EN Mountain climbing/hiking Both hikers seeking relaxation and experienced mountain climbers find their ideal holiday destination in the Swiss mountains. Good equipment is necessary and the weather forecast should always be studied. Hiking...
Maaaring isalin ang "mountain destination" sa Ingles sa mga sumusunod na Dutch na salita/parirala:
EN Mountain climbing/hiking Both hikers seeking relaxation and experienced mountain climbers find their ideal holiday destination in the Swiss mountains. Good equipment is necessary and the weather forecast should always be studied. Hiking...
NL Bergbeklimmen/wandelen In de Zwitserse bergen vinden wandelaars die rust en ontspanning zoeken, maar ook ervaren bergbeklimmers hun ideale vakantiedoel. Een goede uitrusting is noodzakelijk en het weerbericht moet in elk geval worden bestudeerd. 100...
Ingles | Dutch |
---|---|
experienced | ervaren |
equipment | uitrusting |
hiking | wandelen |
hikers | wandelaars |
ideal | ideale |
in | in |
is | is |
relaxation | ontspanning |
mountains | bergen |
necessary | noodzakelijk |
be | worden |
the | de |
swiss | zwitserse |
should | moet |
good | goede |
their | hun |
find | en |
EN Mountain climbing/hiking Both hikers seeking relaxation and experienced mountain climbers find their ideal holiday destination in the Swiss mountains. Good equipment is necessary and the weather forecast should always be studied. Hiking...
NL Bergbeklimmen/wandelen In de Zwitserse bergen vinden wandelaars die rust en ontspanning zoeken, maar ook ervaren bergbeklimmers hun ideale vakantiedoel. Een goede uitrusting is noodzakelijk en het weerbericht moet in elk geval worden bestudeerd. 100...
Ingles | Dutch |
---|---|
experienced | ervaren |
equipment | uitrusting |
hiking | wandelen |
hikers | wandelaars |
ideal | ideale |
in | in |
is | is |
relaxation | ontspanning |
mountains | bergen |
necessary | noodzakelijk |
be | worden |
the | de |
swiss | zwitserse |
should | moet |
good | goede |
their | hun |
find | en |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
Ingles | Dutch |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Short but sweet: this circular walk taking in Le Chamossaire and the mountain lakes nestled around the foot of the mountain is rated as easy ? and yet still counts as a true mountain hike.
NL Kort, maar krachtig: de rondwandeling op de Chamossaire en naar de bergmeren aan zijn voet is niet erg inspannend - maar toch een echte bergwandeling.
Ingles | Dutch |
---|---|
short | kort |
foot | voet |
is | is |
the | de |
true | echte |
around | op |
taking | zijn |
and | en |
but |
EN 5 crystal clear mountain lakes and spectacular views of the Alps of Eastern Switzerland are the highlights of the mountain walk from the Pizolhütte to Gaffia. The 5-lake walk on the Pizol is one of the real classics among mountain walks.
NL 5 kristalheldere bergmeren en grandioze uitzichten op de Oost-Zwitserse alpenwereld kenmerken de bergtocht van de Pizolhut naar Gaffia. De 5-merentocht op de Pizol hoort terecht tot de klassiekers onder de bergtochten.
Ingles | Dutch |
---|---|
views | uitzichten |
eastern | oost |
switzerland | zwitserse |
pizol | pizol |
classics | klassiekers |
on | op |
the | de |
and | en |
among | van |
EN Here, you can mouse over each destination to access options for changing your route order, adjusting the time spent in each destination, and deleting destinations.
NL Hier kunt u met de muis over elke bestemming navigeren om toegang te krijgen tot opties voor het wijzigen van uw routevolgorde, het aanpassen van de tijd die aan elke bestemming is besteed en het verwijderen van bestemmingen.
Ingles | Dutch |
---|---|
mouse | muis |
options | opties |
spent | besteed |
changing | wijzigen |
destinations | bestemmingen |
the | de |
to | om |
access | toegang |
time | tijd |
route | van de |
deleting | verwijderen van |
and | en |
you can | kunt |
here | hier |
destination | bestemming |
you | u |
your | aanpassen |
EN You want to reach your destination quickly and cheaply? Relax into one of the Nightjet?s comfortable seats to travel to your destination.
NL Voordelig en snel aankomen op de plek van bestemming? Met een zitplaats in de Nightjet heel ontspannen naar de plek van bestemming reizen.
Ingles | Dutch |
---|---|
quickly | snel |
relax | ontspannen |
destination | bestemming |
the | de |
travel | reizen |
into | in |
and | en |
of | van |
EN South Africa has long been a popular destination for its wine and safaris, but it is rapidly gaining recognition as a real golf destination
NL Zuid-Afrika is al lang een populaire bestemming voor zijn wijn en safari's, maar het wint ook snel erkenning als een echte golfbestemming
Ingles | Dutch |
---|---|
africa | afrika |
long | lang |
popular | populaire |
wine | wijn |
rapidly | snel |
recognition | erkenning |
real | echte |
south africa | zuid-afrika |
is | is |
but | |
as | als |
south | zuid |
a | een |
destination | bestemming |
and | en |
EN The mail server that sends an email message looks up for MX records for destination domain to find destination mail sever.
NL De mailserver die een e-mailbericht verstuurt, zoekt naar MX records voor het domein van bestemming om de mail sever van bestemming te vinden.
Ingles | Dutch |
---|---|
mx | mx |
domain | domein |
the | de |
records | records |
to | om |
find | vinden |
that | die |
destination | bestemming |
EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.
NL Dit betekent dat je vier soorten informatie moet opgeven om een pull-aanvraag in te dienen: de bron-repository, de bron-branch, de doel-repository en de doel-branch.
Ingles | Dutch |
---|---|
request | aanvraag |
repository | repository |
branch | branch |
information | informatie |
the | de |
means | betekent |
and | en |
a | een |
need to | moet |
need | je |
this | dit |
EN If the developer is trying to merge the feature into the main codebase, then the destination repository is the official project and the destination branch is main.
NL Als de ontwikkelaar probeert de functie in de hoofd-codebase samen te voegen, is de doel-repository het officiële project; de doel-branch is de main.
Ingles | Dutch |
---|---|
developer | ontwikkelaar |
trying | probeert |
merge | voegen |
feature | functie |
repository | repository |
project | project |
branch | branch |
is | is |
to | samen |
the | de |
main | main |
if | als |
into | in |
EN The resulting form automatically sets Mary’s repository as the source repository, and it asks her to specify the source branch, the destination repository, and the destination branch.
NL Het resulterende formulier stelt Mary's repository automatisch in als bron-repository en vraagt haar om de bron-branch, de doel-repository en de doel-branch op te geven.
Ingles | Dutch |
---|---|
automatically | automatisch |
repository | repository |
branch | branch |
form | formulier |
to | om |
asks | vraagt |
the | de |
specify | geven |
as | als |
and | en |
EN A destination within the destination, the wellness center features a swimming pool, serene spa and a fully equipped gym
NL Het wellnesscentrum is een bestemming binnen de bestemming en heeft een zwembad, serene spa en een volledig uitgeruste fitnessruimte
Ingles | Dutch |
---|---|
destination | bestemming |
spa | spa |
fully | volledig |
the | de |
a | een |
pool | zwembad |
and | en |
EN Winter lovers will be able to enjoy Switzerland’s mountains even longer. Purchase a day or multi-day ticket and you will be able to use the destination’s full mountain railway service from 3 p.m. on the day before, free of charge.
NL In het winterseizoen kunnen winterliefhebbers nog langer van de Zwitserse bergen genieten. Wie een skipas voor één of meerdere dagen koopt, kan de dag ervoor al vanaf 15 uur gratis gebruik maken van alle kabelbanen op de plaats van bestemming.
Ingles | Dutch |
---|---|
longer | langer |
purchase | koopt |
or | of |
the | de |
mountains | bergen |
use | gebruik |
on | op |
free | gratis |
enjoy | genieten |
service | van de |
to | vanaf |
be | kunnen |
day | dag |
of | van |
EN Flims is a popular Graubünden destination for families, bikers and hikers, and is considered one of the most varied holiday regions. It has plenty of hiking trails, mountain bike routes and bathing lakes for adventure and relaxation.
NL Flims is het populaire gezins-, fiets- en wandelparadijs van Graubünden en telt als een van de veelzijdigste vakantieregio's. Talloze wandelpaden, mountainbiketrajecten en zwemmeren nodigen uit tot een belevenisvol en actief verblijf.
Ingles | Dutch |
---|---|
flims | flims |
popular | populaire |
graubünden | graubünden |
bike | fiets |
is | is |
the | de |
trails | wandelpaden |
a | een |
and | en |
of | van |
EN The air quality in Switzerland is excellent. We have always been appreciated as a climatic spa destination with beneficial therapeutic effects, and the health-promoting climate of Davos’ mountain air was discovered as far back as 1853.
NL Zwitserland heeft een uitstekende luchtkwaliteit. We staan van oudsher bekend als een lucht- en klimaatkuuroord met therapeutische werking, en het gezondheidsbevorderende klimaat van de berglucht van Davos is al in 1853 ontdekt.
Ingles | Dutch |
---|---|
switzerland | zwitserland |
therapeutic | therapeutische |
davos | davos |
discovered | ontdekt |
air | lucht |
in | in |
is | is |
excellent | uitstekende |
climate | klimaat |
we | we |
the | de |
far | van de |
as | als |
with | met |
and | en |
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
NL Zijn «jeugd» brengt de Inn door in Engadin, het zonnige Bündse hoogdal. Langs de Oberengadinse topbestemming St. Moritz stroomt de Inn ? die in het Reto-Romaans 'En' heet ? oostwaarts richting Unterengadin.
Ingles | Dutch |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
flows | stroomt |
in | in |
the | de |
upper | die |
and | en |
of | door |
EN A mountain in the Bernese Alps that is relatively rarely climbed, with the Schreckhorn often being favoured instead. The Lauteraargrat is a more popular destination than the Lauteraarhorn.
NL Een relatief weinig beklommen berg in de Berner Alpen, die het vaak moet afleggen tegen de Schreckhorn. Een stuk populairder dan de Lauteraarhorn is de Lauteraargrat.
Ingles | Dutch |
---|---|
bernese | berner |
relatively | relatief |
often | vaak |
in | in |
is | is |
the | de |
alps | alpen |
a | een |
that | die |
mountain | berg |
EN The Val de Réchy, which is located to the south of Sierre, is an untamed natural valley. Its unspoiled state, natural streams, mountain lakes and blanket mires with their interesting flora make Val de Réchy a very worthwhile hiking destination.
NL Het Val de Réchy ten zuiden van Sierre is een ongerept dal. De oorspronkelijke toestand, de natuurlijke loop van de beken, de bergmeren en het laagveen met interessante flora, maken Val de Réchy een zeer lonend doel van wandeltochten.
Ingles | Dutch |
---|---|
south | zuiden |
natural | natuurlijke |
state | toestand |
interesting | interessante |
flora | flora |
val | val |
is | is |
valley | dal |
very | zeer |
a | een |
with | met |
de | de |
EN The pristine Binn Valley and the mountain hut of the same name on the border with Italy is the destination for this hike, which can be comfortably divided into two days.
NL De bestemming van deze wandeling is het ongerepte Binntal met de gelijknamige berghut op de grens met Italië. Je kunt deze tocht makkelijk over twee dagen spreiden.
Ingles | Dutch |
---|---|
border | grens |
hike | wandeling |
italy | italië |
is | is |
the | de |
days | dagen |
can | kunt |
two | twee |
on | op |
destination | bestemming |
of | van |
this | deze |
EN Welcome to a holiday destination that offers its guests authentic experiences – from the view of a spectacular mountain panorama to the scent of an Alpine meadow or a refreshing dip in a natural swimming pool.
NL Welkom op de vakantiebestemming die voor haar bezoekers authentieke belevenissen in petto heeft: van een spectaculair bergpanorama tot de heerlijke geur van een alpenweide en een verfrissende duik in een natuurzwembad.
Ingles | Dutch |
---|---|
welcome | welkom |
guests | bezoekers |
experiences | belevenissen |
spectacular | spectaculair |
scent | geur |
the | de |
in | in |
a | een |
to | tot |
that | die |
EN If you’re already very experienced and are confident enough to plan your own tours, you have just one problem: choosing the right ski touring destination from the dozens, even hundreds, of mountain peaks available
NL Heb je zelf veel ervaring en genoeg vertrouwen in je veilige planning? Dan rest je nog één probleem: de mogelijkheden zijn min of meer onbegrensd
Ingles | Dutch |
---|---|
confident | vertrouwen |
problem | probleem |
plan | planning |
your | je |
the | de |
already | in |
enough | genoeg |
destination | of |
available | mogelijkheden |
and | en |
are | zijn |
EN The home mountain of Stoos, a holiday destination in the canton of Schwyz, is the Fronalpstock (1,922m)
NL De huisberg van het Zwitserse vakantieoord Stoos is de Fronalpstock (1922 m)
Ingles | Dutch |
---|---|
m | m |
is | is |
the | de |
of | van |
EN A popular ski destination for Victorians, the mountain sees little traffic in the offseason and has a moon-like summit
NL Doordat het een populair skioord is voor de Victorians, kom je er maar weinig verkeer tegen in het voor- en naseizoen
Ingles | Dutch |
---|---|
popular | populair |
traffic | verkeer |
in | in |
the | de |
little | een |
and | en |
destination | voor |
has | is |
EN Vounetz ? a mountain destination with views of the Gruyère region
NL Vounetz ? excursieberg met uitzicht op de regio Gruyère
Ingles | Dutch |
---|---|
views | uitzicht |
region | regio |
the | de |
with | op |
EN Find out more about: Vounetz ? a mountain destination with views of the Gruyère region
NL Meer info over: Vounetz ? excursieberg met uitzicht op de regio Gruyère
Ingles | Dutch |
---|---|
views | uitzicht |
region | regio |
the | de |
about | info |
with | op |
more | meer |
of | over |
EN The mountain destination is a real natural paradise, offering a wide range of things to do
NL Deze excursieberg is een waar natuurparadijs met de meest uiteenlopende activiteiten
Ingles | Dutch |
---|---|
is | is |
the | de |
a | een |
real | waar |
to | deze |
EN Find out more about: + Vounetz ? a mountain destination with views of the Gruyère region
NL Meer info over: + Vounetz ? excursieberg met uitzicht op de regio Gruyère
Ingles | Dutch |
---|---|
views | uitzicht |
region | regio |
the | de |
about | info |
with | op |
more | meer |
of | over |
EN Flims is a popular Graubünden destination for families, bikers and hikers, and is considered one of the most varied holiday regions. It has plenty of hiking trails, mountain bike routes and bathing lakes for adventure and relaxation.
NL Flims is het populaire gezins-, fiets- en wandelparadijs van Graubünden en telt als een van de veelzijdigste vakantieregio's. Talloze wandelpaden, mountainbiketrajecten en zwemmeren nodigen uit tot een belevenisvol en actief verblijf.
Ingles | Dutch |
---|---|
flims | flims |
popular | populaire |
graubünden | graubünden |
bike | fiets |
is | is |
the | de |
trails | wandelpaden |
a | een |
and | en |
of | van |
EN Surrounded by stunning mountain scenery and the beautiful lake with the same name, Sarnen is the perfect holiday destination.
NL Omgeven door een fascinerende bergwereld en het prachtige Sarnermeer is Sarnen een ideale vakantiebestemming.
Ingles | Dutch |
---|---|
surrounded | omgeven |
is | is |
and | en |
by | door |
beautiful | prachtige |
the | het |
EN A mountain in the Bernese Alps that is relatively rarely climbed, with the Schreckhorn often being favoured instead. The Lauteraargrat is a more popular destination than the Lauteraarhorn.
NL Een relatief weinig beklommen berg in de Berner Alpen, die het vaak moet afleggen tegen de Schreckhorn. Een stuk populairder dan de Lauteraarhorn is de Lauteraargrat.
Ingles | Dutch |
---|---|
bernese | berner |
relatively | relatief |
often | vaak |
in | in |
is | is |
the | de |
alps | alpen |
a | een |
that | die |
mountain | berg |
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
NL Zijn «jeugd» brengt de Inn door in Engadin, het zonnige Bündse hoogdal. Langs de Oberengadinse topbestemming St. Moritz stroomt de Inn ? die in het Reto-Romaans 'En' heet ? oostwaarts richting Unterengadin.
Ingles | Dutch |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
flows | stroomt |
in | in |
the | de |
upper | die |
and | en |
of | door |
EN The Val de Réchy, which is located to the south of Sierre, is an untamed natural valley. Its unspoiled state, natural streams, mountain lakes and blanket mires with their interesting flora make Val de Réchy a very worthwhile hiking destination.
NL Het Val de Réchy ten zuiden van Sierre is een ongerept dal. De oorspronkelijke toestand, de natuurlijke loop van de beken, de bergmeren en het laagveen met interessante flora, maken Val de Réchy een zeer lonend doel van wandeltochten.
Ingles | Dutch |
---|---|
south | zuiden |
natural | natuurlijke |
state | toestand |
interesting | interessante |
flora | flora |
val | val |
is | is |
valley | dal |
very | zeer |
a | een |
with | met |
de | de |
EN Vounetz – a mountain destination with views of the Gruyère region
NL Vounetz – excursieberg met uitzicht op de regio Gruyère
EN The pristine Binn Valley and the mountain hut of the same name on the border with Italy is the destination for this hike, which can be comfortably divided into two days.
NL In de sagenrijke streek rond de Breccaschlund zijn veel alpenbloemen en dieren thuis. De Alpentradities worden nog altijd in ere gehouden en wandelaars zijn welkome gasten in de kaasmakerijen.
Ingles | Dutch |
---|---|
the | de |
be | worden |
and | en |
same | zijn |
name | in |
on | rond |
EN Welcome to a holiday destination that offers its guests authentic experiences – from the view of a spectacular mountain panorama to the scent of an Alpine meadow or a refreshing dip in a natural swimming pool.
NL Welkom op de vakantiebestemming die voor haar bezoekers authentieke belevenissen in petto heeft: van een spectaculair bergpanorama tot de heerlijke geur van een alpenweide en een verfrissende duik in een natuurzwembad.
Ingles | Dutch |
---|---|
welcome | welkom |
guests | bezoekers |
experiences | belevenissen |
spectacular | spectaculair |
scent | geur |
the | de |
in | in |
a | een |
to | tot |
that | die |
EN The mountain hike leads past the crystal-clear Palpuognasee lake, over Weissenstein Alp or Crap Alv up to the Fuorcla Crap Alv (2466 m altitude) and steeply down into Val Bever to the idyllic stage destination of Spinas.
NL De bergwandelroute voert langs het kristalheldere Lai da Palpuogna, over de Alp Weissenstein en Crap Alv naar Fuorcla Crap Alv (2466 m hoogte) en steil naar beneden in Val Bever naar de idyllische etappebestemming Spinas.
Ingles | Dutch |
---|---|
leads | voert |
alp | alp |
m | m |
val | val |
idyllic | idyllische |
the | de |
up | hoogte |
and | en |
to | over |
into | in |
EN If you’re already very experienced and are confident enough to plan your own tours, you have just one problem: choosing the right ski touring destination from the dozens, even hundreds, of mountain peaks available
NL Heb je zelf veel ervaring en genoeg vertrouwen in je veilige planning? Dan rest je nog één probleem: de mogelijkheden zijn min of meer onbegrensd
Ingles | Dutch |
---|---|
confident | vertrouwen |
problem | probleem |
plan | planning |
your | je |
the | de |
already | in |
enough | genoeg |
destination | of |
available | mogelijkheden |
and | en |
are | zijn |
EN The home mountain of Stoos, a holiday destination in the canton of Schwyz, is the Fronalpstock (1,922m)
NL De huisberg van het Zwitserse vakantieoord Stoos is de Fronalpstock (1922 m)
Ingles | Dutch |
---|---|
m | m |
is | is |
the | de |
of | van |
EN The air quality in Switzerland is excellent. We have always been appreciated as a climatic spa destination with beneficial therapeutic effects, and the health-promoting climate of Davos’ mountain air was discovered as far back as 1853.
NL Zwitserland heeft een uitstekende luchtkwaliteit. We staan van oudsher bekend als een lucht- en klimaatkuuroord met therapeutische werking, en het gezondheidsbevorderende klimaat van de berglucht van Davos is al in 1853 ontdekt.
Ingles | Dutch |
---|---|
switzerland | zwitserland |
therapeutic | therapeutische |
davos | davos |
discovered | ontdekt |
air | lucht |
in | in |
is | is |
excellent | uitstekende |
climate | klimaat |
we | we |
the | de |
far | van de |
as | als |
with | met |
and | en |
EN <a href="https://www.vecteezy.com/free-vector/mountain">Mountain Vectors by Vecteezy</a>
NL <a href="https://nl.vecteezy.com/gratis-vector/icoon">Icoon Vectoren door Vecteezy</a>
Ingles | Dutch |
---|---|
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
by | door |
vecteezy | vecteezy |
vectors | vector |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: tour de france 1963, mountain, cyclist, french, cycling, bicycle bicycle, sport, mountain, bicycle, bike, french, racing cyclist
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: tour de frankrijk 1963, berg, racefietser, frans, fietsen, sport, berg, fiets, fiets, frans, racefietser
Ingles | Dutch |
---|---|
photograph | foto |
tour | tour |
mountain | berg |
to | om |
de | de |
sport | sport |
france | frankrijk |
bike | fiets |
cycling | fietsen |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN The pyramid shaped colossus of a mountain, which is very difficult to climb, is said to be the most-photographed mountain in the world
NL Deze piramidevormige bergreus, die heel moeilijk te beklimmen is, is een van de meest gefotografeerde bergen ter wereld
Ingles | Dutch |
---|---|
mountain | bergen |
difficult | moeilijk |
climb | beklimmen |
is | is |
the | de |
most | meest |
very | te |
world | wereld |
of | van |
to | deze |
EN Selected and recommended Enduro, All Mountain and Tour mountain-bike routes along the SwitzerlandMobility network.
NL Ongeacht of je het Enduro-, All Mountain- of Tourtype bent, bij ons vind je de bijpassende route!
Ingles | Dutch |
---|---|
enduro | enduro |
the | de |
all | all |
along | bij |
routes | route |
EN Set against amazing mountain backdrops, some 200 mountain huts offer simple, cosy accommodation for hikers and climbers.
NL In een uniek bergdecor bieden ongeveer 200 berghutten een eenvoudig en gezellig onderkomen voor wandelaars en bergbeklimmers.
Ingles | Dutch |
---|---|
huts | berghutten |
offer | bieden |
cosy | gezellig |
simple | eenvoudig |
hikers | wandelaars |
and | en |
against | in |
for | voor |
EN Yodeling had its origins in the call from mountain to mountain, the communication from Alp to Alp. Recognisable from the very first few notes, this Alpine music has the love for nature and home as its central themes.
NL Het roepen van berg naar berg, de communicatie van alp naar alp vormen de oorsprong van het jodelen. De liefde voor de natuur en de geboortestreek zijn tot op heden centrale thema's van deze bijzondere, al na de eerste tonen herkenbare alpenmuziek.
Ingles | Dutch |
---|---|
origins | oorsprong |
communication | communicatie |
alp | alp |
notes | tonen |
nature | natuur |
central | centrale |
the | de |
mountain | berg |
music | zijn |
and | en |
for | voor |
EN After working up a hearty appetite on the mountain bike tour, head off to enjoy one of the numerous charming mountain restaurants in this region that remains largely undiscovered.
NL Actieve fijnproevers mogen zich tijdens hun hongerig makende fietstochten ook verheugen op talrijke charmante bergrestaurants in deze voor sommigen nog weinig bekende streek.
Ingles | Dutch |
---|---|
region | streek |
working | actieve |
in | in |
on | op |
numerous | talrijke |
EN If you’d prefer to increase the difficulty of your mountain biking route, select enduro mountain biking
NL Als je je mountainbikeroute uitdagender wilt maken, selecteer dan 'Mountainbiken (Enduro)'
Ingles | Dutch |
---|---|
your | je |
select | selecteer |
enduro | enduro |
if | als |
EN To truly enjoy mountain bike rides, whether you ride easy mountain bike trails or something more difficult, the only thing that really matters is that your route is on point
NL Om echt van je mountainbikeritten te kunnen genieten, of je nu op makkelijke paden of uitdagender terrein rijdt, is het belangrijk dat je route goed is
Ingles | Dutch |
---|---|
enjoy | genieten |
matters | belangrijk |
or | of |
is | is |
your | je |
route | route |
on | op |
trails | paden |
to | om |
really | echt |
that | dat |
more | te |
EN And today, thanks to its location at the foot of the Nufenen, Grimsel and Furka high-mountain passes, the hotel has become a popular place of abode for all kinds of mountain biking tours
NL Tegenwoordig is het hotel dankzij de ligging aan de voet van de bergpassen Nufenen, Grimsel en Furka een populaire basis voor allerlei bergtochten
Ingles | Dutch |
---|---|
foot | voet |
grimsel | grimsel |
furka | furka |
hotel | hotel |
popular | populaire |
the | de |
and | en |
for | voor |
a | een |
all | allerlei |
today | tegenwoordig |
of | van |
has | is |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin