{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Fransuz -dan {langto to-a terjimesi

Fransuz
Iňlis

FR Le Service Package « Reporting » permet la génération entièrement automatisée des rapports relatifs à la gestion de portefeuilles, tels que les rapports trimestriels, les rapports sur les seuils de perte et les rapports de coûts ex-post.

EN The Reporting package enables fully automated generation of reports for financial portfolio management, such as quarterly, loss threshold and ex-post cost reports.

Fransuz Iňlis
package package
permet enables
génération generation
entièrement fully
portefeuilles portfolio
trimestriels quarterly
perte loss
coûts cost
rapports reports
de of
reporting reporting
gestion management
à and

FR La génération Z est la génération des personnes nées entre 1997 et 2021. Elle succède à la génération Y. Mais comment communiquer auprès de cette jeune génération ?

EN Generation Z is the generation of people born between 1997 and 2021. It is the successor to generation Y. But how to communicate with this young generation?

Fransuz Iňlis
génération generation
personnes people
jeune young
born
z z
y y
la the
comment how
de of
mais but
auprès with

FR Outil de génération de rapports sur les autorisations NTFS Outil de génération de rapports sur les autorisations NTFS

EN NTFS Permissions Report Tool NTFS Permissions Report Tool

Fransuz Iňlis
outil tool
rapports report
autorisations permissions

FR Apprendre à survivre sans les scripts PowerShell pour la génération de rapports pour AD Apprendre à survivre sans les scripts PowerShell pour la génération de rapports pour AD

EN Learn how to survive without PowerShell scripts for AD reporting Learn how to survive without PowerShell scripts for AD reporting

Fransuz Iňlis
apprendre learn
scripts scripts
powershell powershell
rapports reporting
ad ad
à to
survivre survive

FR Découvrez comment SEM peut simplifier le processus de génération de rapports de conformité. Découvrez comment SEM peut simplifier le processus de génération de rapports de conformité.

EN Discover how SEM can help simplify the compliance reporting process Discover how SEM can help simplify the compliance reporting process

Fransuz Iňlis
découvrez discover
sem sem
peut can
rapports reporting
conformité compliance
le the
comment how
simplifier simplify
processus process

FR Outil de génération de rapports sur les autorisations NTFS Outil de génération de rapports sur les autorisations NTFS

EN NTFS Permissions Report Tool NTFS Permissions Report Tool

Fransuz Iňlis
outil tool
rapports report
autorisations permissions

FR Génération de rapports - Créez et façonnez des rapports interactifs, réutilisables et tactiles dans Visual Studio ou un concepteur de rapports autonome

EN Document Processing Libraries - Quickly add advanced document processing functionality to your app

Fransuz Iňlis
rapports document
et your
des to

FR Concepteur de rapports - Inclut un concepteur de rapports ultra performant pour utiliser des rapports dans votre application, ainsi qu’une application autonome qui permet de créer et modifier des rapports

EN Data Grid - A data visualization and editing component that can be bound to various data sources

Fransuz Iňlis
rapports data
un a
permet can
et and

FR Utiliser les rapports avec Invoice2go est extrêmement simple. Pour accéder aux rapports, cliquez sur le menu de navigation et descendez jusqu'à la section Rapports pour voir la liste complète des rapports disponibles.

EN It’s easy to use reports with Invoice2go. To access reports, click on the home menu, scroll to reports, and there you will see the full list of reports available.

Fransuz Iňlis
rapports reports
simple easy
menu menu
complète full
disponibles available
accéder access
cliquez click
liste list
de of
et and
avec with
sur on
voir see

FR Au lieu de "génération perdue", il serait plus approprié de parler de génération "bienvenue", car au lieu de craindre le changement, cette génération dit "bienvenue" et continue d’aller de l'avant", a expliqué pour sa part Suga.

EN "Instead of the lost generation, a more appropriate name would be the ‘welcome’ generation because instead of fearing change, this generation says "welcome" and keeps pushing ahead", explained Suga.

Fransuz Iňlis
génération generation
perdue lost
bienvenue welcome
dit says
expliqué explained
le the
de of
approprié appropriate
et and
serait be
au lieu instead
pour ahead
changement change

FR Au lieu de "génération perdue", il serait plus approprié de parler de génération "bienvenue", car au lieu de craindre le changement, cette génération dit "bienvenue" et continue d’aller de l'avant", a expliqué pour sa part Suga.

EN "Instead of the lost generation, a more appropriate name would be the ‘welcome’ generation because instead of fearing change, this generation says "welcome" and keeps pushing ahead", explained Suga.

Fransuz Iňlis
génération generation
perdue lost
bienvenue welcome
dit says
expliqué explained
le the
de of
approprié appropriate
et and
serait be
au lieu instead
pour ahead
changement change

FR En effet, alors que la durée moyenne d’emploi des membres de la génération des baby-boomers était de 8 ans, elle diminue à 5,4 ans pour les membres de la génération X et à 2,4 ans pour les membres de la génération des milléniaux.

EN In fact, while the average employment duration was 8 years for baby boomers, it was just 5.4 years for generation Xers and a mere 2.4 years for millennials.

Fransuz Iňlis
moyenne average
génération generation
baby baby
la the
était was
en in
durée for
ans years
à and

FR Au lieu de "génération perdue", il serait plus approprié de parler de génération "bienvenue", car au lieu de craindre le changement, cette génération dit "bienvenue" et continue d’aller de l'avant", a expliqué pour sa part Suga.

EN "Instead of the lost generation, a more appropriate name would be the ‘welcome’ generation because instead of fearing change, this generation says "welcome" and keeps pushing ahead", explained Suga.

Fransuz Iňlis
génération generation
perdue lost
bienvenue welcome
dit says
expliqué explained
le the
de of
approprié appropriate
et and
serait be
au lieu instead
pour ahead
changement change

FR Apple AirPods Pro (2ème génération) vs AirPods (3ème génération) vs AirPods (2ème génération) : Lesquels sont les meilleurs pour vous ?

EN Apple AirPods Pro (2nd Gen) vs AirPods (3rd Gen) vs AirPods (2nd Gen): Which are best for you?

Fransuz Iňlis
airpods airpods
génération gen
vs vs
apple apple
sont are
vous you
pro pro
meilleurs best
pour for

FR Comparaison des AirPods Pro (2e génération), AirPods (3e génération) et AirPods (2e génération) d'Apple. Lequel devriez-vous acheter ?

EN Apple's AirPods Pro (2nd Gen), AirPods (3rd Gen) and AirPods (2nd Generation) comparison. Which should you buy?

Fransuz Iňlis
comparaison comparison
airpods airpods
acheter buy
génération generation
vous you
pro pro
et and

FR De plus, l'intégration entièrement mobile peut engager la nouvelle génération d'employés de la génération Y et de la génération Z à mesure qu'ils sont de plus en plus représentés dans la population active.

EN Plus, fully mobile onboarding can engage the new generation of millennial and Gen-Z employees as they become increasingly represented  in the working population.

Fransuz Iňlis
entièrement fully
mobile mobile
engager engage
z z
population population
représenté represented
peut can
la the
nouvelle new
génération generation
de of
en in
de plus en plus increasingly
à and

FR Génération rapide de rapports : Partagez des rapports dans les plus brefs délais afin d'optimiser l'impact des actions d'améliorations.

EN Generate reports quickly: Share reports in a timely manner to ensure that improvement actions are meaningful.

Fransuz Iňlis
génération generate
rapide quickly
rapports reports
partagez share
actions actions
dans in
plus to

FR La solution intelligente de génération de rapports qui simplifie l'intégration des résultats d'inspection dans vos rapports Excel d'entreprise préformatés.

EN The smart reporting solution that simplifies the integration of inspection results within your preformatted corporate Excel reports.

Fransuz Iňlis
intelligente smart
simplifie simplifies
résultats results
excel excel
la the
solution solution
rapports reports
de of
vos your
qui that

FR Veillez à ce que les parties prenantes reçoivent les rapports dont elles ont besoin lorsqu’elles en ont besoin avec la génération de rapports automatisée et les calendriers de livraison flexibles.

EN Ensure stakeholders get the reports they need, when they need them, with automated report generation and flexible delivery schedules.

Fransuz Iňlis
génération generation
calendriers schedules
livraison delivery
flexibles flexible
reçoivent get
rapports reports
besoin need
la the
prenantes stakeholders
à and
avec with

FR Veillez à ce que les parties prenantes reçoivent les rapports dont elles ont besoin lorsqu’elles en ont besoin avec la génération de rapports automatisée et les calendriers de livraison flexibles pouvant être envoyés par e-mail.

EN Ensure stakeholders get the reports they need, when they need them, with automated report generation and flexible delivery schedules that can be sent via email.

Fransuz Iňlis
génération generation
calendriers schedules
flexibles flexible
reçoivent get
livraison delivery
ce that
rapports reports
besoin need
la the
prenantes stakeholders
envoyé sent
à and
avec with
de via
pouvant be
mail email

FR Créez des contenus qui plaisent à votre audience en utilisant les informations glanées dans les rapports d'opinions, les rapports des concurrents et les rapports du secteur générés par Sprout.

EN Create content that resonates with your audience using insights pulled from Sprout’s sentiment, competitor and industry reports.

Fransuz Iňlis
audience audience
concurrents competitor
secteur industry
contenus content
rapports reports
du from
votre your
informations insights
à and
utilisant with
en utilisant using
qui that

FR Contrairement aux rapports standards, les services de rapports personnalisés de Meltwater vous permettent de choisir les métriques et les analyses à exécuter, plutôt que les options de rapports prédéfinies

EN Unlike standard reports, Meltwater's bespoke reporting services allow you to pick and choose which metrics and analytics are analysed, rather than using templatised report options

Fransuz Iňlis
contrairement unlike
standards standard
permettent allow
métriques metrics
personnalisés bespoke
services services
options options
choisir choose
analyses analytics
rapports reports
à to
et and
vous you

FR WorldShare Conception de rapports vous permet de créer de nouveaux rapports, graphiques statistiques et tableaux, ou d'utiliser les rapports déjà fournis et de les personnaliser

EN WorldShare Report Designer allows you to create new reports, charts and visualizations or use existing reports as a base for customization

Fransuz Iňlis
worldshare worldshare
permet allows
nouveaux new
dutiliser use
ou or
rapports reports
déjà a
créer create
vous you
graphiques charts

FR Vous pouvez aussi créer des rapports personnalisés de A à Z ou copier et modifier des modèles de rapports, ainsi que diffuser ou exporter des rapports pour partager des données avec des destinataires spécifiés

EN Or create custom reports from scratch or copy and modify report templates, and broadcast or export reports to share data with specified recipients

Fransuz Iňlis
copier copy
diffuser broadcast
exporter export
destinataires recipients
ou or
rapports reports
données data
à to
modèles templates
spécifié specified
créer create
avec with
partager share
de custom

FR Comment puis-je consulter les rapports financiers et extra-financiers de LVMH ? Les Rapports financiers et extra-financiers peuvent être téléchargés en format PDF dans la rubrique Rapports.

EN How can I access the LVMH financial and extra-financial reports? The LVMH financial and non-financial reports can be downloaded in PDF file format from the Reports page.

Fransuz Iňlis
rapports reports
financiers financial
lvmh lvmh
puis-je can
pdf pdf
format format
la the
comment how
téléchargé downloaded
en in
je i
de page
et and

FR Rapports de police scientifique Les rapports médico-légaux sont envoyés par un nombre limité d'expéditeurs de rapports de la DMARC

EN Forensic reports The forensic reports are sent by a limited number of DMARC report senders

Fransuz Iňlis
limité limited
dmarc dmarc
rapports reports
de of
un a
la the
sont are
envoyé sent
par by

FR Qu’attendez-vous ? Utilisez Reportei pour générer des rapports sur RD Station. Générez également d’autres rapports de marketing digital et des rapports de réseaux sociaux pour accompagner votre stratégie.

EN What are you waiting for? Use Reportei to generate RD Station reports and social media reports that are part of your strategy.

Fransuz Iňlis
rapports reports
rd rd
station station
marketing media
utilisez use
de of
stratégie strategy
générer generate
et and
sociaux social media
vous your
réseaux sociaux social
pour for
également to

FR Rapports/fusion de courriers - Contrôle texte alliant outil programmable de reporting et traitement de texte WYSIWYG. Fusion de courriers/rapports de tables, détaillés/sous-rapports basés sur des modèles de rapport compatibles MS Word.

EN Generate PDFs - A component for generating and manipulating PDF files that frees you from the technicalities of the PDF file format. It leaves you to focus on acquiring data, arranging text, graphics and images on the page.

Fransuz Iňlis
texte text
reporting data
de of
et and
les you
le on
modèles pdf
s a

FR Concepteur de rapports intégré - Concepteur de rapports exécutable depuis votre application à la volée. Une ligne de code permet de donner de l'autonomie aux utilisateurs qui pourront alors modifier les rapports. Aucune licence supplémentaire.

EN Flexible .NET Reporting - Overcome the limitations associated with traditional reporting solutions with a fully integrated set of productivity tools, report wizards, pre-built report templates and end-user report designers.

Fransuz Iňlis
de of
la the
code tools
utilisateurs user
à and
une a
rapports reporting
ligne set

FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word. Possibilité de sources de données hiérarchiques, dont les objets connexes DataTables, DataSets ou IEnumerable.

EN Multi-Lingual Spell Checking - TX Spell .NET supports multi-lingual documents. For example, it is possible to check a document, which contains English, German, French and Spanish text without having to manually switch between dictionaries.

Fransuz Iňlis
de between
possibilité it
les without
et and
dont to
s a

FR Rapports et fusion de courriers - Fusion de courriers/rapports, détaillés/sous-rapports avec modèles de rapport compatibles MS Word

EN Document Editor - Integrate a powerful, Microsoft Word compatible document editor that runs in all browsers

Fransuz Iňlis
compatibles compatible
word word
les runs
de all
avec in
rapport document
s a

FR Contrairement aux rapports standards, les services de rapports personnalisés de Meltwater vous permettent de choisir les métriques et les analyses à exécuter, plutôt que les options de rapports prédéfinies

EN Unlike standard reports, Meltwater's bespoke reporting services allow you to pick and choose which metrics and analytics are analysed, rather than using templatised report options

Fransuz Iňlis
contrairement unlike
standards standard
permettent allow
métriques metrics
personnalisés bespoke
services services
options options
choisir choose
analyses analytics
rapports reports
à to
et and
vous you

FR Rapports de police scientifique Les rapports médico-légaux sont envoyés par un nombre limité d'expéditeurs de rapports de la DMARC

EN Forensic reports The forensic reports are sent by a limited number of DMARC report senders

Fransuz Iňlis
limité limited
dmarc dmarc
rapports reports
de of
un a
la the
sont are
envoyé sent
par by

FR Vous pouvez aussi créer des rapports personnalisés de A à Z ou copier et modifier des modèles de rapports, ainsi que diffuser ou exporter des rapports pour partager des données avec des destinataires spécifiés

EN Or create custom reports from scratch or copy and modify report templates, and broadcast or export reports to share data with specified recipients

Fransuz Iňlis
copier copy
diffuser broadcast
exporter export
destinataires recipients
ou or
rapports reports
données data
à to
modèles templates
spécifié specified
créer create
avec with
partager share
de custom

FR Qu’attendez-vous ? Utilisez Reportei pour générer des rapports sur RD Station. Générez également d’autres rapports de marketing digital et des rapports de réseaux sociaux pour accompagner votre stratégie.

EN What are you waiting for? Use Reportei to generate RD Station reports and social media reports that are part of your strategy.

Fransuz Iňlis
rapports reports
rd rd
station station
marketing media
utilisez use
de of
stratégie strategy
générer generate
et and
sociaux social media
vous your
réseaux sociaux social
pour for
également to

FR Les rapports de la DMARC sont de deux types : les rapports agrégés (RUA) et les rapports médico-légaux (RUF)

EN DMARC reports come in two kinds: aggregate reports (RUA) and forensic reports (RUF)

Fransuz Iňlis
types kinds
ruf ruf
dmarc dmarc
rapports reports
de come
et and
deux two

FR Rapports sur les performances des publications, rapport sur le sentiment, comparaisons sectorielles, programmation et exportation de rapports, rapports personnalisés

EN Post performance reports, Sentiment reporting, Industry benchmarks, Report scheduling and exporting, Custom reports

Fransuz Iňlis
sentiment sentiment
programmation scheduling
exportation exporting
performances performance
rapport report
rapports reports
et and
de custom

FR Comment puis-je consulter les rapports financiers et extra-financiers de LVMH ? Les Rapports financiers et extra-financiers peuvent être téléchargés en format PDF dans la rubrique Rapports.

EN How can I access the LVMH financial and extra-financial reports? The LVMH financial and non-financial reports can be downloaded in PDF file format from the Reports page.

Fransuz Iňlis
rapports reports
financiers financial
lvmh lvmh
puis-je can
pdf pdf
format format
la the
comment how
téléchargé downloaded
en in
je i
de page
et and

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

Fransuz Iňlis
machine machine
contrôler control
paramètres settings
spécifier specify
automatiquement automatically
générer generate
code code
génération generation
projet project
avec with
état state
vous you
et and
si whether
être is

FR Prise en charge de la génération CDATA dans les fichiers XML – les nœuds cibles peuvent être spécifiés individuellement pour la génération en tant que CDATA

EN Support for CDATA generation in XML files – Target nodes may be specified individually for generation as CDATA

FR Les membres du groupe ont contesté l'idée que leur génération était "la génération perdue de la Covid", en expliquant qu’il s’agissait d’une affirmation "exagérée".

EN They challenged the thought of their generation being “the covid lost generation” saying that it was “a stretch”.

Fransuz Iňlis
génération generation
perdue lost
covid covid
était was
la the
de of
leur their

FR Génération IKKS (à prononcer X) s’impose comme la nouvelle signature de marque d’IKKS. Les lignes Women, Men et Junior ne forment plus qu’une seule tribu : La génération IKKS.

EN Generation IKKS (pronounce X) becomes the new IKKS brand signature. The Women, Men and Junior lines are only one tribe now: Generation IKKS

Fransuz Iňlis
génération generation
ikks ikks
prononcer pronounce
x x
women women
men men
junior junior
tribu tribe
signature signature
marque brand
la the
nouvelle new
à and

FR Apple AirPods (3e génération) vs AirPods Pro vs AirPods (2e génération) : quels sont les meilleurs pour vous ?

EN Apple AirPods (3rd Gen) vs AirPods Pro vs AirPods (2nd Gen): Which are best for you?

Fransuz Iňlis
airpods airpods
génération gen
vs vs
apple apple
sont are
vous you
pro pro
meilleurs best
pour for

FR Comparaison des AirPods (3e génération), AirPods Pro, AirPods (2e génération) et anciens AirPods dApple. Faut-il mettre à niveau et lequel

EN Apple's AirPods (3rd Generation), AirPods Pro, AirPods (2nd Generation) and old AirPods comparison. Should you upgrade and which should you buy?

Fransuz Iňlis
comparaison comparison
airpods airpods
génération generation
anciens old
faut should
mettre à niveau upgrade
pro pro
à and

FR Le savoir et les pratiques traditionnels transmis de génération en génération sont de plus en plus pris en compte dans les décisions liées à la gestion marine moderne, en complément des données et des recommandations scientifiques.

EN Traditional knowledge and practices passed down through the generations increasingly inform modern marine management decisions as a complement to scientific data and recommendations.

Fransuz Iňlis
traditionnels traditional
moderne modern
complément complement
recommandations recommendations
scientifiques scientific
génération generations
pratiques practices
décisions decisions
marine marine
données data
à to
gestion management
dans down
de plus en plus increasingly
et and

FR Forts du savoir transmis de génération en génération au sein des familles de producteurs, nous transmettons les meilleures pratiques à nos collègues producteurs

EN From generations of knowledge passed through farming families, we’ve been sharing best practices with our fellow farmers

Fransuz Iňlis
savoir knowledge
familles families
producteurs farmers
meilleures best
pratiques practices
génération generations
à with
de of
du from
nos our

FR Pour certains, la production d’œufs est une compétence transmise de génération en génération

EN For some, egg farming is a skill passed down from grandparents, to parents, to their children today

Fransuz Iňlis
compétence skill
œufs egg
une a
est is

FR Notre Compagnie travaille, par ailleurs, à l’émergence des biocarburants de 2e génération destinés à compléter les biocarburants de 1re génération encore majoritairement produits dans le monde

EN We are also working to develop advanced, second-generation biofuels to supplement the earlier varieties that still account for the majority of those produced worldwide

Fransuz Iňlis
travaille working
biocarburants biofuels
génération generation
compléter supplement
à to
le the
ailleurs also
de of
dans le monde worldwide
notre we

FR En combinant la génération de page coté serveur (SSR) à des fins de référencement et la génération de page coté client (CSR) pour un affichage rapide, hors ligne et fluide, GoodBarber vous fournit une PWA isomorphique très complète.

EN By combining Server Side Rendering for SEO purposes and Client Side Rendering for quick display, offline functionality, and fluidity, GoodBarber provides you with a very comprehensive isomorphic PWA.

Fransuz Iňlis
combinant combining
serveur server
référencement seo
client client
rapide quick
goodbarber goodbarber
fournit provides
pwa pwa
complète comprehensive
hors ligne offline
un a
affichage display
vous you
très very
à and
fins purposes

FR Le développement durable n'est pas un concept nouveau. C'est juste un terme nouveau pour désigner une idée inspirée d'une sagesse ancienne qui passe de génération en génération chez les populations autochtones.

EN Sustainable Development is not new. It is simply a new name that draws on ancient wisdom that is renewed with each generation of indigenous people.

Fransuz Iňlis
développement development
sagesse wisdom
ancienne ancient
génération generation
autochtones indigenous
nouveau new
durable sustainable
de of
un a
qui that
pas not
en name
le on
cest it

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek