EN As you hike through green vines, across glowing yellow fields and over densely forested hills until you hear the roar of the Rhine Falls, you’ll find that Schaffhauserland’s landscape is both idyllic and varied
EN As you hike through green vines, across glowing yellow fields and over densely forested hills until you hear the roar of the Rhine Falls, you’ll find that Schaffhauserland’s landscape is both idyllic and varied
NL Door groene wijngaarden, over geel oplichtende velden en dicht beboste heuvels tot aan het schuimende geraas van de Rijnwaterval: wie door het Schaffhauserland wandelt, wordt getrakteerd op een idyllisch, afwisselend landschap
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hills | heuvels |
landscape | landschap |
idyllic | idyllisch |
varied | afwisselend |
fields | velden |
the | de |
is | wordt |
yellow | geel |
across | op |
of | van |
find | en |
EN As you hike through green vines, across glowing yellow fields and over densely forested hills until you hear the roar of the Rhine Falls, you’ll find that Schaffhauserland’s landscape is both idyllic and varied
NL Door groene wijngaarden, over geel oplichtende velden en dicht beboste heuvels tot aan het schuimende geraas van de Rijnwaterval: wie door het Schaffhauserland wandelt, wordt getrakteerd op een idyllisch, afwisselend landschap
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hills | heuvels |
landscape | landschap |
idyllic | idyllisch |
varied | afwisselend |
fields | velden |
the | de |
is | wordt |
yellow | geel |
across | op |
of | van |
find | en |
EN Densely forested peaks and pretty villages nestled along the lake shore and mountain slopes give the lake its characteristic charm
NL Dicht beboste bergtoppen en fraaie dorpjes die zich langs de oever van het meer en tegen de berghellingen neervlijen, geven het meer zijn charme
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
villages | dorpjes |
shore | oever |
charm | charme |
the | de |
and | en |
along | van |
lake | meer |
give | geven |
EN The village of Soazza in the canton of Graubünden is situated on a sloped terrace amid steep, densely forested, craggy mountain slopes in the Italian-speaking Valle Mesolcina, a north-south oriented valley between Bellinzona and the San Bernardino Pass.
NL Het dorp Soazza in Graubünden ligt op een terrashelling tussen steile, dichtbeboste en rotsachtige berghellingen in de Italiaanstalige Valle Mesolcina, een noord-zuidgeoriënteerd dal tussen Bellinzona en de San Bernardinopas.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
village | dorp |
graubünden | graubünden |
situated | ligt |
valley | dal |
bellinzona | bellinzona |
san | san |
in | in |
on | op |
the | de |
a | een |
and | en |
EN The small historic town lies within the densely forested and hilly Jurassic landscape
NL De historische stad ligt in de dichtbeboste heuvels van de Jura
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
historic | historische |
town | stad |
lies | ligt |
the | de |
EN The Blenio Valley in Upper Ticino is a typical Ticino mountain valley. Densely forested mountain slopes rise majestically above the sunny valley floors far below.
NL Valle di Blenio in het noordelijke Ticino heeft alles van een typisch bergdal van de streek: steil oprijzende, dichtbegroeide bergflanken boven een scherp ingesneden, zonovergoten balbodem.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
ticino | ticino |
typical | typisch |
in | in |
the | de |
far | van de |
below | een |
EN Densely forested peaks and pretty villages nestled along the lake shore and mountain slopes give the lake its characteristic charm
NL Dicht beboste bergtoppen en fraaie dorpjes die zich langs de oever van het meer en tegen de berghellingen neervlijen, geven het meer zijn charme
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
villages | dorpjes |
shore | oever |
charm | charme |
the | de |
and | en |
along | van |
lake | meer |
give | geven |
EN But in densely built-up cities there is little space for greenery at ground level
NL Maar in dichtbebouwde steden is op het maaiveld weinig ruimte voor groen
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
cities | steden |
little | weinig |
in | in |
is | is |
space | ruimte |
at | op |
but | |
for | voor |
greenery | groen |
EN The lower part of Val Sinestra is an eroded valley with densely wooded, steep slopes and sometimes hard to reach sides
NL Het voorste gedeelte van het Val Sinestra is een erosiedal en heeft sterk beboste, steile berghellingen die deels zeer moeilijk toegankelijk zijn
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hard | moeilijk |
val | val |
is | is |
and | en |
of | gedeelte |
EN Managing densely populated and vulnerable areas is complex, which is why we work closely with governments, businesses, other research institutes, universities and NGO?s at home and abroad.
NL Omdat het beheer van dichtbevolkte en kwetsbare gebieden complex is, werken we nauw samen met overheden, ondernemingen, kennisinstellingen, universiteiten en NGO?s in binnen- en buitenland.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
managing | beheer |
areas | gebieden |
complex | complex |
work | werken |
closely | nauw |
businesses | ondernemingen |
universities | universiteiten |
ngo | ngo |
s | s |
governments | overheden |
is | is |
abroad | buitenland |
we | we |
with | samen |
and | en |
other | van |
at | omdat |
EN People who have often disconnected and reconnected their VGA cable might have experienced that these densely populated connectors have very thin pins which bend easily.
NL En mensen die vaak hun VGA kabel hebben los- en vastgemaakt hebben mogelijk de ervaring gekregen dat deze dicht bezette connectoren zeer dunne pennetjes hebben die gemakkelijk buigen.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
people | mensen |
often | vaak |
cable | kabel |
very | zeer |
easily | gemakkelijk |
might | mogelijk |
and | en |
connectors | connectoren |
their | hun |
which | de |
that | dat |
EN The beautiful plant delights with wonderful purple shades and tons of massive, densely packed buds
NL De prachtige plant trakteert je op schitterende paarse tinten en veel enorme, compacte toppen
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
plant | plant |
massive | enorme |
buds | toppen |
with | op |
shades | tinten |
the | de |
beautiful | prachtige |
and | en |
EN Don’t let her size fool you! Her densely packed nugs will blow your mind right after the first hit.
NL Laat je niet foppen door haar formaat! Haar dichte toppen slaan hard in na die eerste hit.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
let | laat |
size | formaat |
hit | hit |
your | je |
after | na |
the | eerste |
dont | niet |
her | haar |
EN Managing densely populated and vulnerable areas is complex, which is why we work closely with governments, businesses, other research institutes, universities and NGO?s at home and abroad.
NL Omdat het beheer van dichtbevolkte en kwetsbare gebieden complex is, werken we nauw samen met overheden, ondernemingen, kennisinstellingen, universiteiten en NGO?s in binnen- en buitenland.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
managing | beheer |
areas | gebieden |
complex | complex |
work | werken |
closely | nauw |
businesses | ondernemingen |
universities | universiteiten |
ngo | ngo |
s | s |
governments | overheden |
is | is |
abroad | buitenland |
we | we |
with | samen |
and | en |
other | van |
at | omdat |
EN People who have often disconnected and reconnected their VGA cable might have experienced that these densely populated connectors have very thin pins which bend easily.
NL En mensen die vaak hun VGA kabel hebben los- en vastgemaakt hebben mogelijk de ervaring gekregen dat deze dicht bezette connectoren zeer dunne pennetjes hebben die gemakkelijk buigen.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
people | mensen |
often | vaak |
cable | kabel |
very | zeer |
easily | gemakkelijk |
might | mogelijk |
and | en |
connectors | connectoren |
their | hun |
which | de |
that | dat |
EN The changing digital economy is placing new demands on your business and your customers. Harness the power of our densely-interconnected ecosystem of customers, partners and networks to expand your digital capabilities faster and easier.
NL De veranderende digitale economie stelt nieuwe eisen aan uw bedrijf en uw klanten. Breid met behulp van de kracht van ons hechte ecosysteem van klanten, partners en netwerken uw digitale mogelijkheden sneller en eenvoudiger uit.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
changing | veranderende |
digital | digitale |
new | nieuwe |
demands | eisen |
customers | klanten |
power | kracht |
ecosystem | ecosysteem |
networks | netwerken |
capabilities | mogelijkheden |
faster | sneller |
easier | eenvoudiger |
partners | partners |
the | de |
economy | economie |
business | bedrijf |
and | en |
of | van |
our | ons |
to | aan |
EN The lower part of Val Sinestra is an eroded valley with densely wooded, steep slopes and sometimes hard to reach sides
NL Het voorste gedeelte van het Val Sinestra is een erosiedal en heeft sterk beboste, steile berghellingen die deels zeer moeilijk toegankelijk zijn
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hard | moeilijk |
val | val |
is | is |
and | en |
of | gedeelte |
EN The countryside with its valleys and villages forms an appealing contrast to the densely settled economic areas along the rivers Aare and Rhine that extend as far as the valley basin of Frick
NL Het landelijke gebied met zijn dalen en dorpjes is in sterk contrast met de dichte (bedrijfs)bebouwing langs de Aare en de Rijn, die zich uitstrekt tot aan de dalketel van Frick
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
valleys | dalen |
villages | dorpjes |
contrast | contrast |
areas | gebied |
aare | aare |
rhine | rijn |
the | de |
and | en |
with | met |
along | in |
of | van |
EN Hills become hills and the forest gives way to the famous Corsican maquis
NL Bergen worden heuvels en het bos maakt plaats voor het beroemde Corsicaanse maquis
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hills | heuvels |
become | worden |
forest | bos |
famous | beroemde |
and | en |
to | maakt |
the | het |
EN Hills become hills and the forest gives way to the famous Corsican maquis
NL Bergen worden heuvels en het bos maakt plaats voor het beroemde Corsicaanse maquis
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hills | heuvels |
become | worden |
forest | bos |
famous | beroemde |
and | en |
to | maakt |
the | het |
EN Hills become hills and the forest gives way to the famous Corsican maquis
NL Bergen worden heuvels en het bos maakt plaats voor het beroemde Corsicaanse maquis
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hills | heuvels |
become | worden |
forest | bos |
famous | beroemde |
and | en |
to | maakt |
the | het |
EN You begin by climbing Croy Hill, which has a Roman Fort and affords spellbinding views over the Kilsyth Hills, the Firth of Forth, Fife hills and Bar Hill fort.
NL Je begint met het beklimmen van Croy Hill, die een Romeins fort heeft en een betoverend uitzicht biedt over de Kilsyth Hills, de Firth of Forth, Fife Hills
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
begin | begint |
climbing | beklimmen |
hill | hill |
fort | fort |
views | uitzicht |
affords | biedt |
the | de |
a | een |
and | en |
of | van |
EN The heavily forested “Jorat”, a hilly area north of the final stop of the Lausanne metro, is the largest contiguous woodland in the Swiss midland region
NL Het dichtbeboste “Jorat”, een Molasse-heuvelgebied noordelijk van het eindstation van de metro van Lausanne, is het grootste aaneengesloten bosgebied in het Zwitserse middenland
EN A total of 19 Swiss parks make up more than one eighth of the land area (5,269 km2). For the past 125 years, the Swiss Forest Act has also been ensuring that 30% of Switzerland remains forested – and this number is rising.
NL In totaal zijn er 19 zwitserse parken die een achtste (5269 km2) van de oppervlakte van Zwitserland beslaan. Bovendien zorgt de boswet er al 125 jaar voor dat 30% van Zwitserland bebost is – een percentage dat stijgend is.
EN Useful but unpredictable water from richly forested Tösstal. Culturally and industrially confident Winterthur, a city without airs and graces. Whether with a gentle murmur or a roar, the turbines of the «silver birds» announce the arrival of Zurich.
NL De Fimberpas van Ischgl naar Unterengadin maakt deel uit van vele transalpiene routes. Op de Trans-Altarezia is het de start van een schitterende mountainbikeweek.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
the | de |
of | deel |
with | op |
a | een |
but | |
from | uit |
EN The Grandhotel is surrounded by a forested nature park.
NL Natuurpark met bos rondom het Grandhotel.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
the | het |
a | met |
EN The forest that grew here over the years was cut down during the Second World War by both the German occupiers and by desperate Rotterdammers in search of firewood. But in the decades that followed, the island became forested again.
NL Het bos dat er in de loop der jaren op groeide werd tijdens de Tweede Wereldoorlog gekapt door zowel de Duitse bezetters als door wanhopige Rotterdammers op zoek naar brandhout. Maar in de decennia daarna raakte het eiland opnieuw bebost.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
forest | bos |
grew | groeide |
decades | decennia |
search | zoek |
in | in |
the | de |
was | werd |
again | opnieuw |
island | eiland |
that | dat |
second | tweede |
by | door |
both | zowel |
of | der |
but | |
during | tijdens |
the years | jaren |
EN The heavily forested “Jorat”, a hilly area north of the final stop of the Lausanne metro, is the largest contiguous woodland in the Swiss midland region
NL Het dichtbeboste “Jorat”, een Molasse-heuvelgebied noordelijk van het eindstation van de metro van Lausanne, is het grootste aaneengesloten bosgebied in het Zwitserse middenland
EN Theres is a forested park with totem poles and a long house
NL Er is een bosrijk park met totempalen en een lang huis
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
park | park |
long | lang |
is | is |
and | en |
a | een |
with | met |
EN Saint-Ursanne spreads out in a forested valley and fascinates visitors with its medieval centre. The town is located on the River Doubs and can be reached via a charming bridge.
NL Saint-Ursanne breidt zich uit in een bebost dal en boeit bezoekers met de middeleeuwse stadskern. Het stadje ligt aan de rivier de Doubs en is bereikbaar over een charmante brug.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
valley | dal |
visitors | bezoekers |
medieval | middeleeuwse |
town | stadje |
river | rivier |
bridge | brug |
in | in |
is | is |
the | de |
with | met |
on | over |
a | een |
and | en |
EN The Grandhotel is surrounded by a forested nature park.
NL Natuurpark met bos rondom het Grandhotel.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
the | het |
a | met |
EN A total of 19 Swiss parks make up more than one eighth of the land area (5,269 km2). For the past 125 years, the Swiss Forest Act has also been ensuring that 30% of Switzerland remains forested – and this number is rising.
NL In totaal zijn er 19 zwitserse parken die een achtste (5269 km2) van de oppervlakte van Zwitserland beslaan. Bovendien zorgt de boswet er al 125 jaar voor dat 30% van Zwitserland bebost is – een percentage dat stijgend is.
EN Marlene Dietrich by her swimming pool in Beverly Hills.
NL Marlene Dietrich bij haar zwembad in Beverly Hills.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
her | haar |
pool | zwembad |
in | in |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: american actress, beverly hills, german, smoking, swimming pool, smoking cigarette,
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: amerikaanse actrice, beverly hills, duits, roken, zwembad, rokende sigaret,
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
photograph | foto |
american | amerikaanse |
actress | actrice |
smoking | roken |
cigarette | sigaret |
to | om |
this | worden |
by | die |
pool | zwembad |
used | gebruikt |
EN Guangxi in the land of standing hills - Photographic print for sale
NL Guangxi in het land van de staande heuvels - Foto en Poster te koop
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
land | land |
standing | staande |
hills | heuvels |
in | in |
the | de |
of | van |
foto |
EN Fine art photography | Themes | Landscape | Asia | China | Guilin Yangshuo | Guangxi in the land of standing hills photography
NL Kunstfotografie | Thema's | Landschap | Azie | China | Guilin Yangshuo | Fotografie Guangxi in het land van de staande heuvels
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
landscape | landschap |
asia | azie |
china | china |
land | land |
standing | staande |
hills | heuvels |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Guangxi in the land of standing hills
NL Guangxi in het land van de staande heuvels
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
land | land |
standing | staande |
hills | heuvels |
in | in |
the | de |
of | van |
EN Gentle hills, peaceful woods, the unpolluted lakes and rivers, picturesque villages - and all just a stone's throw from the Alps
NL Lichte heuvels, rustige bossen, heldere meren en rivieren, schilderachtige dorpjes - en dat alles op een steenworp afstand van de Alpen verwijderd
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hills | heuvels |
woods | bossen |
lakes | meren |
rivers | rivieren |
villages | dorpjes |
peaceful | rustige |
the | de |
alps | alpen |
a | een |
and | en |
EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.
NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
engadin | engadin |
kilometres | kilometer |
in | in |
or | of |
on | op |
of | van |
EN Whether in the midst of 13,000 competitors in the Engadin Ski Marathon or on the romantic hills of the Jura, over 5,000 kilometres of cross-country ski trails cater to everyone’s tastes.
NL In de drukte van 13.000 lopers op de Engadin skimarathon of rustig op de romantische Juraheuvels – met meer dan 5000 kilometer langlaufloipen vindt iedereen zijn eigen droomparcours.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
engadin | engadin |
kilometres | kilometer |
in | in |
or | of |
on | op |
of | van |
EN Snowshoe tours, winter hikes and hotel tips away from civilisation. Discover the magic of snow-covered forests and hills with these recommendations from Switzerland Tourism.
NL Sneeuwschoentochten, winterwandelingen en tips voor hotels – ver weg van de bewoonde wereld. Ontdek de magie van dik besneeuwde bossen en heuvels met de tips van Zwitserland Toerisme.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
hotel | hotels |
discover | ontdek |
magic | magie |
forests | bossen |
hills | heuvels |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
tips | tips |
of | van |
and | en |
these | de |
EN Once a year they are inevitably drawn to a remarkable sight of the sweet chestnut blossoms that make the Malcantone hills look even more attractive than ever.
NL Maar eenmaal per jaar kunnen ze niet anders: de kastanjebloesems maken Malcantone nog sprookjesachtiger dan het al is.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
year | jaar |
the | de |
a | eenmaal |
they | ze |
ever | al |
EN Mountain bikers can enjoy routes of varying difficulty from gentle hills to lush meadows
NL Mountainbikers vinden hier niet alleen gevarieerde routes over zachte heuvels en malse weiden
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
bikers | mountainbikers |
routes | routes |
gentle | zachte |
hills | heuvels |
meadows | weiden |
can | vinden |
to | over |
EN Hike the Severn Plain and Cotswold hills — Gloucestershire Way
NL Bergwandelingen in het Verenigd Koninkrijk
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
the | het |
EN Hike rolling Cotswold hills and Worcestershire vales — Wychavon Way
NL Bergwandelingen in het Verenigd Koninkrijk
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
and | het |
EN Nestled between the rivers Aare and Rhine, are the rolling hills of the Aargau Jura. A multifaceted stepped landscape of valleys, Jurassic plateau and mountains is the largest vacation region between Basel and Zürich.
NL Ingeklemd tussen Aare en Rijn ligt het heuvellandschap van de Aargauer Jura. Het afwisselende terrassenlandschap van dal, plateau Tafel-Jura en berg vormt het grootste natuur- en ontspanningsgebied tussen Bazel en Zürich.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
aare | aare |
rhine | rijn |
jura | jura |
landscape | natuur |
plateau | plateau |
mountains | berg |
basel | bazel |
zürich | zürich |
the | de |
and | en |
largest | grootste |
EN The Schaffhausen Region has a unique, traditional cultural landscape. The Randen hills, the vast vineyards, and the Rhine, define this region.
NL De regio Schaffhausen beschikt over een uniek, traditioneel cultuurlandschap. Gekenmerkt wordt de streek vooral door de heuvels van Randen, de uitgestrekte wijngaarden en de Rijn.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
schaffhausen | schaffhausen |
traditional | traditioneel |
hills | heuvels |
vineyards | wijngaarden |
rhine | rijn |
the | de |
region | regio |
a | uniek |
and | en |
EN The route to the Thal Nature Park leads through the compact township of Klus in the Balsthal. But an expansive, wondrous world of nature unfolds beyond this: the gentle rolling hills of the Jura.
NL De weg naar het natuurpark loopt door de nauwe kloof van Balsthal. Maar daarachter ervaar je de natuur op grandioze wijze: de zachte heuvelruggen van de Jura.
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
nature | natuur |
gentle | zachte |
jura | jura |
the | de |
but | |
of | van |
EN Natural landscape with beautiful green hills 3011835 Stock Photo at Vecteezy
NL natuurlijk landschap met prachtige groene heuvels 3011835 Stockfoto
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
beautiful | prachtige |
green | groene |
hills | heuvels |
stock photo | stockfoto |
landscape | landschap |
with | met |
natural | natuurlijk |
EN Natural landscape with beautiful green hills Pro Photo
NL natuurlijk landschap met prachtige groene heuvels Pro Foto
İngilizce | Flemenkçe |
---|---|
beautiful | prachtige |
green | groene |
hills | heuvels |
photo | foto |
landscape | landschap |
natural | natuurlijk |
pro | pro |
with | met |
50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor