DE „Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde; die Erde aber war wüst und öd, Finsternis lag über der Urflut und Gottes Geist schwebte über dem Wasser.“
DE „Im Anfang schuf Gott Himmel und Erde; die Erde aber war wüst und öd, Finsternis lag über der Urflut und Gottes Geist schwebte über dem Wasser.“
EN “In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was formless and void; and darkness was upon the face of the deep; And the spirit of God moved upon the face of the waters.”
DE Ein langes Wochenende des Gottes Gottes am Meer
EN A long weekend of the Body of God by the sea
Aleman | Ingles |
---|---|
langes | long |
meer | sea |
wochenende | weekend |
des | the |
ein | a |
gottes | of the |
DE Das Jahr 2021 war für die Kongregation der Karmelitinnen vom Kinde Jesus ein Jubiläumsjahr, denn vor genau 100 Jahren wurde diese Kongregation am 31. Dezember vom Diener Gottes P. Anselm Gądek OCD und der Dienerin Gottes Sr. Teresa Kierocińska...
EN I would like to address the whole Order, friars, nuns and members of the OCDS, in this dramatic and terrible moment: in union with the call and anguished supplication of Pope Francis to all the People of God, I would like to ask you most ardently,...
Aleman | Ingles |
---|---|
war | i |
gottes | of the |
DE Der Herr segne Dich und befreie Dich von aller Versuchung zur Sünde und rüste Dich aus mit dem Geist des Gebets, daß Du ohne Aufhören betest und ständig die Nähe des Herrn, Deines Gottes, suchst
EN May the Lord bless you and deliver you from temptation, and empower you with the spirit of prayer, that you might pray without ceasing and experience the constant presence of the Lord, your God, who looks after you
Aleman | Ingles |
---|---|
herr | lord |
versuchung | temptation |
geist | spirit |
deines | your |
ohne | without |
ständig | constant |
und | and |
mit | with |
aus | from |
gottes | of the |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Das Rad neu erfinden? So etwas schwebte Wim Ouboter vor
EN Reinventing the wheel? That's what Wim Ouboter had in mind
Aleman | Ingles |
---|---|
rad | wheel |
wim | wim |
neu erfinden | reinventing |
etwas | what |
das | the |
vor | in |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Insgesamt vier Mal schwebte er auf seinen Reisen durch das All: „Ich erinnere mich noch gut an meinen ersten Weltraumspaziergang“, erzählt er
EN He free-floated through space four times during his travels: “My first spacewalk is still fresh on my mind,” he recounts
DE Statt einer Verbindung von Reiz und Reaktion schwebte ihm sogar eine Relation von Reiz und Empfindung vor
EN Instead of a link between stimulus and reaction, he went as far as to envisage an interrelationship between stimulus and sensation, although this was never convincingly formulated
Aleman | Ingles |
---|---|
verbindung | link |
reaktion | reaction |
und | and |
statt | to |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE Optimaler Bestellkomfort, das schwebte uns vor Jahren vor Augen, als wir als einer der ersten der Branche unsere Online-Bestellplattform entwickelten
EN Optimum ordering ease – years ago, we were one of the first in the industry to consider this when developing an online ordering platform
Aleman | Ingles |
---|---|
optimaler | optimum |
jahren | years |
branche | industry |
ersten | first |
vor | to |
DE . Während die Menschheit im Atem schwebte, indem sie die Erde der roten Planeten sich vorgestellte, die sich schnell dem Rover näherte, schaute etwas hoch in dem Himmel, bedeckt vom großen Fallschirm.
EN . While humankind waited, breathless, imagining the ground of the red Planet quickly approaching the rover, something looked upwards, towards the sky covered by the large parachute.
Aleman | Ingles |
---|---|
menschheit | humankind |
schnell | quickly |
rover | rover |
planeten | planet |
großen | large |
indem | by |
himmel | sky |
hoch | the |
in | towards |
DE Zwischen Atem und Stille. Körper und Geist. Entspannen Sie Ihren Geist inmitten der unberührten Natur, dem Gesang des Windes und einem Ton, der das Ohr verwöhnt.
EN Between breath and silence. Body and mind. Relax the spirit between unspoiled nature, the song of the wind and a note that pampers the ear.
Aleman | Ingles |
---|---|
atem | breath |
stille | silence |
körper | body |
entspannen | relax |
natur | nature |
ohr | ear |
geist | spirit |
und | and |
zwischen | between |
DE Kreativität Esport Gaming Schurke Hahn Schwarz Clan Zucken Coole spiele Gaming design studio Spielentwickler Videospiel Spielsponsor Spielportal Spieleteam Mystiker Mystisch Blau Böse Böser geist Geist Phantom Schreckliches phantom
EN Creativity Esports Gaming Villain Rooster Black Clan Twitch Cool games Gaming design studio Game developer Video game Gaming sponsor Game portal Gaming team Mystic Mystical Blue Evil Evil ghost Ghost Phantom Terrifying phantom
Aleman | Ingles |
---|---|
esport | esports |
clan | clan |
zucken | twitch |
coole | cool |
studio | studio |
mystisch | mystical |
böse | evil |
geist | ghost |
phantom | phantom |
kreativität | creativity |
schwarz | black |
design | design |
blau | blue |
gaming | gaming |
spiele | games |
DE Unser Aromatherapie-Sortiment umfasst Pflanzenarten aus jeder Ecke der Erde. Diese enorme Auswahl von Kräutern und Blüten wirkt auf verschiedene Weise auf den Geist. Manche werden Dich entspannen, andere werden Deinen Geist mit Leben erfüllen.
EN Our Aromatherapy range includes plant species from every corner of the Earth. This vast selection of herbs and flowers work on the mind in varying ways. Some will relax you; others will bring your mind to life.
Aleman | Ingles |
---|---|
umfasst | includes |
pflanzenarten | plant species |
ecke | corner |
erde | earth |
kräutern | herbs |
blüten | flowers |
weise | ways |
geist | mind |
entspannen | relax |
aromatherapie | aromatherapy |
leben | life |
auswahl | selection |
sortiment | range |
und | and |
aus | from |
dich | your |
verschiedene | you |
den | the |
DE Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - dies sind die Stützen der Gesellschaft. Henrik Ibsen - norwegischer Schriftsteller und Dramatiker (1828-1906), aus "Stützen der Gesellschaft" (1877)
EN Start by doing what"s necessary, then do what"s possible, and suddenly you are doing the impossible! Francis of Assisi - Italian friar and orders founder (1181/82-1226), Quotations book 2006
Aleman | Ingles |
---|---|
sind | are |
und | and |
der | italian |
DE Koptisch-orthodoxes Kreuz mit Jesus Christus, dem Sohn Gottes Mauspad
EN Coptic Orthodox Cross with Jesus Christ the Son of God Desk Mat
Aleman | Ingles |
---|---|
kreuz | cross |
jesus | jesus |
christus | christ |
sohn | son |
gottes | god |
mit | with |
dem | the |
DE Diego Maradona - Die Hand Gottes Bild - Kaufen / Verkaufen
EN Maradona, the Hand of God - Photographic print for sale
Aleman | Ingles |
---|---|
hand | hand |
gottes | god |
verkaufen | sale |
diego | the |
DE Fotokunst | Themen | Sport | Mannschaftssport | Fussball | Bild Diego Maradona - Die Hand Gottes
EN Fine art photography | Themes | Sport | Team Sports | Football | Maradona, the Hand of God photography
Aleman | Ingles |
---|---|
themen | themes |
hand | hand |
gottes | god |
fussball | football |
bild | photography |
diego | the |
sport | sport |
DE Die "Die Hand Gottes" des argentinischen Fussballers Diego Maradona im Viertelfinale der Weltmeisterschaft 1986 zwischen Argentinien und England
EN Argentine footballer Diego Maradona scores a goal with "The hand of God" in the quarter-finals of the 1986 World Cup between Argentina and England
Aleman | Ingles |
---|---|
hand | hand |
argentinien | argentina |
england | england |
im | in the |
diego | diego |
weltmeisterschaft | world |
zwischen | between |
und | and |
gottes | of the |
DE OW Grynwald lädt zum GOTTES KÖRPERWOCHENENDE ein. Wir empfehlen, in einem ruhigen Waldgebiet abseits des Stadtlärms zu…
EN OW Grynwald invites you to GOD'S BODY WEEKEND. we suggest staying in a quiet forest area away from the city…
DE Angebot; GOTTES KÖRPER "June wird grün für alle, die nicht faul arbeiten" Und nach der Arbeit ist es Zeit, sich auszuruhen, zu entspannen - nicht nur nachts
EN Offer; GOD'S BODY "June turns green to anyone who is not lazy to work" And after work, it's time to rest, relax - not only at night
Aleman | Ingles |
---|---|
angebot | offer |
gottes | god |
amp | amp |
quot | quot |
faul | lazy |
nachts | at night |
es | it |
zeit | time |
entspannen | relax |
nicht | not |
auszuruhen | to rest |
zu | to |
nur | only |
der | green |
und | and |
wird | is |
DE Gottes Körper im Grünen Hafen
EN God's Body in the Green Haven
Aleman | Ingles |
---|---|
gottes | god |
körper | body |
im | in the |
hafen | haven |
grünen | the |
DE Wir laden Sie zur Woche mit Gottes Körper…
EN WE INVITE YOU TO THE WEEK WITH GOD'S…
DE Sieben Missionare zum Dienst am Volk Gottes geweiht
EN PRIESTLY ORDINATION OF JORGE RUIZ ARAGONESES, CMF. ?TODAY I COMMIT MYSELF TO WANT TO LIVE AS GOD DREAMS OF ME: BLESSED, SHARED, AND DEDICATED?.
Aleman | Ingles |
---|---|
gottes | god |
sieben | to |
zum | of |
DE Restaurant und B&B Hotel am Waldesrand, unter dem “Tor des Gottes Silvanus"....
EN Situated about 1 Km. from the center of Cortina d'Ampezzo, in direction Passo Falzarego, in a quiet area close to the wood, 100 m. from the bus and skibus stop and 500 m. from the lift facilities.
Aleman | Ingles |
---|---|
und | and |
dem | stop |
unter | direction |
des | of |
DE BEACHTUNG!!! PROMOTIONS FÜR MAI, JUNI, AUSGENOMMEN MAI UND GOTTES KÖRPER Preisliste: Saison: Juli, August, Mai-Wochenende, Fronleichnam - von 170 PLN bis 200 PLN (5 Personen)
EN ATTENTION!!! PROMOTIONS FOR MAY, JUNE, EXCEPT FOR MAY AND GOD'S BODY Price list: Season: July, August, May weekend, Corpus Christi - from 170 PLN to 200 PLN (5 people)
Aleman | Ingles |
---|---|
beachtung | attention |
promotions | promotions |
preisliste | price list |
saison | season |
pln | pln |
personen | people |
wochenende | weekend |
juni | june |
ausgenommen | except |
august | august |
und | and |
juli | july |
gottes | god |
DE Seit der Fertigstellung des Altargemäldes „Das Lamm Gottes“ von Jan und Hubert van Eyck im Jahre 1432 sind Millionen Besucher aus der ganzen Welt nach Gent gereist, um dieses zu bewundern
EN Since its completion in 1432, millions of visitors from all over the world have travelled to Ghent to admire the altarpiece ‘The Adoration of the Mystic Lamb’ by Jan and Hubert van Eyck
Aleman | Ingles |
---|---|
fertigstellung | completion |
millionen | millions |
besucher | visitors |
welt | world |
gent | ghent |
bewundern | admire |
lamm | lamb |
jan | jan |
hubert | hubert |
und | and |
van | van |
seit | since |
von | by |
zu | to |
sind | have |
DE Der Genter Altar/ Lamm Gottes - © Sint-Baafskathedraal- Gent / © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw / Foto : Hugo Maertens
EN The Ghent Altarpiece / The Adoration of the Sacred Lamb - © Sint-Baafskathedraal- Gent / © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw / Foto : Hugo Maertens
Aleman | Ingles |
---|---|
lamm | lamb |
gent | ghent |
in | in |
hugo | hugo |
foto | foto |
be | be |
art | art |
gottes | of the |
DE Das berühmteste Werk von Jan van Eyck ist das Altargemälde „Das Lamm Gottes“ in Gent, das für die St.-Bavo-Kathedrale in Gent angefertigt wurde
EN Jan’s most famous creation is the Ghent Altarpiece “Adoration of the Mystic Lamb”, made for Saint Bavo’s Cathedral in Ghent
DE Der Genter Altar/ Lamm Gottes (Die singenden Engel) - Sint-Baafskathedraal- Gent - © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw
EN The Ghent Altarpiece / The Adoration of the Sacred Lamb (Angels singing) - Sint-Baafskathedraal- Gent - © www.lukasweb.be - Art in Flanders vzw
Aleman | Ingles |
---|---|
lamm | lamb |
engel | angels |
gent | ghent |
in | in |
be | be |
art | art |
gottes | of the |
DE Das wichtigste Artefakt aus der Burgunder Zeit ist zweifelsohne „Die Verehrung des Lammes Gottes“ von den Gebrüdern van Eyck
EN The most important Burgundian artefact in Ghent is without doubt 'The Adoration of the Mystic Lamb' by the Van Eyck brothers
Aleman | Ingles |
---|---|
van | van |
ist | is |
von | by |
DE Neues Besucherzentrum zu Ehren der Rückkehr der „Anbetung des Lamm Gottes“
EN New visitor centre honours the return of the Mystic Lamb
Aleman | Ingles |
---|---|
neues | new |
lamm | lamb |
der | of |
DE Seit der Fertigstellung im Jahr 1432 sind Millionen Besucher von überall auf der Welt nach Gent gereist, um „Die Anbetung des Lamm Gottes“, den Genter Altar der Gebrüder Jan und Hubert van Eyck, zu be...
EN Since its completion in 1432, millions of visitors from all over the world have travelled to Ghent to admire The Adoration of the Mystic Lamb, also known as the Ghent Altarpiece, painted by the brothe...
Aleman | Ingles |
---|---|
fertigstellung | completion |
millionen | millions |
besucher | visitors |
welt | world |
gent | ghent |
lamm | lamb |
seit | since |
von | by |
die | as |
zu | to |
DE Am 7. November hat Papst Franziskus Kardinal Angelo Becciu, den Präfekten der Kongregation für die Causen der Heiligen, in einer Audienz empfangen und die Kongregation autorisiert, das Dekret über die heroischen Tugenden der Dienerin Gottes Mar...
EN At the beginning of the morning, Fathers Francisco Javier Mena Lima, of the Caribbean Commissariat, and Fabio Silvestri, Provincial of Venice, presented the working method adopted for the revision of our Norms: the members of the commission, the r...
Aleman | Ingles |
---|---|
r | r |
am | at the |
für | for |
in | at |
und | and |
gottes | of the |
DE Am 6. März 2018 hat der Hl. Vater durch den Präfekten der Kongregation für die Causen der Seligen und Heiligen die Erlaubnis gegeben, das Dekret mit der Approbation des der Ehrwürdigen Dienerin Gottes María Felicia von Jesus im Sakrament zu...
EN On the 7th of November 2018, our Holy Father Pope Francis received in audience His Excellency Cardinal Angelo Becciu, Prefect of the Congregation of the Causes of the Saints. During the audience, the Holy Father authorized the Congregat...
Aleman | Ingles |
---|---|
märz | november |
vater | father |
gottes | of the |
den | the |
mit | our |
DE Für sie hat er passende Pflegeprodukte zur Hand, verlässliche Ratschläge und – wenn es um Gottes Willen sein muss – vielleicht auch noch einen charakterstarken Whiskey, der über die ein oder andere Not hinwegtröstet.
EN We promise, one visit and you'll be hooked!
Aleman | Ingles |
---|---|
und | and |
sie | be |
DE Das Forum Romanum liegt in einer Talsenke zwischen zwei der berühmten sieben Hügeln Roms: dem Capitol im Westen, wo einst der Tempel des obersten römischen Gottes, Iuppiter Optimus Maximus, stand, sowie dem Palatin im Osten, einst Sitz der...
EN The Forum Romanum lies in the valley between two of the famous seven hills of Rome: The Capitoline Hill in the west, where the temple of the highest Roman god – Iupiter Optimus Maximus – once stood, and the Palatine Hill in the east, where...
Aleman | Ingles |
---|---|
forum | forum |
berühmten | famous |
tempel | temple |
römischen | roman |
sieben | seven |
hügeln | hills |
im | in the |
wo | where |
in | in |
westen | west |
osten | east |
zwischen | between |
gottes | god |
sowie | and |
zwei | two |
einst | once |
DE AUFMERKSAMKEIT!!! AKTIONEN FÜR MAI, JUNI, AUSSER MAI UND GOTTES KÖRPER Preisliste: Saison: Juli, August, Maiwochenende, Fronleichnam - von 200 PLN bis 250 PLN (5 Personen)
EN ATTENTION!!! PROMOTIONS FOR MAY, JUNE, EXCEPT FOR MAY AND GOD'S BODY Price list: Season: July, August, May weekend, Corpus Christi - from 200 PLN to 250 PLN (5 people)
Aleman | Ingles |
---|---|
aufmerksamkeit | attention |
ausser | except |
preisliste | price list |
saison | season |
pln | pln |
personen | people |
aktionen | promotions |
juni | june |
august | august |
und | and |
juli | july |
gottes | god |
DE Man stand vor unerforschter Phänomene: Naturereignisse und Wetterkapriolen ließen sich nicht anders als durch Magie oder Gottes Wirken erklären
EN Confronted with unknown dangers, uncontrollable natural phenomena and destructive weather events, people had no choice but to ascribe them to the influence of sorcery, or as acts of God
Aleman | Ingles |
---|---|
phänomene | phenomena |
gottes | god |
oder | or |
wirken | influence |
als | as |
vor | to |
anders | the |
und | and |
durch | of |
DE Viele Indios sehen sie als ein Geschenk Gottes und nutzen sie als eine Jagdhilfe.
EN Many Indians consider it a gift of the Gods and use it as a hunting aid.
Aleman | Ingles |
---|---|
geschenk | gift |
nutzen | use |
gottes | of the |
und | and |
viele | many |
als | as |
ein | a |
sie | the |
DE Sieben Missionare zum Dienst am Volk Gottes geweiht
EN PRIESTLY AND DIACONATE ORDINATIONS IN WEST NIGERIA DELEGATION
Aleman | Ingles |
---|---|
zum | west |
DE SCHREIBEN VON PAPST FRANZISKUS AN DAS VOLK GOTTES
EN Meeting on the Protection of Minors in the Church
Aleman | Ingles |
---|---|
von | of |
an | on |
das | the |
DE Das wichtigste Artefakt aus der Burgunder Zeit ist zweifelsohne „Die Verehrung des Lammes Gottes“ von den Gebrüdern van Eyck
EN The most important Burgundian artefact in Ghent is without doubt 'The Adoration of the Mystic Lamb' by the Van Eyck brothers
Aleman | Ingles |
---|---|
van | van |
ist | is |
von | by |
DE Neues Besucherzentrum zu Ehren der Rückkehr der „Anbetung des Lamm Gottes“
EN New visitor centre honours the return of the Mystic Lamb
Aleman | Ingles |
---|---|
neues | new |
lamm | lamb |
der | of |
DE Seit der Fertigstellung im Jahr 1432 sind Millionen Besucher von überall auf der Welt nach Gent gereist, um „Die Anbetung des Lamm Gottes“, den Genter Altar der Gebrüder Jan und Hubert van Eyck, zu be...
EN Since its completion in 1432, millions of visitors from all over the world have travelled to Ghent to admire The Adoration of the Mystic Lamb, also known as the Ghent Altarpiece, painted by the brothe...
Aleman | Ingles |
---|---|
fertigstellung | completion |
millionen | millions |
besucher | visitors |
welt | world |
gent | ghent |
lamm | lamb |
seit | since |
von | by |
die | as |
zu | to |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin