DE Die an www.appdesign.dev geleisteten Zahlungen für eine der vertraglich vereinbarten Dienstleistungen werden in keinem Fall bezahlt, es sei denn, www.appdesign.dev kann die vertraglich vereinbarte Dienstleistung nicht erbringen
Maaaring isalin ang "vertraglich vereinbarten leistungen" sa Aleman sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
DE Die an www.appdesign.dev geleisteten Zahlungen für eine der vertraglich vereinbarten Dienstleistungen werden in keinem Fall bezahlt, es sei denn, www.appdesign.dev kann die vertraglich vereinbarte Dienstleistung nicht erbringen
EN The payments made to www.appdesign.dev for any of the contracted services will not be paid in any case, except that www.appdesign.dev cannot provide the contracted service
Aleman | Ingles |
---|---|
dev | dev |
erbringen | provide |
vertraglich | contracted |
zahlungen | payments |
bezahlt | paid |
in | in |
fall | the |
die | cannot |
für | for |
DE Die an www.appdesign.dev geleisteten Zahlungen für eine der vertraglich vereinbarten Dienstleistungen werden in keinem Fall bezahlt, es sei denn, www.appdesign.dev kann die vertraglich vereinbarte Dienstleistung nicht erbringen
EN The payments made to www.appdesign.dev for any of the contracted services will not be paid in any case, except that www.appdesign.dev cannot provide the contracted service
Aleman | Ingles |
---|---|
dev | dev |
erbringen | provide |
vertraglich | contracted |
zahlungen | payments |
bezahlt | paid |
in | in |
fall | the |
die | cannot |
für | for |
DE codestryke und der Kunde können die Änderung des vertraglich vereinbarten Leistungsumfangs vertraglich vereinbaren
EN codestryke and the Customer may contractually agree on the modification of the contractually agreed scope of services
Aleman | Ingles |
---|---|
codestryke | codestryke |
können | may |
vereinbaren | agree |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
und | and |
kunde | customer |
DE ist der entsprechende Teil der Leistungen auf Basis der vereinbarten Tagessätze und für den vereinbarten Abrechnungszeitraum abzurechnen; b
EN the corresponding part of the services shall be invoiced on the basis of the agreed daily rates and for the agreed invoicing period; b
Aleman | Ingles |
---|---|
entsprechende | corresponding |
leistungen | services |
vereinbarten | agreed |
b | b |
basis | basis |
für | for |
und | and |
ist | shall |
den | the |
DE Acquia verarbeitet Ihre personenbezogenen Daten als Kunde und die personenbezogenen Daten anderer Kunden (im Folgenden nur "Kunde"), um die vertraglich vereinbarten Leistungen zu erbringen.
EN Acquia processes your personal data as a customer and other customer’s personal data (in the following just “customer”) in order to provide the contractually agreed Services.
Aleman | Ingles |
---|---|
acquia | acquia |
im | in the |
anderer | other |
vereinbarten | agreed |
vertraglich | contractually |
leistungen | services |
erbringen | provide |
ihre | your |
personenbezogenen | personal |
daten | data |
kunde | customer |
kunden | customers |
als | as |
folgenden | following |
um | to |
DE Dem Kunden steht eine Woche Beratung zu seinen vertraglich vereinbarten Leistungen zur Verfügung. Ist die Arbeit einmal beendet, wird nach Ablauf dieser Woche eine zusätzliche Gebühr entsprechend der benötigten Beratungsleistungen erhoben.
EN The client has one week of advice on its contracted services, once the work is finished, beyond that week, it will be charged additionally according to the advisory services needed.
Aleman | Ingles |
---|---|
kunden | client |
beendet | finished |
benötigten | needed |
beratungsleistungen | advisory services |
vertraglich | contracted |
woche | week |
beratung | advice |
leistungen | services |
arbeit | work |
zu | to |
entsprechend | according to |
wird | the |
DE Wesentliche Regelungen sind solche über Art und Umfang der vertraglich vereinbarten Leistungen und die Laufzeit einschließlich der Regelungen zur Kündigung
EN Significant provisions are those regarding the type and scope of contractually arranged services and the duration, including provisions for termination
Aleman | Ingles |
---|---|
wesentliche | significant |
art | type |
umfang | scope |
vertraglich | contractually |
laufzeit | duration |
kündigung | termination |
regelungen | provisions |
einschließlich | including |
sind | are |
leistungen | services |
und | and |
DE Dem Kunden steht eine Woche Beratung zu seinen vertraglich vereinbarten Leistungen zur Verfügung. Ist die Arbeit einmal beendet, wird nach Ablauf dieser Woche eine zusätzliche Gebühr entsprechend der benötigten Beratungsleistungen erhoben.
EN The client has one week of advice on its contracted services, once the work is finished, beyond that week, it will be charged additionally according to the advisory services needed.
Aleman | Ingles |
---|---|
kunden | client |
beendet | finished |
benötigten | needed |
beratungsleistungen | advisory services |
vertraglich | contracted |
woche | week |
beratung | advice |
leistungen | services |
arbeit | work |
zu | to |
entsprechend | according to |
wird | the |
DE Wir übernehmen die Lieferung und – soweit vereinbart – die Aufstellung, Installation oder Herstellung der technischen Betriebsbereitschaft am vereinbarten Lieferort und zu den dort vereinbarten Zeitpunkten
EN We perform the delivery – and to the extent agreed – the setup, installation or establishment of operational readiness at the agreed place of delivery and at the times agreed there
DE Der Bus ist 10 Minuten vor der vereinbarten Zeit am vereinbarten Treffpunkt abgefahren. Ich musste dem Bus zur nächsten Haltestelle hinterher fahren. Schrott.
EN My experience with Ebus was satisfied and I will recommend it for my friends and family.
Aleman | Ingles |
---|---|
musste | was |
ich | i |
zur | for |
dem | with |
DE Onlinezahlung der vereinbarten Dienstleistung: : Bei dieser Zahlungsmethode wird die Kreditkarte, deren Daten der Kunde zuvor bereitgestellt hat, automatisch mit dem Betrag des/der Zimmer/s und/oder der vereinbarten Dienstleistungen belastet
EN Online payment of the service contracted: Under this form of payment, the amount corresponding to the room(s) and/or services contracted is charged automatically to the card of which details have previously been provided by the customer
Aleman | Ingles |
---|---|
kreditkarte | card |
automatisch | automatically |
betrag | amount |
s | s |
oder | or |
zimmer | room |
und | and |
daten | details |
kunde | customer |
wird | the |
DE Sie müssen innerhalb von 7 Tagen kündigen, sonst verlängert es sich automatisch zum vereinbarten Preis und mit der vereinbarten Laufzeit.
EN You must cancel within the 7 days otherwise it will automatically renew at the agreed price & term.
Aleman | Ingles |
---|---|
automatisch | automatically |
vereinbarten | agreed |
preis | price |
laufzeit | term |
es | it |
innerhalb | within |
DE Soweit eine aufwandsbezogene Vergütung vereinbart ist, erfolgt die Abrechnung auf Basis der vereinbarten Tagessätze und für den vereinbarten Abrechnungszeitraum
EN Insofar as effort-based remuneration has been agreed, invoicing will be based on the agreed daily rates and for the agreed invoicing period
Aleman | Ingles |
---|---|
vergütung | remuneration |
abrechnung | invoicing |
für | for |
und | and |
vereinbart | agreed |
basis | based |
den | the |
DE Zahlung nach einer vertraglich vereinbarten Wartefrist von 360 oder 720 Tagen (unter bestimmten Bedingungen)
EN Payment after a contractual waiting period of 360 or 720 days (at certain conditions)
Aleman | Ingles |
---|---|
zahlung | payment |
vertraglich | contractual |
tagen | days |
bedingungen | conditions |
oder | or |
bestimmten | certain |
nach | after |
einer | a |
von | of |
DE Du hast ein technisches Problem? Kontaktiere unser Support-Team und erhalte innerhalb der vertraglich vereinbarten Reaktionszeit Hilfe
EN Do you have a technical problem? Contact our support team and receive help within the contractually agreed reaction time
Aleman | Ingles |
---|---|
technisches | technical |
problem | problem |
reaktionszeit | reaction time |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
team | team |
support | support |
kontaktiere | contact |
hilfe | help |
und | and |
du | you |
innerhalb | within |
der | the |
unser | our |
ein | a |
DE (2) Der Anbieter stellt dem Kunden die Nutzung von Zammad in dem vertraglich vereinbarten Funktionsumfang und unter den dort ebenfalls genannten Funktionsvoraussetzungen zur Verfügung
EN (2) The Provider makes the use of Zammad available to the customer to the contractually agreed scope of functions and under the contractually agreed functional requirements
Aleman | Ingles |
---|---|
anbieter | provider |
zammad | zammad |
verfügung | available |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
kunden | customer |
nutzung | use |
und | and |
stellt | the |
DE Ein Anspruch des Kunden auf den Einsatz einer neueren Version als der vertraglich vereinbarten besteht nicht
EN The customer is not entitled to the use of a newer version than the one contractually agreed
Aleman | Ingles |
---|---|
neueren | newer |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
kunden | customer |
einsatz | use |
version | version |
nicht | not |
den | the |
DE Mein Kunde hat einen Vertrag und einen vertraglich vereinbarten Preis
EN My client has a contract and a negotiated rate
Aleman | Ingles |
---|---|
kunde | client |
preis | rate |
mein | my |
einen | a |
vertrag | contract |
und | and |
hat | has |
DE Wenn Sie die Verlängerung nicht bezahlen, werden Ihre vertraglich vereinbarten Dienstleistungen deaktiviert, eliminiert und gelöscht, und Ihr Konto wird gesperrt.
EN If you do not pay the renewal will be deactivated, removed and delete their contracted services, your account will be suspended.
Aleman | Ingles |
---|---|
verlängerung | renewal |
dienstleistungen | services |
deaktiviert | deactivated |
gelöscht | removed |
gesperrt | suspended |
vertraglich | contracted |
bezahlen | pay |
konto | account |
wenn | if |
nicht | not |
wird | the |
und | and |
werden | be |
ihr | your |
DE Jedes Problem, das den Zeitraum von einem Monat nach der Lieferung einer vertraglich vereinbarten Dienstleistung überschreitet
EN Any issue that exceeds the period of one month after the delivery of any contracted service
Aleman | Ingles |
---|---|
lieferung | delivery |
vertraglich | contracted |
problem | issue |
zeitraum | period |
monat | month |
dienstleistung | service |
den | the |
DE Die Garantie für das Funktionieren aller vertraglich vereinbarten Dienstleistungen beträgt einen Monat, nach Ablauf wird eine Web-Wartung je nach Bedarf nach Stunden berechnet.
EN The guarantee of the functioning of all the contracted services is of one month, once expired, a web maintenance will be charged by hours, as needed.
Aleman | Ingles |
---|---|
garantie | guarantee |
berechnet | charged |
vertraglich | contracted |
web | web |
beträgt | is |
monat | month |
wartung | maintenance |
stunden | hours |
dienstleistungen | services |
wird | the |
bedarf | needed |
DE Grundsätzlich nein, es gelten die vertraglich vereinbarten Kündigungsfristen. Aber auch in diesem Fall sollten Sie unmittelbar Kontakt zu Ihrer Wohnheimverwaltung (Kontakt siehe rechts).
EN In principle no, the contractually agreed notice periods apply. But even in this case you should contact your dormitory administration (contact see right) directly.
Aleman | Ingles |
---|---|
gelten | apply |
unmittelbar | directly |
kontakt | contact |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
in | in |
nein | no |
diesem | this |
fall | the |
aber | but |
DE Hinweise zur Verwendung der von uns erfassten personenbezogenen Daten Seismic kann diese Daten für verschiedene Zwecke zum Nutzen seiner Kunden verwenden, insbesondere zur vertraglich vereinbarten Bereitstellung der Dienste.
EN How We Use the Personal Information We Collect Seismic may use this information for various purposes for the benefit of its customers, including, but not limited to, providing them with contracted Services.
Aleman | Ingles |
---|---|
seismic | seismic |
verschiedene | various |
bereitstellung | providing |
vertraglich | contracted |
kunden | customers |
kann | may |
dienste | services |
zwecke | purposes |
verwenden | use |
uns | we |
DE Die Daten werden für die Dauer des vertraglich vereinbarten Zeitraums mit unserem Kunden gespeichert, und danach eine Gnade.
EN Data is stored for the duration of the contracted period with our client, and a grace period thereafter.
Aleman | Ingles |
---|---|
kunden | client |
gespeichert | stored |
gnade | grace |
vertraglich | contracted |
daten | data |
und | and |
für | for |
dauer | duration |
mit | with |
DE (2) Der Anbieter stellt dem Kunden die Nutzung von Zammad in dem vertraglich vereinbarten Funktionsumfang und unter den dort ebenfalls genannten Funktionsvoraussetzungen zur Verfügung
EN (2) The Provider makes the use of Zammad available to the customer to the contractually agreed scope of functions and under the contractually agreed functional requirements
Aleman | Ingles |
---|---|
anbieter | provider |
zammad | zammad |
verfügung | available |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
kunden | customer |
nutzung | use |
und | and |
stellt | the |
DE Ein Anspruch des Kunden auf den Einsatz einer neueren Version als der vertraglich vereinbarten besteht nicht
EN The customer is not entitled to the use of a newer version than the one contractually agreed
Aleman | Ingles |
---|---|
neueren | newer |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
kunden | customer |
einsatz | use |
version | version |
nicht | not |
den | the |
DE Du hast ein technisches Problem? Kontaktiere unser Support-Team und erhalte innerhalb der vertraglich vereinbarten Reaktionszeit Hilfe
EN Do you have a technical problem? Contact our support team and receive help within the contractually agreed reaction time
Aleman | Ingles |
---|---|
technisches | technical |
problem | problem |
reaktionszeit | reaction time |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
team | team |
support | support |
kontaktiere | contact |
hilfe | help |
und | and |
du | you |
innerhalb | within |
der | the |
unser | our |
ein | a |
DE Hinweise zur Verwendung der von uns erfassten personenbezogenen Daten Seismic kann diese Daten für verschiedene Zwecke zum Nutzen seiner Kunden verwenden, insbesondere zur vertraglich vereinbarten Bereitstellung der Dienste.
EN How We Use the Personal Information We Collect Seismic may use this information for various purposes for the benefit of its customers, including, but not limited to, providing them with contracted Services.
Aleman | Ingles |
---|---|
seismic | seismic |
verschiedene | various |
bereitstellung | providing |
vertraglich | contracted |
kunden | customers |
kann | may |
dienste | services |
zwecke | purposes |
verwenden | use |
uns | we |
DE Wenn Sie die Verlängerung nicht bezahlen, werden Ihre vertraglich vereinbarten Dienstleistungen deaktiviert, eliminiert und gelöscht, und Ihr Konto wird gesperrt.
EN If you do not pay the renewal will be deactivated, removed and delete their contracted services, your account will be suspended.
Aleman | Ingles |
---|---|
verlängerung | renewal |
dienstleistungen | services |
deaktiviert | deactivated |
gelöscht | removed |
gesperrt | suspended |
vertraglich | contracted |
bezahlen | pay |
konto | account |
wenn | if |
nicht | not |
wird | the |
und | and |
werden | be |
ihr | your |
DE Jedes Problem, das den Zeitraum von einem Monat nach der Lieferung einer vertraglich vereinbarten Dienstleistung überschreitet
EN Any issue that exceeds the period of one month after the delivery of any contracted service
Aleman | Ingles |
---|---|
lieferung | delivery |
vertraglich | contracted |
problem | issue |
zeitraum | period |
monat | month |
dienstleistung | service |
den | the |
DE Die Garantie für das Funktionieren aller vertraglich vereinbarten Dienstleistungen beträgt einen Monat, nach Ablauf wird eine Web-Wartung je nach Bedarf nach Stunden berechnet.
EN The guarantee of the functioning of all the contracted services is of one month, once expired, a web maintenance will be charged by hours, as needed.
Aleman | Ingles |
---|---|
garantie | guarantee |
berechnet | charged |
vertraglich | contracted |
web | web |
beträgt | is |
monat | month |
wartung | maintenance |
stunden | hours |
dienstleistungen | services |
wird | the |
bedarf | needed |
DE Bis zur vertraglich vereinbarten Höhe werden auch anderweitige Kosten als Folge eines Schadenfalls erstattet
EN Your insurer will also pay out, up to the sum agreed in the policy, for any other costs resulting from the damage
Aleman | Ingles |
---|---|
anderweitige | other |
vereinbarten | agreed |
kosten | costs |
zur | the |
DE Grundsätzlich vergütet die Tierversicherung die Kosten bei Unfall und Krankheit bis zum vertraglich vereinbarten Höchstbetrag pro Ereignis oder Jahr.
EN Pet insurance generally covers the cost of an accident or illness up to a maximum amount per claim or year as specified in the contract.
Aleman | Ingles |
---|---|
grundsätzlich | generally |
unfall | accident |
krankheit | illness |
vertraglich | contract |
oder | or |
jahr | year |
kosten | cost |
zum | the |
pro | per |
bis | of |
DE Bis zur vertraglich vereinbarten Höhe werden auch anderweitige Kosten als Folge eines Schadenfalls erstattet
EN Your insurer will also pay out, up to the sum agreed in the policy, for any other costs resulting from the damage
Aleman | Ingles |
---|---|
anderweitige | other |
vereinbarten | agreed |
kosten | costs |
zur | the |
DE Bis zur vertraglich vereinbarten Höhe werden auch anderweitige Kosten als Folge eines Schadenfalls erstattet
EN Your insurer will also pay out, up to the sum agreed in the policy, for any other costs resulting from the damage
Aleman | Ingles |
---|---|
anderweitige | other |
vereinbarten | agreed |
kosten | costs |
zur | the |
DE Bis zur vertraglich vereinbarten Höhe werden auch anderweitige Kosten als Folge eines Schadenfalls erstattet
EN Your insurer will also pay out, up to the sum agreed in the policy, for any other costs resulting from the damage
Aleman | Ingles |
---|---|
anderweitige | other |
vereinbarten | agreed |
kosten | costs |
zur | the |
DE Den durch die Änderung des vertraglich vereinbarten Leistungsumfang verursachten Aufwand trägt der Kunde
EN The expense caused by the change of the contractually agreed scope of services shall be borne by the customer
Aleman | Ingles |
---|---|
Änderung | change |
aufwand | expense |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
verursachten | caused |
den | the |
kunde | customer |
DE Wir erhalten Ihre personenbezogenen Daten zum Zweck der Verwaltung der Beziehungen zu unseren Kunden, Lieferanten und Dienstleistern zur Erbringung der vertraglich vereinbarten Dienstleistungen und deren Verwaltung
EN We obtain your Personal Data for the purpose of managing the relationship with our customers, suppliers, and service providers for performance of the contracted services and the administration thereof
Aleman | Ingles |
---|---|
zweck | purpose |
kunden | customers |
vertraglich | contracted |
lieferanten | suppliers |
dienstleistern | service providers |
und | and |
beziehungen | relationship |
dienstleistungen | services |
wir | we |
ihre | your |
daten | data |
verwaltung | managing |
personenbezogenen | the |
DE In Bezug auf die Erbringung der vertraglich vereinbarten Dienstleistungen
EN In relation to the performance of the contracted services
Aleman | Ingles |
---|---|
bezug | relation |
vertraglich | contracted |
in | in |
dienstleistungen | services |
DE bezeichnet eine oder mehrere als “Filiale” konfigurierte Standorte im Shopgate Adminbereich Die Anzahl der Filialen ist Grundlage zur Berechnung der vertraglich vereinbarten Grundgebühr
EN refers to one or more locations configured as "store" in the Shopgate admin area The number of storees is the basis for calculating the contractually agreed basic fee
Aleman | Ingles |
---|---|
oder | or |
standorte | locations |
berechnung | calculating |
vertraglich | contractually |
vereinbarten | agreed |
anzahl | number |
ist | is |
grundlage | basis |
die | as |
DE Die Dienste werden automatisch verlängert, im Fall von Gemeinsamen Workspaces auch die Anzahl der zum Zeitpunkt der Verlängerung vertraglich vereinbarten Sitze. Du kannst die Dienste natürlich kündigen:
EN The Services will be renewed automatically, as well as the number of Seats contracted at the time of renewal in the case of Collaborative Workspaces. However, you may cancel the Services:
Aleman | Ingles |
---|---|
dienste | services |
automatisch | automatically |
workspaces | workspaces |
verlängerung | renewal |
sitze | seats |
natürlich | well |
vertraglich | contracted |
gemeinsamen | collaborative |
im | in the |
zeitpunkt | the time |
werden | be |
fall | the |
du | you |
auch | as |
anzahl | number of |
DE 9. Wie kannst du die vertraglich vereinbarten Dienste kündigen?
EN 9. How can you cancel the contracted services?
Aleman | Ingles |
---|---|
dienste | services |
vertraglich | contracted |
kannst | can |
du | you |
die | the |
DE Nutzen Sie umfangreiche Metadaten aus 90 Tagen (Standard) oder einer vertraglich vereinbarten längeren Zeit für Untersuchungen und die Verfolgung von Bedrohungen.
EN Use 90 days of rich metadata (default); longer by contract for investigations and threat hunting
DE Gegenstand: Gegenstand der Datenverarbeitung ist die Erbringung der zwischen Acquia und dem Kunden vereinbarten Leistungen durch Acquia unter Einbeziehung der vom Kunden bereitgestellten personenbezogenen Daten.
EN Subject matter: The subject matter of the data processing is the performance of the Services agreed between Acquia and customer by Acquia involving personal data provided by customer.
Aleman | Ingles |
---|---|
datenverarbeitung | data processing |
acquia | acquia |
kunden | customer |
vereinbarten | agreed |
gegenstand | subject matter |
ist | is |
zwischen | between |
daten | data |
und | and |
personenbezogenen | the |
DE Diese Dienstleister haben kein Recht, Ihre Daten für eigene Zwecke zu nutzen, die ausserhalb der vereinbarten Leistungen steht.
EN These service providers have no right to use your data for their own purposes, which is outside the agreed services.
Aleman | Ingles |
---|---|
vereinbarten | agreed |
recht | right |
steht | is |
zu | to |
nutzen | use |
ausserhalb | outside |
dienstleister | service providers |
kein | no |
daten | data |
ihre | your |
zwecke | purposes |
der | the |
DE Leistungen: Das sind die Arbeitsprodukte, die an einem bestimmten Datum geliefert werden sollen, und zwar in einem von den Stakeholdern vereinbarten Zustand.
EN Deliverables: These are the work products, delivered on a specified date, and in a state that has been agreed upon by stakeholders.
Aleman | Ingles |
---|---|
geliefert | delivered |
stakeholdern | stakeholders |
vereinbarten | agreed |
in | in |
zustand | state |
und | and |
zwar | the |
sind | are |
DE Alle E-Mails, die von dieser Firma gesendet werden, stehen nur im Zusammenhang mit der Bereitstellung von vereinbarten Leistungen und Produkten.
EN Any emails sent by this company will only be in connection with the provision of agreed services and products.
Aleman | Ingles |
---|---|
firma | company |
zusammenhang | connection |
bereitstellung | provision |
vereinbarten | agreed |
gesendet | sent |
mit | with |
und | and |
mails | emails |
werden | be |
nur | only |
DE Bezeichnet im Einzelvertrag geregelte Tests, die sich auf die Überprüfung und Abnahme der vereinbarten Leistungen und/oder Arbeitsergebnisse beziehen.
EN Refers to tests regulated in the individual contract which relate to the inspection and acceptance of the agreed services and/or work results.
Aleman | Ingles |
---|---|
einzelvertrag | individual contract |
abnahme | acceptance |
vereinbarten | agreed |
beziehen | relate |
im | in the |
tests | tests |
oder | or |
arbeitsergebnisse | results |
leistungen | services |
und | and |
DE Über ein frei gestaltbares Service-Level-Agreement (SLA) stehen unsere Experten mit vielfältigen Service- und Support-Leistungen, innerhalb eines vereinbarten Reaktionszeitraums, für Sie bereit.
EN Via a freely configurable service level agreement (SLA), our experts are available to you with a wide range of service and support services within an agreed response period.
Aleman | Ingles |
---|---|
sla | sla |
experten | experts |
vereinbarten | agreed |
level | level |
agreement | agreement |
support | support |
service | service |
leistungen | services |
unsere | our |
stehen | are |
frei | freely |
mit | with |
innerhalb | within |
DE Sie sorgen dafür, dass die im Rahmenvertrag zwischen Sunrise und dem Kunden vereinbarten Leistungen eingehalten werden.
EN They ensure that the services agreed in the framework agreement between Sunrise and the customer are provided.
Aleman | Ingles |
---|---|
sorgen | ensure |
sunrise | sunrise |
vereinbarten | agreed |
leistungen | services |
im | in the |
kunden | customer |
dass | that |
zwischen | between |
werden | are |
und | and |
dem | the |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin