Isalin ang "user has browsed" sa Pranses

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "user has browsed" mula sa Ingles hanggang Pranses

Mga pagsasalin ng user has browsed

Maaaring isalin ang "user has browsed" sa Ingles sa mga sumusunod na Pranses na salita/parirala:

user a app appareil application applications après au aucune aux avec avez avoir chaque client clients code compte dans le demande des utilisateurs d’utilisateurs d’utilisation est faire fonctionnalités grâce à lorsque l’utilisateur mettre même nous ou par personnelles pour puis qui sans se service soit système tous tout toute un une user utilisateur utilisateurs utilisation utilise utiliser utilisé utilisés vers via à être
has 3 a a été afin ai ainsi années ans après au aussi autre autres aux avant avec avoir avons beaucoup bien car ce ce que ce qui cela certains ces cette ceux ceux qui chaque chez ci client comme compte contenu dans dans le dans les de de la de l’ de nombreux de plus depuis des deux dispose doit dont du déjà d’un d’une elle elle a en en plus encore entre entreprises est et et de et le eu existe faire fait fois fonction grande grâce à il il a il est je jour jusqu l la le le plus les leur leurs maintenant mais mis même n ne nombre nombreux non nos notre nous nous avons nouveau nouveaux n’a offre on ont ont été options ou pages par par le parmi pas pendant personne personnes peu peut place plus plus de plusieurs possède pour pour le produits propre qu que qui qu’il sa sans se service services ses seulement si site soit son sont sous sur temps toujours tous tous les tout toute toutes travail trois très un une vie vos votre vous y à également équipe été êtes être

Pagsasalin ng Ingles sa Pranses ng user has browsed

Ingles
Pranses

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

Ingles Pranses
user utilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

Ingles Pranses
user utilisateur

EN The site (referring site) from which the User has browsed, if any, in order to reach a Montréal Convention Center?s Site.

FR Si l?Utilisateur atteint un Site du Palais des congrès à partir d?un autre site, l?adresse de ce site (site référent);

Ingles Pranses
reach atteint
site site
if si
s s
user utilisateur
a un
to à
the autre

EN The site (referring site) from which the User has browsed, if any, in order to reach a Montréal Convention Center?s Site.

FR Si l?Utilisateur atteint un Site du Palais des congrès à partir d?un autre site, l?adresse de ce site (site référent);

Ingles Pranses
reach atteint
site site
if si
s s
user utilisateur
a un
to à
the autre

EN The URL and/or purpose of the website or mobile application you have browsed / navigated and where the advertisement is likely to be displayed to you and, if applicable, has been displayed to you;

FR L'URL et / ou l'objet du site Web ou de l'application mobile que vous avez parcouru / vous avez navigué et la publicité est susceptible de vous être affichée et, le cas échéant, vous a été affichée;

Ingles Pranses
mobile mobile
likely susceptible
advertisement publicité
applicable échéant
or ou
of de
displayed affiché
been été
website site
and et
you vous
be être

EN However, even prior to the pandemic, consumers were shifting the way that they shopped, browsed, and spent their money.

FR Cependant, même avant la pandémie, les consommateurs ont changé leur façon d?acheter, de naviguer et de dépenser leur argent.

Ingles Pranses
pandemic pandémie
consumers consommateurs
money argent
the la
however cependant
were ont
way de
and et

EN Access your iPhone messages from your PC or Mac. With iMazing, all SMS, MMS and iMessage chats can be browsed and saved, including:

FR Accédez aux messages de votre iPhone sur votre PC ou votre Mac. Avec iMazing, vous pouvez parcourir et enregistrer l'ensemble de vos SMS, MMS et conversations iMessage :

Ingles Pranses
iphone iphone
mms mms
imazing imazing
access accédez
pc pc
or ou
mac mac
sms sms
saved enregistrer
messages messages
with avec
can pouvez
and et

EN Any iOS device can be securely backed up via WiFi or USB. Backups can also be browsed and edited before being restored.

FR Tous les appareils iOS peuvent être sauvegardés en toute sécurité en Wi-Fi ou en USB. Les sauvegardes peuvent également être consultées et modifiées avant d'être restaurées.

Ingles Pranses
ios ios
device appareils
wifi wi-fi
usb usb
backups sauvegardes
restored restauré
backed up sauvegardés
securely sécurité
or ou
before avant
also également
and et
being les

EN Text messages, MMS, iMessages and attachments can be safely stored on any computer. Conversations can then be browsed and printed.

FR Les SMS, MMS, iMessages et pièces jointes peuvent être stockés en toute sécurité sur n'importe quel ordinateur. Les conversations peuvent ensuite être consultées et imprimées.

Ingles Pranses
mms mms
attachments pièces jointes
computer ordinateur
conversations conversations
and et
printed imprimé
messages les
on sur
any toute

EN This cookie is set by Polylang plugin for WordPress powered websites. The cookie stores the language code of the last browsed page.

FR Le cookie enregistre le code de la langue de la dernière page consultée.

Ingles Pranses
cookie cookie
code code
page page
of de

EN SitePad website builder was created with responsive design in mind. Full compatibility means your site can be browsed as intended from any device or browser.

FR SitePad website builder a été conçu avec le responsive design en tête. Une compatibilité totale signifie que votre site peut être consulté depuis n'importe quel type de navigateur ou d'appareil.

Ingles Pranses
builder builder
responsive responsive
means signifie
compatibility compatibilité
design design
or ou
browser navigateur
was été
in en
mind tête
your votre
with avec
intended conçu
can peut
from depuis

EN Display to your visitors the items they have browsed on your website!

FR Exposez à vos internautes les produits qu?ils ont consultés sur votre site internet !

Ingles Pranses
website site
to à
items les
on sur

EN I went to Home Depot and browsed the BEHR paint chips. I also looked at several pamphlets for colour ideas.

FR Je suis allée chez Home Depot et j’ai parcouru les cartons-couleurs BEHR. J’ai également consulté plusieurs brochures pour m’inspirer d’idées de couleurs.

Ingles Pranses
behr behr
depot depot
i je
also également
went allé
to chez
and et
looked de
the home

EN Course content can be downloaded and browsed offline and enables paid enrolments

FR Le contenu du cours peut être téléchargé et consulté hors ligne et permet des inscriptions payantes

Ingles Pranses
course cours
content contenu
offline hors ligne
paid payantes
enrolments inscriptions
downloaded téléchargé
and et
enables permet
can peut

EN The portal can also be browsed anonymously, however the information presented will not be tailored to a specified location.

FR C?est bien si vous souhaitez explorer le portail sans partager votre position, nous ne pourrons tout simplement pas vous montrer des informations adaptées à votre position

Ingles Pranses
portal portail
location position
information informations
to à
the le
a simplement
however vous
will pourrons

EN All of the products listed above and an entire section devoted to lifestyle merchandise can be browsed, selected, and shipped discreetly at the click of a button

FR Tous les produits mentionnés plus haut, ainsi qu'une section entière dédiée aux produits dérivés lifestyle peuvent être consultés, choisis et livrés discrètement avec un simple clic

Ingles Pranses
devoted dédiée
shipped livré
click clic
lifestyle lifestyle
a un
and et
the haut
products produits
all entière

EN With the help of the 4MP file, the large collections of sounds can be searched and browsed a lot more efficiently.

FR Avec l'aide du fichier 4MP, il est possible de parcourir les collections de sons et d'y faire des recherches plus efficacement.

Ingles Pranses
file fichier
collections collections
sounds sons
efficiently efficacement
of de
with avec
more plus
and et

EN However, even prior to the pandemic, consumers were shifting the way that they shopped, browsed, and spent their money.

FR Cependant, même avant la pandémie, les consommateurs ont changé leur façon d?acheter, de naviguer et de dépenser leur argent.

Ingles Pranses
pandemic pandémie
consumers consommateurs
money argent
the la
however cependant
were ont
way de
and et

EN The portal can also be browsed anonymously, however the information presented will not be tailored to a specified location.

FR C?est bien si vous souhaitez explorer le portail sans partager votre position, nous ne pourrons tout simplement pas vous montrer des informations adaptées à votre position

Ingles Pranses
portal portail
location position
information informations
to à
the le
a simplement
however vous
will pourrons

EN SitePad website builder was created with responsive design in mind. Full compatibility means your site can be browsed as intended from any device or browser.

FR SitePad website builder a été conçu avec le responsive design en tête. Une compatibilité totale signifie que votre site peut être consulté depuis n'importe quel type de navigateur ou d'appareil.

Ingles Pranses
builder builder
responsive responsive
means signifie
compatibility compatibilité
design design
or ou
browser navigateur
was été
in en
mind tête
your votre
with avec
intended conçu
can peut
from depuis

EN These cookies are used to help prevent you from seeing irrelevant advertising. They are used to advertise Acolad services when you visit other websites based on what you’ve browsed, searched for or bought.

FR Ces cookies nous aident à empêcher l'affichage de publicités qui ne vous intéressent pas. Ils servent à faire la promotion des services Acolad quand vous allez sur d'autres sites en fonction de votre navigation, de vos recherches ou de vos achats.

Ingles Pranses
cookies cookies
prevent empêcher
or ou
to à
services services
on sur
when quand
you vous
to help aident

EN This cookie is set by Polylang plugin for WordPress powered websites. The cookie stores the language code of the last browsed page.

FR Le cookie enregistre le code de la langue de la dernière page consultée.

Ingles Pranses
cookie cookie
code code
page page
of de

EN Sounds simple, right? Well, I can?t keep count on how many times I have browsed a mobile site just to have 1980 x 1200 images load in the background

FR Cela semble simple, non? Eh bien, je ne peux pas compter sur le nombre de fois j'ai navigué sur un site mobile juste pour avoir 1980 x 1200 les images se chargent en arrière-plan

Ingles Pranses
i je
mobile mobile
site site
x x
images images
sounds semble
well bien
i can peux
in en
the le
a un
times de
background arrière-plan
on sur

EN Think about the last time that you browsed beyond the first page on Google after entering a specific search term

FR Pensez à la dernière fois vous avez dépassé la première page de Google après avoir saisi un terme de recherche spécifique

Ingles Pranses
entering saisi
term terme
think pensez
google google
search recherche
you vous
page page
a un
the la
last dernière
the first première
beyond de

EN Your use of the website and products such as pages browsed to and login behaviour and duration

FR Votre utilisation du site web et des produits tels que les pages consultées et le comportement et la durée de connexion.

Ingles Pranses
login connexion
behaviour comportement
use utilisation
duration durée
your votre
pages pages
of de
products produits
website site
and et

EN Access your iPhone messages from your PC or Mac. With iMazing, all SMS, MMS and iMessage chats can be browsed and saved, including:

FR Accédez aux messages de votre iPhone sur votre PC ou votre Mac. Avec iMazing, vous pouvez parcourir et enregistrer l'ensemble de vos SMS, MMS et conversations iMessage :

Ingles Pranses
iphone iphone
mms mms
imazing imazing
access accédez
pc pc
or ou
mac mac
sms sms
saved enregistrer
messages messages
with avec
can pouvez
and et

EN Any iOS device can be securely backed up via WiFi or USB. Backups can also be browsed and edited before being restored.

FR Tous les appareils iOS peuvent être sauvegardés en toute sécurité en Wi-Fi ou en USB. Les sauvegardes peuvent également être consultées et modifiées avant d'être restaurées.

Ingles Pranses
ios ios
device appareils
wifi wi-fi
usb usb
backups sauvegardes
restored restauré
backed up sauvegardés
securely sécurité
or ou
before avant
also également
and et
being les

EN Text messages, MMS, iMessages and attachments can be safely stored on any computer. Conversations can then be browsed and printed.

FR Les SMS, MMS, iMessages et pièces jointes peuvent être stockés en toute sécurité sur n'importe quel ordinateur. Les conversations peuvent ensuite être consultées et imprimées.

Ingles Pranses
mms mms
attachments pièces jointes
computer ordinateur
conversations conversations
and et
printed imprimé
messages les
on sur
any toute

EN Ugmonk, a designer clothing and lifestyle brand, openly asks users to contact the founder about the products they had browsed and abandoned

FR Ugmonk, un créateur de mode et marque de lifestyle, demande directement aux utilisateurs de contacter le fondateur au sujet des produits qu’ils ont consultés puis abandonnés

Ingles Pranses
asks demande
users utilisateurs
founder fondateur
lifestyle lifestyle
a un
contact contacter
the le
designer créateur
products produits
clothing mode
about directement
abandoned abandonné
brand marque
and et
they de

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

Ingles Pranses
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

Ingles Pranses
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

Ingles Pranses
consent consentement
communications communications
information informations
user utilisateur
each chaque
your vos
to à
use utiliser
enable permettre
we nous
may pouvons
with avec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

Ingles Pranses
select sélectionnez
details détails
panel panneau
to à
a un
account compte
button bouton
add ajouter
user utilisateur
your votre
page page
in en
of de
left gauche
management gestion
that qui

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

Ingles Pranses
management gestion
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
in dans
previous des
the ouvrez

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

Ingles Pranses
edit modifier
panel panneau
accepted accepté
the new nouvel
user utilisateur
find et
management gestion
in dans
previous des
the ouvrez

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.

Ingles Pranses
lesson leçon
configure configurer
describe décrire
levels niveaux
permissions autorisations
select sélectionner
manage gérer
s s
profile profil
a un
user utilisateur
new nouvel
of de
the le
in dans
add ajouter
this cette
you pourrez
different différents
and et

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées

Ingles Pranses
manage gérer
accounts comptes
sheets feuilles
licensed licence
remove supprimer
ownership propriété
or ou
a un
users utilisateurs
shared partagé
user utilisateur
example exemple
another autre

EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website

FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site

Ingles Pranses
successful réussie
inform informe
lemonade lemonade
notification notification
app lapplication
or ou
this ce
user utilisateur
information information
website site
account compte
of de
the le
a un
by par
in dans
and et

EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.

FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.

Ingles Pranses
s s
the le
place site
which auxquels
of tous

EN Each user has a public user profile visible to the other users of the app. The user can decide whether to display a public profile or not.

FR Chaque utilisateur dispose d'un profil public visible par les autres utilisateurs de l'app. L'utilisateur décide de l'affichage ou non de son profil public.

Ingles Pranses
public public
visible visible
decide décide
profile profil
or ou
users utilisateurs
user utilisateur
of de
a dun
other autres
the les

EN A user journey is a sequence of steps a user takes to reach their goal when navigating a website. It is simply an experience a user has while interacting with software.

FR Le user journey est une suite d’étapes empruntés par un utilisateur pour atteindre un objectif lors de la navigation sur une interface web. C’est donc simplement une expérience vécue par un utilisateur lors de son interaction avec le service.

Ingles Pranses
steps étapes
takes .
interacting interaction
user utilisateur
journey journey
goal objectif
website web
experience expérience
of de
a un
navigating navigation
software service
simply simplement
with avec
is est
while le
when lors

EN The Professional plan has three permission sets – admin user, manager and regular user. Both the manager and regular user sets are fully customized.

FR L'abonnement Professionnel comprend trois ensembles d'autorisations : Utilisateur administrateur, Manager et Utilisateur standard. Les ensembles Manager et Utilisateur standard sont entièrement personnalisables.

Ingles Pranses
professional professionnel
sets ensembles
user utilisateur
regular standard
fully entièrement
admin administrateur
manager manager
and et
are sont
three trois

EN EcoVadis collects and uses a user’s Personal Information such as name and email address (user name) to deliver the services a user has requested

FR EcoVadis collecte et utilise les informations personnelles des utilisateurs, telles que leur nom et leur adresse e-mail (nom d’utilisateur), pour fournir les services qu’ils demandent

Ingles Pranses
ecovadis ecovadis
information informations
uses utilise
address adresse
name nom
users utilisateurs
services services
to fournir
as telles
the personnelles
and et
email mail
email address e-mail

EN A user is anyone with a Bitbucket account. Once you give a user access to a private repository they count as a user for your billing plan. 

FR On entend par utilisateur toute personne disposant d'un compte Bitbucket. Dès lors que vous attribuez à un utilisateur l'accès à un dépôt privé, il compte comme un utilisateur de votre plan de facturation.

Ingles Pranses
bitbucket bitbucket
repository dépôt
plan plan
user utilisateur
billing facturation
to à
private privé
as comme
a un
account compte
your votre
you vous
with toute
is que

EN An active user is counted when a user logs in to a front?end SDK, is assigned to or contributes to a conversation, or when edits are made to their user record

FR Un utilisateur actif est compté lorsqu'un utilisateur se connecte à un SDK front-end, et est affecté à une conversation ou y contribue, ou lorsqu'il modifie son dossier utilisateur

Ingles Pranses
active actif
user utilisateur
front front
sdk sdk
conversation conversation
record dossier
assigned affecté
or ou
end end
a un
their et
to à

EN For all Concurrent User and Named User licenses, you must use the Altova LicenseServer, and you may also use the LicenseServer to manage Installed User licenses.

FR En ce qui concerne toutes les licence Concurrent User et Named User, vous devez utiliser l’Altova LicenseServer, et vous pouvez aussi utiliser le LicenseServer pour gérer les licences Installed User.

Ingles Pranses
concurrent concurrent
named named
licenseserver licenseserver
licenses licences
use utiliser
the le
manage gérer
and et
user user
you vous
for pour
you must devez

EN Concurrent User and Installed User licenses may be grouped on the same Altova LicenseServer, while Named User licenses must be used on a separate Altova LicenseServer

FR Les licences Concurrent User et Installed User peuvent être groupées sur le même Altova LicenseServer, alors que les licences Named User doivent être utilisées sur un Altova LicenseServer séparé

Ingles Pranses
concurrent concurrent
licenses licences
altova altova
licenseserver licenseserver
named named
must doivent
separate séparé
a un
and et
the le
used utilisé
user utilisées

EN This is because Concurrent and Installed User licenses are allocated per machine, while Named User licenses are allocated per user.

FR Cela estau fait que les licences Concurrent et Installed User sont attribuées par appareil, alors que les licence Named User sont attribuées par utilisateur.

Ingles Pranses
concurrent concurrent
allocated attribué
named named
user utilisateur
licenses licences
machine appareil
and et
this cela
are sont
is est

EN A user represents the end-user that is requesting data. In many cases, this will be a user of your application.

FR Un utilisateur représente l'utilisateur final qui demande des données. Dans de nombreux cas, ce sera un utilisateur de votre application.

Ingles Pranses
represents représente
user utilisateur
of de
a un
data données
application application
end final
in dans
your votre
this ce
many des

EN One type saves a file for a long time on the user?s computer and can, for example, be used to tell the user what is new on the website since the user last visited it

FR Un type enregistre un fichier pendant une longue période sur l?ordinateur de l?utilisateur et peut, par exemple, être utilisé pour lui dire ce qu?il y a de nouveau sur le site Web depuis sa dernière visite

Ingles Pranses
computer ordinateur
visited visite
saves enregistre
used utilisé
new nouveau
it il
file fichier
user utilisateur
type type
a un
the le
example exemple
website site
last dernière
s a
and et
can peut
to depuis
since de

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin