Isalin ang "original don t affect" sa Portuges

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "original don t affect" mula sa Ingles hanggang Portuges

Pagsasalin ng Ingles sa Portuges ng original don t affect

Ingles
Portuges

EN You can scale, rotate, skew, distort, perspective transform, or warp a layer without losing original image data or quality because the transforms don't affect the original data.

PT Você pode dimensionar, girar, inclinar, distorcer, transformar a perspectiva ou deformar uma camada sem perder os dados ou a qualidade da imagem original porque as transformações não afetam os dados originais.

Ingles Portuges
rotate girar
perspective perspectiva
losing perder
transforms transforma
affect afetam
or ou
layer camada
image imagem
without sem
data dados
quality qualidade
you você
because porque
can pode
original original
a uma
the os

EN To create a duplicate Smart Object that isn't linked to the original, choose Layer > Smart Objects > New Smart Object Via Copy. Edits you make to the original don't affect the copy.

PT Para criar um Objeto inteligente duplicado que não esteja vinculado ao original, escolha Camada > Objetos inteligentes > Novo objeto inteligente por cópia. As edições feitas no original não afetam a cópia.

Ingles Portuges
duplicate duplicado
linked vinculado
original original
layer camada
new novo
copy cópia
edits edições
affect afetam
gt gt
a um
create criar
choose escolha
objects objetos
object objeto
you o
the as

EN Your data is yours, and we dont want to know anything about it. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it.

PT Os seus dados são seus e não queremos saber nada sobre eles. Não os utilizamos nem compartilhamos ou vendemos.

Ingles Portuges
data dados
we queremos
is são
use utilizamos
your seus
and e
anything nada
about sobre

EN Your data is yours, and we dont want to know anything about it. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it.

PT Os seus dados são seus e não queremos saber nada sobre eles. Não os utilizamos nem compartilhamos ou vendemos.

Ingles Portuges
data dados
we queremos
is são
use utilizamos
your seus
and e
anything nada
about sobre

EN For 4K and HD-only footage, we’ll provide the original source file for download, which may either be ProRes (most common) or H.264, depending on what the creator uploaded as the original format (this information is provided prior to purchase)

PT Somente para imagens em 4K e HD forneceremos o arquivo-fonte original para download, que pode ser ProRes (o mais comum) ou H.264, dependendo do que o criador carregou como formato original (esta informação é fornecida antes da compra)

Ingles Portuges
footage imagens
h h
information informação
purchase compra
hd hd
original original
source fonte
common comum
or ou
is é
only somente
the o
download download
file arquivo
depending dependendo
and e
format formato
be ser
this esta
for em
may pode
creator criador
provide da

EN With this, they can visually check the email signing status: They can guarentee that emails are displayed in their original format, rather than being uncertain whether the displayed email content is original and unchanged.

PT Com isso, eles podem verificar visualmente o status de assinatura do e-mail: Eles podem garantir que os e-mails sejam exibidos em seu formato original, em vez de ficarem na dúvida se o conteúdo do e-mail exibido é original e inalterado.

Ingles Portuges
visually visualmente
check verificar
signing assinatura
original original
content conteúdo
is é
format formato
whether se
can podem
in em
status status
rather em vez
and e
the o
this isso

EN The partner must mention on all written and/or visual media presenting the French course the name(s) of the authors of the course concerned (Original Text; Adaptation/Translation; Original Music; © RFI)

PT O parceiro deverá mencionar em todos os suportes escritos e/ou visuais que apresentem o curso de francês os nomes dos autores do curso em questão (Textos originais; Adaptação/Tradução; Música original; © RFI)

Ingles Portuges
partner parceiro
visual visuais
course curso
s s
authors autores
adaptation adaptação
music música
rfi rfi
must deverá
or ou
french francês
original original
text textos
and e
of do
translation tradução
the o

EN While responses from other email clients will appear as comments in Smartsheet, they may include the original message as part of the response created. You can remove the original message in your response before you send it. 

PT Embora as respostas de outros clientes de e-mail apareçam como comentários no Smartsheet, elas podem incluir a mensagem original como parte da resposta criada. Você pode remover a mensagem original em sua resposta antes de enviá-la.

Ingles Portuges
clients clientes
created criada
remove remover
smartsheet smartsheet
other outros
original original
comments comentários
message mensagem
in em
can pode
you você
as como
of de
responses respostas
may podem
before antes
the as

EN Purchases must be returned from the original shipping location with the original Returns Form.

PT As compras devem ser devolvidas do local de envio original com o formulário de devolução original.

Ingles Portuges
purchases compras
original original
shipping envio
location local
returns devolução
form formulário
from de
be ser
the o
must devem

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

Ingles Portuges
calculated calculada
original original
began começou
deemed considerado
term prazo
agreement contrato
length duração
of do
be ser
on em
and e
as como
the o
date data
will será

EN Crash Bandicoot 4: It’s About Time is the first original entry in the Crash franchise in over a decade and is a direct sequel to the original trilogy over 20 years in the making.

PT Crash Bandicoot 4: It’s About Time é o primeiro jogo original da série Crash em mais de uma década, sendo uma sequência direta da trilogia original aguardada mais de 20 anos.

Ingles Portuges
bandicoot bandicoot
direct direta
trilogy trilogia
original original
the o
years anos
is é
in em
decade década
a uma
first primeiro

EN In practice, Blue Velvet fetch the audios used on your project from their original videos and copy them here without quality losses and without altering the original videos

PT Na prática, o Blue Velvet puxa os áudios usados no projeto de edição dos vídeos originais e os copia parasem perdas de qualidade e sem alterar os vídeos de origem

Ingles Portuges
practice prática
used usados
project projeto
videos vídeos
copy copia
quality qualidade
losses perdas
original originais
without sem
blue blue
in de
and e
the o

EN Purchases must be returned from the original shipping location with the original Returns Form.

PT As compras devem ser devolvidas do local de envio original com o formulário de devolução original.

Ingles Portuges
purchases compras
original original
shipping envio
location local
returns devolução
form formulário
from de
be ser
the o
must devem

EN The partner must mention on all written and/or visual media presenting the French course the name(s) of the authors of the course concerned (Original Text; Adaptation/Translation; Original Music; © RFI)

PT O parceiro deverá mencionar em todos os suportes escritos e/ou visuais que apresentem o curso de francês os nomes dos autores do curso em questão (Textos originais; Adaptação/Tradução; Música original; © RFI)

Ingles Portuges
partner parceiro
visual visuais
course curso
s s
authors autores
adaptation adaptação
music música
rfi rfi
must deverá
or ou
french francês
original original
text textos
and e
of do
translation tradução
the o

EN The original and obscure sambista Vassourinha (1923-1942) from São Paulo recorded only six 78 rpm albums, but was greatly original within Brazilian music

PT O original e obscuro sambista paulistano Vassourinha (1923-1942) gravou apenas seis discos de 78 rpm, mas foi de grande originalidade na música brasileira

Ingles Portuges
original original
rpm rpm
brazilian brasileira
music música
the o
was foi
six seis
but mas
and e
within de

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

Ingles Portuges
calculated calculada
original original
began começou
deemed considerado
term prazo
agreement contrato
length duração
of do
be ser
on em
and e
as como
the o
date data
will será

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

PT (7) A duração do prazo do Contrato substituído será calculada como tendo começado na data em que o Contrato original começou e o Contrato original será considerado encerrado.

Ingles Portuges
calculated calculada
original original
began começou
deemed considerado
term prazo
agreement contrato
length duração
of do
be ser
on em
and e
as como
the o
date data
will será

EN With adjustable parameters, original quality of source DVD content can be 100% retained by setting the same Resolution, Frame Rate or Aspect Ratio as that of original.

PT Com parâmetros ajustáveis, a qualidade original do conteúdo do DVD de origem pode ser 100% retida através da definição da mesma Resolução, Taxa de quadros ou Relação de aspectos que a do original.

Ingles Portuges
parameters parâmetros
dvd dvd
content conteúdo
setting definição
resolution resolução
frame quadros
rate taxa
ratio relação
original original
by com
or ou
quality qualidade
can pode
be ser
aspect aspectos
the a
that que
of do
same é

EN Should You not be the lawful original purchaser of the Perpetual License or OEM License for the Software, You are only entitled to use the Software if You lawfully acquired the original copy in accordance with this EULA

PT Caso Você não seja o comprador original legal da Licença Vitalícia ou da Licença OEM do Software, Você terá o direito de usar o Software se tiver adquirido a cópia original legalmente de acordo com o presente EULA

Ingles Portuges
original original
lawful legal
license licença
oem oem
acquired adquirido
copy cópia
lawfully legalmente
accordance acordo
or ou
software software
if se
you você
use usar
the o
not não
be presente
to a
of do
in de

EN You may not re-install the Software on a third Device unless: (a) an original Device fails and (b) the Software is completely deleted from an original Device

PT Você não poderá reinstalar o Software em um terceiro Dispositivo, a menos que: (a) um Dispositivo original falhe e (b) o Software seja completamente excluído de um Dispositivo original

Ingles Portuges
unless a menos que
original original
completely completamente
device dispositivo
software software
on em
you você
may poderá
a um
the o
not não
b b
and e

EN You may not re-install the Software on a second Device unless: (a) the original Device fails, and (b) the Software is completely deleted from the original Device

PT Você não poderá reinstalar o Software em um segundo Dispositivo, a menos que: (a) o Dispositivo original falhe e (b) o Software seja completamente excluído do Dispositivo original

Ingles Portuges
unless a menos que
original original
completely completamente
device dispositivo
software software
you você
on em
and e
may poderá
a um
second segundo
the o
not não
b b

EN You may not re-install the Software on a third Device unless: (a) the original Device fails, and (b) the Software is completely deleted from the original Device

PT Você não poderá reinstalar o Software em um terceiro Dispositivo, a menos que: (a) o Dispositivo original falhe e (b) o Software seja completamente excluído do Dispositivo original

Ingles Portuges
unless a menos que
original original
completely completamente
device dispositivo
software software
on em
you você
and e
may poderá
a um
the o
not não
b b

EN Navigate to the original file and press Ctrl+A to select all objects. Copy all objects from the original file and paste them into the new file you created in square dimensions.

PT Navegue até ao ficheiro original e prima Ctrl+A para seleccionar todos os objectos. Copie todos os objectos do ficheiro original e cole-os no novo ficheiro que criou em dimensões quadradas.

Ingles Portuges
navigate navegue
original original
file ficheiro
ctrl ctrl
copy copie
paste cole
created criou
dimensions dimensões
new novo
and e
in em
the os
select que

EN Restored items are moved back to their original locations. If an item's original location no longer exists, the item moves to All Files.

PT Os itens restaurados retornarão aos locais originais. Se o local original não existir mais, o item irá para "Todos os arquivos".

Ingles Portuges
exists existir
files arquivos
locations locais
if se
longer mais
original original
all todos
items itens
item item
the o

EN Saved sections aren't linked to the original section. Updating the original section won't update the saved version or anywhere else you've added it.

PT As seções salvas não têm link para a seção original. A atualização da seção original não atualiza a versão salva nem qualquer outro lugar no qual você a tenha adicionado.

Ingles Portuges
original original
added adicionado
sections seções
update atualização
section seção
or nem
the as

EN While Linked Smart Objects do not store the original file in the containing document, they still store a flattened and scaled version of the image data from the original file

PT Quando objetos inteligentes vinculados não armazenam o arquivo original no documento que os contém, ainda assim armazenam uma versão achatada e redimensionada de dados do arquivo original

Ingles Portuges
linked vinculados
smart inteligentes
objects objetos
store armazenam
original original
data dados
file arquivo
document documento
containing contém
a uma
still ainda
and e
version versão
of do
the o

EN If you want to re-create the Smart Object, reselect its original layers and start from scratch. The new Smart Object won't retain transforms you applied to the original Smart Object.

PT Para recriar o objeto inteligente, selecione novamente suas camadas originais e recomece o processo. O novo Objeto inteligente não manterá as transformações aplicadas ao Objeto inteligente original.

Ingles Portuges
smart inteligente
object objeto
layers camadas
retain manter
transforms transforma
applied aplicadas
new novo
re novamente
and e
original original
the o
start para

EN Only you can access your data. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it. You’re our customer, not our product.

PT Somente você pode acessar seus dados. Não utilizamos, compartilhamos nem vendemos seus dados. Você é nosso cliente, não nosso produto.

Ingles Portuges
product produto
data dados
customer cliente
access acessar
can pode
you você
our nosso
not não
your seus

EN TAKE CONTRARY ACTION – When you dont want to go to a meeting, run to one; When you dont want to pick up the phone, call someone; When you dont want to pray?

PT TOME UMA AÇÃO CONTRÁRIA - Quando você não quiser ir a uma reunião, corra para uma; Quando você não quiser atender o telefone, ligue para alguém; Quando você não quer orar ...

Ingles Portuges
take tome
run corra
go ir
meeting reunião
phone telefone
call ligue
want quiser
the o
someone alguém
a uma
to a
when quando
you você

EN Dont click links you dont expect. If you didn’t expect an email or promotion, dont click on it or download any files from it.

PT Não clique em links que não espera. Se você não esperava um e-mail ou promoção, não clique nele nem baixe arquivos dele.

Ingles Portuges
links links
expect espera
promotion promoção
download baixe
files arquivos
if se
an um
or ou
you você
click clique
on em

EN Dont open emails from people you dont know or dont expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.

PT Não abra e-mails de pessoas que não conhece ou de quem não espera um e-mail, nunca baixe anexos estranhos e sempre notifique as organizações que "ameaçam" via e-mail ou mensagem de texto.

Ingles Portuges
open abra
know conhece
expect espera
download baixe
attachments anexos
notify notifique
organizations organizações
never nunca
or ou
people pessoas
always sempre
text texto
and e
email e-mail
emails e-mails
that que

EN Dont click links you dont expect. If you didn’t expect an email or promotion, dont click on it or download any files from it.

PT Não clique em links que não espera. Se você não esperava um e-mail ou promoção, não clique nele nem baixe arquivos dele.

Ingles Portuges
links links
expect espera
promotion promoção
download baixe
files arquivos
if se
an um
or ou
you você
click clique
on em

EN Dont open emails from people you dont know or dont expect mail from, never download strange attachments and always notify any organizations that are “threatening” over email or text.

PT Não abra e-mails de pessoas que não conhece ou de quem não espera um e-mail, nunca baixe anexos estranhos e sempre notifique as organizações que "ameaçam" via e-mail ou mensagem de texto.

Ingles Portuges
open abra
know conhece
expect espera
download baixe
attachments anexos
notify notifique
organizations organizações
never nunca
or ou
people pessoas
always sempre
text texto
and e
email e-mail
emails e-mails
that que

EN Only you can access your data. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it.

PT Somente você pode acessar seus dados. Não utilizamos, não compartilhamos e não vendemos.

Ingles Portuges
data dados
access acessar
can pode
you você
your seus
and e

EN Only you can access your data. We dont use it, we dont share it, and we dont sell it. You’re our customer, not our product.

PT Somente você pode acessar seus dados. Não utilizamos, compartilhamos nem vendemos seus dados. Você é nosso cliente, não nosso produto.

Ingles Portuges
product produto
data dados
customer cliente
access acessar
can pode
you você
our nosso
not não
your seus

EN Don't get a fake tan, don't wear false eyelashes, don't do any crazy contouring with makeup (to 'cheat' and give the illusion of being makeup free and possessing killer cheekbones and a tiny nose naturally)

PT Não se bronzear falsamente, não usar pestanas falsas, não fazer nenhum contorno maluco com maquilhagem (para 'enganar' e dar a ilusão de estar livre de maquilhagem e possuir maçãs do rosto assassinas e um nariz minúsculo naturalmente)

Ingles Portuges
illusion ilusão
nose nariz
naturally naturalmente
a um
the a
free livre
and e
of do
fake falsas

EN TAKE CONTRARY ACTION – When you dont want to go to a meeting, run to one; When you dont want to pick up the phone, call someone; When you dont want to pray?

PT TOME UMA AÇÃO CONTRÁRIA - Quando você não quiser ir a uma reunião, corra para uma; Quando você não quiser atender o telefone, ligue para alguém; Quando você não quer orar ...

Ingles Portuges
take tome
run corra
go ir
meeting reunião
phone telefone
call ligue
want quiser
the o
someone alguém
a uma
to a
when quando
you você

EN Dont miss the charming coastal town of Kaka Point or the original gold rush town of Lawrence

PT Não deixe de visitar a charmosa cidade litorânea de Kaka Point, ou a autêntica cidade da corrida do ouro, Lawrence

Ingles Portuges
lawrence lawrence
town cidade
point point
or ou
gold ouro
the a
of do

EN Your customers are evolving. They’re the target of serious competition and they often dont know what to do next. They’re being bombarded with advertising and they want original content that has actual worth when it comes their needs.

PT Seus clientes estão evoluindo. Eles são os alvos de uma grande competição, e eles nem sequer sabem o que fazer a seguir. Eles estão sendo bombardeados com publicidade.

Ingles Portuges
customers clientes
evolving evoluindo
competition competição
advertising publicidade
of de
comes com
are são
being sendo
your seus
and e
the o

EN If you dont call the original next in the middleware it will break the request. It can be used in cachers. For example, if it finds the requested data in the cache, it’ll return the cached data instead of calling the next.

PT Se você não chamar o original next no middleware ele quebrará a requisição. Isto pode ser usado em cachers. Por exemplo, se ele encontrar os dados solicitados no cache, retornará os dados em cache ao invés de chamar o next.

Ingles Portuges
call chamar
original original
break quebrar
used usado
finds encontrar
cache cache
return retornar
cached em cache
instead ao invés de
if se
next next
can pode
data dados
request requisição
requested solicitados
you você
in em
be ser
of de
example exemplo
the o
it ele

EN Keep your original speed on traffic you dont want to protect

PT Mantenha a velocidade original no tráfego que você não quer proteger

Ingles Portuges
original original
speed velocidade
traffic tráfego
on no
protect proteger
keep que
you você
want quer
to a

EN If you don't change them, approvals in your original workflow may cause approval requests in the duplicated workflow to run

PT Se você não fizer essa alteração, as aprovações no fluxo de trabalho original podem fazer com que solicitações aprovadas no fluxo de trabalho duplicado sejam executadas

Ingles Portuges
change alteração
approvals aprovações
original original
requests solicitações
if se
workflow fluxo de trabalho
the as
may podem
cause que
you você
in de

EN Changes made to the copied site don't sync to the original site.

PT As alterações feitas no site copiado não são sincronizadas com o site original.

Ingles Portuges
changes alterações
made feitas
copied copiado
original original
site site
the o

EN Dont make repetitive or irrelevant comments. Comments should be authentic and original. We also ask that you be kind to others by keeping your commentary respectful and constructive.

PT Não faças comentários repetitivos ou irrelevantes. Os comentários devem ser autênticos e originais. Também pedimos que mantenhas um registo agradável, respeitoso e construtivo.

Ingles Portuges
repetitive repetitivos
original originais
respectful respeitoso
or ou
be ser
comments comentários
should devem
kind não
also também
and e

EN Anywhere you use these original stickers, they are sure to earn smiles and laughs, as well as the jealousy of those who don't have a mustache of their own.

PT Seja em qualquer lugar, os bigodes vão causar imensas gargalhadas e fazer com que todos queiram o seu próprio bigode.

EN Part of the beauty of social media is you dont need a top-tier ad agency to run a great social media campaign. You dont need a Scrooge McDuck room full of gold coins to compete.

PT Parte da beleza das redes sociais é que você não precisa de uma agência de anúncios de primeira linha para executar uma ótima campanha de rede social. Você não precisa de uma sala do Tio Patinhas cheia de moedas de ouro para competir.

Ingles Portuges
beauty beleza
agency agência
coins moedas
great ótima
is é
campaign campanha
room sala
need precisa
ad de anúncios
full of cheia
you você
gold ouro
compete competir
a uma
the primeira
of do
social media sociais
social social

EN Whether you dont have the necessary supplies to shoot something quality, dont have the proper location to film or have just a bit of stage-fright, it doesn’t have to be hard.

PT Se você não tem os suprimentos necessários para gravar algo de qualidade, não tem o local adequado para filmar ou tem um pouco de medo do palco, isso não precisa ser difícil.

Ingles Portuges
supplies suprimentos
quality qualidade
hard difícil
stage palco
or ou
you você
a um
bit um pouco
be ser
something algo
to gravar
of do
the o
proper para

EN Besides paid VPN?s there are also free VPNs. They’re enticing, because you dont have to pay anything upfront, but we dont recommend them for because of a few reasons.

PT Além das VPNs pagas, também existem VPNs gratuitas. Eles são atraentes porque você não precisa pagar nada antecipado, mas não os recomendamos por alguns motivos.

Ingles Portuges
s s
reasons motivos
paid pagas
free gratuitas
vpns vpns
you você
but mas
pay pagar
them os
also também
to além
because porque
there é
a alguns
anything nada
for por

EN Dont click "Backup now" button if you dont want to overwrite your backup.

PT Não clique no botão "Backup agora" se não quiser sobrescrever seu backup.

Ingles Portuges
backup backup
now agora
if se
click clique
button botão
want to quiser
your seu

EN Dont make it personal, dont take it personally

PT Não torne pessoal e não leve para o lado pessoal

Ingles Portuges
make e
it não
personal pessoal

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin