço para os dedos.

İngilizce Portekizce
tape fita
finger dedos
tight apertado
fit ajuste
a um
space espaço
if se
without sem
you want quiser
the os
measure com
you você
around em
and e

EN Measure from where you want the waistband to be, to the required length, for example: From the waistband to the floor, from the waistband to your knee. IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR FASHION ITEM, YOU NEED TO MEASURE WITH YOUR HEELS ON.

PT Meça de onde você quer que o cós seja, no comprimento necessário, por exemplo: do cós ao chão, do cós ao joelho. SE VOCÊ VAI USAR SALTOS COM A SUA PEÇA DE MODA, VOCÊ PRECISA MEDIR COM OS SALTOS.

İngilizce Portekizce
length comprimento
floor chão
knee joelho
fashion moda
if se
required necessário
need precisa
where onde
with usar
you você
want quer
on no
example exemplo
the o

EN Place measuring tape at the top of your shoulder and measure to where the hem of the dress should be (measure in the front). (IF YOU ARE WEARING HEELS WITH YOUR DRESS - MAKE SURE YOU HAVE THEM ON DURING MEASUREMENTS)

PT Coloque fita métrica na parte superior do ombro e meça até onde a bainha do vestido deve estar (meça na frente). (SE VOCÊ ESTIVER USANDO SALTOS COM SEU VESTIDO - CERTIFIQUE-SE DE TER OS SAPATOS DURANTE AS MEDIDAS)

İngilizce Portekizce
shoulder ombro
dress vestido
measurements medidas
if se
tape fita
should deve
where onde
the os
with usando
at na
of do
and e
measure com
during durante

EN NPS is not so much an objective measure of success as it is a subjective way to measure your user base and use it as a tool to improve.

PT O NPS não é tanto uma medida objetiva de sucesso, mas sim uma forma subjetiva de medir sua base de usuários e usá-la como uma ferramenta para melhorar.

İngilizce Portekizce
nps nps
objective objetiva
success sucesso
is é
tool ferramenta
improve melhorar
user usuários
a uma
it mas
to para
and e

EN Don’t just measure data, measure impact. Drive fast results with accurate, real-time measurement data to meet and exceed your KPIs across channels.

PT Não mensure só os dados, mensure seu impacto. Gere resultados rápidos com uma mensuração de dados precisa e em tempo real e ultrapasse seus KPIs em diferentes canais.

İngilizce Portekizce
kpis kpis
channels canais
impact impacto
results resultados
real real
time tempo
data dados
real-time tempo real
just não
measure com
and e

EN Traffic from Apple Podcasts is included as traffic to your podcast’s RSS feed. Note that this doesn’t measure your podcast subscribers - it’s only a measure of traffic.

PT O tráfego do Apple Podcasts está incluído como tráfego para o feed de RSS do seu podcast. Observe que isso não mede seus assinantes de podcast, é apenas uma medida de tráfego.

İngilizce Portekizce
traffic tráfego
apple apple
included incluído
feed feed
measure medida
subscribers assinantes
rss rss
podcasts podcasts
is é
podcast podcast
a uma
of do

EN In addition, the CBQoS performance views can help you measure the effectiveness of existing policies and quantify bandwidth consumption by class map and help you measure the effectiveness of QoS policies.

PT Além disso, as visualizações de desempenho do CBQoS podem ajudar a medir a eficácia das políticas existentes e quantificar o consumo de largura de banda por mapa de classe e ajudar você a medir a eficácia das políticas de QoS.

İngilizce Portekizce
views visualizações
measure medir
policies políticas
quantify quantificar
bandwidth largura de banda
consumption consumo
class classe
map mapa
performance desempenho
effectiveness eficácia
help ajudar
you você
existing existentes
the o
of do
and e
by por

EN “With Zendesk, we can measure what we were unable to measure before—ticket volume, response times, and satisfaction,” Bourdeau said

PT Com o Zendesk, podemos medir o que não conseguíamos antes, como volume de tickets, tempo de reação e satisfação”, disse Bourdeau

EN “With Zendesk, we can measure what we were unable to measure before—ticket volume, response times, and satisfaction,” Bourdeau said

PT Com o Zendesk, podemos medir o que não conseguíamos antes, como volume de tickets, tempo de reação e satisfação”, disse Bourdeau

EN If you can’t measure it, you can’t improve it.

PT Se você não puder medir, não poderá melhorar.

İngilizce Portekizce
measure medir
improve melhorar
if se
you você

EN Measure not just the stats on your website usage but also the speed of your website from the perspective of your visitors all over the globe.

PT Meça não apenas as estatísticas de uso do site, mas também a velocidade, sob o ponto de vista de seus visitantes em todo o mundo.

İngilizce Portekizce
stats estatísticas
usage uso
speed velocidade
visitors visitantes
globe mundo
website site
also também
the o
but mas
just apenas
your seus
not não
on em
of do
perspective vista

EN We measure deployment in minutes and hours, not days and weeks (or months). Once you are on Cloudflare, adding new functionalities is quick and simple.

PT Medimos a implantação em minutos e horas, não em dias e semanas (ou meses). Quando você está na Cloudflare, adicionar novas funcionalidades é rápido e simples.

İngilizce Portekizce
deployment implantação
cloudflare cloudflare
adding adicionar
new novas
functionalities funcionalidades
quick rápido
simple simples
weeks semanas
or ou
months meses
minutes minutos
hours horas
days dias
is é
in em
you você
and e

EN Each score represents a different measure of the impact of your content. Gain great insight from investigating where the balance between Flow Metric scores differ from the norm.

PT Cada pontuação representa uma medida diferente do impacto do seu conteúdo. Obtenha excelentes insights investigando onde o equilíbrio entre as pontuações do Flow Metric difere do padrão.

İngilizce Portekizce
represents representa
impact impacto
gain obtenha
great excelentes
investigating investigando
balance equilíbrio
content conteúdo
flow flow
metric metric
measure medida
score pontuação
of do
insight insights
each cada
scores pontuações
differ difere
the o
where onde
your seu

EN COUNTER (Counting Online Usage of Networked Electronic Resources) Code of Practice facilitates a single, accepted, extendable Code of Practice to measure the usage of online information products and services

PT COUNTER (Counting Online Usage of Networked Electronic Resources) O código de práticas permite que um único código de práticas aceito e extensível avalie o uso de informações on-line sobre produtos e serviços

İngilizce Portekizce
code código
accepted aceito
measure avalie
of of
practice práticas
information informações
services serviços
resources resources
a um
the o
online online
usage usage
single único
to sobre
products produtos

EN Fast onboarding: Measure deployment time in minutes and hours, not days or weeks. Our expert team is on standby to help bring your website and network back online immediately

PT Integração rápida: o tempo de implantação é contado em minutos e horas e não em dias ou semanas. Além disso, nossa equipe de especialistas fica à disposição para ajudar a colocar seu site e sua rede on-line novamente.

İngilizce Portekizce
fast rápida
onboarding integração
deployment implantação
or ou
weeks semanas
team equipe
network rede
minutes minutos
hours horas
days dias
is é
website site
online on-line
time tempo
in em
and e
help ajudar
bring de

EN Third party analytics cookies - We also use Google Analytics and other third-party analytics providers listed below to help measure how users interact with our website content

PT Cookies de análise de terceiros: também usamos o Google Analytics e outros provedores de análise listados abaixo com o objetivo de medir a interação dos usuários com o conteúdo do site

İngilizce Portekizce
cookies cookies
providers provedores
listed listados
interact interação
content conteúdo
users usuários
other outros
google google
website site
below abaixo
third terceiros
also também
analytics analytics
and e
third-party a

EN We use Bizible to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o Bizible para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
interact interação
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use LinkedIn Insight Tag to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos a LinkedIn Insight Tag para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
linkedin linkedin
interact interação
insight insight
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos

EN We use Pinterest Analytics to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o Analytics do Pinterest para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
pinterest pinterest
analytics analytics
interact interação
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use Segment to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o Segment para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
interact interação
segment segment
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use Snapchat to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o Snapchat para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
snapchat snapchat
interact interação
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use Speedcurve Lux to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o Speedcurve Lux para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
interact interação
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use Taboola to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o Taboola para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
interact interação
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use TikTok to help measure how users interact with our websites.

PT Usamos o TikTok para mensurar a interação dos usuários com nossos sites.

İngilizce Portekizce
tiktok tiktok
interact interação
users usuários
we use usamos
websites sites
measure com
our nossos
to a

EN We use Exact Target (Salesforce) to measure how people interact with our website.

PT Usamos o ExactTarget (Salesforce) para ajudar a avaliar como as pessoas interagem com o nosso site.

İngilizce Portekizce
people pessoas
interact interagem
website site
salesforce salesforce
we use usamos
measure com
our nosso
to a
how como

EN We use Sleeknote to measure how people interact with our website.

PT Usamos o Sleeknote para ajudar a avaliar como as pessoas interagem com o nosso site.

İngilizce Portekizce
people pessoas
interact interagem
website site
we use usamos
measure com
our nosso
to a
how como

EN Let’s take a closer look at BLEU and similar methods and PED to better understand what they actually measure.

PT Vejamos em maior detalhe o BLEU e outros métodos semelhantes e a distância de pós-edição para entender melhor o que medem de facto.

İngilizce Portekizce
methods métodos
better melhor
lets é
similar semelhantes
to a

EN As such, BLEU does not truly measure translation quality, but rather the degree to which a given engine can imitate certain reference texts.

PT Como tal, o BLEU não mede de facto a qualidadeda tradução, mas sim o grau em que um determinado motor pode imitar certos textos de referência.

İngilizce Portekizce
degree grau
engine motor
reference referência
can pode
a um
the o
texts textos
not não
translation tradução
but mas

EN You can’t use BLEU to measure the quality of machine translations that have never been translated by humans before, which makes it unsuitable for a predictive application.

PT Não pode usar o BLEU para medir a qualidade de traduções automáticas que nunca foram traduzidas por humanos antes, o que o torna inadequado para uma aplicação preditiva.

İngilizce Portekizce
humans humanos
unsuitable inadequado
predictive preditiva
translations traduções
use usar
quality qualidade
never nunca
makes o que
makes it torna
application aplicação
the o
a uma
of de
before antes

EN BLEU is, however, a valid instrument to measure the effect of engine trainings and – to some extent – to compare the engines of different MT providers

PT O BLEU é, no entanto, um instrumento válido para medir o efeito das formações dos motores e, até certo ponto, para comparar os motores de diferentes fornecedores de tradução automática

İngilizce Portekizce
however entanto
instrument instrumento
valid válido
effect efeito
providers fornecedores
is é
a um
different diferentes
compare comparar
and e
engines motores
of de
measure medir
the o
to até

EN 8. Measure results relative to goals

PT 8. Meça resultados em relação aos objetivos

İngilizce Portekizce
results resultados
goals objetivos
to a

EN Measure the metrics that matter from day one using Sprout’s easy-to-understand toolset. Learn to extract actionable insights right away with comprehensive training and education materials.

PT Com o conjunto de ferramentas fáceis de entender do Sprout, você pode examinar as métricas que importam desde o início. Aprenda a extrair informações práticas rapidamente, com treinamentos e materiais informativos abrangentes.

İngilizce Portekizce
toolset conjunto de ferramentas
comprehensive abrangentes
metrics métricas
easy fáceis
materials materiais
insights informações
extract extrair
away de
the o
with conjunto
understand entender
measure com
training treinamentos
learn e

EN Track Instagram Stories impact and guide content based on sent message results. Measure follower growth, engagement, hashtag trends, conversions and paid content performance.

PT Acompanhe o impacto de stories do Instagram e oriente o conteúdo com base nos resultados das mensagens enviadas. Meça o crescimento de seguidores, as interações, as tendências de hashtags, as conversões e o desempenho do conteúdo pago.

İngilizce Portekizce
instagram instagram
stories stories
sent enviadas
follower seguidores
growth crescimento
engagement interações
hashtag hashtags
trends tendências
conversions conversões
paid pago
impact impacto
content conteúdo
results resultados
performance desempenho
and e
based com
on nos

EN Utilize URL tracking to measure website traffic from Pinterest. Assess profile-level Pinterest analytics data and identify high-performing Pins.

PT Use o rastreamento de URL para medir o tráfego do website a partir do Pinterest. Avalie dados analíticos de perfis do Pinterest e identifique os Pins com melhor desempenho.

İngilizce Portekizce
tracking rastreamento
traffic tráfego
pinterest pinterest
identify identifique
profile perfis
performing desempenho
url url
website website
assess avalie
data dados
from partir
and e

EN Measure social ROI and team performance simultaneously. Utilize paid and organic social data to inform strategic marketing campaigns and improve response times for customer care.

PT Meça o ROI de redes sociais e o desempenho da equipe de forma simultânea. Utilize dados pagos e orgânicos de redes sociais para embasar campanhas de marketing estratégicas e melhorar os tempos de resposta do atendimento ao cliente.

İngilizce Portekizce
roi roi
utilize utilize
paid pagos
organic orgânicos
data dados
strategic estratégicas
customer cliente
care atendimento
performance desempenho
marketing marketing
campaigns campanhas
improve melhorar
team equipe
social sociais
and e
for de

EN Delegate messages to specific team members and measure users’ efficiency based on tasks assigned and completed.

PT Atribua mensagens a integrantes específicos da equipe e meça a eficiência dos usuários com base nas tarefas atribuídas e concluídas.

İngilizce Portekizce
efficiency eficiência
tasks tarefas
assigned atribuídas
users usuários
team equipe
messages mensagens
and e
based com
specific específicos
members integrantes

EN Track brand-relevant conversations. Access unfiltered thoughts, opinions and feedback concerning business-critical topics to efficiently measure the results of current strategy and guide future actions.

PT Acompanhe as conversas relevantes para a marca. Tenha acesso a ideias, opiniões e comentários sem filtros sobre temas essenciais aos negócios para medir com eficiência os resultados da estratégia atual, além de orientar ações futuras.

İngilizce Portekizce
track acompanhe
access acesso
feedback comentários
strategy estratégia
guide orientar
future futuras
actions ações
relevant relevantes
critical essenciais
conversations conversas
opinions opiniões
topics temas
results resultados
business negócios
current atual
thoughts ideias
of de
the os
brand marca
and e

EN See how quickly and how often individual users reply to social messages and complete assigned tasks to measure team productivity and improve customer care.

PT Veja com que velocidade e frequência cada usuário responde a mensagens sociais e conclui as tarefas atribuídas a eles. Assim, é possível medir a produtividade da equipe e melhorar o atendimento ao cliente.

İngilizce Portekizce
social sociais
assigned atribuídas
productivity produtividade
quickly velocidade
tasks tarefas
improve melhorar
customer cliente
care atendimento
users usuário
team equipe
and e
messages mensagens

EN Strategize, plan, execute and measure the effectiveness of your campaigns and strategic projects with Sprout Campaigns.

PT Crie estratégias, planeje, execute e meça a eficácia dos seus projetos e campanhas com o Sprout Campaigns.

İngilizce Portekizce
execute execute
effectiveness eficácia
campaigns campanhas
sprout sprout
projects projetos
plan planeje
measure com
the o
of dos
and e
your seus

EN Advanced analytics to measure success across all social channels

PT Análises avançadas para medir o sucesso em todos os canais sociais

İngilizce Portekizce
advanced avançadas
analytics análises
success sucesso
social sociais
channels canais
across em

EN Once you’ve secured a client and set them up with social media analytics, you can begin tracking their profiles side-by-side to measure success

PT Depois de assegurar um cliente e configurá-lo com análise de redes sociais, você poderá começar a acompanhar os perfis dele lado a lado para avaliar o sucesso

İngilizce Portekizce
client cliente
begin começar
tracking acompanhar
profiles perfis
success sucesso
side lado
a um
analytics análise
you você
measure com
to a
social media sociais
and e
can poderá

EN With our social audiences, we tend to push out information (owned content) and measure the effect of that content. Sometimes we forget to begin by listening to our audiences and building content around what they actually care about.

PT Com nosso público social, tendemos a divulgar informações (conteúdo próprio) e medir o efeito desse conteúdo. Às vezes, esquecemos de começar a ouvir nossos públicos e a criar conteúdo em torno do que eles realmente se importam.

İngilizce Portekizce
social social
audiences público
effect efeito
sometimes vezes
begin começar
building criar
actually realmente
information informações
content conteúdo
of de
to que
and e

EN Measure the performance of your articles published on external resources. Track social engagement metrics, backlink count, referral traffic and daily keyword rankings.

PT Avalie o desempenho dos seus artigos publicados em recursos externos. Monitore métricas de envolvimento nas redes sociais, contagem de backlinks, tráfego de referência e rankings diários de palavras-chave.

İngilizce Portekizce
published publicados
external externos
engagement envolvimento
backlink backlinks
count contagem
referral referência
traffic tráfego
rankings rankings
performance desempenho
resources recursos
metrics métricas
the o
track monitore
keyword chave
of de
articles artigos
social sociais
on em
your seus
and e

EN Measure Your Content Performance Using the Post Tracking Tool

PT Avalie o desempenho do seu conteúdo usando a ferramenta Post Tracking

İngilizce Portekizce
measure avalie
performance desempenho
tracking tracking
content conteúdo
tool ferramenta
using usando
post post
the o
your seu

EN Citation Flow is a score between 0-100 which helps to measure the link equity or "power" the website or link carries

PT Citation Flow é uma pontuação entre 0-100 que ajuda a medir o valor do link ou o "poder" que o website ou link tem

İngilizce Portekizce
score pontuação
helps ajuda
link link
flow flow
is é
or ou
power poder
website website
the o
a uma
between entre

EN They measure both Trust Flow and Citation Flow.

PT Eles medem tanto o Trust Flow quanto o Citation Flow.

İngilizce Portekizce
trust trust
flow flow
and quanto

50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor