Isalin ang "paste rest components" sa Pranses

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "paste rest components" mula sa Ingles hanggang Pranses

Pagsasalin ng Ingles sa Pranses ng paste rest components

Ingles
Pranses

EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!

FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !

Ingles Pranses
copy copiez
paste collez
debugger débogueur
rad rad
studio studio
builder builder
enables permet
configuration configuration
clicks clics
rest rest
delphi delphi
or ou
consumption consommation
apps applications
directly directement
components composants
c c
from du
services services
the la
this ceci
and et
in en

EN Once you perform validation tests using the REST debugger tool you can directly copy and paste REST components from the REST Debugger into the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE

FR Une fois que vous avez effectué des tests de validation à l'aide de l'outil de débogage REST, vous pouvez directement copier et coller des composants REST depuis le débogueur REST dans l'IDE RAD Studio, Delphi ou C++Builder

Ingles Pranses
validation validation
tests tests
debugger débogueur
rad rad
studio studio
builder builder
rest rest
delphi delphi
directly directement
or ou
components composants
c c
copy copier
the le
paste coller
you vous
and à
perform et
from depuis

EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!

FR Copiez et collez directement les composants REST du débogueur REST vers l'EDI RAD Studio, Delphi ou C++Builder. Ceci permet la configuration et la consommation des services REST dans les applications Delphi ou C++Builder en seulement quelques clics !

Ingles Pranses
copy copiez
paste collez
debugger débogueur
rad rad
studio studio
builder builder
enables permet
configuration configuration
clicks clics
rest rest
delphi delphi
or ou
consumption consommation
apps applications
directly directement
components composants
c c
from du
services services
the la
this ceci
and et
in en

EN RAD Studio Delphi and C++Builder make it very easy to connect to APIs as you can you REST Debugger to automatically create the REST components and paste them into your app.

FR RAD Studio Delphi et C++Builder facilitent la connexion aux API car vous pouvez utiliser le débogueur REST pour créer automatiquement les composants REST et les coller dans votre application.

Ingles Pranses
rad rad
studio studio
builder builder
debugger débogueur
automatically automatiquement
components composants
paste coller
delphi delphi
rest rest
apis api
c c
connect connexion
app application
your votre
create créer
and et
you vous

EN To paste to a cell, single-click on the cell where you’d like to paste in the information and press Ctrl + V (or right-click on the destination cell and select Paste)

FR Pour coller dans une cellule, cliquez sur la cellule vous souhaitez coller les informations et appuyez sur Ctrl + V (ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur la cellule de destination et sélectionnez Coller)

Ingles Pranses
paste coller
cell cellule
ctrl ctrl
v v
or ou
right droit
click cliquez
information informations
press appuyez
destination destination
select sélectionnez
a une
on sur
in dans
and et

EN Ginger garlic paste with onions (Ginger Garlic Paste) is the basic ingredient for many dishes. ♥ Save a lot of time and prepare a paste - it lasts several weeks!

FR La pâte de gingembre et d'ail aux oignons (Ginger Garlic Paste) est l'ingrédient de base de nombreux plats. ♥ Gagnez beaucoup de temps et préparez une pâte - elle dure plusieurs semaines !

EN Paste – find the place in your document where you need to paste the previously copied text fragment/object and use the Paste option from the pop-up menu

FR Coller - trouvez l'endroit vous souhaitez collez le fragment du texte/l'objet copié et utilisez l'option Coller du menu contextuel

Ingles Pranses
find trouvez
copied copié
use utilisez
menu menu
and et
the le
from du
text texte
paste collez

EN Paste – find the place in your spreadsheet where you need to paste the previously copied data and use the Paste option from the pop-up menu

FR Coller - trouvez l'endroit vous souhaitez collez les données copiés et utilisez l'option Coller du menu contextuel

Ingles Pranses
find trouvez
data données
copied copiés
use utilisez
menu menu
and et
from du
paste collez
the les

EN Open the recently created NewFormFrame and hit Ctrl+V in order to paste the components you copied from REST Debbuger

FR Ouvrez le NewFormFrame récemment créé et appuyez sur Ctrl+V pour coller les composants que vous avez copiés à partir de REST Debbuger

Ingles Pranses
hit appuyez
ctrl ctrl
v v
paste coller
components composants
created créé
rest rest
copied copié
recently récemment
to à
you vous
the ouvrez
from partir

EN Robotics components | mechanical components | Components | BerryBase

FR Composants robotiques | composants mécaniques | Composantes | BerryBase

Ingles Pranses
mechanical mécaniques
components composants

EN We can easily implement Visual Search API through the Delphi REST components. We can set up the API at design time using these components:

FR Nous pouvons facilement implémenter l'API de recherche visuelle via les composants Delphi REST. Nous pouvons configurer l'API au moment de la conception en utilisant ces composants :

Ingles Pranses
easily facilement
implement implémenter
visual visuelle
search recherche
components composants
design conception
time moment
delphi delphi
rest rest
set up configurer
we can pouvons
the la
we nous
through de

EN Now that you have installed Low Code App Wizard for FireMonkey and that you were able to sucessfully configure and test your API calls on the REST Debbuger, go back to the REST Debbuger and click the Copy Components button

FR Maintenant que vous avez installé l'assistant d'application Low Code pour FireMonkey et que vous avez pu configurer et tester avec succès vos appels d'API sur le débogueur REST, revenez au débogueur REST et cliquez sur le bouton Copier les composants

Ingles Pranses
configure configurer
calls appels
copy copier
components composants
installed installé
firemonkey firemonkey
rest rest
code code
test tester
able pu
button bouton
and et
your vos
back revenez
click cliquez
the le
now maintenant
you vous
low pour

EN In the block editor, paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.

FR Dans l’éditeur de bloc, collez l’URL dans le champ URL de la vidéo. Vous pouvez pour cela utiliser le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur Mac).

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

FR Dans l’éditeur de bloc, cliquez sur Incorporer des données, puis collez le code d’intégration dans le champ de texte. Utilisez le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur un Mac) pour le coller, puis cliquez sur Retour.

EN Copy and paste this into your Squarespace dashboard, under ‘Settings’ > ‘Advanced’ > ‘Code Injection’ and ‘Header’. If you already have something in this field, just paste the Weglot code after it.

FR Copiez et collez-le dans votre tableau de bord Squarespace, sous "Paramères" > "Avancé" > "Injection de code" et "En-tête". Si quelque chose est déjà saisi dans ce champ, il suffit de coller le code Weglot après.

Ingles Pranses
squarespace squarespace
gt gt
code code
injection injection
field champ
weglot weglot
advanced avancé
if si
this ce
dashboard tableau de bord
the le
already déjà
your votre
it il
in en
header en-tête
copy copiez
and et
paste coller

EN For more information, see the “To copy and paste formulas” section of the “Using Copy & Paste” help article.

FR Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Pour copier et coller des formules » de l’article d’aide « Utiliser les fonctions copier et coller ».

Ingles Pranses
formulas formules
help fonctions
and et
copy copier
paste coller
using utiliser
section section
the la
of de
to à
more plus

EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.  

FR Faites un clic droit sur la cellule contenant le lien hypertexte et sélectionnez Collage spécial. Le formulaire Collage spécial s’affiche.  

Ingles Pranses
cell cellule
containing contenant
form formulaire
right droit
click clic
select sélectionnez
and et
on sur

EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.

FR Lorsque vous déplacez les lignes, les formules et les prédécesseurs ne sont pas conservés, mais vous pouvez les copier et les coller entre les deux feuilles. Pour plus d'informations, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.

Ingles Pranses
rows lignes
formulas formules
sheets feuilles
when lorsque
copy copier
using utiliser
paste coller
and et
preserved conservés
between entre
more plus
see consultez
you vous
for pour

EN Predecessors and formulas won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information about how to do this, see the Using Copy and Paste article.

FR Les prédécesseurs et les formules ne seront pas conservés, mais vous pouvez les copier-coller d’une feuille à l’autre. Pour plus d’informations sur la manière de procéder, consultez l’article Utiliser les fonctions copier et coller.

Ingles Pranses
formulas formules
sheets feuille
the la
be seront
copy copier
paste coller
preserved conservés
between de
to à
using utiliser
how consultez
more plus
you vous

EN To paste a widget directly below an existing widget, click the More Options icon  and select Paste

FR Pour coller un widget directement sous un widget existant, cliquez sur l’icône Plus d’options et sélectionnez Coller

Ingles Pranses
paste coller
widget widget
directly directement
existing existant
a un
and et
select sélectionnez
click cliquez
options ne
more plus

EN Copy and paste Use either the right-click menu or the keyboard shortcuts Ctrl + C to copy and Ctrl + V to paste (Command + C and Command + V on a Mac). Mac users should use Command in place of Ctrl.

FR Copier et coller Utilisez le menu contextuel (clic droit) ou les raccourcis clavier Ctrl + C pour copier et Ctrl + V pour coller (Command + C et Command + V sur Mac). Les utilisateurs Mac doivent utiliser la touche Commande au lieu de Ctrl.

Ingles Pranses
menu menu
v v
mac mac
right droit
keyboard clavier
ctrl ctrl
c c
users utilisateurs
click clic
or ou
place lieu
copy copier
use utiliser
of de
paste coller
shortcuts raccourcis
command commande
and et

EN To paste a row, click on the rows number and then use the keyboard shortcut or click the arrow next to the row number and select Paste Row

FR Pour coller une ligne, cliquez sur le numéro de ligne et utilisez le raccourci clavier, ou cliquez sur la flèche déroulante située à côté du numéro de ligne et sélectionnez Coller la ligne

Ingles Pranses
paste coller
keyboard clavier
shortcut raccourci
arrow flèche
or ou
row la ligne
use utilisez
select sélectionnez
to à
click cliquez
on sur
rows ligne

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file:  

FR Si vous ne l'y trouvez pas, ajoutez cette ligne et cliquez ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoutez ensuite la ligne suivante au fichier functions.php : 

Ingles Pranses
update mettre à jour
php php
if si
click cliquez
button bouton
line ligne
file fichier
and à
then ensuite
Ingles Pranses
paste pâte

EN CBD paste is a thick liquid that contains cannabidiol (CBD) mixed with oils, waxes, or butter. CBD paste is a versatile formulation that typically contains high concentrations of CBD.

FR La pâte de CBD est un liquide épais qui contient du cannabidiol (CBD) mélangé à des huiles, des cires ou du beurre. La pâte de CBD est une formulation polyvalente qui contient généralement de fortes concentrations de CBD.

Ingles Pranses
paste pâte
liquid liquide
oils huiles
butter beurre
versatile polyvalente
formulation formulation
concentrations concentrations
thick épais
mixed mélangé
cbd cbd
or ou
cannabidiol cannabidiol
contains contient
of de
with à
typically généralement
is est
a un
that qui

EN You can also add CBD Paste into your food, drinks, or beverages and place the CBD paste directly under your tongue by pressing the syringe.

FR Vous pouvez également ajouter la Pâte CBD à vos repas ou à vos boissons ou encore mettre directement sur votre en cliquant sur la seringue.

Ingles Pranses
cbd cbd
food repas
directly directement
syringe seringue
add ajouter
or ou
also également
and à
the la
paste pâte
you vous
drinks boissons

EN Chisel paste and bio chisel paste

FR Graisse à burin et graisse à burin Bio

Ingles Pranses
bio bio
and à

EN Since 1994, we have combined chocolate with fruit paste: the ?Pavé de l?Abbaye? is a small cube of fruit paste coated with dark chocolate

FR A partir de 1994, nous avons associé la pâte de fruit au chocolat avec le « pavé de l?Abbaye », petit cube de pâte de fruit enrobé de chocolat noir

Ingles Pranses
fruit fruit
paste pâte
small petit
cube cube
dark noir
chocolate chocolat
de de
we nous
a l
with avec

EN Go back to Free YouTube Download and click Paste button. Your video will be added to the list of downloads. Need more videos? Paste more links. The program supports multithreaded downloads.

FR Retournez sur Free YouTube Download et cliquez sur le bouton Coller. Votre vidéo sera ajoutée à la liste des téléchargements. Besoin de plus de vidéos ? Copiez plus de liens. Le programme prend en charge les téléchargements parallèles.

Ingles Pranses
free free
youtube youtube
paste coller
links liens
download download
downloads téléchargements
need besoin
program programme
button bouton
of de
videos vidéos
to à
click cliquez
your votre
video vidéo
list liste

EN To copy or paste pages, pick the needed thumbnails, and select Copy or Paste on the toolbar. You can also press Cmd + C or Cmd + V.

FR Pour copier ou coller des pages, choisissez les vignettes nécessaires, puis sélectionnez Copier ou Coller dans la barre d'outils. Vous pouvez également appuyer sur Cmd + C ou Cmd + V.

Ingles Pranses
needed nécessaires
thumbnails vignettes
press appuyer
c c
v v
cmd cmd
or ou
pages pages
the la
copy copier
select sélectionnez
also également
paste coller
and puis
on sur
you vous

EN Paste the URL into the Video URL field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste.

FR Collez l’URL dans le champ URL de la vidéo. Vous pouvez pour cela utiliser le raccourci clavier Ctrl + V (ou ⌘ + V sur Mac).

EN Right-click on the cell containing the hyperlink and select Paste Special. The Paste Special form appears.  

FR Faites un clic droit sur la cellule contenant le lien hypertexte et sélectionnez Collage spécial. Le formulaire Collage spécial s’affiche.  

Ingles Pranses
cell cellule
containing contenant
form formulaire
right droit
click clic
select sélectionnez
and et
on sur

EN When you move rows, formulas and predecessors won't be preserved, but you can copy and paste them between the two sheets. For more information, see Using Copy and Paste.

FR Lorsque vous déplacez les lignes, les formules et les prédécesseurs ne sont pas conservés, mais vous pouvez les copier et les coller entre les deux feuilles. Pour plus d'informations, consultez Utiliser les fonctions copier et coller.

Ingles Pranses
rows lignes
formulas formules
sheets feuilles
when lorsque
copy copier
using utiliser
paste coller
and et
preserved conservés
between entre
more plus
see consultez
you vous
for pour

EN If it’s not there, paste that line in and then click the Update file button. Then, paste the following line into the functions.php file: 

FR Si tu ne l'y trouve pas, ajoute cette ligne et clique ensuite sur le bouton Mettre à jour le fichier. Ajoute ensuite la ligne suivante au fichier functions.php : 

Ingles Pranses
update mettre à jour
php php
if si
click clique
button bouton
line ligne
file fichier
and à
then ensuite

EN Paste artwork from Illustrator into a Photoshop document, and choose Smart Object in the Paste dialog box

FR Collez les images d’Illustrator dans un document Photoshop et choisissez Objets dynamiques dans la boîte de dialogue Coller

Ingles Pranses
artwork images
photoshop photoshop
document document
object objets
dialog dialogue
box boîte
a un
choose choisissez
the la
in dans
paste coller
and et
from de

EN Improperly applied solder paste and wrongly positioned components can impact a PCB?s performance and lifespan.

FR De la pâte à braser mal appliquée et des composants mal positionnés peuvent affecter les performances et la durée de vie des cartes de circuit imprimé.

Ingles Pranses
paste pâte
positioned positionné
components composants
lifespan durée de vie
s s
performance performances
impact affecter
can peuvent
applied appliqué
and à

EN Save time: Import drawings, copy and paste, duplicate, distribute, align components and quickly modify your project. Save and access your plans wherever you are.

FR Gagnez du temps: Importez des plans, copiez-collez, dupliquez, ditribuez, alignez les composants et modifiez rapidement votre projet. Sauvegardez et accédez à vos plans que vous soyez.

Ingles Pranses
save sauvegardez
import importez
copy copiez
paste collez
align alignez
components composants
quickly rapidement
modify modifiez
access accédez
project projet
plans plans
time temps
and à

EN The sample application features a TEdit as a place to paste in the access key and additional TEdit for each parameter, a TMemo to display the JSON results of the REST API call

FR L'exemple d'application comporte un TEdit comme emplacement pour coller la clé d'accès et un TEdit supplémentaire pour chaque paramètre, un TMemo pour afficher les résultats JSON de l'appel de l'API REST

Ingles Pranses
place emplacement
paste coller
parameter paramètre
json json
key clé
rest rest
a un
display afficher
results résultats
of de
the la
as comme
additional supplémentaire
and et

EN Control which components of your service you show on your page, and tap into 150+ third party components to display the status of mission-critical tools your service relies on like Stripe, Mailgun, Shopify, and PagerDuty. 

FR Contrôlez les composants de votre service affichés sur votre page et puisez parmi plus de 150 composants tiers pour indiquer l'état d'outils stratégiques dont dépend votre service, comme Stripe, Mailgun, Shopify ou encore PagerDuty.

Ingles Pranses
control contrôlez
service service
status état
relies dépend
shopify shopify
stripe stripe
components composants
third tiers
display affichés
your votre
page page
of de
you dont
on sur
and et

EN Our highly distributed backend platform employs isolation design patterns to mitigate risks across components. Failures of one component rarely affect other components.

FR Notre plateforme back-end hautement distribuée se base sur des modèles de conception d'isolation pour atténuer les risques entre les composants. Les défaillances d'un composant affectent rarement d'autres composants.

Ingles Pranses
mitigate atténuer
risks risques
failures défaillances
rarely rarement
affect affectent
platform plateforme
design conception
component composant
components composants
highly hautement
patterns des
distributed distribué
our notre
of de

EN And auto-instrument tracing for your legacy application components alongside the performance of modern serverless components—from backend infrastructure to client-side apps.

FR Vous pouvez également auto-instrumenter le tracing des composants des anciennes applications parallèlement à celui des performances des composants sans serveur modernes, et ce, de l'infrastructure backend jusqu'aux applications client.

Ingles Pranses
components composants
modern modernes
backend backend
client client
performance performances
and et
to à
the le
of de
apps applications
your vous

EN Serverless Monitoring gives you auto-instrument tracing for your legacy application components alongside the performance of modern serverless components—from backend infrastructure to client-side apps.

FR Le monitoring serverless vous permet d'auto-instrumenter le tracing des composants des anciennes applications parallèlement à celui des performances des composants sans serveur modernes, et ce, de l'infrastructure backend jusqu'aux applications client.

Ingles Pranses
monitoring monitoring
serverless serverless
gives permet
components composants
modern modernes
backend backend
client client
performance performances
the le
to à
of de
apps applications
you ce

EN This approach to XSD viewing and editing allows you to manage components at a global level and then edit the content model of individual components in a straight-forward manner.

FR Cette approche de la consultation et de l'édition XSD vous permet de gérer des composants à un niveau global, puis d'éditer le modèle de contenu des composants individuels d'une manière directe.

Ingles Pranses
xsd xsd
allows permet
components composants
global global
approach approche
level niveau
content contenu
editing édition
manage gérer
a un
edit éditer
model modèle
to à
of de
you vous

EN Here we draw a distinction between services and components that are administered by Hostpoint (“managed services and components”) and those that you can operate yourself (“self-managed services”).

FR Nous faisons la distinction entre les services et composants gérés par Hostpoint («Services et composants gérés») et ceux que vous pouvez exploiter vous-mêmeServices auto-gérés»).

Ingles Pranses
distinction distinction
components composants
hostpoint hostpoint
and et
services services
managed gérés
we nous
by par
between entre
can pouvez
yourself vous-même

EN Additional components can be activated online from directly within the program. The following video explains step-by-step how to activate the components.

FR L'activation peut s'effectuer en ligne directement depuis le programme. La vidéo suivante présente comment activer les composants concernés étape par étape.

Ingles Pranses
components composants
online en ligne
directly directement
activate activer
program programme
step étape
video vidéo
how comment
can peut
from depuis

EN Click on ‘Components’ and you will be able to see a wide list of features and components you can activate to be functioning on your website.

FR Cliquez sur «Composants» et vous pourrez voir une large liste de fonctionnalités et de composants que vous pouvez activer pour fonctionner sur votre site Web.

Ingles Pranses
components composants
wide large
list liste
features fonctionnalités
activate activer
of de
a une
click cliquez
your votre
on sur
website site
and et
you pourrez
see voir

EN We discourage swizzling of components during the Docusaurus 2 beta phase. The theme components APIs are likely to evolve and have breaking changes. If possible, stick with the default appearance for now.

FR Nous décourageons de « swizzler » des composants pendant la phase bêta du Docusaurus 2. Les API des composants de thèmes sont susceptibles d'évoluer et de subir des modifications. Si possible, restez avec l'apparence par défaut pour le moment.

Ingles Pranses
components composants
beta bêta
phase phase
theme thèmes
apis api
evolve évoluer
changes modifications
default défaut
docusaurus docusaurus
likely susceptibles
if si
possible possible
of de
we nous
are sont
with avec
and et

EN Unstable Components: components that have a higher risk of breaking changes due to internal refactorings.

FR Composants instables : composants qui présentent un risque plus élevé de rupture des modifications en raison de remaniements internes.

Ingles Pranses
components composants
risk risque
breaking rupture
changes modifications
a un
internal internes
of de

EN Productivity components include Secure FTP Task, data cleansing components such as the Null Handler, and more.

FR Parmi les composants pour la productivité, on compte la tâche Secure FTP, des composants de nettoyage des données tels Null Handler, etc.

Ingles Pranses
components composants
secure secure
ftp ftp
cleansing nettoyage
null null
productivity productivité
the la
data données
task tâche
and de

EN Learn more about SSIS components designed to improve productivity Learn more about SSIS components designed to improve productivity

FR En savoir plus sur les composants SSIS conçus pour améliorer la productivité En savoir plus sur les composants SSIS conçus pour améliorer la productivité

Ingles Pranses
components composants
productivity productivité
improve améliorer
learn savoir
designed pour
more plus

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin