DE Warten Sie, bis die Verifizierung der Spieldateien abgeschlossen ist. Es kann ein paar Minuten dauern und in der Mitte für ein paar Momente pausieren, das bedeutet nicht, dass es kaputt ist! Habt Geduld!
Maaaring isalin ang "momente pausieren" sa Aleman sa mga sumusunod na Ingles na salita/parirala:
momente | a always and as at by for great how in like moment moments more new not on one right so some that the them this through time to be well when who with year your |
pausieren | pause |
DE Warten Sie, bis die Verifizierung der Spieldateien abgeschlossen ist. Es kann ein paar Minuten dauern und in der Mitte für ein paar Momente pausieren, das bedeutet nicht, dass es kaputt ist! Habt Geduld!
EN Wait for it to finish verifying the game files. It can take a few minutes and might pause in the middle for a few moment, this does not mean it's broken! Be patient!
Aleman | Ingles |
---|---|
verifizierung | verifying |
abgeschlossen | finish |
minuten | minutes |
pausieren | pause |
kaputt | broken |
es | it |
kann | can |
bedeutet | to |
warten | wait |
in | in |
für | for |
nicht | not |
mitte | middle |
der | the |
DE ES GIBT MOMENTE.. Pulsierende. Entspannte. Fröhliche. Momente, die man genießen möchte. Für eben diese gibt es jetzt auch einen Ort das BAR/terre im Erdgeschoss des SO/ Vienna. Doch wer einmal hier ist, findet nur ungern wieder nach Hause.
EN THERE ARE MOMENTS.. Vibrant. Relaxed. Happy. Moments you want to enjoy. For these, there is a place BAR/terre on the ground floor of the SO/ Vienna. But once you're here, you will be reluctant to go home.
DE Du kannst deine Mitgliedschaft jederzeit kündigen, ändern oder pausieren. Bei uns bist du wirklich nur so lange, wie du auch wirklich dabei sein möchtest.
EN Memberships are month-to-month and we make changing your plan easy
Aleman | Ingles |
---|---|
mitgliedschaft | plan |
uns | we |
nur | easy |
bist | are |
DE • Mein Abonnement pausieren oder kündigen
EN • Pause or cancel my subscription
DE Mit der Option „Alle pausieren“ haben Sie die Gewissheit, dass Sie in Notfällen alle Veröffentlichungsaktivitäten in allen Profilen Ihrer Konten stoppen können.
EN With "Pause All" you have peace of mind that in times of crisis you can stop all publishing activity from all profiles across your accounts.
Aleman | Ingles |
---|---|
pausieren | pause |
profilen | profiles |
konten | accounts |
können | can |
in | in |
alle | all |
die | of |
sie | your |
haben | have |
mit | across |
stoppen | stop |
DE Anpassung des Portfolios nach Bedarf, ggf. durch Pausieren oder Einstellen laufender und Aufnahme neuer Projekte.
EN Making changes to the portfolio as needed, including putting projects on hold, canceling projects, and adding in new projects.
Aleman | Ingles |
---|---|
portfolios | portfolio |
neuer | new |
projekte | projects |
aufnahme | to |
des | the |
bedarf | needed |
und | and |
DE Tipp: Wenn sich in diesem Schritt kein Pop-up-Fenster öffnet, pausieren Sie das Blockieren von Pop-ups in Ihrem Browser. Hilfe dazu finden Sie in diesen Anleitungen von Google Chrome oder Firefox.
EN Tip: If a pop-up window doesn't open at this step, unblock pop-ups in your browser. For help, visit these guides from Google Chrome or Firefox.
Aleman | Ingles |
---|---|
tipp | tip |
öffnet | open |
anleitungen | guides |
firefox | firefox |
pop | pop-up |
fenster | window |
schritt | step |
in | in |
browser | browser |
chrome | chrome |
oder | or |
wenn | if |
diesem | this |
hilfe | help |
sie | your |
DE Aufgrund von COVID-19 pausieren die Künstlerinnern seit März 2020, aber The Alaró Beehive geht online weiter
EN Since March 2020, the women have paused their meetings due to COVID-19 but The Alaró Beehive continues online
Aleman | Ingles |
---|---|
märz | march |
online | online |
aufgrund | to |
aber | but |
DE Genehmigungsanforderungen pausieren den Workflow, bis die Anforderung genehmigt oder abgelehnt wurde
EN Approval Requests will pause the workflow until the Request is Approved or Declined
Aleman | Ingles |
---|---|
pausieren | pause |
workflow | workflow |
genehmigt | approved |
oder | or |
den | the |
anforderung | requests |
DE Sie können die Aufnahme jederzeit pausieren, um Ihre Gedanken zu sammeln und können das Video zuschneiden, sobald Sie fertig sind
EN You can always pause the recording to collect your thoughts and trim the video once you’re done
Aleman | Ingles |
---|---|
jederzeit | always |
pausieren | pause |
gedanken | thoughts |
sammeln | collect |
zuschneiden | trim |
fertig | done |
video | video |
ihre | your |
und | and |
können | can |
zu | to |
sobald | once |
DE Wichtiger Hinweis: Einige AdBlocker können zu Problemen im Bestellprozess führen. Bitte AdBlocker temporär pausieren.
EN Important note: Some AdBlockers can cause problems in the checkout process. Please pause your AdBlocker temporarily.
Aleman | Ingles |
---|---|
wichtiger | important |
hinweis | note |
adblocker | adblocker |
problemen | problems |
im | in the |
führen | process |
pausieren | pause |
können | can |
einige | some |
zu | cause |
bitte | please |
DE Sie können die Live-Übertragung pausieren, Augmented Reality-Betrachtungen durchführen, relevante Problemstellen hervorheben, Bilder in der Kundenakte speichern und Schadensunterlagen auf dem Kundengerät öffnen.
EN Adjusters can pause live video feeds, take remote AR measurements, highlight key issues, save images to the customer file and even open claim documentation on the customer device.
Aleman | Ingles |
---|---|
pausieren | pause |
hervorheben | highlight |
live | live |
bilder | images |
speichern | save |
öffnen | open |
und | and |
können | can |
DE In der kleinen Hütte lässt sich gut pausieren – und den Blick genießen.
EN You can take a break in the little hut - and enjoy the view.
Aleman | Ingles |
---|---|
in | in |
kleinen | little |
hütte | hut |
genießen | enjoy |
blick | view |
und | and |
sich | take |
DE Teilnahme pausieren und später fortfahren
EN Allow participants to pause and finish later
Aleman | Ingles |
---|---|
teilnahme | participants |
pausieren | pause |
später | later |
und | and |
DE Sie müssen keine Geräte mitnehmen – mit nur wenigen Klicks können Sie Profile für jedes Familienmitglied erstellen, das Internet auf Geräten pausieren und vieles mehr*
EN No need to take away any devices – with just a few taps, you can build profiles for each family member, pause internet on devices, and so much more*
DE Die persönlichen Sprechstunden an den Hochschulstandorten Schwenningen und Furtwangen (nach Voranmeldung) pausieren auf Grund der aktuellen Lage
EN The personal consultation hours at the university locations Schwenningen and Furtwangen (by appointment) are paused due to the current situation
Aleman | Ingles |
---|---|
aktuellen | current |
lage | situation |
und | and |
den | the |
grund | by |
DE Mit dem multidirektionalen Bedienknopf kannst du Musik wiedergeben, pausieren, überspringen, die Lautstärke deines Geräts einstellen und deine Kopfhörer ein- und ausschalten
EN With the multi-directional control knob you can play, pause, skip and adjust the volume of your device, as well as power your headphones on or off
Aleman | Ingles |
---|---|
wiedergeben | play |
pausieren | pause |
lautstärke | volume |
geräts | device |
kopfhörer | headphones |
u | and |
deines | your |
mit | with |
kannst | you can |
dem | the |
die | adjust |
DE Unterstützt jetzt DVD-Brennen, DVD-Menüentwicklung, Vorschau und Pausieren bei Konvertierung, plus ISO- und MPEG-2 DICOM-Formate
EN Zero footprint HTML5 Viewers, Annotations, 150+ Formats & more
Aleman | Ingles |
---|---|
plus | more |
formate | formats |
DE • Mein Abonnement pausieren oder kündigen
EN • Pause or cancel my subscription
DE Sie müssen keine Geräte mitnehmen – mit nur wenigen Klicks können Sie Profile für jedes Familienmitglied erstellen, das Internet auf Geräten pausieren und vieles mehr*
EN No need to take away any devices – with just a few taps, you can build profiles for each family member, pause internet on devices, and so much more*
DE Editieren, pausieren oder downloaden Sie Ihre QR Codes problemlos
EN Edit, pause, and organize your QR Codes easily
Aleman | Ingles |
---|---|
editieren | edit |
pausieren | pause |
qr | qr |
codes | codes |
problemlos | easily |
ihre | your |
DE Suchen Sie jegliche Datei, indem Sie den Namen ins Suchfeld eingeben, arbeiten Sie mit Menüs, Wiedergabe/Pausieren/Zurückspulen oder Vorspulen jeglicher Datei ist möglich – alles bequem von einer vollen Mac Tastatur aus.
EN Search for any file by typing its name in search field, work with menus, play/pause/rewind or fast-forward any file - all conveniently from full-scale Mac keyboard.
Aleman | Ingles |
---|---|
suchen | search |
datei | file |
eingeben | typing |
namen | name |
arbeiten | work |
menüs | menus |
wiedergabe | play |
pausieren | pause |
bequem | conveniently |
mac | mac |
tastatur | keyboard |
oder | or |
von | by |
ist | its |
sie | all |
DE Die persönlichen Sprechstunden an den Hochschulstandorten Schwenningen und Furtwangen (nach Voranmeldung) pausieren auf Grund der aktuellen Lage
EN The personal consultation hours at the university locations Schwenningen and Furtwangen (by appointment) are paused due to the current situation
Aleman | Ingles |
---|---|
aktuellen | current |
lage | situation |
und | and |
den | the |
grund | by |
DE Deine Mitgliedschaft geht von Monat zu Monat und wir machen es dir leicht, sie jederzeit zu ändern, zu pausieren oder zu kündigen.
EN Memberships are month-to-month and we make changing your plan easy
Aleman | Ingles |
---|---|
mitgliedschaft | plan |
monat | month |
leicht | easy |
zu | to |
wir | we |
dir | your |
und | and |
DE Deine Mitgliedschaft geht von Monat zu Monat und wir machen es dir leicht, sie jederzeit zu ändern, zu pausieren oder zu kündigen.
EN Memberships are month-to-month and we make changing your plan easy
Aleman | Ingles |
---|---|
mitgliedschaft | plan |
monat | month |
leicht | easy |
zu | to |
wir | we |
dir | your |
und | and |
DE Deine Mitgliedschaft geht von Monat zu Monat und wir machen es dir leicht, sie jederzeit zu ändern, zu pausieren oder zu kündigen.
EN Memberships are month-to-month and we make changing your plan easy
Aleman | Ingles |
---|---|
mitgliedschaft | plan |
monat | month |
leicht | easy |
zu | to |
wir | we |
dir | your |
und | and |
DE Tipp: Wenn sich in diesem Schritt kein Pop-up-Fenster öffnet, pausieren Sie das Blockieren von Pop-ups in Ihrem Browser. Hilfe dazu finden Sie in diesen Anleitungen von Google Chrome oder Firefox.
EN Tip: If a pop-up window doesn't open at this step, unblock pop-ups in your browser. For help, visit these guides from Google Chrome or Firefox.
Aleman | Ingles |
---|---|
tipp | tip |
öffnet | open |
anleitungen | guides |
firefox | firefox |
pop | pop-up |
fenster | window |
schritt | step |
in | in |
browser | browser |
chrome | chrome |
oder | or |
wenn | if |
diesem | this |
hilfe | help |
sie | your |
DE Ist das Video zu schnell oder zu langsam, kann es sein, dass du mehr Zeit damit verbringst, an die richtige Stelle zu springen oder zu pausieren, als tatsächlich zu spielen
EN If they are too fast or too slow, you will find yourself rewinding to find the correct spot, taking time away from playing
Aleman | Ingles |
---|---|
schnell | fast |
langsam | slow |
oder | or |
zeit | time |
richtige | correct |
zu | to |
stelle | spot |
du | you |
spielen | playing |
DE Intelligente Technologien wie Loop-Funktionen erleichtern dir das Wiederholen in Lern-Apps und sparen so Zeit und Neven, die du bei Tutorials für das ständige Pausieren und Zurückspulen aufwendest
EN Unlike videos, a well-designed app will improve on usability by including features like looping and interactive note detection
Aleman | Ingles |
---|---|
zeit | well |
loop | looping |
funktionen | features |
apps | app |
wie | like |
in | on |
und | and |
DE Hinweis: Die Meetingsleitung könnte vielleicht etwa 30 Sekunden warten, bevor sie sagt: „Möchte jemand, der noch nichts geteilt hat, etwas teilen?“ und dann weitere ~30 Sekunden pausieren, bevor fortfahren wird.
EN Note: chair may wish to wait for ~30 seconds before saying: “Would anybody who hasn’t shared yet like to share?” and then pause for another ~30 seconds before moving on.
DE Aufgrund von COVID-19 pausieren die Künstlerinnern seit März 2020, aber The Alaró Beehive geht online weiter
EN Since March 2020, the women have paused their meetings due to COVID-19 but The Alaró Beehive continues online
DE Fehler, durch die Daten nur teilweise geladen werden, pausieren Ihren Workflow nicht.
EN Errors resulting in partial data load will not pause your workflow.
DE Wählen Sie Wiedergeben aus. Wählen Sie anschließend, wenn der gewünschten Frame angezeigt wird, Pausieren aus.
EN Select Play. Then, select Pause when you reach the correct frame.
DE Wichtiger Hinweis: Einige AdBlocker können zu Problemen im Bestellprozess führen. Bitte AdBlocker temporär pausieren.
EN Important note: Some AdBlockers can cause problems in the checkout process. Please pause your AdBlocker temporarily.
DE Um ein Abonnement zu aktivieren oder zu pausieren, führen Sie eine PUT-Anfrage an webhooks/v3/{appId}/subscriptions/{subscriptionId} durch.
EN To activate or pause a subscription, make a PUT request to webhooks/v3/{appId}/subscriptions/{subscriptionId}.
DE , um den Case „Assistance Request“ zu pausieren, bis der Service-Case abgeschlossen ist.
EN to pause the Assistance Request case until the Service case is resolved.
DE , um das Tracer-Tool pausieren zu lassen. In den Tracer-Ergebnissen legen die folgenden Ereignisse die Werte von
EN to pause the Tracer tool. In the Tracer results, the following events set the values of
DE Sie können eine Verbindung pausieren, um
EN You might pause a connection to put
DE Alle geplanten oder in der Warteschlange befindlichen Nachrichten pausieren
EN Pause all scheduled or queued messages
DE Visualisieren und führen Sie individuelle Customer Journeys auf allen Kanälen aus und schaffen Sie so jederzeit nachhaltige Momente für jeden einzelnen Kunden.
EN Visually map and execute journeys unique to each individual on all channels, creating meaningful moments whenever and wherever they engage.
Aleman | Ingles |
---|---|
visualisieren | map |
journeys | journeys |
kanälen | channels |
momente | moments |
jederzeit | whenever |
sie | wherever |
und | and |
individuelle | individual |
schaffen | to |
DE Die 5 wichtigsten Momente bei SurveyMonkey in einem denkwürdigen Jahr
EN Announcing our Brand Tracker and Industry Tracker solutions for market research
Aleman | Ingles |
---|---|
die | and |
bei | for |
DE So bat das Unternehmen seine Follower beispielsweise auf Instagram, Momente der Gemütlichkeit mit ihren limitierten Starbucks Red Cups zu teilen
EN Starbucks asked its followers on Instagram to share their cozy moments with the limited Starbucks Red Cup
Aleman | Ingles |
---|---|
bat | asked |
follower | followers |
momente | moments |
limitierten | limited |
starbucks | starbucks |
red | red |
zu | to |
teilen | share |
der | the |
mit | with |
DE REI, ein Anbieter für Freizeitausrüstung, konnte jedoch beweisen, dass es auch seine Vorzüge hat, wenn man den Fokus auf ganz bestimmte Momente richtet und diese wie kein anderer hervorhebt
EN But REI has proven that there’s something to be said for focusing on a specific moment in time and owning it like no other brand ever has
Aleman | Ingles |
---|---|
fokus | focusing |
es | it |
anderer | other |
momente | time |
kein | no |
für | for |
ein | a |
dass | that |
hat | has |
DE Instacart sorgt mit intelligenten Daten für wichtige Momente im Kundenerlebnis.
EN Instacart builds meaningful moments using intelligent data.
Aleman | Ingles |
---|---|
intelligenten | intelligent |
momente | moments |
wichtige | meaningful |
daten | data |
für | using |
DE Auf diese Weise sorgt ING für wichtige Momente im Kundenerlebnis.
EN That’s how ING builds meaningful moments.
Aleman | Ingles |
---|---|
diese | how |
momente | moments |
ing | ing |
wichtige | meaningful |
DE Auf diese Weise sorgt St. Luke‘s für wichtige Momente im Kundenerlebnis.
EN That’s how St. Luke’s builds meaningful moments.
Aleman | Ingles |
---|---|
diese | how |
st | st |
momente | moments |
wichtige | meaningful |
DE schitts creek, komisch, lustig, reich, momente, witze, weine, getränke, zitate, folgen, fernsehserien, linien, skripte, rose, rosenfamilie, david stand auf, moira erhob sich
EN schitts creek, hilarious, funny, rich, moments, jokes, wines, drinks, quotes, episodes, tv series, lines, scripts, rose, rose family, david rose, moira rose
Aleman | Ingles |
---|---|
creek | creek |
reich | rich |
momente | moments |
witze | jokes |
weine | wines |
getränke | drinks |
zitate | quotes |
folgen | episodes |
linien | lines |
skripte | scripts |
rose | rose |
david | david |
moira | moira |
lustig | funny |
DE Schitts Creek Berühmte und lustige Momente Rucksack
EN Schitts Creek Famous and Hilarious Moments Backpack
Aleman | Ingles |
---|---|
creek | creek |
berühmte | famous |
momente | moments |
rucksack | backpack |
und | and |
DE Fotokunst | Historische Momente und Figuren | Politik | Bild Nelson Mandela
EN Fine art photography | Historical moments and figures | Politics | Nelson Mandela photography
Aleman | Ingles |
---|---|
historische | historical |
momente | moments |
politik | politics |
nelson | nelson |
und | and |
bild | photography |
DE Fotokunst | Historische Momente und Figuren | Politik | Bild Jacques Chirac
EN Fine art photography | Historical moments and figures | Politics | Jacques Chirac photography
Aleman | Ingles |
---|---|
historische | historical |
momente | moments |
politik | politics |
jacques | jacques |
und | and |
bild | photography |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin