EN Review briefs, update your status, and upload new assets without leaving your editing apps. Connect with your must-have Adobe Creative Cloud apps like Photoshop, InDesign, Acrobat DC, and more.
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Türk sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Review briefs, update your status, and upload new assets without leaving your editing apps. Connect with your must-have Adobe Creative Cloud apps like Photoshop, InDesign, Acrobat DC, and more.
TR Düzenleme uygulamalarınızdan ayrılmadan özetleri inceleyin, durumunuzu güncelleyin ve yeni varlıklar yükleyin. Photoshop, InDesign, Acrobat DC ve daha fazlası gibi olmazsa olmaz Adobe Creative Cloud uygulamalarınızla bağlantı kurun.
Iňlis | Türk |
---|---|
review | inceleyin |
upload | yükleyin |
new | yeni |
assets | varlıklar |
editing | düzenleme |
adobe | adobe |
cloud | cloud |
dc | dc |
acrobat | acrobat |
must | olmaz |
creative | creative |
connect | bağlantı |
more | fazlası |
and | ve |
apps | uygulamaları |
EN Fill in the Product Group Status column to set the status of your promoted product groups as either Active or Paused
TR Sponsor olunan ürün gruplarınızın durumunu Active veya Paused olarak ayarlamak için Product Group Status sütununu doldurun
Iňlis | Türk |
---|---|
fill | doldurun |
group | group |
status | durumunu |
set | ayarlamak |
active | active |
product | ürün |
groups | grupları |
of | in |
or | veya |
to | için |
EN The second special case is the "Location:" header. Not only does it send this header back to the browser, but it also returns a REDIRECT (302) status code to the browser unless the 201 or a 3xx status code has already been set.
TR İkinci özel biçim "Location:" başlığıdır. Bu başlığın tarayıcıya geri gönderilmesinden başka, bir 201 veya 3xx durum kodu henüz atanmamışsa ayrıca bir REDIRECT (302) durum kodu da gönderilir.
Iňlis | Türk |
---|---|
code | kodu |
browser | tarayıcı |
this | bu |
status | durum |
or | veya |
not | henüz |
the | başka |
to | geri |
second | bir |
EN Color code your icons to match your brand or fit your topic or project. Update the fonts in your customized pictogram to fit your brand style guide.
TR Simgelerinizi markanıza veya konunuza veya projenize uyacak şekilde renk kodlayın. Marka stil rehberinize uyması için özelleştirilmiş piktogramınızdaki yazı tiplerini güncelleyin.
Iňlis | Türk |
---|---|
fit | uyacak |
style | stil |
customized | özelleştirilmiş |
color | renk |
brand | marka |
or | veya |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN Connect your Paypal or Stripe account and collect payment. You can also integrate to your favorite tools via Zapier and for example, update your Google Sheets every time your form is filled in.
TR Paypal veya Stripe hesabınızı bağlayın ve ödemeyi alın. Ayrıca Zapier aracılığıyla en sevdiğiniz araçlara entegre edebilir ve örneğin, formunuz her doldurulduğunda Google Sheets hesabınız güncellenir.
Iňlis | Türk |
---|---|
paypal | paypal |
integrate | entegre |
tools | araç |
zapier | zapier |
payment | ödemeyi |
account | hesabı |
or | veya |
you can | edebilir |
and | ve |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN In the event you change or deactivate your mobile telephone number, you agree that you will update your account information on the Services within 48 hours to ensure that your messages are not sent to the person who acquires your old number.
TR Mobil telefon numaranızı değiştirmeniz veya kapatmanız durumunda, mesajlarınızın eski numaranızı alan kişiye gönderilmemesi için, Hizmetlerde 48 saat içinde hesap bilgilerinizi güncelleyeceğini kabul etmektesiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
services | hizmetlerde |
hours | saat |
old | eski |
mobile | mobil |
number | numaranızı |
account | hesap |
to the person | kişiye |
or | veya |
telephone | telefon |
messages | mesajlar |
the | kabul |
in | içinde |
to | için |
EN Connect your Paypal or Stripe account and collect payment. You can also integrate to your favorite tools via Zapier and for example, update your Google Sheets every time your form is filled in.
TR Paypal veya Stripe hesabınızı bağlayın ve ödemeyi alın. Ayrıca Zapier aracılığıyla en sevdiğiniz araçlara entegre edebilir ve örneğin, formunuz her doldurulduğunda Google E-Tablolarınızı güncelleyebilirsiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
paypal | paypal |
integrate | entegre |
tools | araç |
zapier | zapier |
payment | ödemeyi |
account | hesabı |
or | veya |
you can | edebilir |
and | ve |
EN Our public status page integrates with your customer support tools. Your users will get a notification on the Knowledge Base as well as on the Crisp Chatbox to let them know that there is a problem on your services.
TR Genel durum sayfamız, müşteri destek araçlarınızla bütünleşir. Kullanıcılarınız, hizmetlerinizle ilgili bir sorun olduğunu bildirmek için Bilgi Tabanında ve Net Sohbet Kutusunda bir bildirim alır.
Iňlis | Türk |
---|---|
public | genel |
status | durum |
get | al |
notification | bildirim |
base | tabanı |
problem | sorun |
customer | müşteri |
support | destek |
on | ilgili |
as | sohbet |
is | olduğunu |
tools | araçları |
a | bir |
your | ve |
users | kullanıcılar |
EN When you request an EV certificate, VeriSign (Symantec) verifies the existence of your business, ownership of your domain name and employment status or your authorization to request an SSL Certificate
TR EV sertifikası talep ettiğinizde, VeriSign (Symantec) işletmenizin varlığını, alan adınızın sahipliğini ve istihdam durumunuzu veya SSL Sertifikası talep etme yetkinizi doğrular
Iňlis | Türk |
---|---|
ev | ev |
symantec | symantec |
ssl | ssl |
certificate | sertifikası |
when you | ettiğinizde |
your business | işletmenizin |
request | talep |
the | etme |
or | veya |
business | iş |
domain | alan adı |
name | adı |
and | ve |
EN When users click the DigiCert seal, your DigiCert SSL Certificate opens a DigiCert-generated verification page with information about your organization and the status of your malware scan
TR Kullanıcılar DigiCert mührünü tıkladıklarında, DigiCert SSL Sertifikanız, kuruluşunuz ve kötü amaçlı yazılım taramanızın durumu hakkında bilgiler içeren DigiCert tarafından oluşturulan bir doğrulama sayfası açar
Iňlis | Türk |
---|---|
ssl | ssl |
information | bilgiler |
organization | kuruluş |
status | durumu |
malware | kötü amaçlı yazılım |
digicert | digicert |
generated | oluşturulan |
page | sayfası |
about | hakkında |
a | bir |
users | kullanıcılar |
and | ve |
verification | doğrulama |
EN Transparent categories text or creative description of software on your WordPress website template will make your background designs more distinctive and improve your marketing status
TR WordPress web sitesi şablonunuzdaki şeffaf kategoriler metni veya yaratıcı yazılım açıklaması, arka plan tasarımlarınızı daha belirgin hale getirecek ve pazarlama durumunuzu iyileştirecektir
Iňlis | Türk |
---|---|
categories | kategoriler |
of | ın |
software | yazılım |
wordpress | wordpress |
background | arka plan |
marketing | pazarlama |
transparent | şeffaf |
creative | yaratıcı |
or | veya |
text | metni |
and | ve |
designs | tasarımları |
EN Our public status page integrates with your customer support tools. Your users will get a notification on the Knowledge Base as well as on the Crisp Chatbox to let them know that there is a problem on your services.
TR Genel durum sayfamız, müşteri destek araçlarınızla bütünleşir. Kullanıcılarınız, hizmetlerinizle ilgili bir sorun olduğunu bildirmek için Bilgi Tabanında ve Net Sohbet Kutusunda bir bildirim alır.
Iňlis | Türk |
---|---|
public | genel |
status | durum |
get | al |
notification | bildirim |
base | tabanı |
problem | sorun |
customer | müşteri |
support | destek |
on | ilgili |
as | sohbet |
is | olduğunu |
tools | araçları |
a | bir |
your | ve |
users | kullanıcılar |
EN When you request an EV certificate, VeriSign (Symantec) verifies the existence of your business, ownership of your domain name and employment status or your authorization to request an SSL Certificate
TR EV sertifikası talep ettiğinizde, VeriSign (Symantec) işletmenizin varlığını, alan adınızın sahipliğini ve istihdam durumunuzu veya SSL Sertifikası talep etme yetkinizi doğrular
Iňlis | Türk |
---|---|
ev | ev |
symantec | symantec |
ssl | ssl |
certificate | sertifikası |
when you | ettiğinizde |
your business | işletmenizin |
request | talep |
the | etme |
or | veya |
business | iş |
domain | alan adı |
name | adı |
and | ve |
EN When users click the DigiCert seal, your DigiCert SSL Certificate opens a DigiCert-generated verification page with information about your organization and the status of your malware scan
TR Kullanıcılar DigiCert mührünü tıkladıklarında, DigiCert SSL Sertifikanız, kuruluşunuz ve kötü amaçlı yazılım taramanızın durumu hakkında bilgiler içeren DigiCert tarafından oluşturulan bir doğrulama sayfası açar
Iňlis | Türk |
---|---|
ssl | ssl |
information | bilgiler |
organization | kuruluş |
status | durumu |
malware | kötü amaçlı yazılım |
digicert | digicert |
generated | oluşturulan |
page | sayfası |
about | hakkında |
a | bir |
users | kullanıcılar |
and | ve |
verification | doğrulama |
EN Our public status page integrates with your customer support tools. Your users will get a notification on the Knowledge Base as well as on the Crisp Chatbox to let them know that there is a problem with your services.
TR Genel durum sayfamız, müşteri destek araçlarınızla bütünleşir. Kullanıcılarınız, hizmetlerinizle ilgili bir sorun olduğunu bildirmek için Bilgi Tabanında ve Net Sohbet Kutusunda bir bildirim alır.
Iňlis | Türk |
---|---|
public | genel |
status | durum |
get | al |
notification | bildirim |
base | tabanı |
problem | sorun |
customer | müşteri |
support | destek |
on | ilgili |
as | sohbet |
is | olduğunu |
tools | araçları |
a | bir |
your | ve |
users | kullanıcılar |
EN Update the fonts in your customized bar chart to fit your brand style guide or your topic.
TR Marka kılavuzunuza uyması için özelleştirilmiş çubuk grafiğinizdeki yazı tiplerini güncelleyin. Markanız için çubuk grafiği oluşturmuyorsanız, üzerinde çalıştığınız tasarıma uygun yazı tiplerini seçin.
Iňlis | Türk |
---|---|
fit | uygun |
customized | özelleştirilmiş |
your brand | markanız |
brand | marka |
the | üzerinde |
EN Change the business name to fit your brand and customize the font(s), size and color. Update each piece of the logo template until it perfectly fits your vision for your business.
TR İşletmenin adını markanıza uygun şekilde değiştirin ve yazıtipini, boyutunu ve rengini özelleştirin.
Iňlis | Türk |
---|---|
change | değiştirin |
business | iş |
size | boyutunu |
of | ın |
customize | özelleştirin |
name | adını |
and | ve |
the | şekilde |
until | de |
for | uygun |
EN Securing your website is vital for every website today, not just those dealing with sensitive information. With this report you can easily monitor your site’s security status.
TR Websitenizi güvene almak, sadece hassas bilgiler ile uğraşanlar için değil, bu günlerde her websitesi için hayati derecede önemli. Bu rapor ile websitenizin güvenlik durumunu kolaylıkla izleyebilirsiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
vital | hayati |
sensitive | hassas |
information | bilgiler |
report | rapor |
security | güvenlik |
status | durumunu |
your website | websitenizin |
easily | kolaylıkla |
this | bu |
with | ile |
just | sadece |
for | için |
EN Create a public status page using Crisp to monitor your uptime and let customers see what is going on with your system
TR Çalışma sürenizi izlemek ve müşterilerin sisteminizde neler olduğunu görmelerini sağlamak için Crisp'i kullanarak bir genel durum sayfası oluşturun
Iňlis | Türk |
---|---|
public | genel |
status | durum |
customers | müşterilerin |
page | sayfası |
create | oluşturun |
is | olduğunu |
what | neler |
to | sağlamak |
a | bir |
using | kullanarak |
and | ve |
monitor | izlemek |
EN Connect your servers to Crisp Status and we’ll send notifications to your email and to Slack when something goes down.
TR Sunucularınızı Crisp Status'a bağlayın, bir şeyler ters gittiğinde Slack
Iňlis | Türk |
---|---|
crisp | crisp |
to | bir |
EN Customize lighting effects, haptic notifications, and your OLED screen to indicate real-time Discord notifications such as new messages, your mute status, who’s talking, and more.
TR Yeni mesajlar, sessiz durumu, kimin konuştuğu ve daha fazlası gibi gerçek zamanlı Discord bildirimlerini belirtmek için aydınlatma efektlerini, dokunsal bildirimleri ve OLED ekranınızı kişiselleştirin.
Iňlis | Türk |
---|---|
customize | kişiselleştirin |
lighting | aydınlatma |
notifications | bildirimleri |
oled | oled |
screen | ekran |
new | yeni |
messages | mesajlar |
status | durumu |
real | gerçek |
time | zamanlı |
discord | discord |
more | fazlası |
to | için |
and | ve |
as | gibi |
EN You can see the details of your orders, change their status and notify your customers with a single click.
TR Tek tıkla siparişlerinizin detaylarını görebilir, durumlarını değiştirebilir ve müşterilerinizi bilgilendirebilirsiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
orders | sipariş |
click | tıkla |
details | detaylar |
and | ve |
EN Create a public status page using Crisp to monitor your uptime and let customers see what is going on with your system
TR Çalışma sürenizi izlemek ve müşterilerin sisteminizde neler olduğunu görmelerini sağlamak için Crisp'i kullanarak bir genel durum sayfası oluşturun
Iňlis | Türk |
---|---|
public | genel |
status | durum |
customers | müşterilerin |
page | sayfası |
create | oluşturun |
is | olduğunu |
what | neler |
to | sağlamak |
a | bir |
using | kullanarak |
and | ve |
monitor | izlemek |
EN Connect your servers to Crisp Status and we’ll send notifications to your email and to Slack when something goes down.
TR Sunucularınızı Crisp Status'a bağlayın, bir şeyler ters gittiğinde Slack
Iňlis | Türk |
---|---|
crisp | crisp |
to | bir |
EN You can view details on the accounts provisioned, the guardrails enabled across your accounts, and account level status for compliance with your guardrails.
TR Tedarik edilen hesaplar, hesaplarınız genelinde etkinleştirilen korumalar ve korumalarınıza hesap seviyesinde uygunluk durumuna yönelik ayrıntıları görüntüleyebilirsiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
accounts | hesaplar |
account | hesap |
level | seviyesinde |
compliance | uygunluk |
you can view | görüntüleyebilirsiniz |
details | ayrıntıları |
for | yönelik |
across | genelinde |
and | ve |
EN Placement of your project at the top of the main page of the site, also in the top ranking, regardless of the status of your ICO. Exceptions is sections of spam and rejected
TR Projenizin, ICO'nuzun durumuna bakılmaksızın, sitenin ana sayfasının en üstünde, aynı zamanda en üst sıralarda yer alması. İstisnalar spam bölümleri ve reddedilen bölümlerdir
Iňlis | Türk |
---|---|
sections | bölümleri |
spam | spam |
the | aynı |
page | sayfası |
main | ana |
top | en |
at | üst |
and | ve |
of the site | sitenin |
EN Provide your love status on your profile
TR Profilinizde ilişki durumunuzu belirtin
EN Check your security status and manage your subscriptions all from one place
TR Tek bir yerden güvenlik durumunuzu kontrol edebilir, telefonunuzu bulabilir ve aboneliklerinizi yönetebilirsiniz
Iňlis | Türk |
---|---|
check | kontrol |
security | güvenlik |
and | ve |
from | yerden |
EN We may use cookies for a variety of purposes and to enhance your online experience, for example, by remembering your log-in status.
TR Çerezleri çeşitli amaçlar ve çevrimiçi deneyiminizi geliştirmek için, örneğin oturum açma durumunuzu hatırlamak için kullanabiliriz.
EN Add and update logos, photos and videos to make your business more appealing to your customers. Once uploaded, this information will automatically show up in each listing you present.
TR Websitenizi müşterileriniz için daha çekici hale getirmek için logoları, fotoğrafları ve videoları ekleyin ve güncelleyin. Güncellendikten sonra, bu bilgiler sunduğunuz her listede otomatik olarak görünecektir.
Iňlis | Türk |
---|---|
logos | logolar |
information | bilgiler |
appealing | çekici |
photos | fotoğrafları |
this | bu |
videos | videoları |
add | ekleyin |
automatically | otomatik olarak |
and | ve |
EN You may access and update your data at any time through the “Settings” tab in your Foursquare or Swarm account
TR Verilerinize istediğiniz zaman Foursquare veya Swarm hesabınızdaki “Ayarlar” sekmesinden erişebilir ve onları güncelleyebilirsiniz
EN Save time by copying your existing DNS records to Name.com. You'll still need to manually review the records and update your nameserver post-trasfer. Learn more.
TR Mevcut DNS kayıtlarını Name.com'a kopyalayarak zaman kazan. Yine de transfer sonrasında manuel olarak kayıtları gözden geçirmen ve ad sunucunu güncellemen gerekir. Daha fazla bilgi
Iňlis | Türk |
---|---|
time | zaman |
dns | dns |
manually | manuel |
review | gözden |
name | name |
existing | mevcut |
still | yine |
EN In the profile section, you can update your information, view the statistics of the videos you have uploaded, or delete your videos whenever you want.
TR Profil kısmından bilgilerinizi güncelleyebilir, yüklediğiniz videoların istatistiklerini görebilir ya da bu videoları dilediğiniz zaman silebilirsiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
in | da |
profile | profil |
of | ın |
whenever | zaman |
your information | bilgilerinizi |
videos | videoları |
have | bu |
EN We reserve the right to update this privacy policy from time to time by changing it as it applies to your inclusion within the Database and/or your use of any of the Products
TR Bu Gizlilik Politikasını, Veri Tabanına dahil olmanız ve tüm Ürünleri kullanımınız için geçerli olacak şekilde değiştirerek zaman zaman güncelleme hakkını saklı tutarız
Iňlis | Türk |
---|---|
update | güncelleme |
applies | geçerli |
inclusion | dahil |
time | zaman |
this | bu |
policy | politikası |
of | in |
right | hakkını |
privacy | gizlilik |
and | ve |
the | şekilde |
database | veri |
use | kullanım |
EN You'll be able to see your competitor's ranking results, update your pages to stay on-par, and identify areas where you can rank higher
TR Rakiplerinizin sıralama sonuçlarını görebilecek, sayfalarınızı aynı seviyede kalacak şekilde güncelleyebilecek ve daha üst sıralarda yer alabileceğiniz alanları belirleyebileceksiniz
Iňlis | Türk |
---|---|
areas | alanları |
results | sonuçlarını |
rank | sıralama |
and | ve |
to | üst |
pages | sayfalar |
EN Google's SERP feature came with their latest update and is an incredibly important metric to track if you want to ensure your site's continued performance and get an edge over your competitors.
TR Google'ın SERP özelliği son güncellemesiyle birlikte geldi ve sitenizin sürekli performansını sağlamak ve rakiplerinize karşı avantaj elde etmek istiyorsanız takip etmeniz gereken inanılmaz derecede önemli bir metrik.
Iňlis | Türk |
---|---|
serp | serp |
came | geldi |
latest | son |
incredibly | inanılmaz |
feature | özelliği |
if you want | istiyorsanız |
important | önemli |
track | takip |
to | sağlamak |
and | ve |
your | etmeniz |
performance | performans |
get | elde |
with | birlikte |
EN If you fail to update the pages on your website and you're still trying to rank for "homemade Japanese crepes", then you likely won't get the search volume that you need to fuel your business and bring you new customers.
TR Web sitenizdeki sayfaları güncellemez ve hala "ev yapımı Japon krepleri" için sıralama yapmaya çalışırsanız, muhtemelen işinizi büyütmek ve size yeni müşteriler kazandırmak için ihtiyaç duyduğunuz arama hacmini elde edemezsiniz.
Iňlis | Türk |
---|---|
still | hala |
rank | sıralama |
japanese | japon |
likely | muhtemelen |
search | arama |
volume | hacmini |
business | iş |
new | yeni |
customers | müşteriler |
pages | sayfaları |
website | web |
get | elde |
need | ihtiyaç |
and | ve |
bring | için |
the | size |
EN Save time by copying your existing DNS records to Name.com. You'll still need to manually review the records and update your nameserver post-trasfer. Learn more.
TR Mevcut DNS kayıtlarını Name.com'a kopyalayarak zaman kazan. Yine de transfer sonrasında manuel olarak kayıtları gözden geçirmen ve ad sunucunu güncellemen gerekir. Daha fazla bilgi
Iňlis | Türk |
---|---|
time | zaman |
dns | dns |
manually | manuel |
review | gözden |
name | name |
existing | mevcut |
still | yine |
EN Note: If you update imagery for your entire catalogue, delivery of your shopping ads or collections ads could be delayed by a couple of days.
TR Not: Kataloğunuzun tamamı için görüntüleri güncellerseniz, alışveriş reklamlarınızın veya koleksiyon reklamlarınızın yayınlanması birkaç gün gecikmeli olabilir.
Iňlis | Türk |
---|---|
shopping | alışveriş |
of | in |
or | veya |
be | olabilir |
a | birkaç |
for | için |
note | not |
ads | reklamlar |
days | gün |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek