PT Deslize o aparelho usando movimentos circulares por todo o rosto durante 1 minuto, até o relógio integrado desligar o aparelho. Enxágue e seque o rosto sem esfregar.
PT Deslize o aparelho usando movimentos circulares por todo o rosto durante 1 minuto, até o relógio integrado desligar o aparelho. Enxágue e seque o rosto sem esfregar.
EN Glide device in circular motions over your face for 1 minute, until the built-in timer turns it off. Rinse and pat dry face.
Portuges | Ingles |
---|---|
aparelho | device |
rosto | face |
minuto | minute |
integrado | built-in |
desligar | your |
PT Encoste levemente as duas esferas metálicas no rosto e deslize o aparelho devagar e para cima pelas bochechas e testa, ao redor dos lábios, e pela mandíbula e pescoço conforme desejado, com uma leve pressão.
EN Lightly press both metallic spheres to your skin & slowly glide the device upwards across your cheekbones & forehead, around your lips & over your jawline & neck as desired, with light pressure.
Portuges | Ingles |
---|---|
aparelho | device |
testa | forehead |
lábios | lips |
pescoço | neck |
desejado | desired |
leve | light |
pressão | pressure |
para cima | upwards |
PT Pressione delicadamente os filamentos em silicone macio na sua pele e deslize o aparelho usando movimentos circulares pelo rosto todo, e para cima e para baixo no nariz, durante 1 minuto.
EN Gently press the soft silicone bristles to your skin and move the device in circular motions around your face, gliding up and down the nose, for 1 minute.
Portuges | Ingles |
---|---|
pressione | press |
silicone | silicone |
macio | soft |
pele | skin |
aparelho | device |
rosto | face |
nariz | nose |
minuto | minute |
PT É o que acontece quando você tem o aparelho furtado, roubado ou perdido, por exemplo: é só entrar em contato com a operadora e pedir que seu número seja vinculado ao chip do novo aparelho.
EN This is what happens when you have the device stolen or lost, for example: just contact your service provider and ask to have your number linked to the new device?s chip.
Portuges | Ingles |
---|---|
acontece | happens |
aparelho | device |
roubado | stolen |
ou | or |
perdido | lost |
chip | chip |
s | s |
PT Ao final do tratamento, pressione o botão universal por 3 segundos para desligar o aparelho. Você pode massagear o sérum restante na pele, ou enxaguar e secar o rosto e o aparelho, se preferir.
EN Once finished, press & hold the universal button for 3 seconds to turn off the device. Then either pat any remaining serum into your skin, or rinse and pat dry your face & device as preferred.
Portuges | Ingles |
---|---|
universal | universal |
segundos | seconds |
aparelho | device |
restante | remaining |
pele | skin |
rosto | face |
PT O LED azul e as pulsações T-Sonic™ são ativados assim que o aparelho encosta na pele. Mantenha o aparelho no local por 30 segundos, até sentir o relógio integrado pulsar.
EN Blue LED light & T-Sonic™ pulsations will activate once the device makes contact with the skin. Hold the device on the blemish for 30 seconds, until the built-in timer pulses.
Portuges | Ingles |
---|---|
led | led |
azul | blue |
pulsações | pulsations |
aparelho | device |
pele | skin |
segundos | seconds |
integrado | built-in |
PT Toque em Analytics e depois em Tipo de aparelho para achar o gráfico que representa o total de visitas dos principais tipos de aparelho em um período específico
EN Tap Analytics, then tap Device type to find the graph that represents the total visits from the top device types in the time frame you’ve set
PT Para ver como o site aparece no celular, acesse-o em um aparelho móvel ou use o recurso prévia por aparelho, que mostra uma prévia de como ele fica em uma tela menor
EN To see how your site displays on mobile, visit it on a mobile device, or use device view to preview how it looks on smaller screens
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Os dados dos aparelhos incluem, principalmente: endereço IP, versão do sistema operacional, tipo de aparelho, ID do aparelho/endereço MAC, informações do sistema e de desempenho, além do tipo de navegador
EN Device data mainly means your IP address, operating system version, device type, device ID/MAC address, system and performance information, and browser type
PT Pegue uma balsa para cruzar o porto e, em seguida, deslize pelas altas dunas com sua prancha de boogie boarding
EN Catch a ferry across the harbour then zoom down the towering dunes on your boogy board
Portuges | Ingles |
---|---|
balsa | ferry |
porto | harbour |
dunas | dunes |
sua | your |
PT 3. Deslize escorregando pelo gigante escorregador natural da rocha Rere Rockslide
EN 3. Slippery-slide down the giant natural Rere Rockslide
Portuges | Ingles |
---|---|
gigante | giant |
natural | natural |
PT Se você prefere explorar vias navegáveis calmas, deslize pelas águas de um porto ou se lance nas ondas altas, sempre haverá um lugar perfeito aqui esperando por você.
EN Whether your preference is to explore calm inland waterways, chop jump across a harbour or wave sail off the face of a roller, there’s a perfect location waiting here for you.
Portuges | Ingles |
---|---|
porto | harbour |
ondas | wave |
lugar | location |
perfeito | perfect |
esperando | waiting |
PT Sim! Para alterar a localização do seu IP para o Canadá, clique nele no mapa da NordVPN ou deslize a lista de países para baixo e toque nele.
EN Yes! To change your IP location to Canada, click on it in the NordVPN's map or scroll down the country's list and tap on it.
Portuges | Ingles |
---|---|
ip | ip |
canadá | canada |
nordvpn | nordvpn |
países | country |
PT Dica: se você precisar de mais espaço para escrever uma mensagem, toque no ícone de setas diagonais (apenas para iOS) ou deslize o campo de mensagem para cima.
EN Tip: For more space to compose, tap the diagonal arrows icon (iOS only) or swipe up on the message field.
Portuges | Ingles |
---|---|
dica | tip |
espaço | space |
mensagem | message |
toque | tap |
ícone | icon |
setas | arrows |
ios | ios |
ou | or |
campo | field |
PT Se você não pode concluir uma tarefa hoje, deslize seu email para adiá-lo para amanhã ou outro dia. Ajuste as opções de adiamento disponíveis à sua maneira, com opções como 'Este final de semana' ou 'Próximo mês'.
EN If you can't finish a task today, swipe your email to snooze for tomorrow or another day. Tune available Snooze times to your liking with options like "This Weekend" or "Next Month".
Portuges | Ingles |
---|---|
tarefa | task |
ou | or |
disponíveis | available |
mês | month |
PT Enquanto estamos nos recuperando, podemos experimentar um deslize ou uma recaída
EN As we are recovering, we may experience a slip or a relapse
Portuges | Ingles |
---|---|
enquanto | as |
recuperando | recovering |
experimentar | experience |
ou | or |
recaída | relapse |
PT Apesar de nossos melhores esforços, ainda podemos experimentar um deslize ou uma recaída à medida que caminhamos em direção à sobriedade a longo prazo. O que podemos fazer quando isso acontecer?
EN Despite our best efforts, we may still experience a slip or a relapse as we journey towards long-term sobriety. What can we do when this happens?
Portuges | Ingles |
---|---|
melhores | best |
esforços | efforts |
experimentar | experience |
ou | or |
recaída | relapse |
sobriedade | sobriety |
longo | long |
prazo | term |
acontecer | happens |
longo prazo | long-term |
PT Uma das ações mais úteis que podemos tomar após um deslize ou recaída é compartilhar honestamente com outros viciados em Internet e tecnologia em ligações e reuniões
EN One of the most helpful actions we can take after a slip or a relapse is to share honestly with other internet and technology addicts on outreach calls and in meetings
Portuges | Ingles |
---|---|
úteis | helpful |
ou | or |
recaída | relapse |
honestamente | honestly |
viciados | addicts |
internet | internet |
tecnologia | technology |
reuniões | meetings |
PT Após um deslize ou recaída, podemos considerar nos desconectar de nossos dispositivos por um ou dois dias, ou mais, para nos ajudar a nos reconectar com nosso corpo, nossas emoções e nosso Poder Superior.
EN After a slip or relapse, we may consider disconnecting from our devices for a day or two, or longer, to help us reconnect to our bodies, our emotions, and our Higher Power.
Portuges | Ingles |
---|---|
ou | or |
recaída | relapse |
considerar | consider |
dispositivos | devices |
dias | day |
reconectar | reconnect |
emoções | emotions |
PT Após um deslize da data de lançamento, o Honor V40 foi revelado mais cedo. Ele tem uma tela curva, câmera dual selfie em formato de comprimido e
EN After a launch date slip, the Honor V40 has been revealed early. It's got a curved screen, pill-shaped dual selfie camera, and rear quad camera.
Portuges | Ingles |
---|---|
após | after |
data | date |
lançamento | launch |
honor | honor |
revelado | revealed |
cedo | early |
tela | screen |
câmera | camera |
selfie | selfie |
s | s |
PT Deslize inventado e patenteado para desbloquear em 2000 (Patente dos EUA # 8352745 e 6766456, etc.) No fim de semana, Jim é um artista improvisado do ComedySportz com CSz Boise.
EN Invented and patented swipe to unlock in 2000 (US Patent # 8352745 & 6766456, etc.) On the weekend Jim is an improvisational ComedySportz performer with CSz Boise.
Portuges | Ingles |
---|---|
patenteado | patented |
patente | patent |
eua | us |
etc | etc |
jim | jim |
é | is |
artista | performer |
fim de semana | weekend |
PT Filamentos em silicone ainda mais macios realizam uma limpeza mais profunda e precisa dos pontos mais difíceis de alcançar. Deslize sem esforço pela pele, sem repuxar, sem esfregar e sem esticar.
EN A deeper, more precise cleanse for those hard-to-reach places with softer-than-ever silicone touchpoints. Effortlessly glide across the skin, with no pulling or stretching to preserve natural elasticity.
Portuges | Ingles |
---|---|
silicone | silicone |
alcançar | reach |
sem | no |
pele | skin |
sem esforço | effortlessly |
PT As melhores nadadeiras para mergulho com snorkel: deslize pela água como uma enguia untada
EN The best fins for snorkelling: slip through the water like a greased eel
Portuges | Ingles |
---|---|
água | water |
PT Você tem uma ótima ideia de qual webinar precisamos realizar? Entre em contato com nossa equipe pelo press@onlyoffice.com ou deslize para as nossas DMs no Twitter.
EN Have a great idea which webinar we need to hold? Get in touch with our team at press@onlyoffice.com or slide into our DMs on Twitter.
Portuges | Ingles |
---|---|
ideia | idea |
webinar | webinar |
precisamos | we need |
realizar | get |
onlyoffice | onlyoffice |
ou | or |
PT Deslize para baixo até a parte inferior, você vê a opção Aplicativos não monitorados > clique nele;
EN Swipe down to the bottom, you see option Unmonitored apps > click on it;
Portuges | Ingles |
---|---|
opção | option |
aplicativos | apps |
gt | gt |
clique | click |
PT Deslize para ativar Localizar meu iPhone e Enviar último local.
EN Slide to turn on Find My iPhone and Send Last Location.
Portuges | Ingles |
---|---|
ativar | turn on |
localizar | find |
iphone | iphone |
último | last |
local | location |
PT Use os mesmos gestos que você já conhece: deslize com um dedo para rolar, toque para clicar ou use dois dedos para aumentar ou diminuir em qualquer aplicativo no Mac® ou no PC.
EN Use the gestures you know—swipe to scroll, tap to click, pinch to zoom—with any Mac® or PC application.
Portuges | Ingles |
---|---|
gestos | gestures |
conhece | know |
ou | or |
aumentar | zoom |
PT Você verá um breve tutorial primeiro; deslize pelas telas ou toque em
EN You will see a brief tutorial first; swipe through the screens or tap
Portuges | Ingles |
---|---|
você | you |
breve | brief |
tutorial | tutorial |
telas | screens |
ou | or |
toque | tap |
PT Por exemplo, você pode querer usar Amazon, Paypal e Facebook para enviar dinheiro ou presentes com segurança para amigos com um simples clique ou deslize
EN For example, you might want to use Amazon, Paypal, and Facebook to send money or gifts securely to friends with a simple click or swipe
Portuges | Ingles |
---|---|
você | you |
querer | want |
amazon | amazon |
paypal | paypal |
ou | or |
presentes | gifts |
simples | simple |
clique | click |
PT Antes de enviar um e-mail, deslize rapidamente o dedo e alterne entre múltiplas assinaturas, dependendo da sua necessidade.
EN Before you send an email, quickly swipe and switch between multiple signatures depending on your need.
Portuges | Ingles |
---|---|
rapidamente | quickly |
alterne | switch |
assinaturas | signatures |
dependendo | depending |
necessidade | need |
PT Enquanto estamos nos recuperando, podemos experimentar um deslize ou uma recaída
EN As we are recovering, we may experience a slip or a relapse
Portuges | Ingles |
---|---|
enquanto | as |
recuperando | recovering |
experimentar | experience |
ou | or |
recaída | relapse |
PT Apesar de nossos melhores esforços, ainda podemos experimentar um deslize ou uma recaída à medida que caminhamos em direção à sobriedade a longo prazo. O que podemos fazer quando isso acontecer?
EN Despite our best efforts, we may still experience a slip or a relapse as we journey towards long-term sobriety. What can we do when this happens?
Portuges | Ingles |
---|---|
melhores | best |
esforços | efforts |
experimentar | experience |
ou | or |
recaída | relapse |
sobriedade | sobriety |
longo | long |
prazo | term |
acontecer | happens |
longo prazo | long-term |
PT Uma das ações mais úteis que podemos tomar após um deslize ou recaída é compartilhar honestamente com outros viciados em Internet e tecnologia em ligações e reuniões
EN One of the most helpful actions we can take after a slip or a relapse is to share honestly with other internet and technology addicts on outreach calls and in meetings
Portuges | Ingles |
---|---|
úteis | helpful |
ou | or |
recaída | relapse |
honestamente | honestly |
viciados | addicts |
internet | internet |
tecnologia | technology |
reuniões | meetings |
PT Após um deslize ou recaída, podemos considerar nos desconectar de nossos dispositivos por um ou dois dias, ou mais, para nos ajudar a nos reconectar com nosso corpo, nossas emoções e nosso Poder Superior.
EN After a slip or relapse, we may consider disconnecting from our devices for a day or two, or longer, to help us reconnect to our bodies, our emotions, and our Higher Power.
Portuges | Ingles |
---|---|
ou | or |
recaída | relapse |
considerar | consider |
dispositivos | devices |
dias | day |
reconectar | reconnect |
emoções | emotions |
PT Após um deslize da data de lançamento, o Honor V40 foi revelado mais cedo. Ele tem uma tela curva, câmera dual selfie em formato de comprimido e
EN The Honor V40 5G will be announced 22 January at a China launch. But it's thought to launch worldwide with Google Play Services as the V40 View.
Portuges | Ingles |
---|---|
lançamento | launch |
honor | honor |
data | january |
s | s |
PT Defina o rotor para Linhas e deslize com um dedo na direção desejada para navegar pela grade de uma planilha.
EN Set the rotor to Rows and swipe with one finger in a desired direction to navigate through a sheet grid.
PT Para transferir estas alternativas ao Adobe Reader para Windows/Mac, simplesmente deslize para baixo até à parte inferior da página do pdfFiller ou escolha uma das suas funcionalidades página
EN To download these Adobe Reader alternatives for Windows/Mac, simply scroll down to the very bottom of pdfFiller’s web page or pick one from its features page
PT Explore: Se enterre na areia, mergulhe no rio, atravesse o cânion e deslize pelo ar no Joy Park, ou suba até o topo do Altitude.
EN Explore: Dig on the sand, splash in the river, traverse the canyon and zip through the air in Joy Park, or scramble to the top of Altitude.
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin