IT Questo si traduce spesso nell?introduzione di ogni sorta di restrizioni su internet, con l’impossibilità di accedere a contenuti specifici, compreso il porno, entro i confini nazionali
IT Questo si traduce spesso nell?introduzione di ogni sorta di restrizioni su internet, con l’impossibilità di accedere a contenuti specifici, compreso il porno, entro i confini nazionali
EN This often results in them putting up all sorts of internet restrictions, denying you access to specific content, including porn, when you’re within the country borders
Italýan | Iňlis |
---|---|
restrizioni | restrictions |
internet | internet |
contenuti | content |
specifici | specific |
compreso | including |
porno | porn |
confini | borders |
IT Quando ti colleghi online, la tua attività viene tracciata, e i siti web creano una sorta di profilo online con tutto quello che sanno di te
EN When you log online, your activity is tracked, with websites creating a type of online profile with everything they know about you
Italýan | Iňlis |
---|---|
attività | activity |
creano | creating |
profilo | profile |
tutto | everything |
sanno | they know |
IT È una sorta di "superpotere" a disposizione dei team che interagiscono con i clienti e che possono così trasformare i processi e le modalità di lavoro.
EN Think of it as giving customer-facing teams “superpowers” to transform how they work – and how work gets done.
Italýan | Iňlis |
---|---|
team | teams |
clienti | customer |
trasformare | transform |
IT NordVPN utilizza anche server RAM senza disco. Tali server devono recuperare tutte le informazioni necessarie dall?infrastruttura centrale protetta. Pertanto, i server VPN senza disco agiscono solo come una sorta di tramite.
EN NordVPN also uses diskless RAM servers. Such servers need to retrieve any required information from the secured central infrastructure. Therefore, the diskless VPN servers only act as a kind of conduit.
Italýan | Iňlis |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
server | servers |
ram | ram |
informazioni | information |
infrastruttura | infrastructure |
centrale | central |
protetta | secured |
pertanto | therefore |
vpn | vpn |
sorta | kind |
IT Questo può consentire al criminale di acquisire ogni sorta di informazioni personali su di te, come i tuoi dati bancari
EN This can in turn result in the criminal gaining all sorts of personal information about you, such as your banking or cryptocurrency account details
Italýan | Iňlis |
---|---|
criminale | criminal |
bancari | banking |
IT Accesso completo a tutte le nostre funzioni. Nessun obbligo di sorta.
EN Full access to all our features. No obligations whatsoever.
Italýan | Iňlis |
---|---|
accesso | access |
funzioni | features |
nessun | no |
obbligo | obligations |
IT Ricordo il loro laboratorio in una sorta di cubicolo dell'appartamento con la sua luce rossa e l'odore dei prodotti
EN I remember their lab in a sort of cubicle in the apartment with its red light and the smell of products
Italýan | Iňlis |
---|---|
ricordo | i remember |
laboratorio | lab |
sorta | sort |
appartamento | apartment |
luce | light |
rossa | red |
odore | smell |
prodotti | products |
IT A livello regionale, tuttavia, varia molto; le regioni linguistiche consentono di fare una sorta di suddivisione di massima
EN However, it varies greatly from region to region with the language divisions constituting a rough boundary outline
Italýan | Iňlis |
---|---|
varia | varies |
regioni | region |
molto | greatly |
IT Quando un sito web viene creato da zero, non ci sono restrizioni di sorta in termini di design, struttura e funzionalità: chi programma da solo è limitato solo dal proprio talento.
EN At the same time, should a website be built from the ground up, the only limitations to design, structure, or functionality are those of the programmer's imagination.
Italýan | Iňlis |
---|---|
non | or |
funzionalità | functionality |
restrizioni | limitations |
IT Quello che doveva fare il mio team era creare una sorta di "spazio unico per controllare tutto", ovvero una dashboard centrale che comprendesse i KPI più importanti per tutti i nostri ospedali.
EN What my team set out to do was build a kind of 'one ring to rule them all', the one central dashboard that included all of the KPIs that were important to all of our hospitals.
Italýan | Iňlis |
---|---|
sorta | kind |
dashboard | dashboard |
centrale | central |
kpi | kpis |
importanti | important |
ospedali | hospitals |
IT Affiliate Summit - È una sorta di programma specifico progettato per fornire una guida adeguata al principiante
EN Affiliate Summit ? It is a kind of specific program with is designed for the providing proper guidance to the newbie
Italýan | Iňlis |
---|---|
summit | summit |
sorta | kind |
programma | program |
specifico | specific |
guida | guidance |
adeguata | proper |
IT I suoi ampi spazi verdi e naturali e le tante piante rendono il campeggio una sorta di parco di periferia accogliente e idilliaco
EN Offering lots of green space, a wealth of plants and nature in abundance, the campsite is like a welcoming, idyllic suburban garden
Italýan | Iňlis |
---|---|
spazi | space |
verdi | green |
naturali | nature |
piante | plants |
campeggio | campsite |
parco | garden |
accogliente | welcoming |
idilliaco | idyllic |
IT Nel maggio 2020 i livelli di Trust per tutte e quattro le istituzioni erano i più alti mai registrati, eccezion fatta per i media che rimanevano parcheggiati in una sorta di zona grigia.
EN In May 2020 the levels of Trust in all 4 institutions were the highest ever, except for media, that remained in a grey area.
Italýan | Iňlis |
---|---|
maggio | may |
livelli | levels |
trust | trust |
istituzioni | institutions |
mai | ever |
media | media |
zona | area |
grigia | grey |
IT Ciò significa che se c'è una qualche sorta di mancanza di corrente, il tuo sito web non avrà mai il tempo passivo
EN This means that if there is some sort of outage, your website won’t experience any downtime
Italýan | Iňlis |
---|---|
sorta | sort |
ci | there |
IT ovvero una sorta di materia prima, proprio come l’oro, e per questo regolamentata dalla
EN , i.e. a kind of raw material, just like gold, and therefore regulated by the
Italýan | Iňlis |
---|---|
sorta | kind |
materia | material |
oro | gold |
regolamentata | regulated |
IT Quasi tutte le app hanno una sorta di dati fondamentali da archiviare, indipendentemente dal fatto che siano localmente sul dispositivo su cui vengono eseguiti, nel cloud o su una combinazione di entrambi
EN Almost all apps have some sort of core data to store, whether that is locally on the device they run on, in the cloud, or on a mixture of both
Italýan | Iňlis |
---|---|
quasi | almost |
sorta | sort |
dati | data |
fondamentali | core |
archiviare | store |
localmente | locally |
cloud | cloud |
IT All'inizio era gratuito e ricevevamo ogni sorta di feedback interessante da parte delle persone
EN Originally it was free and we got all sorts of interesting feedback from people
Italýan | Iňlis |
---|---|
gratuito | free |
feedback | feedback |
interessante | interesting |
persone | people |
IT Se stai cercando di incorporare il tuo feed di Pinterest in tuo sito web modo che i visitatori possano vedere una scheda specifica o tutti i tuoi pin, allora avrai bisogno di un widget o una sorta di shortcode, e una sezione a cui aggiungerlo.
EN If you’re looking to embed your Pinterest feed into your website so visitors can see a specific board or all your pins, then you’ll need a widget or some sort of shortcode, plus a section where you’ll add that.
Italýan | Iňlis |
---|---|
cercando | looking |
visitatori | visitors |
possano | can |
specifica | specific |
o | or |
widget | widget |
sorta | sort |
IT Il tema della salute mentale continua purtroppo a essere una sorta di tabù, anche se negli ultimi anni si sono fatti dei grandi passi avanti verso la normalizzazione.
EN The topic of mental health is to this day still something of a taboo, although over the last few years conversations are becoming more and more open on the issue.
Italýan | Iňlis |
---|---|
salute | health |
mentale | mental |
IT Per un atleta come me conta molto di più la vittoria ma oggi è una sorta di riscatto dopo tutto quello che è successo
EN As soon as I was about to be caught by my chasers, I sped up again because there was the will to show off and some strength left
Italýan | Iňlis |
---|---|
la | there |
IT La Mägisalp sorge a 1705 metri s.l.m., nel cuore di una regione che regala grandi emozioni: Meiringen-Hasliberg. Il ristorante di montagna sa deliziarti il palato con ogni sorta di prelibatezze regionali.
EN At 1,705 metres above sea level, the Mägisalp is located in the middle of the Meiringen-Hasliberg adventure area. The mountain restaurant is ready to spoil you with all kinds of delicacies from the region.
Italýan | Iňlis |
---|---|
metri | metres |
m | m |
ristorante | restaurant |
montagna | mountain |
prelibatezze | delicacies |
la | you |
IT Il mio obiettivo è creare immagini assolutamente bellissime, con una sorta di autentica meticolosità per l’aspetto estetico
EN My aim is to create the most beautiful images possible and incorporate a genuine aesthetic meticulousness
Italýan | Iňlis |
---|---|
obiettivo | aim |
immagini | images |
bellissime | beautiful |
autentica | genuine |
estetico | aesthetic |
IT I coniugi volevano un rifugio che evocasse piuttosto una fattoria, una sorta di hacienda made in Switzerland
EN More a refuge in the spirit of a farm, a hacienda made in Switzerland
Italýan | Iňlis |
---|---|
rifugio | refuge |
fattoria | farm |
switzerland | switzerland |
IT L’hotel 4 stelle Superior interpreta in chiave moderna la genuinità dello stile alpino a 1920 metri con ogni sorta di comodità
EN The 4-star superior hotel represents alpine lifestyle, interpreted in a modern way, at 1,920 metres above sea level – and has been designed with all conveniences in mind
Italýan | Iňlis |
---|---|
hotel | hotel |
stelle | star |
superior | superior |
moderna | modern |
alpino | alpine |
metri | metres |
IT L’orso è una sorta di star per il design: trasversale a stili, spazi ed età, assume anche valenze di riflessione sociale come in Pack di Edra, un divano che ricorda uno strato di ghiaccio galleggiante alla deriva, su cui riposa un grande orso
EN Bears are a sort of design star – traversing styles, spaces and eras, they also encourage social reflection, as in Pack by Edra, a sofa reminiscent of a chunk of free-floating ice, on which a large bear lies
Italýan | Iňlis |
---|---|
orso | bear |
sorta | sort |
star | star |
spazi | spaces |
riflessione | reflection |
sociale | social |
pack | pack |
divano | sofa |
ghiaccio | ice |
galleggiante | floating |
grande | large |
IT Sono una sorta di doni che possiamo lasciare alle generazioni future
EN They are a sort of gift that we can hand down to future generations
Italýan | Iňlis |
---|---|
sorta | sort |
generazioni | generations |
future | future |
IT L’intento era costruire una scatola nella scatola, una sorta di piattaforma
EN The idea was to build a box within a box, a sort of platform
Italýan | Iňlis |
---|---|
era | was |
scatola | box |
sorta | sort |
piattaforma | platform |
IT Caro Salone del Mobile.Milano, mi manchi! So che le lettere sono fuori moda, ma questa è digitalizzata sulla tua nuova piattaforma – quindi permettimi questa scelta. È una sorta di lettera d'amore ....
EN Dear Salone del Mobile.Milano, how I miss you! I know letters have gone out of fashion, but this is digitised on your new platform, so please humour me. It’s a sort of love letter…
Italýan | Iňlis |
---|---|
caro | dear |
mobile | mobile |
milano | milano |
so | i know |
moda | fashion |
ma | but |
nuova | new |
piattaforma | platform |
sorta | sort |
salone | salone |
IT È ragionevole ritenere di essere alle prese con una sorta di inverno permanente
EN It is reasonable to believe that we are facing a kind of perpetual winter
Italýan | Iňlis |
---|---|
ragionevole | reasonable |
sorta | kind |
inverno | winter |
IT Ci siamo dovuti reinventare e abbiamo optato per una sorta di “fiera digitale”, attraverso un lancio virtuale
EN We had to reinvent ourselves and went for a sort of “digital fair” with a virtual launch
Italýan | Iňlis |
---|---|
reinventare | reinvent |
sorta | sort |
fiera | fair |
lancio | launch |
IT Prima, forse, era considerata un po’ come un albergo, una sorta di dormitorio: la mattina si usciva e la sera si rientrava, si stava poco e si andava a dormire.
EN Before, perhaps, it was considered a bit like a hotel, a sort of dormitory: you went out in the morning and came back in the evening, you didn't stay long and went to sleep.
Italýan | Iňlis |
---|---|
forse | perhaps |
considerata | considered |
albergo | hotel |
sorta | sort |
mattina | morning |
sera | evening |
IT Quello che è successo quest’anno è una sorta di repulisti
EN What has happened this year is a sort of purge
Italýan | Iňlis |
---|---|
anno | year |
sorta | sort |
successo | happened |
IT Ricordo che tanti anni fa, negli anni ’70 a Torino, veniva realizzata una sorta di Expo dove si presentava il prodotto in un modo sperimentale
EN I remember years ago, in the 70s in Turin, there was a sort of Expo at which products were presented in an experimental way
Italýan | Iňlis |
---|---|
ricordo | i remember |
torino | turin |
sorta | sort |
expo | expo |
modo | way |
sperimentale | experimental |
IT Centro città o geografie remote? Londra... quindi da qualche parte tra le due. La geografia urbana specifica e insolita di Londra, una sorta di città infinita a media densità, a misura d'uomo e piena di natura, è il mio habitat perfetto.
EN City centre or remote geographies? London… so somewhere in between the two. The specific and unusual urban geography of London, a kind of endless medium-density, human-scale city full of nature, is my perfect habitat.
Italýan | Iňlis |
---|---|
centro | centre |
o | or |
remote | remote |
londra | london |
geografia | geography |
specifica | specific |
insolita | unusual |
sorta | kind |
densità | density |
uomo | human |
piena | full |
natura | nature |
habitat | habitat |
perfetto | perfect |
da qualche parte | somewhere |
IT Nel libro però spieghi che la casa contemporanea è una sorta di caverna platonica
EN In the book, though, you explain that contemporary homes are a sort of Platonic cave
Italýan | Iňlis |
---|---|
contemporanea | contemporary |
sorta | sort |
caverna | cave |
casa | homes |
IT Allora, Eliasson aveva organizzato e diretto una sorta di fablab collettivo che sfociava nella creazione di una serie di sculture luminose basate su un modulo creato dal matematico Einar Thorsteinn a partire dal triangolo aureo
EN At the time, Eliasson had set up and run a sort of collective fablab that produced a series of luminous sculptures that drew on a module created by the mathematician Einar Thorsteinn, based on the golden triangle
Italýan | Iňlis |
---|---|
aveva | had |
sorta | sort |
collettivo | collective |
sculture | sculptures |
modulo | module |
IT Una struttura portante in tubolare metallico - disponibile nella versione cromo lucido, cromo nero opaco e nero verniciato - fa da base al prodotto, conferendogli un aspetto flottante e creando una sorta di corona nella parte posteriore
EN A tubular metal supporting structure – available in polished chrome, matte black chrome and black paint – forms the base of the product, making it look like it’s floating, with a sort of crown at the rear
Italýan | Iňlis |
---|---|
struttura | structure |
metallico | metal |
disponibile | available |
cromo | chrome |
nero | black |
opaco | matte |
aspetto | look |
sorta | sort |
corona | crown |
tubolare | tubular |
IT “Un atlante delle distrazioni e una guida per riprendere il controllo della proprio tempo libero”, preannuncia la copertina in una sorta di lunghissimo sottotitolo
EN If “we are supposed to be bored” because it’s part of life and therefore we need to learn to put up with it, according to Kurt Vonnegut, it’s important to do so as best we can
IT Una sorta di giardini di sculture e spazi di contemplazione che avvicinano le persone alla natura e all’arte.
EN Sculpture gardens and contemplation spaces that bring people closer to nature and art.
Italýan | Iňlis |
---|---|
giardini | gardens |
spazi | spaces |
natura | nature |
IT Curve e materiali sontuosi trasmettono un certo piacere sensuale e tattile, una sorta di esperienza corporea estetica e un'espressione di gioia
EN Curves and sumptuous materials convey a kind of sensuous and tactile pleasure, a sort of aesthetic bodily experience and an expression of joy
Italýan | Iňlis |
---|---|
curve | curves |
materiali | materials |
tattile | tactile |
esperienza | experience |
estetica | aesthetic |
espressione | expression |
IT Gli edifici diminuiscono la loro dimensione in corrispondenza dei piani alti, delineando un profilo a gradoni che definisce una sorta di “canyon” e creando una marcata relazione tra i due corpi e lo spazio vicino
EN The buildings taper off on the upper floors, making for a stepped outline that defines a sort of “canyon,” and creating a powerful dialogue between the two buildings and the nearby space
Italýan | Iňlis |
---|---|
edifici | buildings |
piani | floors |
definisce | defines |
sorta | sort |
spazio | space |
canyon | canyon |
IT La sua è una modularità pressoché infinita, che consente a ogni elemento di diventare una sorta di gigantesco pixel attraverso il quale definire il proprio ambiente domestico
EN It can be configured in an infinite number of ways, allowing each element to become a sort of giant pixel with which to mark out one’s own domestic space
Italýan | Iňlis |
---|---|
consente | allowing |
elemento | element |
sorta | sort |
pixel | pixel |
ambiente | space |
domestico | domestic |
IT Alleno il mio cervello a lavorare come una sorta di filtro visivo, che raccoglie riferimenti da ogni parte della nostra cultura, riflessa nella realtà più ordinaria e quotidiana
EN I train my brain to work like a sort of visual filter, collecting references from every angle of our culture, reflected through the most ordinary, everyday reality
Italýan | Iňlis |
---|---|
cervello | brain |
sorta | sort |
filtro | filter |
visivo | visual |
riferimenti | references |
nostra | our |
cultura | culture |
riflessa | reflected |
realtà | reality |
ordinaria | ordinary |
quotidiana | everyday |
IT Vi è una sorta di libertà espressiva nel design contemporaneo che, nell’epoca della personalizzazione estrema (o quasi) a seguito dell’avanzare delle tecnologie digitali, punta, sempre più, a valori quali unicità, bespoke, custom made
EN There’s a sort of freedom of expression in contemporary design which, in this age of extreme (well, almost) customisation thanks to advances in digital technologies, focuses increasingly on values such as uniqueness, bespoke and custom made
Italýan | Iňlis |
---|---|
sorta | sort |
libertà | freedom |
design | design |
contemporaneo | contemporary |
epoca | age |
personalizzazione | customisation |
estrema | extreme |
quasi | almost |
valori | values |
unicità | uniqueness |
custom | custom |
made | made |
sempre | increasingly |
IT La musica era una sorta di costante compagna di vita quando ero studente
EN Music was a sort of constant companion when I was student
Italýan | Iňlis |
---|---|
musica | music |
sorta | sort |
costante | constant |
compagna | companion |
studente | student |
IT Cerco di proiettare una sorta di gioia arrabbiata, un senso di piacere e godimento sensuale insolente che è emerso ricco di un’energia senza confini da un luogo di separazione e indifferenza.
EN I try to project a kind of angry joy, a sense of pleasure and sensuous enjoyment that is insolent and has emerged hot and full of boundless energy from a place of separation and disregard.
Italýan | Iňlis |
---|---|
proiettare | to project |
sorta | kind |
senso | sense |
energia | energy |
luogo | place |
separazione | separation |
IT Spesso si è detto dei tuoi progetti che hanno una sorta di estetica internazionale contemporanea in grado di fondere Oriente e Occidente. Come descriveresti il tuo stile e il tuo approccio e come lo esprimi attraverso il tuo lavoro?
EN Your practice has often been noted as having a kind of contemporary international aesthetic, capable of blending East and West. How would you describe your style and approach, and how do you express this through your work?
Italýan | Iňlis |
---|---|
internazionale | international |
contemporanea | contemporary |
oriente | east |
occidente | west |
approccio | approach |
lavoro | work |
in grado di | capable |
IT Posso dire che c’è stata un’evoluzione quando sono diventato con gli anni un po’ più sicuro e ho cominciato a vedere una sorta di continuità nelle cose che disegnavo
EN I can say that an evolution took place over the years, I became a bit more sure of myself and I started to see a sort of continuity in the things I designed
Italýan | Iňlis |
---|---|
dire | say |
evoluzione | evolution |
diventato | became |
cominciato | started |
sorta | sort |
continuità | continuity |
IT Collaborare con loro, sviluppare nuovi prodotti e provare nuovi temi con loro è una sorta di sostenibilità sociale e culturale.
EN Collaborating with them, developing new products and trying out new themes with them is a sort of social and cultural sustainability.
Italýan | Iňlis |
---|---|
collaborare | collaborating |
sviluppare | developing |
nuovi | new |
prodotti | products |
provare | trying |
temi | themes |
sorta | sort |
sostenibilità | sustainability |
sociale | social |
culturale | cultural |
IT Beati voi quando vi insulteranno, vi perseguiteranno e, mentendo, diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia.”
EN Blessed are you when people abuse you and persecute you and speak all kinds of calumny against you falsely on my account.”
Italýan | Iňlis |
---|---|
beati | blessed |
quando | when |
ogni | all |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek