{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Portugaliýa -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

meninas boys children girl girls women women’s

{Gözlegiň Portugaliýa -dan {langto to-a terjimesi

Portugaliýa
Iňlis

PT 21% das meninas se casam antes dos 18 anos e 40% das meninas nos países pobres

EN 21% of girls will get married before they are 18, and 40% of girls in poor countries

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
países countries

PT Na Etiópia, meninas de apenas 11 anos costumam se casar contra sua vontade com homens muito mais velhos. Na região norte de Amhara, onde mora Mikre, até 48% das meninas se casam aos 15 anos.

EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.

Portugaliýa Iňlis
etiópia ethiopia
meninas girls
anos age
vontade will
homens men
região region
norte northern
mora lives
mikre mikre

PT 21% das meninas se casam antes dos 18 anos e 40% das meninas nos países pobres

EN 21% of girls will get married before they are 18, and 40% of girls in poor countries

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
países countries

PT Na Etiópia, meninas de apenas 11 anos costumam se casar contra sua vontade com homens muito mais velhos. Na região norte de Amhara, onde mora Mikre, até 48% das meninas se casam aos 15 anos.

EN In Ethiopia, girls as young as 11 are often married against their will to much older men. In the northern region of Amhara where Mikre lives, as many as 48 percent of girls are married by age 15.

Portugaliýa Iňlis
etiópia ethiopia
meninas girls
anos age
vontade will
homens men
região region
norte northern
mora lives
mikre mikre

PT das meninas em países pobres se casam antes dos 18 anos

EN of girls in poor countries are married before they're 18

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
países countries

PT das meninas em países pobres se casam antes dos 18 anos

EN of girls in poor countries are married before they're 18

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
países countries

PT O Programa de Promoção da Educação de Meninas na Somália aborda as barreiras que impedem que meninas marginalizadas em áreas rurais e remotas da Somália - incluindo meninas com deficiência - se matriculem na escola.

EN The Somali Girls’ Education Promotion Programme addresses the barriers that prevent marginalized girls in rural and remote areas of Somalia – including girls with disabilities – from enrolling in school.

Portugaliýa Iňlis
programa programme
promoção promotion
meninas girls
somália somalia
barreiras barriers
impedem prevent
áreas areas
rurais rural
remotas remote
incluindo including
deficiência disabilities

PT Os participantes do SOAR incluem meninas casadas ou com alto risco de casamento precoce; meninas deslocadas afetadas pelo conflito; grupos socialmente excluídos; os extremamente pobres; e meninas com deficiência, incluindo problemas de saúde mental.

EN SOAR participants include girls who are married or at high risk of early marriage; displaced girls affected by conflict; socially excluded groups; the extremely poor; and girls with disabilities, including mental health issues.

Portugaliýa Iňlis
participantes participants
meninas girls
ou or
risco risk
casamento marriage
afetadas affected
conflito conflict
grupos groups
socialmente socially
deficiência disabilities
problemas issues
saúde health
mental mental

PT O Programa de Promoção da Educação de Meninas na Somália aborda as barreiras que impedem que meninas marginalizadas em áreas rurais e remotas da Somália - incluindo meninas com deficiência - se matriculem na escola.

EN The Somali Girls’ Education Promotion Programme addresses the barriers that prevent marginalized girls in rural and remote areas of Somalia – including girls with disabilities – from enrolling in school.

Portugaliýa Iňlis
programa programme
promoção promotion
meninas girls
somália somalia
barreiras barriers
impedem prevent
áreas areas
rurais rural
remotas remote
incluindo including
deficiência disabilities

PT Os participantes do SOAR incluem meninas casadas ou com alto risco de casamento precoce; meninas deslocadas afetadas pelo conflito; grupos socialmente excluídos; os extremamente pobres; e meninas com deficiência, incluindo problemas de saúde mental.

EN SOAR participants include girls who are married or at high risk of early marriage; displaced girls affected by conflict; socially excluded groups; the extremely poor; and girls with disabilities, including mental health issues.

Portugaliýa Iňlis
participantes participants
meninas girls
ou or
risco risk
casamento marriage
afetadas affected
conflito conflict
grupos groups
socialmente socially
deficiência disabilities
problemas issues
saúde health
mental mental

PT Mais de 60% dos famintos do mundo são mulheres e meninas; ao mesmo tempo, mulheres e meninas suportam desproporcionalmente o fardo de atender às necessidades de alimentos e cuidados de suas famílias.

EN More than 60% of the world’s hungry are women and girls; at the same time, women and girls disproportionately bear the burden of meeting their families’ food and care needs.

Portugaliýa Iňlis
famintos hungry
tempo time
desproporcionalmente disproportionately
fardo burden
atender meeting
necessidades needs
alimentos food
cuidados care
famílias families
s s

PT Embora o impacto desproporcional da desigualdade de gênero nas mulheres e meninas seja claro, também é claro que a CARE e seus parceiros devem aprender e apoiar diversas mulheres e meninas para desafiar a injustiça e trabalhar em prol da igualdade

EN While the disproportionate impact of gender inequality on women and girls is clear, it is also clear that CARE and its partners must learn from and support diverse women and girls to challenge injustice and work toward equality

Portugaliýa Iňlis
impacto impact
desproporcional disproportionate
desigualdade inequality
claro clear
care care
parceiros partners
apoiar support
diversas diverse
desafiar challenge
injustiça injustice
trabalhar work
igualdade equality

PT Ele primeiro abordou meninas na única faculdade de Educação Esportiva em Gaza. Para sua surpresa, ele descobriu que o interesse pelo beisebol era mais forte entre as meninas do que entre os meninos.

EN He first approached girls at the only sports-education college in Gaza. To his surprise, he found interest in baseball was stronger among girls than boys.

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
faculdade college
educação education
surpresa surprise
descobriu found
interesse interest
beisebol baseball
meninos boys
gaza gaza
mais forte stronger

PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos.

EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys.

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
mundo world
oportunidade opportunity
meninos boys

PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos

EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
mundo world
oportunidade opportunity
meninos boys

PT Em 1993, a CARE se compromete a focar nas mulheres e meninas como principais agentes de mudança na luta contra a pobreza e começa sua jornada de transformação das forças que impedem as mulheres e meninas.

EN In 1993, CARE commits to focus on women and girls as key agents of change in fighting poverty, and begins its journey of transforming the forces that hold women and girls back.

Portugaliýa Iňlis
care care
principais key
agentes agents
luta fighting
pobreza poverty
começa begins
jornada journey
forças forces

PT Embora as meninas adolescentes sejam desproporcionalmente afetadas pelo COVID-19, em todo o mundo, do Equador à Índia, as meninas estão liderando o caminho ao vocalizar e responder às suas necessidades

EN Although adolescent girls are disproportionately affected by COVID-19, across the world, from Ecuador to India, girls are leading the way in vocalizing and responding to their needs

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
adolescentes adolescent
desproporcionalmente disproportionately
afetadas affected
mundo world
equador ecuador
Índia india
caminho way
responder responding
necessidades needs

PT Na Colômbia, as meninas adolescentes estão servindo como pontos focais em suas comunidades sobre a saúde e os direitos das meninas durante a pandemia

EN In Colombia, adolescent girls are serving as focal points in their communities on the health and rights of girls during the pandemic

Portugaliýa Iňlis
colômbia colombia
meninas girls
adolescentes adolescent
servindo serving
pontos points
focais focal
comunidades communities
saúde health
direitos rights
pandemia pandemic

PT As meninas usaram sua proximidade e conexões para atuar como coletores de dados e coletar informações, que serão usadas para defender e promover os direitos de mobilidade das meninas no Nepal.

EN The girls used their proximity and connections to act as data collectors and gather information, which will be used to advocate for and promote the mobility rights of girls in Nepal.

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
proximidade proximity
conexões connections
coletar gather
serão will be
promover promote
mobilidade mobility
nepal nepal

PT Também investiremos US $ 30 milhões adicionais em financiamento humanitário para organizações lideradas por mulheres e meninas e que se concentram nos direitos das mulheres e meninas.

EN We will also invest an additional $30 million in humanitarian funding to organizations women and girls lead and that focus on women’s and girls’ rights.

Portugaliýa Iňlis
milhões million
financiamento funding
humanitário humanitarian
organizações organizations
direitos rights

PT Portanto, o Tipping Point facilita o ativismo liderado por meninas adolescentes e a aliança estruturada de pais e meninos adolescentes, à medida que as meninas encontram e entram coletivamente em espaços para refletir e combater a desigualdade.

EN Therefore, Tipping Point facilitates adolescent girl-led activism and structured allyship by parents and adolescent boys as girls find and collectively step into spaces to reflect on and tackle inequality.

Portugaliýa Iňlis
point point
facilita facilitates
ativismo activism
liderado led
adolescentes adolescent
estruturada structured
pais parents
meninos boys
encontram find
coletivamente collectively
espaços spaces
refletir reflect
desigualdade inequality

PT Peninah está determinada a ser o modelo que ela não teve ao crescer e tem trabalhado para construir relacionamentos com meninas e mulheres em Mathare. Ela visita as meninas em casa e acompanha pessoalmente as que estão passando por dificuldades.

EN Peninah is determined to be the role model she didn’t have growing up and has worked to build relationships with girls and women in Mathare. She visits girls at home and personally follows up with those who are going through difficulties.

Portugaliýa Iňlis
determinada determined
modelo model
crescer growing
trabalhado worked
relacionamentos relationships
visita visits
pessoalmente personally
passando going through
dificuldades difficulties

PT Este Manual do Facilitador para Coletivos de Meninas foi elaborado para meninas adolescentes no Nepal na época da linha de base.

EN This Facilitator’s manual for Girls’ Collectives has been designed for adolescent girls in Nepal at the time of baseline.

Portugaliýa Iňlis
manual manual
meninas girls
adolescentes adolescent
época time
facilitador facilitator
da has
nepal nepal

PT Este Manual do Facilitador para Coletivos de Meninas foi elaborado para meninas adolescentes no Nepal na época da linha de base. Saiba mais

EN This Facilitator’s manual for Girls’ Collectives has been designed for adolescent girls in Nepal at the time of baseline. Read More

Portugaliýa Iňlis
manual manual
meninas girls
adolescentes adolescent
época time
facilitador facilitator
da has
nepal nepal

PT Entre os meninos e meninas favorecidos pelo centro há aqueles que fugiram de casa ou desejam emigrar, meninas em servidão doméstica, etc

EN These include minors who run away from home or who want to migrate, girls in domestic servitude, etc

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
ou or
doméstica domestic
etc etc

PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos

EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
mundo world
oportunidade opportunity
meninos boys

PT 131 milhões de meninas em todo o mundo estão perdendo a escola, e as meninas têm 50% mais probabilidade de perder a oportunidade de estudar do que os meninos.

EN 131 million girls around the world are missing out on school, and girls are 50% more likely to lose the opportunity for education than boys.

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
mundo world
oportunidade opportunity
meninos boys

PT Mais de 60% dos famintos do mundo são mulheres e meninas; ao mesmo tempo, mulheres e meninas suportam desproporcionalmente o fardo de atender às necessidades de alimentos e cuidados de suas famílias.

EN More than 60% of the world’s hungry are women and girls; at the same time, women and girls disproportionately bear the burden of meeting their families’ food and care needs.

Portugaliýa Iňlis
famintos hungry
tempo time
desproporcionalmente disproportionately
fardo burden
atender meeting
necessidades needs
alimentos food
cuidados care
famílias families
s s

PT Embora o impacto desproporcional da desigualdade de gênero nas mulheres e meninas seja claro, também é claro que a CARE e seus parceiros devem aprender e apoiar diversas mulheres e meninas para desafiar a injustiça e trabalhar em prol da igualdade

EN While the disproportionate impact of gender inequality on women and girls is clear, it is also clear that CARE and its partners must learn from and support diverse women and girls to challenge injustice and work toward equality

Portugaliýa Iňlis
impacto impact
desproporcional disproportionate
desigualdade inequality
claro clear
care care
parceiros partners
apoiar support
diversas diverse
desafiar challenge
injustiça injustice
trabalhar work
igualdade equality

PT Em 1993, a CARE se compromete a focar nas mulheres e meninas como principais agentes de mudança na luta contra a pobreza e começa sua jornada de transformação das forças que impedem as mulheres e meninas.

EN In 1993, CARE commits to focus on women and girls as key agents of change in fighting poverty, and begins its journey of transforming the forces that hold women and girls back.

Portugaliýa Iňlis
care care
principais key
agentes agents
luta fighting
pobreza poverty
começa begins
jornada journey
forças forces

PT Embora as meninas adolescentes sejam desproporcionalmente afetadas pelo COVID-19, em todo o mundo, do Equador à Índia, as meninas estão liderando o caminho ao vocalizar e responder às suas necessidades

EN Although adolescent girls are disproportionately affected by COVID-19, across the world, from Ecuador to India, girls are leading the way in vocalizing and responding to their needs

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
adolescentes adolescent
desproporcionalmente disproportionately
afetadas affected
mundo world
equador ecuador
Índia india
caminho way
responder responding
necessidades needs

PT Na Colômbia, as meninas adolescentes estão servindo como pontos focais em suas comunidades sobre a saúde e os direitos das meninas durante a pandemia

EN In Colombia, adolescent girls are serving as focal points in their communities on the health and rights of girls during the pandemic

Portugaliýa Iňlis
colômbia colombia
meninas girls
adolescentes adolescent
servindo serving
pontos points
focais focal
comunidades communities
saúde health
direitos rights
pandemia pandemic

PT As meninas usaram sua proximidade e conexões para atuar como coletores de dados e coletar informações, que serão usadas para defender e promover os direitos de mobilidade das meninas no Nepal.

EN The girls used their proximity and connections to act as data collectors and gather information, which will be used to advocate for and promote the mobility rights of girls in Nepal.

Portugaliýa Iňlis
meninas girls
proximidade proximity
conexões connections
coletar gather
serão will be
promover promote
mobilidade mobility
nepal nepal

PT Portanto, o Tipping Point facilita o ativismo liderado por meninas adolescentes e a aliança estruturada de pais e meninos adolescentes, à medida que as meninas encontram e entram coletivamente em espaços para refletir e combater a desigualdade.

EN Therefore, Tipping Point facilitates adolescent girl-led activism and structured allyship by parents and adolescent boys as girls find and collectively step into spaces to reflect on and tackle inequality.

Portugaliýa Iňlis
point point
facilita facilitates
ativismo activism
liderado led
adolescentes adolescent
estruturada structured
pais parents
meninos boys
encontram find
coletivamente collectively
espaços spaces
refletir reflect
desigualdade inequality

PT Portanto, o Tipping Point facilita o ativismo liderado por meninas adolescentes e a aliança estruturada de pais e meninos adolescentes, à medida que as meninas encontram e entram coletivamente em espaços para refletir e combater a desigualdade

EN Therefore, Tipping Point facilitates adolescent girl-led activism and structured allyship by parents and adolescent boys as girls find and collectively step into spaces to reflect on and tackle inequality

Portugaliýa Iňlis
point point
facilita facilitates
ativismo activism
liderado led
adolescentes adolescent
estruturada structured
pais parents
meninos boys
encontram find
coletivamente collectively
espaços spaces
refletir reflect
desigualdade inequality

PT Peninah está determinada a ser o modelo que ela não teve ao crescer e tem trabalhado para construir relacionamentos com meninas e mulheres em Mathare. Ela visita as meninas em casa e acompanha pessoalmente as que estão passando por dificuldades.

EN Peninah is determined to be the role model she didn’t have growing up and has worked to build relationships with girls and women in Mathare. She visits girls at home and personally follows up with those who are going through difficulties.

Portugaliýa Iňlis
determinada determined
modelo model
crescer growing
trabalhado worked
relacionamentos relationships
visita visits
pessoalmente personally
passando going through
dificuldades difficulties

PT Em todo o mundo, 1.2 bilhão de pessoas vivem na pobreza absoluta. A maioria deles são mulheres e meninas. Você pode mudar isso.

EN Worldwide, 1.2 billion people live in absolute poverty. Most of them are women and girls. You can change that.

Portugaliýa Iňlis
bilhão billion
pessoas people
vivem live
pobreza poverty
absoluta absolute
mudar change

PT A CARE faz isso por meio de parcerias significativas com movimentos de justiça social e apoiando grupos de solidariedade entre mulheres e meninas

EN CARE does this through meaningful partnerships with social justice movements, and supporting solidarity groups among women and girls

Portugaliýa Iňlis
care care
parcerias partnerships
significativas meaningful
movimentos movements
justiça justice
social social
apoiando supporting
grupos groups
solidariedade solidarity

PT Com sua ajuda, podemos continuar lutando para vencer a pobreza, levantando mulheres e meninas em todo o mundo.

EN With your help, we can keep fighting to defeat poverty by lifting up women and girls all around the world.

Portugaliýa Iňlis
lutando fighting
pobreza poverty
mundo world

PT A CARE sabe que a mudança climática exacerba as desigualdades existentes; tem um impacto desproporcional nas mulheres e meninas devido aos papéis e tarefas que lhes são atribuídos e à discriminação que enfrentam

EN CARE knows climate change exacerbates existing inequalities; it has a disproportionate impact on women and girls because of the roles and tasks that they are assigned and the discrimination they face

Portugaliýa Iňlis
care care
sabe knows
desigualdades inequalities
impacto impact
desproporcional disproportionate
papéis roles
tarefas tasks
discriminação discrimination
enfrentam face

PT Junte-se a uma rede nacional de comitês que criam uma força unificada para liderar e energizar nossa comunidade em torno de uma visão compartilhada de investir em mulheres e meninas como uma força de mudança.

EN Join a nationwide network of committees that create a unified force to lead and energize our community around a shared vision of investing in women and girls as a force for change.

Portugaliýa Iňlis
nacional nationwide
comitês committees
criam create
força force
unificada unified
liderar lead
nossa our
visão vision
compartilhada shared
investir investing

PT Junte-se a uma comunidade ativa de líderes empresariais da Fortune 50, especialistas em segurança nacional, diplomatas e funcionários eleitos comprometidos em investir em mulheres e meninas como multiplicadores de forças para a mudança. Saiba mais

EN Join an active community of Fortune 50 business leaders, national security experts, diplomats, and elected officials committed to investing in women and girls as a force multiplier for change. Read More

Portugaliýa Iňlis
comunidade community
ativa active
líderes leaders
empresariais business
especialistas experts
segurança security
nacional national
funcionários officials
comprometidos committed
investir investing
mudança change

PT Entre o FY15 e o FY20, a CARE ajudou 5.4 milhões de pessoas em 39 países, 55% mulheres e meninas, a fortalecer sua capacidade de construir resiliência climática e reduzir suas vulnerabilidades contra choques que as afetam

EN Between FY15 and FY20, CARE has helped 5.4 million people in 39 countries, 55% women and girls, to strengthen their ability to build climate resilience and reduce their vulnerabilities against shocks that affect them

Portugaliýa Iňlis
care care
ajudou helped
pessoas people
países countries
fortalecer strengthen
capacidade ability
resiliência resilience
reduzir reduce
vulnerabilidades vulnerabilities
choques shocks
afetam affect

PT Esses projetos atingiram 23 milhões de pessoas (56% das quais são mulheres e meninas) diretamente e 76 milhões de pessoas indiretamente em 76 países.

EN These projects have reached 23 million people (56% of whom are women and girls) directly and 76 million people indirectly across 76 countries.

Portugaliýa Iňlis
projetos projects
atingiram reached
pessoas people
diretamente directly
indiretamente indirectly
países countries

PT Este resumo fornece uma visão geral e exemplos dos componentes-chave de atividades de mudança de normas sociais eficazes lideradas por meninas.

EN This brief provides an overview and examples of the key components of effective social norms shifting activities led by girls.

Portugaliýa Iňlis
fornece provides
atividades activities
normas norms
sociais social
eficazes effective
lideradas led
meninas girls
chave key
componentes components
mudança shifting

PT Navegue pelos nossos comunicados de imprensa mais recentes destacando o trabalho da CARE erradicando a pobreza e empoderando mulheres e meninas em todo o mundo.

EN Browse through our most recent press releases highlighting CARE's work eradicating poverty and empowering women and girls around the world.

Portugaliýa Iňlis
navegue browse
nossos our
imprensa press
destacando highlighting
care care
pobreza poverty
mundo world

PT O foco da CARE é em meninas e mulheres

EN CARE?s focus on girls and women

PT O relatório anual de 2014 destaca algumas das mudanças positivas que a CARE proporcionou ao redor do mundo, e destaca como a CARE empodera as mulheres e ajuda a torná-las, junto com meninas, meninos e homens, mais resilientes

EN The 2014 annual report spotlights some of the positive change CARE delivered around the world, and spotlights how CARE empowers women and helps make them, along with girls, boys and men, more resilient

Portugaliýa Iňlis
relatório report
anual annual
mudanças change
positivas positive
mundo world
meninos boys
homens men

PT Basicamente, as fotos são uma das partes mais importantes dos blogs de moda e, por causa disso, as meninas comuns estão parecendo modelos de fotos hoje em dia e todo o crédito vai para ótimas câmeras e softwares de edição.

EN Basically, pictures are one of the most important parts of fashion blogging and due to this  ordinary girls are looking like photo models today and all credit goes to great cameras and editing softwares.

Portugaliýa Iňlis
basicamente basically
partes parts
importantes important
blogs blogging
moda fashion
meninas girls
comuns ordinary
modelos models
crédito credit
ótimas great
câmeras cameras

PT "Amoooo os sabores belga, Cremino, Nutelina, doce de leite, pistache, Fragola, Príncipe São Tomé e Neríssimo... Além do atendimento das meninas bastante atenciosas e carinhosas do shopping Morumbi"

EN "The only ice-cream that really comes close to the famous and delicious Italian’s Gelatto. Totally worth it"

Portugaliýa Iňlis
leite cream
o only
s s

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek