{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Portugaliýa sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Portugaliýa

EN Work from home IT and Helpdesk Remote Support Tools MSP Remote Support Tools Remote Access for Education Media and Entertainment Remote Access Enterprise Remote Access

PT Trabalho em casa Ferramentas de suporte remoto de TI e Helpdesk Ferramentas de suporte remoto MSP Acesso remoto para educação Acesso remoto para mídia e entretenimento Acesso remoto empresarial

Iňlis Portugaliýa
support suporte
msp msp
access acesso
helpdesk helpdesk
work trabalho
it ti
tools ferramentas
education educação
media mídia
entertainment entretenimento
enterprise empresarial
remote remoto
home casa
and e

EN Ensure security for your organisation from devices all the way to network policies. Protect devices and data with encryption enforcement, enterprise remote wipe and integrated network access control.

PT Garanta a segurança da sua empresade dispositivos a políticas de rede. Proteja dispositivos e dados com aplicação de criptografia, limpeza empresarial remota e controle de acesso à rede integrado.

Iňlis Portugaliýa
enforcement aplicação
remote remota
integrated integrado
devices dispositivos
network rede
policies políticas
data dados
access acesso
control controle
security segurança
encryption criptografia
way de
your sua
to a
organisation empresa
and e

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

Iňlis Portugaliýa
splashtop splashtop
focus focar
access acesso
support suporte
newly recém
efforts esforços
mobile móveis
computer computador
gaming jogos
and e
remote remoto
first primeiramente
more mais

EN Splashtop pivots to its current focus on remote access and remote support Splashtop focused its newly directed efforts first for remote mobile gaming and then for more generalized remote computer and remote support

PT Splashtop passa a focar no acesso remoto e suporte remoto Primeiramente, a Splashtop concentrou seus esforços recém-direcionados para os jogos móveis remotos e, em seguida, para um computador remoto mais generalizado e suporte remoto

Iňlis Portugaliýa
splashtop splashtop
focus focar
access acesso
support suporte
newly recém
efforts esforços
mobile móveis
computer computador
gaming jogos
and e
remote remoto
first primeiramente
more mais

EN In the event of a serious breach, encryption tools and remote wipe options keep sensitive information safe from malicious actors.

PT No caso de uma violação grave, as ferramentas de criptografia e as opções de limpeza remota mantêm as informações confidenciais protegidas contra agentes mal intencionados.

Iňlis Portugaliýa
serious grave
breach violação
tools ferramentas
remote remota
information informações
encryption criptografia
the as
options opções
a uma
of de
and e

EN Customize security controls, including idle timeout, device PIN enforcement, and remote wipe of Webex content.

PT Personalize os controles de segurança, incluindo tempo limite de inatividade, imposição do PIN do dispositivo e limpeza remota do conteúdo do Webex.

Iňlis Portugaliýa
customize personalize
security segurança
device dispositivo
pin pin
remote remota
webex webex
controls controles
including incluindo
content conteúdo
and e
of do

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Similar to syncing, you should work directly with a remote directory in your Rclone remote. To mount a remote directory locally, run the command below with your remote name, directory, and mount point:

PT Semelhante à sincronização, você deve funcionar diretamente com um diretório remoto em seu controle remoto RCLONE.Para montar um diretório remoto localmente, execute o comando abaixo com o seu nome remoto, diretório e ponto de montagem:

Iňlis Portugaliýa
similar semelhante
syncing sincronização
directory diretório
locally localmente
point ponto
a um
command comando
remote remoto
mount montagem
the o
should deve
directly diretamente
in em
below abaixo
name nome
you você
and e

EN Get an all-in-one remote access and support solution with Splashtop Enterprise! Enable work from home with employee remote access and IT to provide remote support to any device

PT Obtenha uma solução de acesso e suporte remoto completa com o Splashtop Enterprise! Ofereça a possibilidade dos seus funcionários trabalharem em casa com o acesso remoto, sua equipe de TI pode oferecer suporte remoto a qualquer dispositivo

Iňlis Portugaliýa
solution solução
splashtop splashtop
access acesso
support suporte
enterprise enterprise
device dispositivo
employee funcionários
work trabalharem
remote remoto
it ti
all completa
in em
home casa
and e
to oferecer
any qualquer
an uma

EN The best value enterprise solution for secure remote access, remote control, and remote support to any device. Learn More »

PT A melhor solução empresarial para acesso remoto, controle remoto e suporte remoto a qualquer dispositivo. Saiba mais

Iňlis Portugaliýa
enterprise empresarial
solution solução
access acesso
support suporte
device dispositivo
remote remoto
control controle
best melhor
more mais
to para
any qualquer
learn saiba
and e

EN Get an all-in-one remote access and support solution with Splashtop Enterprise! Enable work from home with employee remote access and IT to provide remote support to any device

PT Obtenha uma solução de acesso e suporte remoto completa com o Splashtop Enterprise! Ofereça a possibilidade dos seus funcionários trabalharem em casa com o acesso remoto, sua equipe de TI pode oferecer suporte remoto a qualquer dispositivo

Iňlis Portugaliýa
solution solução
splashtop splashtop
access acesso
support suporte
enterprise enterprise
device dispositivo
employee funcionários
work trabalharem
remote remoto
it ti
all completa
in em
home casa
and e
to oferecer
any qualquer
an uma

EN Enterprise edge use cases feature an enterprise data store at the core, in a datacenter or as a cloud resource. The enterprise edge allows users to extend their application services to remote locations.

PT Os casos de uso da edge empresarial apresentam armazenamento de dados no núcleo, em um datacenter ou como um recurso na nuvem. Ela empresarial permite que os usuários estendam os serviços das suas aplicações a locais remotos.

Iňlis Portugaliýa
enterprise empresarial
edge edge
store armazenamento
allows permite
remote remotos
locations locais
datacenter datacenter
data dados
or ou
cloud nuvem
users usuários
services serviços
core núcleo
a um
extend da
use uso
cases casos
feature recurso
in em
the os
application aplicações
at na

EN We create more memories with technology than we ever before. They feel safe, but a mere accident or mistake can wipe out everything you cared about forever.

PT Criamos mais memórias com a tecnologia do que nunca. Eles se sentem seguros, mas um mero acidente ou erro pode acabar com tudo o que você se importava para sempre.

Iňlis Portugaliýa
memories memórias
technology tecnologia
feel sentem
mere mero
accident acidente
mistake erro
or ou
can pode
we create criamos
more mais
a um
you você
forever para sempre
safe para
before com
but mas
out a

EN Wipe the slate clean with Data Laundry

PT Comece do zero com uma Limpeza dos Dados

Iňlis Portugaliýa
clean limpeza
data dados

EN Use a micro-fiber cloth to wipe the cameras that are located on the headset.

PT Use um pano de microfibra para limpar as câmeras localizadas no fone de ouvido.

Iňlis Portugaliýa
cloth pano
cameras câmeras
located localizadas
a um
on no
the as
to para
use use
headset fone de ouvido

EN Starting from the center of the lens, gently wipe the lens in a circular motion moving outwards.

PT Começando do centro da lente, limpe suavemente a lente em um movimento circular movendo para fora.

Iňlis Portugaliýa
center centro
lens lente
circular circular
of do
in em
a um
motion movimento
the a
from fora

EN Until now, we have also always mixed the batter classically in the mixing bowl with a whisk, then put it in the pan with a large spoon and wipe away the giant mess between the countertop and the stove afterwards.

PT Até agora, sempre misturamos a massa no recipiente de mistura com um batedor, depois a despejamos na panela com uma colher grande e depois limpamos a enorme bagunça entre a bancada e o fogão.

Iňlis Portugaliýa
pan panela
spoon colher
now agora
always sempre
a um
large grande
mixing com
the o
away de
and e

EN Locate lost devices or wipe their content remotely to prevent unauthorized access.

PT Também fornece a possibilidade de localizar o smartphone perdido ou apagar todo o conteúdo à distância, a fim de evitar acesso não autorizado.

Iňlis Portugaliýa
lost perdido
content conteúdo
unauthorized não autorizado
access acesso
or ou
locate localizar
prevent evitar
their de
to a

EN Leather strap: To clean your leather strap, first rinse it under clean water then rub it with a soft brush and a little soap. Wipe with a soft cloth and leave it to dry. Keep the cleaned leather away from any source of heat.

PT Pulseira de couro: Para limpar a pulseira de couro, primeiro lave-a com água limpa e, em seguida, esfregue-a com uma escova macia e um pouco de sabão. Limpe com um pano macio e deixe secar. Mantenha o couro limpo longe de qualquer fonte de calor.

Iňlis Portugaliýa
leather couro
soft macio
brush escova
soap sabão
cloth pano
keep mantenha
heat calor
water água
a um
little pouco
the o
source fonte
first primeiro
and e
away de

EN Find duplicate files and wipe them away with Gemini 2. It's smart, laser accurate, and recovers tons of space on your Mac.

PT Encontre e elimine arquivos duplicados com o Gemini 2. Ele é inteligente, tem precisão cirúrgica e recupera muito espaço no Mac.

Iňlis Portugaliýa
files arquivos
smart inteligente
accurate precisão
recovers recupera
space espaço
mac mac
gemini gemini
on no
of ele
and e
with muito

EN Front view of a young woman in a jumpsuit holding make up removing wipe

PT Vista frontal de uma jovem com um macacão segurando a maquiagem e removendo o lenço de papel

Iňlis Portugaliýa
young jovem
holding segurando
removing removendo
view vista
a um
of de

EN Front view of a young woman in a jumpsuit holding make up removing wipe

PT Vista frontal de uma jovem com um macacão segurando a maquiagem e removendo o lenço de papel

Iňlis Portugaliýa
young jovem
holding segurando
removing removendo
view vista
a um
of de

EN Leather strap: To clean your leather strap, first rinse it under clean water then rub it with a soft brush and a little soap. Wipe with a soft cloth and leave it to dry. Keep the cleaned leather away from any source of heat.

PT Pulseira de couro: Para limpar a pulseira de couro, primeiro lave-a com água limpa e, em seguida, esfregue-a com uma escova macia e um pouco de sabão. Limpe com um pano macio e deixe secar. Mantenha o couro limpo longe de qualquer fonte de calor.

Iňlis Portugaliýa
leather couro
soft macio
brush escova
soap sabão
cloth pano
keep mantenha
heat calor
water água
a um
little pouco
the o
source fonte
first primeiro
and e
away de

EN We wipe out the line between banking and online payments. Come join the next wave of payment innovations. Оpen your multi-currency account with Unlimint and get an access to:

PT Eliminamos a separação entre pagamentos bancários e on-line. Venha participar da próxima onda de inovações em pagamentos. Abra sua conta em várias moedas com a Unlimint e obtenha acesso a:

Iňlis Portugaliýa
online on-line
wave onda
innovations inovações
multi várias
currency moedas
account conta
access acesso
banking bancários
join participar
payments pagamentos
and e
of de

EN Use a micro-fiber cloth to wipe the cameras that are located on the headset.

PT Use um pano de microfibra para limpar as câmeras localizadas no fone de ouvido.

Iňlis Portugaliýa
cloth pano
cameras câmeras
located localizadas
a um
on no
the as
to para
use use
headset fone de ouvido

EN Starting from the center of the lens, gently wipe the lens in a circular motion moving outwards.

PT Começando do centro da lente, limpe suavemente a lente em um movimento circular movendo para fora.

Iňlis Portugaliýa
center centro
lens lente
circular circular
of do
in em
a um
motion movimento
the a
from fora

EN Leather strap: To clean your leather strap, first rinse it under clean water then rub it with a soft brush and a little soap. Wipe with a soft cloth and leave it to dry. Keep the cleaned leather away from any source of heat.

PT Pulseira de couro: Para limpar a pulseira de couro, primeiro lave-a com água limpa e, em seguida, esfregue-a com uma escova macia e um pouco de sabão. Limpe com um pano macio e deixe secar. Mantenha o couro limpo longe de qualquer fonte de calor.

Iňlis Portugaliýa
leather couro
soft macio
brush escova
soap sabão
cloth pano
keep mantenha
heat calor
water água
a um
little pouco
the o
source fonte
first primeiro
and e
away de

EN Find duplicate files and wipe them away with Gemini 2. It's smart, laser accurate, and recovers tons of space on your Mac.

PT Encontre e elimine arquivos duplicados com o Gemini 2. Ele é inteligente, tem precisão cirúrgica e recupera muito espaço no Mac.

Iňlis Portugaliýa
files arquivos
smart inteligente
accurate precisão
recovers recupera
space espaço
mac mac
gemini gemini
on no
of ele
and e
with muito

EN Lightly wipe the moistened cloth on the hard, nonporous surfaces of your Wacom product, such as the display, or other exterior surfaces

PT Passe suavemente o pano umedecido nas superfícies duras e não porosas do seu produto Wacom, tais como a tela ou outras superfícies exteriores

Iňlis Portugaliýa
cloth pano
hard duras
surfaces superfícies
wacom wacom
display tela
product produto
or ou
other outras
of do
on nas
the o
as como

EN We create more memories with technology than we ever before. They feel safe, but a mere accident or mistake can wipe out everything you cared about forever.

PT Criamos mais memórias com a tecnologia do que nunca. Eles se sentem seguros, mas um mero acidente ou erro pode acabar com tudo o que você se importava para sempre.

Iňlis Portugaliýa
memories memórias
technology tecnologia
feel sentem
mere mero
accident acidente
mistake erro
or ou
can pode
we create criamos
more mais
a um
you você
forever para sempre
safe para
before com
but mas
out a

EN The existence of malware designed by third-party app providers to infiltrate an account and wipe the data remains an issue as well

PT A existência de malware projetado por provedores de aplicativos de terceiros para se infiltrar em uma conta e limpar os dados também continua sendo um problema

Iňlis Portugaliýa
existence existência
malware malware
app aplicativos
providers provedores
account conta
data dados
third terceiros
of de
an um
the os
issue problema
and e

EN Cleaning your earbuds is no fun so Audio-Technica's ATH-TWX9 do it for you, although you'll still need to wipe the gunk off yourself.

PT Shokz anunciou o novo OpenRun Pro Mini os auriculares condutores de osso, um novo tamanho menor projetado para aqueles com cabeças mais diminutivas.

Iňlis Portugaliýa
still um
the o
for de

EN If a device is lost or stolen, instantly wipe, lock or factory reset it with a few keystrokes

PT Se um dispositivo for perdido ou roubado, apague, bloqueie ou reinicie-o imediatamente com alguns toques de teclas

Iňlis Portugaliýa
if se
device dispositivo
lost perdido
or ou
stolen roubado
lock bloqueie
a um
instantly com
with imediatamente

EN With Bitdefender Anti-Theft, you can remotely locate, lock, wipe or send a message to your device in case of loss or theft

PT Com o Antifurto da Bitdefender, você pode localizar, bloquear, limpar ou enviar uma mensagem para o seu dispositivo em caso de perda ou roubo

Iňlis Portugaliýa
bitdefender bitdefender
locate localizar
lock bloquear
device dispositivo
loss perda
theft roubo
or ou
a uma
can pode
in em
of de
you você
message mensagem

EN Yes! Dry-erase markers will wipe off our custom buttons, but they may leave behind a slight stain of the color, depending on the brand. We've found a damp cloth works best to remov…

PT Sim! É possível eliminar marcas de marcadores de quadro branco dos nossos crachás personalizados, mas pode ficar uma ligeira mancha de cor, dependendo da marca. Descobrimos que um…

EN Yes, dry erase markers will wipe off of our magnets, but they may leave behind a slight stain of the color depending on the brand. We recommend placing a sample order so that you…

PT Sim, os marcadores apagáveis a seco podem ser utilizados nos nossos ímans. No entanto, é possível que o íman fique com uma ligeira mancha da cor, dependendo da marca de marcadores…

EN Wipe with a soft cloth or allow to dry.

PT Passe um pano suave e deixe secar.

EN Clean both the magnet and metal surface with mild detergent; wipe with a soft cloth or allow to air-dry

PT Limpe o íman e a superfície metálica com detergente neutro, passe um pano macio e espere até secar naturalmente

EN remote agents run on computers, other than the Bamboo server, that run the remote agent tool. An elastic agent is a remote agent that runs in the Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

PT agentes remotos rodam em computadores, que não sejam o servidor Bamboo, que execute a ferramenta agente remoto. Um agente elástico é um agente remoto que roda na Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).

Iňlis Portugaliýa
computers computadores
amazon amazon
cloud cloud
bamboo bamboo
compute compute
agents agentes
server servidor
tool ferramenta
is é
agent agente
elastic elastic
a um
in em
remote remoto
the o
that que

EN Secure, fast, and affordable solutions for remote work, remote support, remote learning, and more.

PT Soluções seguras, rápidas e acessíveis para trabalho remoto, suporte remoto, aprendizagem remota e muito mais.

Iňlis Portugaliýa
affordable acessíveis
solutions soluções
work trabalho
support suporte
more mais
remote remoto
and e

EN To sync a directory with your new bucket, use the command below with the path to your local directory, your remote name, and bucket/remote directory name. This will only modify the destination, your Rclone remote directory:

PT Para sincronizar um diretório com seu novo balde, use o comando abaixo com o caminho para o seu diretório local, o nome do seu nome remoto e o nome do diretório remoto.Isso modificará apenas o destino, seu Diretório Remote RCLONE:

Iňlis Portugaliýa
sync sincronizar
new novo
bucket balde
command comando
modify modificar
directory diretório
a um
the o
local local
remote remoto
name nome
below abaixo
path caminho
destination destino
with use
and e
use com

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek