FR Cas de test. Les cas de test pour une implémentation sont requis pour les EIP qui affectent les changements de consensus. D'autres EIP peuvent choisir d'inclure des liens vers des cas de test, le cas échéant.
Maaaring isalin ang "cas" sa Pranses sa mga sumusunod na Portuges na salita/parirala:
FR Cas de test. Les cas de test pour une implémentation sont requis pour les EIP qui affectent les changements de consensus. D'autres EIP peuvent choisir d'inclure des liens vers des cas de test, le cas échéant.
PT Casos de teste. Os casos de teste para uma implementação são necessários para EIPs que afetam as mudanças de consenso. Outros EIPs podem optar por incluir links para casos de teste, se aplicável.
FR 98% des cas sont couverts par les infographiques ci-dessus. En cas de doute, consultez notre section cas difficiles ou
PT 98% dos casos estão cobertos pelos infográficos acima. Em caso de dúvida, verifique as circunstâncias difíceis ou
Pranses | Portuges |
---|---|
doute | dúvida |
consultez | verifique |
ou | ou |
de | de |
en | em |
dessus | acima |
FR Plusieurs chercheurs ont noté le cas de la maladie auto-immune après COVID-19, y compris le syndrome de Guillain-Barré, le syndrome et l'anémie hémolytique auto-immune (CAS) froide d'agglutinine, et un cas de lupus.
PT Diversos pesquisadores notaram a ocorrência da doença auto-imune após COVID-19, incluindo a síndrome de Guillain-Barré, síndrome fria da aglutinina (CAS) e anemia hemolytic auto-imune, e um caso do lúpus.
Pranses | Portuges |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
maladie | doença |
syndrome | síndrome |
et | e |
froide | fria |
un | um |
de | de |
compris | incluindo |
cas | cas |
après | após |
FR 98% des cas sont couverts par les infographiques ci-dessus. En cas de doute, consultez notre section cas difficiles ou
PT 98% dos casos estão cobertos pelos infográficos acima. Em caso de dúvida, verifique as circunstâncias difíceis ou
Pranses | Portuges |
---|---|
doute | dúvida |
consultez | verifique |
ou | ou |
de | de |
en | em |
dessus | acima |
FR 98% des cas sont couverts par les infographiques ci-dessus. En cas de doute, consultez notre section cas difficiles ou
PT 98% dos casos estão cobertos pelos infográficos acima. Em caso de dúvida, verifique as circunstâncias difíceis ou
Pranses | Portuges |
---|---|
doute | dúvida |
consultez | verifique |
ou | ou |
de | de |
en | em |
dessus | acima |
FR 98% des cas sont couverts par les infographiques ci-dessus. En cas de doute, consultez notre section cas difficiles ou
PT 98% dos casos estão cobertos pelos infográficos acima. Em caso de dúvida, verifique as circunstâncias difíceis ou
Pranses | Portuges |
---|---|
doute | dúvida |
consultez | verifique |
ou | ou |
de | de |
en | em |
dessus | acima |
FR Chaque entrée de la base de données CAS est identifiée sur la base du registre CAS, ou numéro CAS en abrégé.
PT Cada entrada no banco de dados CAS é identificada com base no registro CAS, ou abreviadamente no número CAS.
Pranses | Portuges |
---|---|
identifiée | identificada |
cas | cas |
base | base |
données | dados |
est | é |
ou | ou |
registre | registro |
chaque | cada |
de | de |
en | no |
entrée | entrada |
FR Exemple 2 : si le nombre de cas dans lesquels vous souhaitez afficher un champ cible est plus élevé que celui des cas dans lesquels vous ne souhaitez pas l’afficher, il peut être inefficace d’énumérer tous ces cas
PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos
Pranses | Portuges |
---|---|
souhaitez | deseja |
exemple | exemplo |
si | se |
cas | casos |
afficher | exibir |
champ | campo |
cible | destino |
ne | não |
de | de |
un | um |
le | o |
plus | mais |
tous | todos |
FR Exemple 2 : si le nombre de cas dans lesquels vous souhaitez afficher un champ cible est plus élevé que celui des cas dans lesquels vous ne souhaitez pas l’afficher, il peut être inefficace d’énumérer tous ces cas
PT Exemplo 2: Se você deseja exibir um campo de destino em mais casos “então não”, não é nada prático listar todos esses casos
Pranses | Portuges |
---|---|
souhaitez | deseja |
exemple | exemplo |
si | se |
cas | casos |
afficher | exibir |
champ | campo |
cible | destino |
ne | não |
de | de |
un | um |
le | o |
plus | mais |
tous | todos |
FR Mais dans le cas du compte d'achat du système périodique et dans le cas du système perpétuel Inventaire les comptes sont débités et les comptes créditeurs sont crédités dans les deux cas :
PT Mas no caso da conta de compras do sistema periódico e no caso do sistema perpétuo inventario de mercadorias as contas são debitadas e as contas a pagar são creditadas em ambos os casos:
FR Les études de cas réalisées auprès de la clientèle de Cloudflare contiennent des témoignages sur la cybersécurité et les cas d'utilisation de toute une gamme de produits d'amélioration de la sécurité et des performances pour les sites web
PT Os estudos de casos de clientes da Cloudflare fornecem depoimentos sobre cibersegurança e casos de uso de clientes para uma série de produtos de segurança e desempenho de sites
Pranses | Portuges |
---|---|
études | estudos |
performances | desempenho |
auprès | para |
la | a |
cloudflare | cloudflare |
dutilisation | uso |
sécurité | segurança |
de | de |
sites | sites |
et | e |
client | clientes |
produits | produtos |
cas | casos |
témoignages | depoimentos |
une | uma |
FR Les clients peuvent bénéficier d'une réduction des coûts associés aux fournisseurs de transit et dans certains cas, lors de l'utilisation du réseau CDN de Cloudflare, d'une réduction des coûts de sortie en cas de défaut de cache.
PT Os clientes podem se beneficiar da redução do custo de um provedor de trânsito e, ao usar a CDN da Cloudflare, em alguns casos reduzir os custos de saída no caso de erros de cache
Pranses | Portuges |
---|---|
fournisseurs | provedor |
transit | trânsito |
cdn | cdn |
cloudflare | cloudflare |
cache | cache |
peuvent | podem |
réduction | redução |
coûts | custos |
et | e |
lutilisation | usar |
clients | clientes |
bénéficier | beneficiar |
de | de |
du | do |
FR Edge computing des fournisseurs : les cas d'utilisation comprennent la création de réseaux et l'offre de services aux clients, notamment dans le cas d'un opérateur de télécommunications
PT Os casos de uso da edge de provedor envolvem tanto a criação de redes quanto a oferta de serviços fornecidos com elas, como no caso de uma empresa de telecomunicações
Pranses | Portuges |
---|---|
edge | edge |
fournisseurs | provedor |
réseaux | redes |
télécommunications | telecomunicações |
dutilisation | uso |
création | criação |
services | serviços |
loffre | a oferta |
de | de |
le | o |
la | a |
FR Une API trop axée sur la simplicité risque d'être trop spécialisée, de ne correspondre qu'à des cas d'utilisation très spécifiques et de ne pas être suffisamment flexible pour s'adapter à d'autres cas.
PT Uma API criada levando em conta somente a simplicidade corre o risco de ser excessivamente personalizada e servir apenas para casos de uso muito específicos, não sendo flexível o suficiente para outros casos.
Pranses | Portuges |
---|---|
simplicité | simplicidade |
risque | risco |
flexible | flexível |
dautres | outros |
api | api |
dutilisation | uso |
de | de |
et | e |
spécifiques | específicos |
être | ser |
très | muito |
à | para |
une | uma |
la | a |
cas | casos |
FR Le système a été infiltré. Même si SELinux peut protéger vos systèmes dans de nombreux cas, il est toujours possible que l'intégrité d'un système soit compromise. Si vous suspectez que c'est le cas, agissez immédiatement.
PT O sistema foi invadido. Embora o SELinux possa proteger seus sistemas em vários cenários, a possibilidade do sistema estar comprometido existe. Se você suspeitar que este é o caso, aja imediatamente.
Pranses | Portuges |
---|---|
protéger | proteger |
agissez | aja |
immédiatement | imediatamente |
systèmes | sistemas |
système | sistema |
été | foi |
si | se |
est | é |
possible | possibilidade |
vous | você |
nombreux | vários |
de | do |
dun | que |
peut | possa |
vos | seus |
cas | caso |
FR Le nombre surprenant de cas d’utilisation de masquage de données statiques nécessite d’être présenté sous forme de liste. Ces trois premiers cas d’utilisation commencent par le « masquage de données sensibles » :
PT Ha um grande número de casos de uso para o mascaramento de dados estáticos. Os três primeiros casos de uso começam com “mascaramento de dados confidenciais”:
Pranses | Portuges |
---|---|
cas | casos |
dutilisation | uso |
masquage | mascaramento |
données | dados |
le | o |
premiers | primeiros |
liste | para |
de | de |
trois | três |
nombre | número |
FR Produit innovateur : Thales Trusted Access fournit une définition des politiques basée sur les cas d’utilisation avec une approche multi-dimensionnelle axée sur les scénarios qui convient à tous les cas d’utilisation pratiques
PT Um inovador: O Thales Trusted Access fornece configuração de política baseada em caso de uso com uma abordagem orientada em um cenário multidimensional, apropriada para casos de uso reais
Pranses | Portuges |
---|---|
innovateur | inovador |
thales | thales |
access | access |
fournit | fornece |
politiques | política |
approche | abordagem |
dutilisation | uso |
basée | baseada |
à | para |
une | uma |
sur | trusted |
avec | o |
FR Innovateur : SafeNet Trusted Access fournit une définition des politiques basée sur les cas d’utilisation avec une approche multi-dimensionnelle axée sur les scénarios qui convient à tous les cas d’utilisation pratiques
PT Inovador: o SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional baseada em cenários, adequada a casos de uso da vida real.
Pranses | Portuges |
---|---|
innovateur | inovador |
access | access |
politiques | política |
approche | abordagem |
safenet | safenet |
qui convient | adequada |
dutilisation | uso |
scénarios | cenários |
basée | baseada |
fournit | da |
une | uma |
cas | casos |
d | a |
sur | trusted |
avec | o |
à | em |
FR Le Partage de l’Information dans le Cas d’un Changement de Propriétaire: Adaware peut avoir à partager votre information dans le cas d’un changement de propriétaire au sein de notre compagnie.
PT Compartilhamento de informações em caso de mudança de propriedade: Pode ser necessário que a Adaware compartilhe suas informações em caso de mudança da propriedade de nossa empresa.
Pranses | Portuges |
---|---|
changement | mudança |
information | informações |
compagnie | empresa |
partage | compartilhamento |
de | de |
peut | pode |
le | a |
dun | que |
notre | nossa |
à | em |
cas | caso |
partager | compartilhe |
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela marca favorito famoso entretenimento avaliação importante tema celebridade
Pranses | Portuges |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
FR Les autres types de partenaires Autodesk sont examinés au cas par cas, à condition qu’ils disposent des références appropriées.
PT Outros tipos de parceiros da Autodesk são considerados caso a caso, com a devida indicação.
Pranses | Portuges |
---|---|
partenaires | parceiros |
autodesk | autodesk |
autres | outros |
de | de |
cas | caso |
FR Votre responsable de compte technique se base sur les accords d'assistance collaborative établis (ou les engagements au cas par cas) pour vous aider à résoudre vos dossiers d'assistance, indépendamment du nombre de fournisseurs qu'ils impliquent.
PT Com os contratos de suporte colaborativo já estabelecidos (ou contratações pontuais), o TAM busca a solução para casos de suporte, independentemente do número de fornecedores envolvidos.
Pranses | Portuges |
---|---|
collaborative | colaborativo |
établis | estabelecidos |
résoudre | solução |
indépendamment | independentemente |
fournisseurs | fornecedores |
ou | ou |
accords | contratos |
aider | suporte |
à | para |
de | de |
du | do |
nombre | número |
cas | casos |
FR Les tests de résistance sont comme des tests de charge en ce sens qu’ils peuvent prendre des cas d’utilisation courante et exécuter de nombreuses instances simultanées du cas en même temps
PT Testes de estresse são como testes de carga, pois podem ter casos de uso comum e executar muitas instâncias simultâneas do caso ao mesmo tempo
Pranses | Portuges |
---|---|
charge | carga |
tests | testes |
peuvent | podem |
dutilisation | uso |
et | e |
instances | instâncias |
de | de |
nombreuses | muitas |
du | do |
temps | tempo |
même | mesmo |
FR Date de création du fichier. Dans le cas de photos ou de vidéos prises sur un appareil iOS, ce sera la date à laquelle elles ont été prises. Dans le cas des actifs existants importés dans ICPL, ce sera la date d'importation d'origine.
PT Quando o arquivo foi criado originalmente. No caso de fotos ou vídeos tirados em um dispositivo iOS, essa será a data em que foram tirados. No caso de ativos existentes importados para o ICPL, essa será a data original da importação.
Pranses | Portuges |
---|---|
appareil | dispositivo |
ios | ios |
actifs | ativos |
dorigine | original |
création | criado |
photos | fotos |
vidéos | vídeos |
existants | existentes |
ou | ou |
de | de |
un | um |
fichier | arquivo |
sera | será |
à | para |
été | foi |
date | data |
cas | caso |
ont | foram |
FR Pliez soigneusement le long de cette bordure. Le coin plié doit diviser le reste du papier en deux moitiés, si ce n'est pas le cas, vous devrez peut-être ajuster légèrement à ce stade pour que ce soit le cas.
PT Dobre e vinque ao longo dessa margem com cuidado. A borda dobrada dividirá o resto da folha ao meio — se isso não acontecer, pode ser necessário fazer ajustes finos até atingir esse objetivo.
Pranses | Portuges |
---|---|
bordure | borda |
diviser | dividir |
papier | folha |
si | se |
à | ao |
de | com |
reste | resto |
peut-être | pode |
pas | não |
long | longo |
nest | a |
vous | e |
devrez | ser |
ajuster | ajustes |
FR Les tondeuses à barbe et les rasoirs électriques peuvent sembler avoir beaucoup en commun, et dans de nombreux cas, cest le cas, mais une tondeuse
PT Aparadores de barba e barbeadores elétricos podem parecer ter muito em comum, e em muitos casos têm, mas um aparador dedicado é uma ferramenta
Pranses | Portuges |
---|---|
barbe | barba |
sembler | parecer |
cas | casos |
et | e |
peuvent | podem |
de | de |
cest | é |
nombreux | muitos |
mais | mas |
FR C'est la satisfaction des clients qui est lésée en cas de transmission d'informations erronées (ou en cas de retard) vers les systèmes bancaires de l'institution
PT Se informações enganosas são transmitidas ao lado bancário do negócio nos primeiros segundos após uma transação — ou essa informação é atrasada — a satisfação do cliente é afetada
Pranses | Portuges |
---|---|
satisfaction | satisfação |
clients | cliente |
bancaires | bancário |
la | a |
de | do |
cest | o |
FR En cas d’urgence, rendez-vous à l’hôpital le plus proche, un cabinet médical d’urgence ou, dans les cas graves, appelez...
PT Em casos de emergência, basta dirigir-se ao hospital mais próximo ou a um posto de emergência médica ou, em casos de maior...
Pranses | Portuges |
---|---|
médical | médica |
ou | ou |
un | um |
plus | mais |
cas | casos |
le | a |
proche | mais próximo |
les | de |
FR Dans le cas d’images d’une page Galerie ou d’une page Projet, l’image est affichée dans le bloc. Dans le cas de billets de blog, d’événements ou de produits, le bloc extrait la première image disponible dans la liste suivante :
PT Na Página de Galeria ou de Projetos, a imagem aparecerá no bloco. Em uma publicação do blog, evento ou produto, o bloco extrairá a primeira imagem disponível nesta lista:
Pranses | Portuges |
---|---|
galerie | galeria |
bloc | bloco |
blog | blog |
extrait | extrair |
limage | a imagem |
ou | ou |
événements | evento |
image | imagem |
liste | lista |
page | página |
de | de |
disponible | disponível |
première | primeira |
FR Dans le cas des billets de blog, l’extrait est affiché dans le bloc. Dans le cas d’événements, d'images de la page Galerie, de produits ou d'images de la page Projet, la description de l’élément est affichée dans le bloc.
PT Ao exibir publicações de blog, o trecho é exibido no bloco. Ao exibir eventos, imagens da Página de Galeria, produtos ou imagens da Página de Projeto, a descrição do item é exibida no bloco.
Pranses | Portuges |
---|---|
blog | blog |
bloc | bloco |
dimages | imagens |
est | é |
affiché | exibido |
galerie | galeria |
affichée | exibida |
événements | eventos |
ou | ou |
description | descrição |
de | de |
page | página |
projet | projeto |
élément | item |
produits | produtos |
FR Dans certains cas extrêmes, les valeurs TTL peuvent atteindre jusqu’à une semaine dans certains cas.
PT Em alguns casos extremos, alguns podem ter valores de TTL tão altos quanto uma semana.
Pranses | Portuges |
---|---|
cas | casos |
extrêmes | extremos |
ttl | ttl |
semaine | semana |
peuvent | podem |
valeurs | valores |
une | uma |
les | de |
certains | alguns |
FR Prenons l’exemple de Joshua Steimle, collaborateur de la revue Forbes, qui lit une longue étude de cas sur un cabinet de design, le site web de Teehan+Lax qui l’a engagé, même s’il ne lit généralement pas d’études de cas
PT Veja o colaborador da Forbes Joshua Steimle, por exemplo, que leu um longo estudo de caso em uma empresa de design, o site da Teehan+Lax que o envolveu totalmente – mesmo que ele não leia normalmente estudos de caso
Pranses | Portuges |
---|---|
joshua | joshua |
collaborateur | colaborador |
forbes | forbes |
longue | longo |
généralement | normalmente |
étude | estudo |
cas | caso |
design | design |
ne | não |
de | de |
site | site |
qui | que |
le | o |
même | mesmo |
FR Cela peut vous aider à repérer un modèle, ce qui a été le cas dans notre cas
PT Isto pode ajudar-te a detectar um padrão, o que no nosso caso definitivamente ajudou
Pranses | Portuges |
---|---|
aider | ajudar |
repérer | detectar |
un | um |
modèle | padrão |
peut | pode |
notre | nosso |
cas | caso |
dans | no |
FR En cas de non-conformité de l?Application à toute garantie applicable, vous pouvez en informer Apple, et Apple vous remboursera, dans la mesure où cela est applicable, tout prix d?achat payé (le cas échéant) par vous pour l?Application
PT No caso de qualquer falha do App de cumprir com qualquer garantia aplicável, você poderá notificar a Apple e, na medida do possível, a Apple reembolsará qualquer preço de compra pago (se houver) por você pelo App
Pranses | Portuges |
---|---|
garantie | garantia |
informer | notificar |
apple | apple |
achat | compra |
payé | pago |
et | e |
vous | você |
en | no |
de | de |
pouvez | poderá |
prix | preço |
échéant | aplicável |
cas | caso |
l | o |
mesure | medida |
FR L'intégration des patients est un cas d'utilisation important - un cas qui peut voir des gains immédiats grâce à l'adoption des signatures électroniques
PT A integração do paciente é um caso de uso proeminente - aquele que pode obter ganhos imediatos com a adoção de assinaturas eletrônicas
Pranses | Portuges |
---|---|
dutilisation | uso |
gains | ganhos |
signatures | assinaturas |
électroniques | eletrônicas |
patients | paciente |
est | é |
peut | pode |
un | um |
des | de |
grâce | a |
cas | caso |
ce | aquele |
FR Dans le cas de la reconnaissance faciale, cependant, les cas d'utilisation sont largement limités aux appareils Apple avec Face ID
PT No caso do reconhecimento facial, no entanto, os casos de uso são amplamente limitados aos dispositivos Apple com Face ID
Pranses | Portuges |
---|---|
reconnaissance | reconhecimento |
largement | amplamente |
appareils | dispositivos |
apple | apple |
faciale | facial |
dutilisation | uso |
face | face |
le | o |
de | de |
limités | limitados |
FR Chaque résultat affiche un maximum de trois commentaires (le commentaire officiel, le cas échéant, le commentaire avec le plus votes positifs, le cas échéant, et le commentaire le plus récent, dans cet ordre).
PT Cada resultado mostra até três comentários, seguindo esta ordem: o comentário oficial (se disponível), o mais votado (se disponível) e o mais recente.
Pranses | Portuges |
---|---|
affiche | mostra |
officiel | oficial |
ordre | ordem |
résultat | resultado |
commentaires | comentários |
commentaire | comentário |
et | e |
trois | três |
le | o |
récent | mais recente |
FR Maintenant, contrairement à des centaines d’autres études de cas que vous avez lues sur Internet, cette étude de cas va être différente.
PT Ao contrário de centenas de outros estudos de caso que já leu na internet, esse vai ser diferente.
Pranses | Portuges |
---|---|
internet | internet |
différente | diferente |
études | estudos |
être | ser |
de | de |
cas | caso |
vous | vai |
contrairement | contrário |
à | ao |
centaines | centenas |
dautres | de outros |
que | que |
FR Vous n'accordez l'accès, au cas par cas, qu'à ce qui est nécessaire et rien d'autre.
PT Você somente concede acesso, caso a caso, exatamente para o que for necessário, e nada mais.
Pranses | Portuges |
---|---|
nécessaire | necessário |
et | e |
vous | você |
rien | nada |
cas | caso |
FR Indépendamment des cas de VOC/VOI, environ 24% de cas inscrits ont été associés à la tension SARS-CoV-2 originelle.
PT Independentemente dos casos de VOC/VOI, aproximadamente 24% de casos registrados foram associados com a tensão SARS-CoV-2 original.
Pranses | Portuges |
---|---|
indépendamment | independentemente |
inscrits | registrados |
tension | tensão |
de | de |
associés | com |
été | foram |
la | a |
cas | casos |
FR Les premiers cas officiels de COVID-19 ont été enregistrés sur le 31ème de décembre 2019, quand l'Organisation Mondiale de la Santé (WHO) était au courant des cas de la pneumonie à Wuhan, Chine, sans la cause connue
PT Os primeiros exemplos oficiais de COVID-19 foram gravados no 3øs de dezembro de 2019, quando a Organização Mundial de Saúde (WHO) era informado dos casos da pneumonia em Wuhan, China, sem a causa conhecida
Pranses | Portuges |
---|---|
officiels | oficiais |
décembre | dezembro |
mondiale | mundial |
santé | saúde |
chine | china |
connue | conhecida |
cause | causa |
de | de |
était | era |
au | no |
été | foram |
le | o |
la | a |
cas | casos |
à | em |
FR Les épitopes attachés dans chaque cas étaient continuels, mais les interactions d'épitope-paratope étaient légèrement différentes dans chaque cas
PT Os resumos encadernados em cada caso eram constantes, mas as interacções do resumo-paratope eram ligeira diferentes em cada caso
Pranses | Portuges |
---|---|
cas | caso |
étaient | eram |
différentes | diferentes |
mais | mas |
dans | em |
chaque | cada |
FR Dans ce cas, nous vous conseillons d’opter pour les tarifs "Standard" ou "Business", car ils incluent une option d'aide professionnelle. Cela signifie que notre équipe ne manquera pas de vous aider en cas de problème.
PT O nosso conselho é que você compre os pacotes "Padrão" ou "Empresas", já que eles incluem a opção de ajuda profissional, o que significa que a nossa equipe certamente deve ajudar você com qualquer problema.
Pranses | Portuges |
---|---|
business | empresas |
incluent | incluem |
option | opção |
équipe | equipe |
standard | padrão |
aider | ajudar |
ou | ou |
daide | ajuda |
vous | você |
signifie | significa |
de | de |
en | os |
problème | problema |
FR Innovateur : SafeNet Trusted Access fournit une définition de politiques basée sur les cas d’utilisation avec une approche reposant sur les cas de figure multidimensionnels.
PT Um inovador: o serviço SafeNet Trusted Access oferece uma política baseada em casos de uso com uma abordagem multidimensional de acordo com cenários para casos de uso reais
Pranses | Portuges |
---|---|
innovateur | inovador |
access | access |
fournit | oferece |
politiques | política |
approche | abordagem |
safenet | safenet |
dutilisation | uso |
cas | casos |
basée | baseada |
de | de |
une | uma |
sur | trusted |
avec | o |
FR Du texte affaires est une application Web pratique qui vous permet de changer le cas du texte d'un texte donné. il suffit de copier et coller le texte dans la zone de texte ci-dessous et cliquez sur le cas de texte requis.
PT Change Text Case é uma aplicação web acessível que permite alterar o caso de texto de qualquer determinado texto. Basta copiar e colar o texto na área de texto abaixo e clique no caso de texto necessário.
Pranses | Portuges |
---|---|
permet | permite |
suffit | basta |
copier | copiar |
coller | colar |
requis | necessário |
est | é |
web | web |
changer | alterar |
et | e |
zone | área |
de | de |
application | aplicação |
cas | caso |
cliquez | clique |
dessous | abaixo |
texte | texto |
une | uma |
dun | que |
le | o |
FR L?outil alternatif de cas prendra toutes les lettres entrées et les convertir en cas alternent majuscules et minuscules, la première lettre étant une lettre majuscule.
PT A ferramenta caso alternativo tomará todas as letras introduzido e convertê-los em maiúsculas alternativo e letras minúsculas, a primeira letra de ser uma letra maiúscula.
Pranses | Portuges |
---|---|
alternatif | alternativo |
minuscules | minúsculas |
outil | ferramenta |
et | e |
de | de |
lettre | letra |
en | em |
lettres | letras |
la | a |
étant | ser |
cas | caso |
toutes | todas |
première | primeira |
une | uma |
FR Format d'étude de cas : Quel est le meilleur format pour une étude de cas ?
PT Formato do estudo de caso: Qual é o melhor formato para um estudo de caso?
Pranses | Portuges |
---|---|
format | formato |
est | é |
étude | estudo |
de | de |
cas | caso |
le | o |
une | um |
FR Le coût est de 169 $ chaque mois, dans tous les cas, dans le cas où vous partez, vous pourriez avoir la capacité de
PT O custo é de $ 169 por mês, em qualquer caso, caso você verifique, você pode ter capacidade para
Pranses | Portuges |
---|---|
coût | custo |
est | é |
capacité | capacidade |
de | de |
mois | mês |
pourriez | você pode |
vous | você |
cas | caso |
le | o |
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela marca favorito famoso entretenimento avaliação importante tema celebridade
Pranses | Portuges |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
FR accessoires de téléphonie mobile cas cas de téléphone clipart protection d'écran téléphone téléphone portable accessoires accessoires populaires protection protection contre les chutes
PT popular estrela marca favorito famoso entretenimento avaliação importante tema celebridade
Pranses | Portuges |
---|---|
les | o |
populaires | popular |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin