ES “En octubre de 2019, documentamos por primera vez las pruebas de que las herramientas del Grupo NSO se utilizaron para atacar a dos defensores de los derechos humanos marroquíes”, han subrayado
ES “En octubre de 2019, documentamos por primera vez las pruebas de que las herramientas del Grupo NSO se utilizaron para atacar a dos defensores de los derechos humanos marroquíes”, han subrayado
EN "In October 2019, we documented for the first time the evidence that the NSO Group's tools were used to attack two Moroccan human rights defenders," they said
Ispan | Iňlis |
---|---|
octubre | october |
pruebas | evidence |
grupo | groups |
utilizaron | used |
atacar | attack |
humanos | human |
defensores | defenders |
herramientas | tools |
derechos | rights |
en | in |
que | were |
marroquí | moroccan |
de | first |
dos | two |
ES La crisis de COVID 19 ha porpulsado a las finanzas públicas hacia el centro de atención y ha subrayado la necesidad de mejorar las inversiones públicas
EN The COVID 19 crisis has propelled public finance into the spotlight and has underlined the need for enhanced public investments
Ispan | Iňlis |
---|---|
covid | covid |
públicas | public |
mejorar | enhanced |
finanzas | finance |
inversiones | investments |
a | for |
crisis | crisis |
ES Solo subrayado en el pie y pre-pie de página
EN Only underlined in the footer and pre-footer
Ispan | Iňlis |
---|---|
en | in |
el | the |
pie de página | footer |
ES Solo subrayado en el área de contenido del pie de página
EN Only underlined in the content area of the footer
Ispan | Iňlis |
---|---|
área | area |
contenido | content |
en | in |
el | the |
de | of |
pie de página | footer |
ES Subrayado en todas partes excepto en el pie de página
EN Underlined everywhere except in the footer
Ispan | Iňlis |
---|---|
en | in |
excepto | except |
el | the |
todas | everywhere |
pie de página | footer |
ES Nombre de usuario de la base de datos: Este será el usuario que creaste.Asegúrate de que incluya tu nombre de usuario de cpanel antes del subrayado.
EN Database Username: This will be the user you created. Ensure it includes your cpanelusername before the underscore.
Ispan | Iňlis |
---|---|
creaste | created |
asegúrate | ensure |
incluya | includes |
tu | your |
nombre de usuario | username |
usuario | user |
ser | be |
de | before |
este | this |
base de datos | database |
ES Nombre de la base de datos: Esta será la base de datos que creó.Asegúrate de que incluya la nombre de usuario de cpanel antes del subrayado.
EN Database Name: This will be the database you created. Ensure it includes the cpanelusername before the underscore.
Ispan | Iňlis |
---|---|
creó | created |
asegúrate | ensure |
incluya | includes |
la | the |
nombre | name |
ser | be |
de | before |
esta | this |
base de datos | database |
ES En la presentación de los resultados, el secretario general de la OMT, Zurab Pololikashvili, ha subrayado que «en estos tiempos de incertidumbre y volatilidad, el turismo sigue siendo un sector económico fiable»
EN Presenting the results, UNWTO Secretary-General Zurab Pololikashvili stressed that “in these times of uncertainty and volatility, tourism remains a reliable economic sector”
Ispan | Iňlis |
---|---|
presentación | presenting |
secretario | secretary |
general | general |
tiempos | times |
incertidumbre | uncertainty |
volatilidad | volatility |
turismo | tourism |
sector | sector |
económico | economic |
fiable | reliable |
en | in |
y | and |
un | a |
resultados | results |
estos | these |
ES Es posible que los totales no estén completos para todos los partidos de nivel superior, mira la nota de cobertura.El subrayado indica que los datos de la estadística están incompletos
EN Totals may not be complete for all senior-level play, see coverage note.An underline indicates the data for the statistic is incomplete
Ispan | Iňlis |
---|---|
nivel | level |
indica | indicates |
incompletos | incomplete |
es | is |
cobertura | coverage |
datos | data |
totales | totals |
todos | all |
nota | note |
ES El GEE ha subrayado la urgencia de lograr una paz sostenible e inclusiva, garantizar la rendición de cuentas de los autores de violaciones de derechos humanos y hacer realidad el derecho de las víctimas a obtener reparación.
EN The GEE has stressed the urgency of achieving sustainable and inclusive peace, ensuring accountability for perpetrators of violations, and realizing victims’ rights to reparations.
Ispan | Iňlis |
---|---|
urgencia | urgency |
paz | peace |
sostenible | sustainable |
inclusiva | inclusive |
garantizar | ensuring |
violaciones | violations |
víctimas | victims |
rendición de cuentas | accountability |
de | of |
lograr | achieving |
derechos | rights |
a | to |
y | and |
ha | has |
ES La comunidad en la que se encuentra es única, merece un subrayado, no una imposición
EN The community in which it is sited is unique, meriting underline, not imposition
Ispan | Iňlis |
---|---|
comunidad | community |
en | in |
la | the |
no | not |
es | is |
ES “España es una potencia media con proyección global”, ha subrayado Nicolás Pascual
EN "Spain is a medium-sized power with global projection", stressed Nicolás Pascual
Ispan | Iňlis |
---|---|
españa | spain |
es | is |
potencia | power |
global | global |
proyección | projection |
nicolás | nicolás |
pascual | pascual |
ES Los bloques de texto no admiten subrayar texto con la barra de herramientas de texto. En lugar de ello, puedes agregar subrayado mediante un atajo de teclado o un ajuste de estilos del sitio, según la versión de tu sitio.
EN Text blocks don't support underlining text with the text toolbar. Instead, you can add an underline using a keyboard shortcut or site styles tweak, depending on your site's version.
Ispan | Iňlis |
---|---|
bloques | blocks |
atajo | shortcut |
teclado | keyboard |
estilos | styles |
barra de herramientas | toolbar |
o | or |
tu | your |
la | the |
agregar | add |
sitio | site |
no | dont |
texto | text |
en | on |
puedes | you can |
un | a |
ajuste | tweak |
versión | version |
en lugar | instead |
de | you |
ES Este formato utiliza una especificación de semántica sencilla y soporta Unicode, así como diversos estilos, incluidos negrita, cursiva, subrayado, tachado, subíndice y superíndice
EN It uses simple semantic markup, supports Unicode, and inline formatting (including bold, italics, underline, strikethrough, sub- and superscript)
Ispan | Iňlis |
---|---|
utiliza | uses |
semántica | semantic |
sencilla | simple |
soporta | supports |
unicode | unicode |
incluidos | including |
negrita | bold |
tachado | strikethrough |
formato | formatting |
ES El texto puede estar formateado con las etiquetas html correspondientes para negrita, cursiva y subrayado, así como para diversos colores de texto.
EN The text can be formatted as well, using the according html tags for bold, italic, underlined, and different colored text.
Ispan | Iňlis |
---|---|
formateado | formatted |
negrita | bold |
diversos | different |
etiquetas | tags |
html | html |
el | the |
puede | can |
estar | be |
texto | text |
para | for |
ES El decreto ley explica qué es Zero Trust (confianza cero) en términos de arquitectura, algo que Netskope también ha subrayado
EN The order explains Zero Trust in architecture terms—something Netskope has also underscored
Ispan | Iňlis |
---|---|
explica | explains |
términos | terms |
arquitectura | architecture |
netskope | netskope |
en | in |
el | the |
zero | zero |
trust | trust |
también | also |
ES aplique uno de los estilos de letra: Negrita, Cursiva, Subrayado y Tachado;
EN apply one of the font styles: Bold, Italic, Underline and Strike;
Ispan | Iňlis |
---|---|
aplique | apply |
estilos | styles |
letra | font |
negrita | bold |
de | of |
y | and |
los | the |
ES Subrayado - puntee este icono para subrayar el texto con la línea bajo las letras.
EN Italic - tap this icon to make the font italicized giving it some right side tilt.
Ispan | Iňlis |
---|---|
puntee | tap |
icono | icon |
este | this |
ES Funciones tales como el correo electrónico o las noticias ya no estaban disponibles, por lo que la salida de la tecnológica el día 1 de noviembre ha sido fundamentalmente ‘simbólica’, tal como ha subrayado el diario The Wall Street Journal.
EN Functions such as email and news were no longer available, which is why the technology company's exit on 1 November was essentially 'symbolic', as The Wall Street Journal pointed out.
Ispan | Iňlis |
---|---|
funciones | functions |
tecnológica | technology |
noviembre | november |
wall | wall |
ya no | longer |
noticias | news |
journal | journal |
street | street |
no | no |
estaban | was |
disponibles | available |
sido | is |
como | as |
salida | exit |
ES Ellos poseen unos conocimientos únicos y tienen competencias que pueden ayudar a resolver muchos de los desafíos que enfrentamos hoy en día, en particular el cambio climático”, ha subrayado Cardone.
EN They possess unique knowledge and have skills that can help address many of the challenges we are facing today, in particular climate change," added Cordone.
Ispan | Iňlis |
---|---|
desafíos | challenges |
climático | climate |
cambio | change |
de | of |
hoy | today |
en | in |
ayudar | help |
muchos | many |
particular | particular |
y | and |
conocimientos | skills |
ES Use la barra de herramientas para establecer el texto en negrita, cursiva, subrayado, insertar un enlace, etc. (lea acerca de Herramienta de texto)
EN Use the toolbar to set the text to Bold, Italic, Underline, Insert a Link, etc. (read about the Text Editor Tool)
Ispan | Iňlis |
---|---|
negrita | bold |
insertar | insert |
enlace | link |
etc | etc |
barra de herramientas | toolbar |
lea | read |
herramienta | tool |
un | a |
acerca | about |
use | use |
texto | text |
ES “En octubre de 2019, documentamos por primera vez las pruebas de que las herramientas del Grupo NSO se utilizaron para atacar a dos defensores de los derechos humanos marroquíes”, han subrayado
EN "In October 2019, we documented for the first time the evidence that the NSO Group's tools were used to attack two Moroccan human rights defenders," they said
Ispan | Iňlis |
---|---|
octubre | october |
pruebas | evidence |
grupo | groups |
utilizaron | used |
atacar | attack |
humanos | human |
defensores | defenders |
herramientas | tools |
derechos | rights |
en | in |
que | were |
marroquí | moroccan |
de | first |
dos | two |
ES Se corrigió la configuración de subrayado que no funcionaba.
EN Fixed underline setting that wasn?t working.
Ispan | Iňlis |
---|---|
configuración | setting |
no | wasn |
ES Solo subrayado en el pie y pre-pie de página
EN Only underlined in the footer and pre-footer
Ispan | Iňlis |
---|---|
en | in |
el | the |
pie de página | footer |
ES Solo subrayado en el área de contenido del pie de página
EN Only underlined in the content area of the footer
Ispan | Iňlis |
---|---|
área | area |
contenido | content |
en | in |
el | the |
de | of |
pie de página | footer |
ES Subrayado en todas partes excepto en el pie de página
EN Underlined everywhere except in the footer
Ispan | Iňlis |
---|---|
en | in |
excepto | except |
el | the |
todas | everywhere |
pie de página | footer |
ES Nombre de usuario de la base de datos: Este será el usuario que creaste.Asegúrate de que incluya tu nombre de usuario de cpanel antes del subrayado.
EN Database Username: This will be the user you created. Ensure it includes your cpanelusername before the underscore.
Ispan | Iňlis |
---|---|
creaste | created |
asegúrate | ensure |
incluya | includes |
tu | your |
nombre de usuario | username |
usuario | user |
ser | be |
de | before |
este | this |
base de datos | database |
ES Nombre de la base de datos: Esta será la base de datos que creó.Asegúrate de que incluya la nombre de usuario de cpanel antes del subrayado.
EN Database Name: This will be the database you created. Ensure it includes the cpanelusername before the underscore.
Ispan | Iňlis |
---|---|
creó | created |
asegúrate | ensure |
incluya | includes |
la | the |
nombre | name |
ser | be |
de | before |
esta | this |
base de datos | database |
ES En la presentación de los resultados, el secretario general de la OMT, Zurab Pololikashvili, ha subrayado que «en estos tiempos de incertidumbre y volatilidad, el turismo sigue siendo un sector económico fiable»
EN Presenting the results, UNWTO Secretary-General Zurab Pololikashvili stressed that “in these times of uncertainty and volatility, tourism remains a reliable economic sector”
Ispan | Iňlis |
---|---|
presentación | presenting |
secretario | secretary |
general | general |
tiempos | times |
incertidumbre | uncertainty |
volatilidad | volatility |
turismo | tourism |
sector | sector |
económico | economic |
fiable | reliable |
en | in |
y | and |
un | a |
resultados | results |
estos | these |
ES Últimamente dedica muchas horas al subrayado obsesivo de los ensayos críticos de Rosalind Krauss, que en su gran mayoría no han sido traducidos al castellano
EN Recently, he has spent countless hours obsessively underlining essays by Rosalind Krauss, few of which have been translated into Spanish
Ispan | Iňlis |
---|---|
horas | hours |
ensayos | essays |
castellano | spanish |
en | recently |
ES En los sitios de la versión 7.1, puedes agregar un subrayado estilizado al texto de tu bloque de texto con resaltados de texto.
EN On version 7.1 sites, you can add a stylized underline to the text in your text block with text highlights.
Ispan | Iňlis |
---|---|
sitios | sites |
agregar | add |
estilizado | stylized |
bloque | block |
tu | your |
un | a |
en | in |
la | the |
versión | version |
puedes | you can |
texto | text |
con | with |
de | you |
ES Por otro lado, los bloques de texto no admiten subrayar texto con la barra de herramientas de texto. En lugar de ello, puedes agregar subrayado mediante un atajo de teclado o un ajuste de estilos del sitio, según la versión de tu sitio.
EN Otherwise, text blocks don't support underlining text with the text toolbar. Instead, you can add an underline using a keyboard shortcut or site styles tweak, depending on your site's version.
Ispan | Iňlis |
---|---|
bloques | blocks |
atajo | shortcut |
teclado | keyboard |
estilos | styles |
barra de herramientas | toolbar |
tu | your |
la | the |
agregar | add |
sitio | site |
no | dont |
o | or |
texto | text |
en | on |
puedes | you can |
un | a |
ajuste | tweak |
versión | version |
en lugar | instead |
de | you |
ES Para cambiar la configuración de las fuentes, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de letra, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To change font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para cambiar los tipos de tipo/tamaño o color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To change font types/size or text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar la configuración de las fuentes, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de letra, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.
ES También puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN You can also edit text into bold, underline, and italics.
Ispan | Iňlis |
---|---|
negrita | bold |
editar | edit |
texto | text |
también | also |
puedes | you can |
y | and |
en | into |
ES Para editar el color del texto en PDF, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit text color in PDF, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also edit text into bold, underline, and italics.
ES Puede hacer el texto negrita, cursiva, subrayado o cambiar su color.
EN You may make the text bold, italic, underlined or change its color.
Ispan | Iňlis |
---|---|
negrita | bold |
o | or |
cambiar | change |
el | the |
puede | may |
texto | text |
color | color |
su | its |
hacer | make |
ES Puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN You can alter text into bold, underline, and italics.
Ispan | Iňlis |
---|---|
modificar | alter |
negrita | bold |
puede | can |
texto | text |
y | and |
el | into |
ES Para editar la configuración de las fuentes, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de letra, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font settings, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar tipos de fuente, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede cambiar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede cambiar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font types, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then change the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, change text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el tamaño de la fuente, haga clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puede modificar el texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit font size, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, modify text in to bold, underline, and italics.
ES Para editar el color de texto, comience haciendo clic en el botón “Fuente”. Además, puede editar el tipo de fuente, ajustar el tamaño y el color. Además, también puedes editar texto en negrita, subrayado y cursiva.
EN To edit text color, begin by clicking on the “Font” button. Furthermore, you can then edit the font type, adjust the size and color. Furthermore, you can also, edit text in to bold, underline, and italics.
ES Puedes reemplazar el texto Línea para dar un título a esta parte del formulario y describir la sección en el área de texto Descripción. Desactiva la opción Subrayado para crear un salto de solo texto.
EN You can replace the Line text to title this part of the form and describe the section in the Description text area. Switch the Underline toggle off to create a text-only break.
Ispan | Iňlis |
---|---|
reemplazar | replace |
describir | describe |
formulario | form |
área | area |
puedes | you can |
texto | text |
un | a |
título | title |
en | in |
línea | line |
a | to |
esta | this |
crear | create |
{Totalresult} terjimeleriniň 47 görkezmek