EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
Maaaring isalin ang "meeting recording" sa Ingles sa mga sumusunod na Aleman na salita/parirala:
EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie auf „Meeting beenden“ und Sie können eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter dem Abschnitt „Besprechungsverlauf“ in GoToMeeting herunterladen.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird die Videoaufzeichnung Ihrer Besprechung an das „Chat-Fenster“ in Ihrer Besprechung gesendet
EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie auf „Meeting beenden“ und Sie können eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter dem Abschnitt „Besprechungsverlauf“ in GoToMeeting herunterladen.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird die Videoaufzeichnung Ihrer Besprechung an das „Chat-Fenster“ in Ihrer Besprechung gesendet
EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants
DE Konferenzerfahrungen auf Enterprise-Ebene, Aufzeichnung von Konferenzen, Sperren von Konferenzen, Remote-Einwahlzugriff über PSTN und bis zu 1.000 Konferenzteilnehmer
Ingles | Aleman |
---|---|
meeting | konferenzen |
locking | sperren |
remote | remote |
and | und |
to | zu |
recording | aufzeichnung |
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.
DE Alle Ihre Aufzeichnungsanforderungen werden abgedeckt, einschließlich Sprach- und IVR-Aufzeichnung, Sprach- und Bildschirmaufzeichnung und sogar Agenten-Desktop- und Bildschirmaufzeichnung.
Ingles | Aleman |
---|---|
recording | aufzeichnung |
covered | abgedeckt |
agent | agenten |
desktop | desktop |
screen recording | bildschirmaufzeichnung |
including | einschließlich |
and | und |
your | ihre |
are | werden |
all | alle |
even | sogar |
EN Start recording with a click using the redesigned recording dialog. Select between threshold, MTC or timestamp recording via the recording options. Record on up to 32 tracks simultaneously and in ultra-high-resolution audio in 64-bit/192 kHz.
DE Aufnahmen mit einem Klick starten mit dem überarbeiteten Aufnahmedialog. Dabei wählen Sie zwischen den Modi Schwellwert-, MTC- oder zeitstempelbasierter Audioaufnahme. Alles auf bis zu 32 Spuren gleichzeitig und mit einer Qualität von 64-Bit/192 kHz.
Ingles | Aleman |
---|---|
khz | khz |
or | oder |
tracks | spuren |
click | klick |
select | wählen |
between | zwischen |
to | zu |
with | dabei |
start | starten |
and | und |
EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.
DE Alle Ihre Aufzeichnungsanforderungen werden abgedeckt, einschließlich Sprach- und IVR-Aufzeichnung, Sprach- und Bildschirmaufzeichnung und sogar Agenten-Desktop- und Bildschirmaufzeichnung.
Ingles | Aleman |
---|---|
recording | aufzeichnung |
covered | abgedeckt |
agent | agenten |
desktop | desktop |
screen recording | bildschirmaufzeichnung |
including | einschließlich |
and | und |
your | ihre |
are | werden |
all | alle |
even | sogar |
EN Start recording with a click using the redesigned recording dialog. Select between threshold, MTC or timestamp recording via the recording options. Record on up to 32 tracks simultaneously and in ultra-high-resolution audio in 64-bit/192 kHz.
DE Aufnahmen mit einem Klick starten mit dem überarbeiteten Aufnahmedialog. Dabei wählen Sie zwischen den Modi Schwellwert-, MTC- oder zeitstempelbasierter Audioaufnahme. Alles auf bis zu 32 Spuren gleichzeitig und mit einer Qualität von 64-Bit/192 kHz.
Ingles | Aleman |
---|---|
khz | khz |
or | oder |
tracks | spuren |
click | klick |
select | wählen |
between | zwischen |
to | zu |
with | dabei |
start | starten |
and | und |
EN First, download your Zoom meeting recording to your desktop. Then, upload your Zoom meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre Zoom-Besprechung auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre Zoom-Meeting-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
zoom | zoom |
desktop | desktop |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
meeting | meeting |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN Record the meeting in Microsoft TeamsTo start the recording, go to the meeting controls and select “More Options > Start Recording”
DE Aufzeichnen der Besprechung in Microsoft TeamsUm die Aufnahme zu starten, gehen Sie zu den Besprechungssteuerelementen und wählen Sie „Weitere Optionen > Aufnahme starten“.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie zu speichern.
Ingles | Aleman |
---|---|
meeting | meeting |
save | speichern |
your | ihr |
link | link |
is | ist |
and | und |
download | laden |
to | herunter |
recording | aufnahme |
the | den |
a | einen |
it | einfach |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie lokal zu speichern.
Ingles | Aleman |
---|---|
locally | lokal |
meeting | meeting |
save | speichern |
your | ihr |
link | link |
is | ist |
and | und |
download | laden |
to | herunter |
recording | aufnahme |
the | den |
a | einen |
it | einfach |
EN Record the meeting in Microsoft TeamsTo start the recording, go to the meeting controls and select “More Options > Start Recording”
DE Aufzeichnen der Besprechung in Microsoft TeamsUm die Aufnahme zu starten, gehen Sie zu den Besprechungssteuerelementen und wählen Sie „Weitere Optionen > Aufnahme starten“.
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie zu speichern.
Ingles | Aleman |
---|---|
meeting | meeting |
save | speichern |
your | ihr |
link | link |
is | ist |
and | und |
download | laden |
to | herunter |
recording | aufnahme |
the | den |
a | einen |
it | einfach |
EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, you’ll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihr Meeting vorbei ist, erhalten Sie einen Link zur Aufnahme. Öffnen Sie einfach den Link und laden Sie die Aufnahme herunter, um sie lokal zu speichern.
Ingles | Aleman |
---|---|
locally | lokal |
meeting | meeting |
save | speichern |
your | ihr |
link | link |
is | ist |
and | und |
download | laden |
to | herunter |
recording | aufnahme |
the | den |
a | einen |
it | einfach |
EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeKlicken Sie unten auf dem Bildschirm auf „Meeting beenden“. Eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung wird unter „Eigene Dateien > Zoom“ gespeichert.
EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter „Mein Webex> Meine Aufnahmen“ gespeichert.
EN The opening of the Virtual Annual General Meeting by the meeting chair and the address by the Chairman of the Board of Management will be available as a recording after the end of the Virtual Annual General Meeting.
DE Die Eröffnung der virtuellen Hauptversammlung durch den Versammlungsleiter und die Rede des Vorstandsvorsitzenden stehen nach der virtuellen Hauptversammlung als Aufzeichnung zur Verfügung.
Ingles | Aleman |
---|---|
virtual | virtuellen |
available | verfügung |
recording | aufzeichnung |
opening | eröffnung |
be | stehen |
as | als |
and | und |
the | den |
of | der |
by | durch |
EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”
DE Beenden Sie das Meeting und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie unten auf dem Bildschirm auf „Meeting beenden“. Eine Aufzeichnung Ihres Meetings wird unter „Meine Dokumente > Zoom“ gespeichert.
EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter „Mein Webex> Meine Aufnahmen“ gespeichert.
EN Meeting passwords can be excluded from meeting invitations. This allows meeting organizers to communicate meeting passwords through other channels.
DE Mit einer neuen Option kann man bestimmen, dass Meeting-Passwörter nicht mehr in der Einladung versendet werden. Dies ermöglicht es Sitzungsorganisatoren, Sitzungspasswörter über andere Kanäle zu kommunizieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
meeting | meeting |
passwords | passwörter |
channels | kanäle |
communicate | kommunizieren |
other | andere |
can | kann |
allows | ermöglicht |
to | zu |
this | dies |
EN Meeting passwords can be excluded from meeting invitations. This allows meeting organizers to communicate meeting passwords through other channels.
DE Mit einer neuen Option kann man bestimmen, dass Meeting-Passwörter nicht mehr in der Einladung versendet werden. Dies ermöglicht es Sitzungsorganisatoren, Sitzungspasswörter über andere Kanäle zu kommunizieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
meeting | meeting |
passwords | passwörter |
channels | kanäle |
communicate | kommunizieren |
other | andere |
can | kann |
allows | ermöglicht |
to | zu |
this | dies |
EN First, download your Google Meet recording to your desktop. Then, upload your Google Meet recording video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre Google Meet Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre Google Meet Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-Text-Algorithmen werden es automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
meet | meet |
it | es |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
video | videoaufzeichnung |
you | sie |
to | herunter |
recording | aufnahme |
upload | hoch |
download | laden |
for | für |
EN Camera type: Four Rear Caremas and One Front Camera Touch Focus: Yes Flashlight: Yes Video recording: Support 1080P Video Recording,Support 720P Video Recording
DE Kameratyp: Vier Rückfahrkameras und eine Frontkamera touch-Fokus: Ja Taschenlampe: Ja Videoaufzeichnung: Unterstützung 1080P Video-Aufnahme,Unterstützung 720p-Videoaufnahme
Ingles | Aleman |
---|---|
touch | touch |
focus | fokus |
yes | ja |
flashlight | taschenlampe |
support | unterstützung |
four | vier |
and | und |
video | video |
recording | aufnahme |
video recording | videoaufzeichnung |
front | eine |
EN After recording, you will be asked whether you want to add the recording to your project. If you're not satisfied, this isn't a problem – you can repeat a recording as many times as desired.
DE Nach der Aufnahme werden Sie gefragt, ob Sie diese Aufnahme ins Projekt übernehmen wollen. Falls es nichts geworden ist, macht das nichts – Sie können die Aufnahme so oft wiederholen, wie Sie möchten.
EN If you want longer recording, try motion detection recording, which will trigger recording only when motion is detected.
DE Falls Sie noch länger aufzeichnen möchten, machen Sie nur Aufnahmen bei Bewegungserkennung. Es wird erst dann aufgezeichnet, wenn eine Bewegung erkannt wird.
Ingles | Aleman |
---|---|
longer | länger |
motion | bewegung |
detected | erkannt |
motion detection | bewegungserkennung |
only | nur |
recording | aufnahmen |
if | wenn |
is | wird |
EN Motion-triggered recording; scheduled recording; 24/7 recording
DE Bewegungsaktivierte, 24/7 kontiniuerliche und zeitlich geplante Aufzeichnung
Ingles | Aleman |
---|---|
recording | aufzeichnung |
scheduled | geplante |
EN Step 1: Online Tracking and Recording - Recording SystemThe Recording System includes both hardware and software components
DE Schritt 1: Online-Tracking und Aufzeichnung – Recording SystemDas Recording System umfasst sowohl Hardware- als auch Softwarekomponenten
Ingles | Aleman |
---|---|
step | schritt |
online | online |
tracking | tracking |
recording | aufzeichnung |
system | system |
hardware | hardware |
and | und |
includes | umfasst |
EN Depending on the room and the requirements of the customer, the administrator plans a recording with the recording equipment permanently installed in some rooms or alternatively with mobile recording equipment and (if required) personnel of the kiz.
DE Abhängig vom Raum und den Anforderungen des Kunden plant der Administrator eine Aufzeichnung mit dem in einigen Räumen fest verbauten Aufzeichnungsequipment oder alternativ mit mobilem Aufzeichnungsequipment und (bei Bedarf) Personal des kiz.
Ingles | Aleman |
---|---|
administrator | administrator |
plans | plant |
recording | aufzeichnung |
personnel | personal |
kiz | kiz |
requirements | anforderungen |
customer | kunden |
in | in |
depending | abhängig |
and | und |
with | mit |
if | bedarf |
room | raum |
or | oder |
EN Fix: when the ?display webcam while recording? option is on, the webcam window is made topmost while recording but not when recording is paused.
DE Fix: Wenn die Option 'Webcam während der Aufnahme anzeigen' eingeschaltet ist, wird das Webcam-Fenster während der Aufnahme ganz oben angezeigt, aber nicht, wenn die Aufnahme angehalten wird.
Ingles | Aleman |
---|---|
fix | fix |
webcam | webcam |
recording | aufnahme |
window | fenster |
option | option |
not | nicht |
display | angezeigt |
but | aber |
when | wenn |
EN Camera type: Four Rear Caremas and One Front Camera Touch Focus: Yes Flashlight: Yes Video recording: Support 1080P Video Recording,Support 720P Video Recording
DE Kameratyp: Vier Rückfahrkameras und eine Frontkamera touch-Fokus: Ja Taschenlampe: Ja Videoaufzeichnung: Unterstützung 1080P Video-Aufnahme,Unterstützung 720p-Videoaufnahme
Ingles | Aleman |
---|---|
touch | touch |
focus | fokus |
yes | ja |
flashlight | taschenlampe |
support | unterstützung |
four | vier |
and | und |
video | video |
recording | aufnahme |
video recording | videoaufzeichnung |
front | eine |
EN Camera type: Triple Rear Caremas and One Front Camera Video recording: 4K Video,Support 1080P Video Recording,Support 720P Video Recording
DE Kameratyp: Dreifache Rückfahrkameras und eine Frontkamera Videoaufzeichnung: 4K Video,Unterstützung 1080P Video-Aufnahme,Unterstützung 720p-Videoaufnahme
Ingles | Aleman |
---|---|
triple | dreifache |
support | unterstützung |
and | und |
video | video |
recording | aufnahme |
video recording | videoaufzeichnung |
front | eine |
EN Recording Trim: If enabled, silence will be trimmed from the recording. If disabled, silence will not be trimmed from the recording.
DE Aufzeichnung trimmen: Wenn diese Option aktiviert ist, werden Stille-Zeiten aus der Aufzeichnung ausgeschnitten. Wenn diese Option deaktiviert ist, werden Stille-Zeiten nicht aus der Aufzeichnung ausgeschnitten.
Ingles | Aleman |
---|---|
recording | aufzeichnung |
trim | trimmen |
enabled | aktiviert |
silence | stille |
disabled | deaktiviert |
if | wenn |
be | werden |
not | nicht |
from | aus |
the | der |
EN After recording, you will be asked whether you want to add the recording to your project. If you're not satisfied, this isn't a problem – you can repeat a recording as many times as desired.
DE Nach der Aufnahme werden Sie gefragt, ob Sie diese Aufnahme ins Projekt übernehmen wollen. Falls es nichts geworden ist, macht das nichts – Sie können die Aufnahme so oft wiederholen, wie Sie möchten.
EN Reolink Lumus supports motion-activated recording, 24/7 continuous recording or recording on the specific schedule. You can easily pinpoint the saved videos of interest and replay it on the intuitive App/Client.
DE Reolink Lumus zeichnet Bewegungsereignisse auf und speichert diese auf einer microSD-Karte (bis zu 128GB) ab.
Ingles | Aleman |
---|---|
reolink | reolink |
lumus | lumus |
and | und |
EN Fix: when the ?display webcam while recording? option is on, the webcam window is made topmost while recording but not when recording is paused.
DE Fix: Wenn die Option 'Webcam während der Aufnahme anzeigen' eingeschaltet ist, wird das Webcam-Fenster während der Aufnahme ganz oben angezeigt, aber nicht, wenn die Aufnahme angehalten wird.
Ingles | Aleman |
---|---|
fix | fix |
webcam | webcam |
recording | aufnahme |
window | fenster |
option | option |
not | nicht |
display | angezeigt |
but | aber |
when | wenn |
EN If you want longer recording, try motion detection recording, which will trigger recording only when motion is detected.
DE Falls Sie noch länger aufzeichnen möchten, machen Sie nur Aufnahmen bei Bewegungserkennung. Es wird erst dann aufgezeichnet, wenn eine Bewegung erkannt wird.
Ingles | Aleman |
---|---|
longer | länger |
motion | bewegung |
detected | erkannt |
motion detection | bewegungserkennung |
only | nur |
recording | aufnahmen |
if | wenn |
is | wird |
EN The motion detection recording function will trigger recording only when motion is detected. It’s much flexible and helpful for longer recording.
DE Mit der Funktion „Aufzeichnung bei Bewegungserkennung“ wird erst dann aufgezeichnet, wenn eine Bewegung erkannt wird. Das ist sehr flexibel und hilfreich bei längeren Aufzeichnungen.
Ingles | Aleman |
---|---|
motion | bewegung |
recording | aufzeichnung |
function | funktion |
detected | erkannt |
much | sehr |
flexible | flexibel |
helpful | hilfreich |
longer | längeren |
is | ist |
and | und |
EN First, download your Google Meet recording to your desktop. Then, upload your Google Meet recording video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre Google Meet Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre Google Meet Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-Text-Algorithmen werden es automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
meet | meet |
it | es |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
video | videoaufzeichnung |
you | sie |
to | herunter |
recording | aufnahme |
upload | hoch |
download | laden |
for | für |
EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zunächst Ihre WebEx-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre WebEx Meeting-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
webex | webex |
desktop | desktop |
meeting | meeting |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre RingCentral-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre RingCentral-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre BlueJeans-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre BlueJeans Meeting-Videoaufnahme auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
meeting | meeting |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN First, download your Join.me recording to your desktop. Then, upload your Join.me meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre Join.me-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre Join.Me Meeting-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
meeting | meeting |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
join | join |
me | me |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN This software uses NBR (Network-Based Recording) to save and download the video recording of a meeting that has taken place on the internet
DE Diese Software verwendet NBR (Network-Based Recording), um die Videoaufzeichnung einer Besprechung, die im Internet stattgefunden hat, zu speichern und herunterzuladen
Ingles | Aleman |
---|---|
meeting | besprechung |
software | software |
uses | verwendet |
download | herunterzuladen |
internet | internet |
recording | recording |
save | speichern |
to | zu |
and | und |
video | videoaufzeichnung |
a | einer |
EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zunächst Ihre WebEx-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre WebEx Meeting-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
webex | webex |
desktop | desktop |
meeting | meeting |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre RingCentral-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre RingCentral-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN First, download your Join.me recording to your desktop. Then, upload your Join.me meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre Join.me-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre Join.Me Meeting-Videoaufzeichnung auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
meeting | meeting |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
join | join |
me | me |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.
DE Laden Sie zuerst Ihre BlueJeans-Aufnahme auf Ihren Desktop herunter. Laden Sie dann Ihre BlueJeans Meeting-Videoaufnahme auf Sonix hoch. Das war's! Unsere hochmodernen Sprach-zu-Text-Algorithmen werden diese automatisch für Sie transkribieren.
Ingles | Aleman |
---|---|
desktop | desktop |
meeting | meeting |
sonix | sonix |
algorithms | algorithmen |
automatically | automatisch |
recording | aufnahme |
our | unsere |
transcribe | transkribieren |
then | dann |
you | sie |
download | laden |
to | herunter |
upload | hoch |
for | für |
EN End the meeting and save the recordingWhen your meeting is over click “Stop Recording”. You will find your recordings under “Conferences” folder.
DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungWenn Ihre Besprechung beendet ist, klicken Sie auf „Aufnahme beenden“. Ihre Aufnahmen finden Sie im Ordner „Konferenzen“.
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin