{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Fransuz -dan {langto to-a terjimesi

Fransuz
Iňlis

FR Si vous voulez utiliser vos propres calculs, vous pouvez désactiver la fonctionnalité d’interdépendance sur la feuille ou créer votre formule dans l’une des colonnes non utilisées de la fonctionnalité d’interdépendance

EN If you'd like to use your own calculations you can either disable the Dependency functionality on the sheet, or create your desired formula in one of the columns not being used in the dependency functionality

Fransuz Iňlis
calculs calculations
feuille sheet
formule formula
colonnes columns
si if
la the
ou or
de of
utilisé used
désactiver disable
fonctionnalité functionality
dans in
créer create
sur on
vous you
propres to

FR Si vous voulez utiliser vos propres calculs, vous pouvez désactiver la fonctionnalité d’interdépendance sur la feuille ou créer votre formule dans l’une des colonnes non utilisées de la fonctionnalité d’interdépendance

EN If you'd like to use your own calculations you can either disable the Dependency functionality on the sheet, or create your desired formula in one of the columns not used in the dependency functionality

Fransuz Iňlis
calculs calculations
feuille sheet
formule formula
colonnes columns
si if
la the
ou or
de of
utilisé used
désactiver disable
fonctionnalité functionality
dans in
créer create
sur on
vous you
propres to

FR Vous pouvez établir une interdépendance entre une tâche et une autre en tapant le numéro d’une autre ligne dans sa colonne Prédécesseur

EN You can make a task dependent on another task by typing another row’s number in its Predecessor column

Fransuz Iňlis
tâche task
tapant typing
colonne column
vous you
en in
autre another
sa its
ligne rows

FR REMARQUE : si une ligne parent dispose d’une valeur de prédécesseur, cette relation d’interdépendance influera sur les dates de début de chaque ligne enfant : vous ne pourrez pas les modifier

EN NOTE: If a parent row has a Predecessor value listed, this dependency relationship will drive the Start dates for each child row making them un-editable

Fransuz Iňlis
ligne row
parent parent
relation relationship
enfant child
si if
dates dates
pourrez will
valeur value
début the start
une a
de drive
chaque each

FR Les successeurs sont les tâches ayant hérité d’une interdépendance directement après que l’événement lié à la date d’une tâche particulière se soit produit

EN Successors are the tasks with a dependency directly after the date-driven event for a particular task has occurred

Fransuz Iňlis
successeurs successors
événement event
directement directly
la the
sont are
après after
date date
tâche task
l a
tâches tasks
à with

FR « Il existe une énorme interdépendance entre de nombreux systèmes sur notre réseau, nous empêchant de prévoir avec précision l'impact des modifications de l'infrastructure provoquées par la consolidation

EN There is a huge interdependency between many systems on our network, so we couldn’t really predict what the impact of changes in infrastructure resulting from the consolidation would be’, says Petignat

Fransuz Iňlis
prévoir predict
modifications changes
consolidation consolidation
énorme huge
systèmes systems
réseau network
la the
de of
sur on
notre our
nous we
une a
existe is
des many

FR Nous croyons que la santé et la sécurité doivent reposer sur une culture de prévention qui valorise l'interdépendance et la responsabilisation de chaque employé

EN We believe that health and safety must be based on a culture of prevention that promotes the interdependence and accountability of all employees

Fransuz Iňlis
croyons believe
doivent must
responsabilisation accountability
employé employees
santé health
prévention prevention
la the
culture culture
de of
et and
nous we
sur on
une a
qui that

FR Dans une feuille de projet, vous pouvez activer la fonctionnalité d’interdépendance automatisée dans les colonnes suivantes : Dates de d...

EN In a project sheet, you can enable automated dependency functionality in the following columns: Start and End Date Duration % Complete...

Fransuz Iňlis
feuille sheet
projet project
colonnes columns
activer enable
la the
vous you
fonctionnalité functionality
dans in
une a
de and

FR Dans une feuille de projet, vous pouvez activer la fonctionnalité d’interdépendance automatisée dans les colonnes suivantes :

EN In a project sheet, you can enable automated dependency functionality in the following columns:

Fransuz Iňlis
feuille sheet
projet project
activer enable
colonnes columns
la the
vous you
fonctionnalité functionality
dans in
une a
de following

FR Ces colonnes sont requises pour ajouter un diagramme de Gantt à une feuille lorsque vous utilisez la fonctionnalité d'interdépendance.

EN These columns are required to add a Gantt chart to a sheet, and when using the Dependency functionality.

Fransuz Iňlis
colonnes columns
requises required
diagramme chart
feuille sheet
fonctionnalité functionality
lorsque when
gantt gantt
la the
sont are
ajouter add
un a
à to

FR Utilisez des affichages de ressources propres au projet et d’interdépendance pour une visualisation avancée de votre allocation de ressources.

EN Use project-specific and cross-project resource views for a high-level visual of your resource allocation

Fransuz Iňlis
ressources resource
projet project
visualisation visual
allocation allocation
utilisez use
de of
et and
pour for
votre your
une a

FR dates de début et de fin avec une interdépendance (il est possible de modifier le champ Durée)

EN Start Dates and Finish Dates with a dependency (the Duration field can be edited)

Fransuz Iňlis
début start
fin finish
champ field
durée duration
modifier edited
dates dates
possible can
avec with
le the
une a
et and

FR Une demande ordinaire est considérée admissible lorsque la mission et les activités générales du candidat visent à promouvoir et protéger les droits de l’Homme dans leur universalité, indivisibilité et interdépendance

EN A standard application is considered eligible when the applicant?s general mission and activities are aimed at promoting and protecting human rights in their universality, indivisibility and interdependence

Fransuz Iňlis
admissible eligible
mission mission
candidat applicant
promouvoir promoting
universalité universality
lorsque when
droits rights
s s
demande application
protéger protecting
la the
activités activities
générales general
considéré considered
une a
à and
dans in

FR Attention cependant, il y a une interdépendance entre ces deux mises à jour qui posera problème et nécessitera de jouer avec vos réglages réseau pour les appliquer. Lire la suite

EN But, be careful, the two updates depend on each other. This may lead you to a network issue during the update process. Read more

Fransuz Iňlis
problème issue
réseau network
mises à jour updates
à to
la the
attention careful
de other
une a
lire read
n but

FR Nous croyons que la santé et la sécurité doivent reposer sur une culture de prévention qui valorise l'interdépendance et la responsabilisation de chaque employé

EN We believe that health and safety must be based on a culture of prevention that promotes the interdependence and accountability of all employees

Fransuz Iňlis
croyons believe
doivent must
responsabilisation accountability
employé employees
santé health
prévention prevention
la the
culture culture
de of
et and
nous we
sur on
une a
qui that

FR Une demande ordinaire est considérée admissible lorsque la mission et les activités générales du candidat visent à promouvoir et protéger les droits de l’Homme dans leur universalité, indivisibilité et interdépendance

EN A standard application is considered eligible when the applicant?s general mission and activities are aimed at promoting and protecting human rights in their universality, indivisibility and interdependence

Fransuz Iňlis
admissible eligible
mission mission
candidat applicant
promouvoir promoting
universalité universality
lorsque when
droits rights
s s
demande application
protéger protecting
la the
activités activities
générales general
considéré considered
une a
à and
dans in

FR Attention cependant, il y a une interdépendance entre ces deux mises à jour qui posera problème et nécessitera de jouer avec vos réglages réseau pour les appliquer.

EN But, be careful, the two updates depend on each other. This may lead you to a network issue during the update process.

Fransuz Iňlis
problème issue
réseau network
mises à jour updates
à to
attention careful
de other
une a
et you
n but

FR Dans une feuille de projet, vous pouvez activer la fonctionnalité d’interdépendance automatisée dans les colonnes suivantes : Dates de déb...

EN In a project sheet, you can enable automated dependency functionality in the following columns: Start and End Date Duration % Complete ...

Fransuz Iňlis
feuille sheet
projet project
colonnes columns
activer enable
la the
vous you
fonctionnalité functionality
dans in
une a
de and

FR Ces colonnes sont requises pour ajouter un diagramme de Gantt à une feuille lorsque vous utilisez la fonctionnalité d'interdépendance.

EN These columns are required to add a Gantt chart to a sheet, and when using the Dependency functionality.

Fransuz Iňlis
colonnes columns
requises required
diagramme chart
feuille sheet
fonctionnalité functionality
lorsque when
gantt gantt
la the
sont are
ajouter add
un a
à to

FR En tant que membre du groupe, il reconnaît la valeur de l’interdépendance et de la coopération, se consacre aux rôles et responsabilités qu’on lui confie et participe consciencieusement à l’effort du groupe

EN As members of a group, they appreciate interdependence and cooperation, commit to needed roles and responsibilities, and are conscientious about contributing

Fransuz Iňlis
membre members
coopération cooperation
groupe group
rôles roles
de of
responsabilités responsibilities
à to
et and
les they

FR Modifier les paramètres d’interdépendance et les jours ouvrables

Fransuz Iňlis
paramètres settings
modifier edit
et and
jours days

FR La fonctionnalité d'interdépendance permet l'utilisation des colonnes Prédécesseur et Durée, ainsi que la possibilité d'exclure les jours non ouvrables de votre planning et de modifier la durée (en heures) des jours ouvrables

EN Dependency functionality allows for use of the Predecessor and Duration columns, the ability to exclude non-working days from your schedule, and the option of changing the length (in hours) of working days

Fransuz Iňlis
fonctionnalité functionality
permet allows
lutilisation use
colonnes columns
heures hours
planning schedule
de of
en in
durée for
la the
et and
jours days
votre your
modifier to

FR Activez Resource Management dans les paramètres d’interdépendance de votre feuille de projet.

EN Enable resource management in the Dependency Settings of your project sheet

Fransuz Iňlis
activez enable
resource resource
paramètres settings
feuille sheet
projet project
management management
de of
dans in
votre your
les the

FR Les dates de fin des lignes de cette feuille ne sont pas modifiables depuis un rapport, car elles sont calculées automatiquement en fonction des paramètres d’interdépendance

EN The End Dates for rows in those sheets aren't editable from a report because they are calculated automatically based on the dependency settings

Fransuz Iňlis
dates dates
lignes rows
feuille sheets
automatiquement automatically
paramètres settings
rapport report
un a
en in
calculé calculated
fin the end
sont are
des end
depuis from

FR Pour réussir, vous devez préserver l’interdépendance des e-mails, atténuer les contraintes de bande passante et offrir un accès fluide aux utilisateurs tout au long de la migration.

EN To be successful, you need to preserve the email interdependencies, mitigate bandwidth constraints, and deliver seamless user access throughout the migration.

Fransuz Iňlis
atténuer mitigate
contraintes constraints
fluide seamless
migration migration
bande passante bandwidth
accès access
utilisateurs user
la the
réussir successful
préserver preserve
mails email
vous you
et and
offrir to

FR Automatisez la création de cartes basées sur des données de votre architecture d'entreprise et de l'interdépendance de vos systèmes.

EN Automate creation of data-driven maps of your enterprise architecture and systems interdependability.

Fransuz Iňlis
automatisez automate
création creation
cartes maps
données data
architecture architecture
systèmes systems
de of
et and

FR L’emblème du patrimoine mondial représente l’interdépendance de la diversité biologique et culturelle dans le monde

EN The World Heritage emblem represents the interdependence of the world’s natural and cultural diversity

Fransuz Iňlis
représente represents
diversité diversity
biologique natural
patrimoine heritage
de of
culturelle cultural
et and

FR Pour réussir, vous devez préserver l’interdépendance des e-mails, atténuer les contraintes de bande passante et offrir un accès fluide aux utilisateurs tout au long de la migration.

EN To be successful, you need to preserve the email interdependencies, mitigate bandwidth constraints, and deliver seamless user access throughout the migration.

Fransuz Iňlis
atténuer mitigate
contraintes constraints
fluide seamless
migration migration
bande passante bandwidth
accès access
utilisateurs user
la the
réussir successful
préserver preserve
mails email
vous you
et and
offrir to

FR Traiter l?interdépendance des marchés du travail régional et local et les contraintes que cela pose pour les femmes dans le domaine des sciences ;

EN Tackle Regional/ Local Labor Markets Interdependence and Constraints for Women in Science.

Fransuz Iňlis
travail labor
contraintes constraints
femmes women
sciences science
marchés markets
régional regional
et and
local local
pour for
dans in

FR Les œuvres exposées, dont 75 % correspondent à de nouvelles commandes, soulèvent les thèmes de l?interconnexion et de l’interdépendance, ne manquant pas de porter par ailleurs un regard sur le passé de Vallisaari.

EN The artworks, 75 percent of which are new commissions, reflect on themes of interconnectedness and mutual dependence whilst also engaging with Vallisaari’s past.

Fransuz Iňlis
œuvres artworks
nouvelles new
thèmes themes
de of
le the
sur on
passé past
à and
ailleurs also

FR Je tiens à souligner qu’il est important de travailler de front aux quatre premiers éléments étant donné leur grande interdépendance.

EN Remember, its important to work on the first four elements together since they rely heavily on each other.

Fransuz Iňlis
éléments elements
important important
premiers the first
à to
quatre the
de other
travailler to work

FR Les priorités sont présentées sous forme de roue pour refléter leur fluidité et leur interdépendance.

EN The Priorities are conceptualized as a wheel to reflect their fluidity and interdependence.

Fransuz Iňlis
roue wheel
refléter reflect
fluidité fluidity
priorités priorities
sont are
et and

FR Nous œuvrons en faveur d’un monde fondé sur la justice sociale, environnementale et économique, ainsi que sur l'interdépendance, la solidarité et le respect

EN We work towards a world based on social, environmental, and economic justice; and interdependence, solidarity, and respect

Fransuz Iňlis
monde world
justice justice
sociale social
environnementale environmental
économique economic
solidarité solidarity
nous we
fondé based
et and
respect respect
dun a
sur on
en towards

FR Modifier les paramètres d’interdépendance et les jours ouvrables

Fransuz Iňlis
paramètres settings
modifier edit
et and
jours days

FR La fonctionnalité d'interdépendance permet l'utilisation des colonnes Prédécesseur et Durée, ainsi que la possibilité d'exclure les jours non ouvrables de votre planning et de modifier la durée (en heures) des jours ouvrables

EN Dependency functionality allows for use of the Predecessor and Duration columns, the ability to exclude non-working days from your schedule, and the option of changing the length (in hours) of working days

Fransuz Iňlis
fonctionnalité functionality
permet allows
lutilisation use
colonnes columns
heures hours
planning schedule
de of
en in
durée for
la the
et and
jours days
votre your
modifier to

FR Un modèle (ou pattern) peut être un numéro de téléphone, une URL, une date ou une heure, une adresse, un identifiant tel qu?une référence de produit, ou même une phrase de texte dans une page de code.

EN A pattern might be a phone number, a URL, a date or time, an address, an identifier such as a product reference, or even a sentence of text within a page of code.

Fransuz Iňlis
référence reference
phrase sentence
ou or
téléphone phone
url url
identifiant identifier
texte text
code code
adresse address
modèle pattern
un a
produit product
page page
de of
date date
tel as
même even
le number
peut be

FR Déclarer faussement ou donner une image erronée de votre affiliation avec une personne ou une entité, ou imiter une personne ou une entité d'une manière qui ne constitue pas une parodie ;

EN Falsely state or otherwise misrepresent your affiliation with a person or entity, or impersonate any person or entity in a manner that does not constitute parody;

Fransuz Iňlis
faussement falsely
affiliation affiliation
manière manner
parodie parody
constitue constitute
entité entity
votre your
une a
avec with
qui that
ou or

FR Un modèle (ou pattern) peut être un numéro de téléphone, une URL, une date ou une heure, une adresse, un identifiant tel qu?une référence de produit, ou même une phrase de texte dans une page de code.

EN A pattern might be a phone number, a URL, a date or time, an address, an identifier such as a product reference, or even a sentence of text within a page of code.

Fransuz Iňlis
référence reference
phrase sentence
ou or
téléphone phone
url url
identifiant identifier
texte text
code code
adresse address
modèle pattern
un a
produit product
page page
de of
date date
tel as
même even
le number
peut be

FR Avant toute chose, Bishop’s est une communauté. Une communauté universitaire. Une communauté de leaders. Une communauté d’acteurs de changement. Une communauté de collègues. Une communauté d’amis.

EN Above all else, Bishop’s is a community. A community of scholars. A community of leaders. A community of change-makers. A community of colleagues. A community of friends.

Fransuz Iňlis
communauté community
leaders leaders
changement change
collègues colleagues
de of
est is

FR Une valeur peut être actualisée en une formule, une formule peut être actualisée en une valeur, ou une formule peut être actualisée en une formule révisée.

EN A value may be updated to a formula, a formula may be updated to a value, or a formula may be updated to a revised formula.

Fransuz Iňlis
formule formula
ou or
valeur value
en to
une a
actualisé updated

FR Pour le matériel, il vous faudra une règle, une équerre de charpentier, une équerre combinée, quelques presses, une scie sauteuse, une scie circulaire, une affleureuse, du papier de verre, un marteau et quelques autres éléments.

EN You will need some basic tools like a ruler, a carpenter square, a combination square, presses, a jigsaw, a circular saw, a router or trimmer, sandpaper, a hammer, and some other minor common objects.

Fransuz Iňlis
règle ruler
presses presses
scie saw
circulaire circular
marteau hammer
combiné combination
vous you
un a
et and
autres other

FR En outre, nous pouvons partager des informations personnelles dans le cadre d’une transaction commerciale (par exemple, une vente, un financement, une fusion, une réorganisation, une location d’actifs ou une faillite impliquant notre société)

EN Additionally, we may share Personal Information in connection with a business transaction (e.g., a sale, financing, merger, reorganization, amalgamation, lease of assets, or bankruptcy involving our company)

Fransuz Iňlis
partager share
informations information
financement financing
fusion merger
location lease
ou or
faillite bankruptcy
impliquant involving
transaction transaction
vente sale
société company
pouvons we may
nous pouvons may
en in
un a
notre our
nous we

FR Une prise de décision efficace - connectée, contextualisée et continue - se traduit par une multitude d'avantages pour l'entreprise, notamment une transparence, une précision, une capacité à évoluer vers le numérique et une rapidité accrues.

EN Effective decision making — that is connected, contextual and continuous — results in a host of business benefits, including greater transparency, accuracy, scalability and speed.

Fransuz Iňlis
prise making
décision decision
efficace effective
connectée connected
notamment including
transparence transparency
précision accuracy
rapidité speed
et and

FR Il est à noter qu’en pratique, il est plus simple de contester l’authenticité d’une SÉS ou de la répudier qu’il ne le serait pour une SÉA ou une SÉQ; de même, il sera plus simple de le faire pour une SÉA que pour une SÉQ.

EN Note that in practice, it will be easier to dispute the authenticity of or repudiate a SES than it will be for an AES or a QES, or an AES than it will be for a QES.

Fransuz Iňlis
noter note
contester dispute
pratique practice
ou or
il it
à to
de of
une a
plus simple easier
pour for

FR Dans le cas où une signature électronique ne pourrait pas être définie comme une SÉS, une SÉA ou une SÉQ en vertu du Règlement eIDAS, elle ne sera pas considérée comme une signature au sens de la loi en vertu du nouveau Code civil

EN In case an electronic signature would not qualify as an SES, AES, or QES per the eIDAS Regulation, they will not be regarded as signatures in the legal sense under the new Civil Code

Fransuz Iňlis
sens sense
code code
civil civil
ou or
règlement regulation
considéré regarded
signature signature
électronique electronic
eidas eidas
loi legal
comme as
en in
nouveau new

FR - incitant à la discrimination, à la haine d'une personne ou d'un groupe de personnes à raison de leur origine ou de leur appartenance ou de leur non-appartenance à une ethnie, une nation, une race ou une religion déterminée,

EN incite people to commit a crime or act of terrorism, or justify war crimes or crimes against humanity;

Fransuz Iňlis
à to
ou or
personnes people
de of
une a

FR Un sinistre entraîne une interruption de vos activités et peut se présenter sous de nombreuses formes : une défaillance matérielle ou logicielle, une catastrophe naturelle, une erreur humaine, ou encore une défaillance d'infrastructure.

EN Any event such as hardware failure, software failure, natural calamity, human error or infrastructure failure that causes disruption to business continuity can be considered a disaster.

Fransuz Iňlis
interruption disruption
naturelle natural
humaine human
ou or
erreur error
défaillance failure
un a
logicielle hardware
encore to
catastrophe disaster
peut can

FR « Clôturer une vente ne doit pas être une fin en soi. Pour une entreprise efficace sur le long terme, une vente, c’est avant tout le début d’une relation. » — Patricia Fripp

EN You don’t close a sale; you open a relationship if you want to build a long-term, successful enterprise.” – Patricia Fripp

FR Pour une fois, vous devrez présenter une preuve d?identité sous la forme d?une carte d?identité délivrée par le gouvernement, d?un justificatif de domicile ou d?une copie de votre carte de crédit, si vous en avez utilisé une

EN For once, you will have to submit proof of identification in the form of a government-issued ID card, proof of address, or a copy of your credit card, if you used one

Fransuz Iňlis
présenter submit
forme form
gouvernement government
copie copy
crédit credit
ou or
si if
utilisé used
preuve proof
de of
en in
carte card
un a
votre your
identité id
pour for
vous you
devrez will

FR Il constitue par ailleurs un bel exemple de parc à l’anglaise avec une tour néogothique, une cascade, une église néoclassique, une orangerie, une volière et de gigantesques arbres

EN It is also a very beautiful example of an English park, with its neo-Gothic tower, waterfall, neo-Classical church, orangery, aviary and giant trees

Fransuz Iňlis
bel beautiful
parc park
tour tower
cascade waterfall
église church
arbres trees
il it
exemple example
de of
un a
à and
avec with
ailleurs also

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek