{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Portugaliýa sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Portugaliýa

EN Several tailings dams in Brazil have selected ANATEL-certified Loadsensing data nodes and gateways to minimize the risk of tailings dam failures without incurring significant cabling and manual maintenance costs.

PT Várias barragens de rejeitos no Brasil selecionaram nós de dados e gateways de carga certificados pela ANATEL para minimizar o risco de falhas nas barragens de rejeitos sem incorrer em custos significativos de cabeamento e manutenção manual.

IňlisPortugaliýa
brazilbrasil
datadados
gatewaysgateways
minimizeminimizar
riskrisco
failuresfalhas
significantsignificativos
manualmanual
maintenancemanutenção
costscustos
certifiedcertificados
nodesnós
withoutsem
theo
inem
ofde
ande
tonas

EN Operational Modification of Tailings Pullalli Plant Tailings - BNamericas

PT Modificação Operacional do Reservatório de Rejeitos da Usina Pullalli - BNamericas

IňlisPortugaliýa
operationaloperacional
modificationmodificação
bnamericasbnamericas
ofdo

EN Operational Modification of Tailings Pullalli Plant Tailings

PT Modificação Operacional do Reservatório de Rejeitos da Usina Pullalli

IňlisPortugaliýa
operationaloperacional
modificationmodificação
ofdo

EN The Company also build a tailings containment system for the remaining tailings from Fundão, consisting of four dikes and the main structure, which is the Nova Santarém dam.

PT Também construiu um sistema de contenção de rejeitos remanescentes de Fundão, formado por quatro diques e pela estrutura principal, que é a barragem de Nova Santarém.

IňlisPortugaliýa
novanova
dambarragem
aum
systemsistema
structureestrutura
isé
mainprincipal
thea
fourquatro
alsotambém
ofde
ande
whicho

EN Tailings dams, bridges, tunnels and other important assets can now be monitored 24/7 to determine if they are structurally safe and sound.

PT Barragens de rejeitos, pontes, túneis e outros ativos importantes podem agora ser monitorados 24 horas por dia, 7 dias por semana, para determinar se eles são estruturalmente seguros e saudáveis.

IňlisPortugaliýa
bridgespontes
tunnelstúneis
importantimportantes
assetsativos
nowagora
ifse
otheroutros
determinedeterminar
aresão
ande
beser
canpodem

EN We contribute to safer operations at 100+ tailings dams and mines.

PT Contribuímos para operações mais seguras em mais de 100 barragens de rejeitos e minas.

IňlisPortugaliýa
operationsoperações
minesminas
toem
ande

EN Wide-area monitoring of tailings dams in Brazil

PT Ampla área de monitoramento de barragens de rejeitos no Brasil

IňlisPortugaliýa
monitoringmonitoramento
brazilbrasil
wideampla
areaárea
ofde

EN Piezometers are employed in a wide variety of infrastructure and mining projects including water and tailings dams, tunnels, roadways, landfill sites, pipelines, and excavation projects

PT Piezômetros são empregados em uma grande variedade de projetos de infraestrutura e mineração, incluindo barragens de água e rejeitos, túneis, rodovias, aterros sanitários, oleodutos e projetos de escavação

IňlisPortugaliýa
widegrande
varietyvariedade
infrastructureinfraestrutura
miningmineração
projectsprojetos
includingincluindo
tunnelstúneis
waterágua
auma
inem
aresão
ofde
ande

EN We contribute to safer operations at 100+ tailings dams and mines.

PT Contribuímos para operações mais seguras em mais de 100 barragens de rejeitos e minas.

IňlisPortugaliýa
operationsoperações
minesminas
toem
ande

EN Wide-area monitoring of tailings dams in Brazil

PT Ampla área de monitoramento de barragens de rejeitos no Brasil

IňlisPortugaliýa
monitoringmonitoramento
brazilbrasil
wideampla
areaárea
ofde

EN Risk mitigation through real-time dam and levee deformation monitoring. There are over 100,000 dams and levees worldwide. Many dams are approaching or even past their expected service lifetimes. The...

PT Mitigação de riscos através do monitoramento em tempo real de barragens e deformações de diques. Existem mais de 100.000 barragens e diques em todo o mundo. Muitas barragens estão se aproximando ou mesmo ultrapassando sua vida útil esperada. As...

IňlisPortugaliýa
riskriscos
mitigationmitigação
approachingaproximando
expectedesperada
realreal
monitoringmonitoramento
orou
timetempo
real-timetempo real
theo
manymuitas
evenmesmo
worldwideem todo o mundo
areexistem
ande
pastem
servicedo
overde

EN Tailings dam monitoring: In-ground and above-ground technologies

PT Monitorização de barragens de rejeitos: Tecnologias no subsolo e acima do solo

IňlisPortugaliýa
monitoringmonitorização
technologiestecnologias
groundsolo
aboveacima
inno
ande

EN FEAM made official the de-characterization of the last tailings disposal structure built upstream at Mineração Usiminas. Check out!

PT A Usiminas se comprometeu a atuar em 14 Objetivos de Desenvolvimento Sustentável. E chegamos ao fim com o ODS 17: Parcerias e Meios de Implementação. 

IňlisPortugaliýa
usiminasusiminas
theo
ofde

EN On day the dam break, 32.6 million cubic meters of released tailings flowed downstream to the Santarém dam, which contained a large part of that volume

PT No dia do rompimento, 32,6 milhões de metros cúbicos de rejeitos saíram da estrutura e chegaram à barragem de Santarém, que reteve grande parte desse volume

IňlisPortugaliýa
dambarragem
volumevolume
theà
daydia
onno
metersmetros
largegrande
millionmilhões
ofdo

EN From there, the flow of tailings reached the Gualaxo do Norte river, impacting the city of Barra Longa, and then merged with that water course, continuing downstream

PT Em seguida, os rejeitos alcançaram os rios Gualaxo do Norte, impactando a cidade de Barra Longa, e depois atingiram o rio Doce

IňlisPortugaliýa
reachedatingiram
nortenorte
citycidade
riverrio
ofdo
ande
theo

EN Upon arriving at the Risoleta Neves Hydroelectric Plant, also known as the Candonga Plant, part of the tailings was contained in the dam and in the area of its reservoir.

PT Chegando à Usina Hidrelétrica Risoleta Neves, também conhecida como Candonga, parte dos rejeitos ficou contida no barramento e na área de seu reservatório.

IňlisPortugaliýa
hydroelectrichidrelétrica
knownconhecida
areaárea
reservoirreservatório
wasficou
arrivingchegando
theà
alsotambém
ascomo
atna
ofde
ande

EN The Waitaki River surges through the landscape, punctuated by three hydro-electric dams - Waitaki, Aviemore and Benmore

PT O Waitaki River surge em meio à paisagem, pontuado por três hidrelétricas: Waitaki, Aviemore e Benmore

IňlisPortugaliýa
landscapepaisagem
riverriver
ande
theo
threetrês
throughmeio

EN The Waitaki Dam was built with picks and shovels in the 1930s and Benmore is one of the largest earth dams in the southern hemisphere

PT A hidrelétrica Waitaki foi construída com picaretas e pás nos anos 1930, e a hidrelétrica Benmore é uma das maiores do hemisfério sul

IňlisPortugaliýa
ss
southernsul
hemispherehemisfério
isé
ofdo
wasfoi
thea
largestmaiores
ande

EN From the historic buildings, to the remains of gold mining such as the Bannockburn Sluicing Historic Reserve offering evidence of water races, dams, tunnels and shafts these areas are all testament to their golden history.

PT Dos prédios históricos aos resquícios de minas – como a Bannockburn Sluicing Historic Reserve, onde se veem canaletas, represas, túneis e poços –, essas áreas são testemunhas de uma página dourada da história da Nova Zelândia.

IňlisPortugaliýa
reservereserve
tunnelstúneis
goldendourada
ascomo
historyhistória
ofde
golduma
offeringda
toa
ande

EN But other dams also offer impressive views.

PT Outras represas também oferecem vistas impressionantes.

IňlisPortugaliýa
otheroutras
offeroferecem
impressiveimpressionantes
viewsvistas
alsotambém

EN For over 40 years, RST?s pioneering technologies have enabled iconic infrastructure projects, including ground-breaking dams, tunnels and more

PT Durante mais de 40 anos, as tecnologias pioneiras da RST têm permitido projectos icónicos de infra-estruturas, incluindo barragens pioneiras, túneis e muito mais

IňlisPortugaliýa
yearsanos
technologiestecnologias
infrastructureinfra-estruturas
projectsprojectos
tunnelstúneis
rstrst
includingincluindo
moremais
ande
forde

EN Turn your cycling dreams into reality in Valais. The route takes in impressive dams, breathtaking mountain passes and idyllic Valais villages, all set against the stunning backdrop of the highest peaks in the Swiss Alps.

PT Seu tour de bike no Cantão do Valais oferece impressionantes muralhas de diques, passos de montanha de tirar o fôlego e idílicos vilarejos – com vista para os mais lindos picos de montanhas dos Alpes Suíços.

IňlisPortugaliýa
cyclingbike
valaisvalais
highestmais
swisssuíços
alpsalpes
breathtakingtirar o fôlego
mountainmontanha
peakspicos
yourseu
impressiveimpressionantes
ofde
ande

EN RST Instruments is a leader in monitoring sensors for a variety of applications, from dams and mines to bridges and more. Browse our solutions above to learn more about our line of offerings.

PT RST Instruments é líder na monitorização de sensores para uma variedade de aplicações, desde barragens e minas a pontes e muito mais. Navegue pelas nossas soluções acima para saber mais sobre a nossa linha de ofertas.

IňlisPortugaliýa
leaderlíder
monitoringmonitorização
sensorssensores
applicationsaplicações
minesminas
bridgespontes
browsenavegue
solutionssoluções
offeringsofertas
rstrst
varietyvariedade
isé
auma
aboveacima
linelinha
ofde
moremais
learne
aboutsobre

EN The MEMS In-Place Tilt Meter provides a permanent monitoring solution for vertical and rotational deformation in above-ground structures such as buildings, retaining walls, and concrete dams

PT O Medidor de Inclinação MEMS In-Place oferece uma solução de monitoramento permanente para deformações verticais e rotacionais em estruturas acima do solo, tais como edifícios, muros de contenção e barragens de concreto

IňlisPortugaliýa
memsmems
metermedidor
providesoferece
permanentpermanente
monitoringmonitoramento
solutionsolução
verticalverticais
wallsmuros
concreteconcreto
groundsolo
structuresestruturas
buildingsedifícios
theo
auma
aboveacima
inem
ande
ascomo

EN The Vibrating Wire Inline Extensometer is primarily used in below-ground applications such as tunnels, dams, open pit mines, and underground caverns

PT O Vibrating Wire Inline Extensometer é usado principalmente em aplicações abaixo do solo, tais como túneis, barragens, minas a céu aberto e cavernas subterrâneas

IňlisPortugaliýa
primarilyprincipalmente
usedusado
tunnelstúneis
minesminas
wirewire
inlineinline
groundsolo
isé
inem
applicationsaplicações
ande
theo
belowabaixo
ascomo

EN These products are used during construction of mass concrete structures such as dams, bridges, and tunnels and on steel reinforcements such as ground anchors, struts for open excavations and rebars for reinforced concrete.

PT Estes produtos são utilizados durante a construção de estruturas maciças de betão, tais como barragens, pontes e túneis, e em armaduras de aço, tais como ancoragens de solo, escoras para escavações abertas e vergalhões para betão armado.

IňlisPortugaliýa
usedutilizados
bridgespontes
tunnelstúneis
steelaço
groundsolo
excavationsescavações
constructionconstrução
structuresestruturas
productsprodutos
aresão
ofde
ascomo
ande

EN They are an integral load measurement tool in concrete dams and other mass concrete structures.

PT Elas são uma ferramenta integral de medição de carga em barragens de concreto e outras estruturas de concreto maciço.

IňlisPortugaliýa
integralintegral
loadcarga
measurementmedição
concreteconcreto
structuresestruturas
otheroutras
toolferramenta
inem
aresão
anuma
ande

EN Monitoring of dams allows the asset owner to monitor behavioural changes over time

PT O monitoramento de barragens permite ao proprietário do ativo monitorar mudanças de comportamento ao longo do tempo

IňlisPortugaliýa
allowspermite
ownerproprietário
changesmudanças
theo
monitoringmonitoramento
assetativo
timetempo
toao
ofdo
monitormonitorar

EN RST’s monitoring instruments are integral components for major dams, mines, tunnels, pipelines, bridges and buildings around the world.

PT Os instrumentos de monitorização da RST são componentes integrais para as principais barragens, minas, túneis, oleodutos, pontes e edifícios em todo o mundo.

IňlisPortugaliýa
monitoringmonitorização
instrumentsinstrumentos
componentscomponentes
majorprincipais
minesminas
tunnelstúneis
bridgespontes
buildingsedifícios
worldmundo
aresão
ande
theo

EN For over 40 years, RST?s pioneering technologies have enabled iconic infrastructure projects, including dams, tunnels, bridges, and more

PT Durante mais de 40 anos, as tecnologias pioneiras da RST têm permitido projectos icónicos de infra-estruturas, incluindo barragens, túneis, pontes, e muito mais

IňlisPortugaliýa
yearsanos
technologiestecnologias
infrastructureinfra-estruturas
projectsprojectos
tunnelstúneis
bridgespontes
rstrst
includingincluindo
moremais
ande
forde

EN Due to the number of factors involved (hydrological, geotechnical, structural, and power-related), a wide variety of parameters are monitored for dams

PT Devido ao número de factores envolvidos (hidrológicos, geotécnicos, estruturais, e relacionados com a energia), uma grande variedade de parâmetros são monitorizados para barragens

IňlisPortugaliýa
factorsfactores
involvedenvolvidos
structuralestruturais
widegrande
varietyvariedade
parametersparâmetros
relatedrelacionados
powerenergia
thea
aresão
auma
numbernúmero
ofde
ande
due todevido
IňlisPortugaliýa
ande
upgradeupgrade
thailandtailândia

EN Argentina under pressure to revive dams in Patagonia

PT China avança no setor minerador argentino

IňlisPortugaliýa
argentinaargentino
toa
inno

EN The construction of the Tâmega hydroelectric complex in Portugal, will involve the building of three dams and three power stations.

PT A construção do complexo hidrelétrico do Tâmega em Portugal significará a construção de três barragens e três usinas.

IňlisPortugaliýa
tâmegatâmega
complexcomplexo
portugalportugal
thea
threetrês
constructionconstrução
inem
ofdo
ande

EN The Gouvães quarry is operational and producing aggregates for exclusive use in concrete mixes for the Tâmega hydro-electric complex; including those required to build the dams.

PT A pedreira de Gouvães está em exploração e produz agregados para serem utilizados exclusivamente no concreto do Complexo Hidrelétrico do Tâmega, entre eles, os necessários para a construção das barragens.

IňlisPortugaliýa
exclusiveexclusivamente
concreteconcreto
tâmegatâmega
complexcomplexo
isé
useutilizados
inem
theos
ande
buildconstrução

EN “At that time, I was more interested in putting roadways on the earth and building dams, skyscrapers and anything that had to do with putting and dealing with things on the Earth”, Mundell explains

PT “Naquela época, eu estava mais interessado em construir estradas, barragens, arranha-céus e qualquer coisa que tivesse a ver com construção e gestão de edifícios”, explica Mundell

EN Thirty-one dams in Minas Gerais state are considered to be in some level of emergency.

PT Trinta e uma barragens no estado de Minas Gerais são consideradas em algum nível de emergência.

IňlisPortugaliýa
consideredconsideradas
levelnível
emergencyemergência
thirtytrinta
inem
aresão
ofde
stateestado

EN Many of America’s 14,000 dams are outdated. This is the story of the Elwha River, one of the first, largest, and most successful cases of dam removal in the United States.  

PT Muitas das 14.000 barragens da América estão desatualizadas. Esta é a história do Rio Elwha, um dos primeiros, maiores e mais bem-sucedidos casos de remoção de barragens nos Estados Unidos.  

IňlisPortugaliýa
riverrio
removalremoção
isé
largestmais
casescasos
unitedunidos
thisesta
thea
ofdo
storyhistória
ande
statesestados
areestão

EN The Gouvães quarry is operational and producing aggregates for exclusive use in concrete mixes for the Tâmega hydro-electric complex; including those required to build the dams.

PT A pedreira de Gouvães está em exploração e produz agregados para serem utilizados exclusivamente no concreto do Complexo Hidrelétrico do Tâmega, entre eles, os necessários para a construção das barragens.

IňlisPortugaliýa
exclusiveexclusivamente
concreteconcreto
tâmegatâmega
complexcomplexo
isé
useutilizados
inem
theos
ande
buildconstrução

EN Argentina under pressure to revive dams in Patagonia

PT China avança no setor minerador argentino

IňlisPortugaliýa
argentinaargentino
toa
inno

EN BlackRock Brazil Climate Change Colombia Corporate Accountability Defenders Under Threat Ecuador End Amazon Crude FPIC GeoPark Hydroelectric Dams Indigenous Rights JPMorgan Chase Mining Oil and Gas Peru

PT BlackRock Brasil Mudanças Climáticas Colômbia Responsabilidade Corporativa Defensores sob ameaça Equador Fim do Amazon Crude FPIC GeoPark Hidrelétricas Direitos Indígenas O JPMorgan Chase Mineração Petróleo e Gás Peru

IňlisPortugaliýa
brazilbrasil
changemudanças
colombiacolômbia
corporatecorporativa
accountabilityresponsabilidade
defendersdefensores
threatameaça
ecuadorequador
amazonamazon
rightsdireitos
miningmineração
gasgás
peruperu
blackrockblackrock
ande
oilpetróleo
undersob
enddo

PT Grandes barragens não são fontes de energia limpa

IňlisPortugaliýa
biggrandes
cleanlimpa
energyenergia
sourcesfontes
aresão
notnão

EN The world's second-largest mining corporation, Vale, has stepped into one of the world's most controversial dams: Belo Monte

PT A segunda maior mineradora do mundo, a Vale, pisou em uma das barragens mais polêmicas do mundo: Belo Monte

IňlisPortugaliýa
worldsmundo
belobelo
montemonte
secondsegunda
ofdo
thea
hasuma
largestmaior
of thedas
intoem

EN They are banking on the hope that the electricity from so-called "clean" dams can help power a record expansion of dirty mining in the Amazon.

PT Eles estão apostando na esperança de que a eletricidade das chamadas barragens "limpas" possa ajudar a impulsionar uma expansão recorde da mineração suja na Amazônia.

IňlisPortugaliýa
cleanlimpas
helpajudar
recordrecorde
expansionexpansão
miningmineração
amazonamazônia
calledchamadas
electricityeletricidade
areestão
canpossa
thea
hopeesperança
auma
thatque
ofde

EN But other dams also offer impressive views.

PT Outras represas também oferecem vistas impressionantes.

IňlisPortugaliýa
otheroutras
offeroferecem
impressiveimpressionantes
viewsvistas
alsotambém

EN Turn your cycling dreams into reality in Valais. The route takes in impressive dams, breathtaking mountain passes and idyllic Valais villages, all set against the stunning backdrop of the highest peaks in the Swiss Alps.

PT Seu tour de bike no Cantão do Valais oferece impressionantes muralhas de diques, passos de montanha de tirar o fôlego e idílicos vilarejos – com vista para os mais lindos picos de montanhas dos Alpes Suíços.

IňlisPortugaliýa
cyclingbike
valaisvalais
highestmais
swisssuíços
alpsalpes
breathtakingtirar o fôlego
mountainmontanha
peakspicos
yourseu
impressiveimpressionantes
ofde
ande

{Totalresult} terjimeleriniň 46 görkezmek