EN Keeper uses your master password and the device in your possession to provide an extra layer of security if either your master password or device is compromised
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Polýak sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Keeper uses your master password and the device in your possession to provide an extra layer of security if either your master password or device is compromised
PL Keeper wykorzystuje Twoje hasło główne i posiadane przez Ciebie urządzenie, aby zapewnić dodatkową warstwę zabezpieczeń, jeśli Twoje hasło główne lub urządzenie zostanie przejęte
Iňlis | Polýak |
---|---|
uses | wykorzystuje |
password | hasło |
device | urządzenie |
if | jeśli |
or | lub |
to | aby |
of | przez |
EN Such a recording is also known as a premaster because it is used to create the actual master (glass master for CDs, lacquer/metal master for vinyl records) before the (mechanical) audio carrier is produced
PL Takie nagranie bywa również nazywane pre-master, ponieważ jest używane do stworzenia właściwego mastera (szklany master CD, lakierowy/miedziany master do płyt winylowych) zanim (mechaniczny) nośnik audio zostanie wyprodukowany
Iňlis | Polýak |
---|---|
recording | nagranie |
audio | audio |
master | master |
a | a |
to | do |
also | również |
the | zostanie |
before | w |
EN Your data is encrypted with your own secret key—the Master Password. All decryption happens on your device and not on our servers. We have no way of knowing your Master Password or accessing your data.
PL Dane są szyfrowane za pomocą tajnego klucza - Hasła Głównego. Deszyfrowanie odbywa się na urządzeniu użytkownika, a nie na naszych serwerach. Nie mamy możliwości poznania Hasła Głównego użytkownika ani uzyskania dostępu do jego danych.
EN Brew-master.com (mail.com) provides IMAP access to your Brew-master.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
PL Brew-master.com (mail.com) zapewnia dostęp przez IMAP do Twojego konta Brew-master.com (mail.com), dzięki czemu możesz odbierać i wysyłaś emaile z programu poczty email na komputerze lub telefonie.
Iňlis | Polýak |
---|---|
account | konta |
can | możesz |
desktop | komputerze |
mobile | telefonie |
to | do |
or | lub |
program | programu |
provides | zapewnia |
your | twojego |
poczty |
EN If you lose or forget your Master Password, Keeper Security will not be able to assist you in gaining access to your records since Keeper Security does not have access to or knowledge of your Master Password
PL Jeżeli użytkownik zgubi lub zapomni hasło główne, firma Keeper Security nie będzie mogła pomóc w odzyskaniu dostępu do wpisów, gdyż firma Keeper Security nie posiada dostępu do hasła głównego użytkownika ani nie zna tego hasła
Iňlis | Polýak |
---|---|
if | jeżeli |
security | security |
or | lub |
to | do |
in | w |
not | nie |
of | ani |
password | hasła |
EN Keeper Security has no knowledge of your Master Password and will not ask or be permitted to ask for your Master Password
PL Firma Keeper Security nie zna hasła głównego żadnego ze swoich użytkowników ani też nigdy nie będzie mogła poprosić o ujawnienie go
Iňlis | Polýak |
---|---|
security | security |
password | hasła |
no | nie |
or | ani |
and | a |
EN In addition to not sending and storing your Master Password, we require a minimum Master Password length of 8 characters, with a minimum of 4 nonnumeric characters.
PL Oprócz tego, że ze względów bezpieczeństwa główne hasło nie może być wysyłane ani przechowywane, wymagamy, aby zawierało ono 8 znaków, w tym 4 znaki nienumeryczne.
Iňlis | Polýak |
---|---|
in | w |
password | hasło |
to | aby |
not | nie |
of | ani |
characters | znaków |
EN In addition to not sending and storing your Master Password, we require a minimum Master Password length of 8 characters, with a minimum of 4 nonnumeric characters.
PL Oprócz tego, że ze względów bezpieczeństwa główne hasło nie może być wysyłane ani przechowywane, wymagamy, aby zawierało ono 8 znaków, w tym 4 znaki nienumeryczne.
Iňlis | Polýak |
---|---|
in | w |
password | hasło |
to | aby |
not | nie |
of | ani |
characters | znaków |
EN Provision users for either SSO or Master Password authentication
PL Autoryzacja użytkowników przez SSO lub hasło główne
Iňlis | Polýak |
---|---|
sso | sso |
password | hasło |
users | użytkowników |
or | lub |
for | przez |
either | w |
EN Provision users for either SSO or Master Password authentication
PL Autoryzacja użytkowników przez SSO lub hasło główne
Iňlis | Polýak |
---|---|
sso | sso |
password | hasło |
users | użytkowników |
or | lub |
for | przez |
either | w |
EN Login is performed either by a Master Password, session resumption, or SAML 2.0 SSO authentication.
PL Logowanie odbywa się za pomocą hasła głównego, wznowienia sesji lub uwierzytelniania SSO SAML 2.0.
Iňlis | Polýak |
---|---|
login | logowanie |
password | hasła |
session | sesji |
saml | saml |
sso | sso |
authentication | uwierzytelniania |
a | a |
or | lub |
EN Each user creates his or her own Master Password known only to them. Master Passwords are never stored on our servers, and absolutely nobody except the account holder can access RoboForm data stored in it.
PL Każdy użytkownik tworzy własne hasło główne znane tylko jemu. Hasła główne nigdy nie są przechowywane na naszych serwerach i absolutnie nikt oprócz posiadacza konta nie ma dostępu do przechowywanych na nim danych RoboForm.
Iňlis | Polýak |
---|---|
creates | tworzy |
known | znane |
servers | serwerach |
absolutely | absolutnie |
account | konta |
roboform | roboform |
data | danych |
to | do |
stored | przechowywane |
on | na |
in | w |
only | tylko |
and | i |
nobody | nikt |
passwords | hasła |
our | naszych |
can | ma |
EN Master section with Stereo fader, Aux Master controls and Mute button
PL Sekcja główna (Master) z tłumikiem Stereo, pokrętłami Aux Master i przyciskiem Mute
Iňlis | Polýak |
---|---|
stereo | stereo |
and | i |
EN Each user creates his or her own Master Password known only to them. Master Passwords are never stored on our servers, and absolutely nobody except the account holder can access RoboForm data stored in it.
PL Każdy użytkownik tworzy własne hasło główne znane tylko jemu. Hasła główne nigdy nie są przechowywane na naszych serwerach i absolutnie nikt oprócz posiadacza konta nie ma dostępu do przechowywanych na nim danych RoboForm.
Iňlis | Polýak |
---|---|
creates | tworzy |
known | znane |
servers | serwerach |
absolutely | absolutnie |
account | konta |
roboform | roboform |
data | danych |
to | do |
stored | przechowywane |
on | na |
in | w |
only | tylko |
and | i |
nobody | nikt |
passwords | hasła |
our | naszych |
can | ma |
EN HA-cluster: changed database replication scheme from master-slave to multi-master sync
PL Klaster-HA: zmiana schematu replikacji bazy danych z master-slave na multi-master sync
Iňlis | Polýak |
---|---|
from | z |
database | bazy |
EN You hereby understand that upon using the Software, you will be required to create a "Master Password." The Master Password will be used by you and only you.
PL Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że, korzystając z Oprogramowania, jest zobowiązany utworzyć „hasło główne”. Hasło główne będzie używane wyłącznie przez użytkownika.
Iňlis | Polýak |
---|---|
password | hasło |
software | oprogramowania |
be | jest |
by | przez |
to | do |
using | z |
EN For users who log in with a Master Password: The key to decrypt and encrypt the data key is derived from the user's master password utilizing the password-based key variation function (PBKDF2), with 1,000,000 iterations
PL Użytkownicy logujący się za pomocą hasła głównego: Klucz do odszyfrowania i zaszyfrowania klucza danych jest wyprowadzany z hasła głównego użytkownika przy użyciu funkcji zmiany klucza opartej na haśle (PBKDF2), z 1 000 000 iteracji
Iňlis | Polýak |
---|---|
password | hasła |
a | a |
to | do |
data | danych |
is | jest |
users | użytkownicy |
and | i |
utilizing | z |
key | klucz |
function | funkcji |
EN For users logging in with a master password, the keys to decrypt and encrypt data are derived from the master password.
PL W przypadku użytkowników logujących się za pomocą hasła głównego, klucze do odszyfrowywania i szyfrowania danych pochodzą z hasła głównego.
Iňlis | Polýak |
---|---|
in | w |
password | hasła |
keys | klucze |
data | danych |
users | użytkowników |
a | a |
to | do |
and | i |
EN 2FA is performed after device verification, prior to Master Password entry. If a user has 2FA configured or enforced, this step must pass prior to the Master Password entry.
PL Uwierzytelnianie 2FA jest wykonywane po weryfikacji urządzenia, przed wprowadzeniem hasła głównego. Jeśli użytkownik ma skonfigurowane lub wymuszone 2FA, ten krok musi przejść przed wprowadzeniem hasła głównego.
Iňlis | Polýak |
---|---|
device | urządzenia |
verification | weryfikacji |
password | hasła |
user | użytkownik |
configured | skonfigurowane |
after | po |
a | a |
or | lub |
if | jeśli |
has | ma |
to | przed |
is | jest |
step | krok |
must | musi |
this | ten |
EN For users who login to Keeper with a master password, the Data Key is encrypted by a key derived on the device from the user's Master Password using PBKDF2 with 1,000,000 iterations
PL W przypadku użytkowników logujących się przez hasło główne, jest on szyfrowany za pomocą klucza pozyskiwanego na urządzeniu z hasła głównego użytkownika przy użyciu PBKDF2 z 1 000 000 iteracji
Iňlis | Polýak |
---|---|
a | a |
key | klucza |
is | jest |
encrypted | szyfrowany |
device | urządzeniu |
users | użytkowników |
by | przez |
on | na |
password | hasła |
using | za |
EN Make use of our Shopify integration. Either publish landing pages as a part of your Shopify store or add a “buy button” to your landing page. Make it simpler for your visitors to purchase your products.
PL Dzięki integracjom możesz zarówno publikować landing page’e jako część twojego sklepu w platformie Shopify, jak i dodawać przycisk zakupu do opublikowanej w Landingi strony. Uprość podejmowanie decyzji zakupowych.
EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
PL Nawet w normalnej sytuacji kod pocztowy może być równie ważny dla stanu Twojego zdrowia, jak kod genetyczny lub kod podatkowy
Iňlis | Polýak |
---|---|
code | kod |
important | ważny |
health | zdrowia |
your | twojego |
or | lub |
in | w |
EN Place your new or gently used clothing, shoes, and linens in a closed bag and make plans to either have your items picked up from your home or drop them off at one of our drop off locations.
PL Umieść swoją nową lub delikatnie używaną odzież, buty i pościel w zamkniętej torbie i zaplanuj odbiór przedmiotów z domu lub ich oddanie w jednym z naszych punktów odbioru.
Iňlis | Polýak |
---|---|
shoes | buty |
or | lub |
of | z |
our | naszych |
EN Place your new or gently used clothing, shoes, and linens in a closed bag and make plans to either have your items picked up from your home or drop them off at one of our drop off locations.
PL Umieść swoją nową lub delikatnie używaną odzież, buty i pościel w zamkniętej torbie i zaplanuj odbiór przedmiotów z domu lub ich oddanie w jednym z naszych punktów odbioru.
Iňlis | Polýak |
---|---|
shoes | buty |
or | lub |
of | z |
our | naszych |
EN You can turn off MTA-STS for your domain by either setting the policy mode to none, thereby specifying to MTAs that your domain doesn’t support the protocol, or by deleting your MTA-STS DNS TXT record.
PL Możesz wyłączyć MTA-STS dla swojej domeny albo ustawiając tryb polityki na none, określając w ten sposób MTA, że twoja domena nie obsługuje protokołu, albo usuwając rekord TXT MTA-STS DNS.
Iňlis | Polýak |
---|---|
policy | polityki |
mode | tryb |
support | obsługuje |
protocol | protokołu |
dns | dns |
txt | txt |
mta | mta |
domain | domeny |
or | czy |
for | na |
you can | możesz |
off | w |
none | nie |
record | rekord |
EN Monitor your authentication results (either using your DMARC reporting tool or by directly viewing your email header information)
PL Monitoruj wyniki uwierzytelniania (używając narzędzia do raportowania DMARC lub bezpośrednio przeglądając informacje w nagłówku wiadomości)
Iňlis | Polýak |
---|---|
monitor | monitoruj |
authentication | uwierzytelniania |
results | wyniki |
directly | bezpośrednio |
dmarc | dmarc |
or | lub |
information | informacje |
reporting | raportowania |
wiadomości | |
using | w |
viewing | do |
EN Clamp to a desk, mount your device, and set the ideal height. With or without accessories, Master Mount gets your gear off the ground and into your workflow.
PL Przymocuj do biurka, zamocuj urządzenie i ustaw idealną wysokość. Master Mount, zarówno z akcesoriami, jak i bez nich, pozwala podnieść wyżej sprzęt i wykorzystać go w swoim przepływie pracy.
Iňlis | Polýak |
---|---|
mount | mount |
device | urządzenie |
to | do |
without | bez |
set | z |
into | w |
EN Clamp to a desk, mount your device, and set the ideal height. With or without accessories, Master Mount gets your gear off the ground and into your workflow.
PL Przymocuj do biurka, zamocuj urządzenie i ustaw idealną wysokość. Master Mount, zarówno z akcesoriami, jak i bez nich, pozwala podnieść wyżej sprzęt i wykorzystać go w swoim przepływie pracy.
Iňlis | Polýak |
---|---|
mount | mount |
device | urządzenie |
to | do |
without | bez |
set | z |
into | w |
EN A Single PasswordJust remember your master password and have all of your other passwords at your fingertips.
PL Jedno hasłoPo prostu zapamiętaj swoje hasło główne i zyskaj łatwy dostęp do wszystkich innych haseł.
Iňlis | Polýak |
---|---|
other | innych |
password | hasło |
all | wszystkich |
single | jedno |
EN You can easily access your password manager from your phone, desktop or any other internet-connected device by inputting your master password – the only password you have to remember.
PL Możesz łatwo uzyskać dostęp do menedżera haseł z telefonu, komputera lub innego urządzenia podłączonego do Internetu, wprowadzając swoje hasło główne – jedyne hasło, które musisz zapamiętać.
EN After reviewing your billing details, you may either follow the next steps to complete your payment or save a price quote for later.
PL Po zapoznaniu się z danymi rozliczeniowymi możesz przejść do kolejnych czynności, aby zrealizować płatność, lub zapisać wycenę na później.
Iňlis | Polýak |
---|---|
details | danymi |
or | lub |
after | po |
to | do |
later | później |
next | na |
may | z |
EN If we ask for your personal information for a secondary reason, like marketing, we will either ask you directly for your expressed consent, or provide you with an opportunity to say no.
PL Jeżeli poprosimy o Twoje dane do innego celów, na przykład działań marketingowych, zrobimy to bezpośrednio pytając się o Twoją zgodę, bądź pokażemy formularz, w którym zawsze będziesz miał prawo odmówić zgody.
Iňlis | Polýak |
---|---|
if | jeżeli |
information | dane |
marketing | marketingowych |
directly | bezpośrednio |
a | a |
like | to |
consent | zgody |
an | na |
to | do |
your | twoje |
either | w |
EN b) as an alternative to our free migration service, you are welcome to migrate your site to us yourself. You can either copy your site's data manaually via FTP and database management or use a plugin like Migrate Guru.
PL b) Alternatywnie do naszej usługi relokacji, można łatwo przenieść witrynę samodzielnie. Możesz albo skopiować dane swojej witryny ręcznie przez FTP i zarządzanie bazą danych lub możesz użyć Plugin jak Migrate Guru.
Iňlis | Polýak |
---|---|
b | b |
ftp | ftp |
plugin | plugin |
to | do |
management | zarządzanie |
or | lub |
service | usługi |
an | na |
site | witryny |
data | danych |
sites | witryn |
as | jak |
can | możesz |
EN In either of the cases, your emails landing in the spam folder drastically affects your email deliverability rate and domain reputation.
PL W każdym z tych przypadków, Twoje e-maile lądujące w folderze spamu drastycznie wpływa na wskaźnik dostarczalności e-maili i reputację domeny.
Iňlis | Polýak |
---|---|
spam | spamu |
folder | folderze |
rate | wskaźnik |
domain | domeny |
in | w |
of | z |
emails | maile |
EN By setting your DMARC policy to either quarantine or reject, you can enable DMARC Enforcement at your organization.
PL Ustawiając swoją politykę DMARC na kwarantannę lub odrzucanie, możesz włączyć egzekwowanie DMARC w swojej organizacji.
Iňlis | Polýak |
---|---|
dmarc | dmarc |
can | możesz |
enforcement | egzekwowanie |
organization | organizacji |
or | lub |
at | w |
your | swojej |
EN Once finished, press & hold the universal button for 3 seconds to turn off the device. Then either pat any remaining serum into your skin, or rinse and pat dry your face & device as preferred.
PL Po zakończeniu zabiegu naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby wyłączyć urządzenie. Następnie wklep pozostałe serum w skórę lub opłucz i osusz twarz oraz urządzenie.
Iňlis | Polýak |
---|---|
finished | zakończeniu |
hold | przytrzymaj |
device | urządzenie |
serum | serum |
face | twarz |
once | po |
button | przycisk |
or | lub |
as | czy |
to | aby |
press | naciśnij |
into | w |
EN By setting your DMARC policy to either quarantine or reject, you can enable DMARC Enforcement at your organization.
PL Ustawiając swoją politykę DMARC na kwarantannę lub odrzucanie, możesz włączyć egzekwowanie DMARC w swojej organizacji.
Iňlis | Polýak |
---|---|
dmarc | dmarc |
can | możesz |
enforcement | egzekwowanie |
organization | organizacji |
or | lub |
at | w |
your | swojej |
EN If we ask for your personal information for a secondary reason, like marketing, we will either ask you directly for your expressed consent, or provide you with an opportunity to say no.
PL Jeżeli poprosimy o Twoje dane do innego celów, na przykład działań marketingowych, zrobimy to bezpośrednio pytając się o Twoją zgodę, bądź pokażemy formularz, w którym zawsze będziesz miał prawo odmówić zgody.
Iňlis | Polýak |
---|---|
if | jeżeli |
information | dane |
marketing | marketingowych |
directly | bezpośrednio |
a | a |
like | to |
consent | zgody |
an | na |
to | do |
your | twoje |
either | w |
EN After reviewing your billing details, you may either follow the next steps to complete your payment or save a price quote for later.
PL Po zapoznaniu się z danymi rozliczeniowymi możesz przejść do kolejnych czynności, aby zrealizować płatność, lub zapisać wycenę na później.
Iňlis | Polýak |
---|---|
details | danymi |
or | lub |
after | po |
to | do |
later | później |
next | na |
may | z |
EN Protect your data ? ensure secure data removal from your devices before selling ? either through manufacturer-provided software or by the refurbisher /remanufacturer
PL Chroń swoje dane - zapewnij bezpieczne usunięcie danych z urządzeń przed ich sprzedażą - za pomocą oprogramowania dostarczonego przez producenta lub przez firmę zajmującą się odnawianiem urządzeń/producenta.
Iňlis | Polýak |
---|---|
your | swoje |
software | oprogramowania |
or | lub |
by | przez |
ensure | zapewnij |
before | przed |
data | danych |
secure | bezpieczne |
through | z |
EN Your passwords are encrypted with your own secret key—the RoboForm Master Password
PL Twoje hasła są szyfrowane Twoim własnym tajnym kluczem, które jest głównym hasłem RoboForm
Iňlis | Polýak |
---|---|
encrypted | szyfrowane |
key | kluczem |
roboform | roboform |
the | które |
EN Because your Master Password does not transmit to our servers, we have no way of knowing what it is and subsequently no way of accessing your data.
PL Ponieważ Twoje hasło główne nie jest przesyłane na nasze serwery, nie mamy możliwości poznania go i tym samym nie możemy uzyskać dostępu do Twoich danych.
Iňlis | Polýak |
---|---|
password | hasło |
servers | serwery |
data | danych |
to | do |
is | jest |
no | nie |
because | na |
EN Grant a trusted contact access to your RoboForm data in the event of death, incapacitation, or simply as a method of account recovery in case you forget your Master Password.
PL Udziel zaufanej osobie do kontaktów dostępu do swoich danych RoboForm na wypadek śmierci, ubezwłasnowolnienia lub po prostu w celu odzyskania konta w sytuacji, gdy zapomnisz swojego hasła głównego.
Iňlis | Polýak |
---|---|
roboform | roboform |
data | danych |
as | gdy |
forget | zapomnisz |
password | hasła |
contact | kontakt |
to | do |
in | w |
or | lub |
account | konta |
a | a |
trusted | na |
your | swojego |
EN Setup Your Brew-master.com Account with Your Email Program Using IMAP
PL Skonfiguruj swoje konto Brew-master.com w programie poczty email za pomocą IMAP
Iňlis | Polýak |
---|---|
your | swoje |
account | konto |
imap | imap |
using | za |
EN Once you add your Brew-master.com account to Mailbird, it will grant you access to your emails immediately, no further action is required.
PL Po dodaniu kontaBrew-master.com w Mailbird, będziesz mieć natychmiastowy dostęp do wiadomości e-mail, nie są wymagane żadne dodatkowe działania.
Iňlis | Polýak |
---|---|
once | po |
to | do |
mailbird | mailbird |
immediately | natychmiastowy |
action | działania |
required | wymagane |
no | nie |
add | dodaniu |
further | dodatkowe |
emails | wiadomości |
EN Instead of remembering and managing dozens of different passwords, you’ll select one strong master password for your PC that is used exclusively to access your vault
PL Zamiast zapamiętywać dziesiątki, a nawet setki różnych haseł możesz wybrać jedno silne hasło główne dla Twojego komputera, które będzie używane wyłącznie do uzyskania dostępu do sejfu cyfrowego
Iňlis | Polýak |
---|---|
dozens | dziesiątki |
different | różnych |
strong | silne |
exclusively | wyłącznie |
your | twojego |
to | do |
password | hasło |
instead | zamiast |
EN What’s more? Master Copy saves each element of your stream – like webcam and overlays – as separate tracks, enabling you to edit your videos without compromise
PL Co jeszcze? Zapisuj każdy element transmisji – taki jak obraz z kamery internetowej i nakładki – jako oddzielne ścieżki w celu bezproblemowej edycji bez kompromisów.
EN Whether you need to refine your existing ERP, better integrate many different systems and control master data, or just need a simple standalone workflow/document management tool for your business users to be more effective, Xeelo is the way to go.
PL Jeśli potrzebujesz usprawnić pracę z systemem ERP, lepiej zintegrować inne systemy, poprawić jakość danych w firmie lub po prostu zautomatyzować proces obiegu dokumentów, Xeelo jest właściwym do tego narzędziem.
Iňlis | Polýak |
---|---|
need | potrzebujesz |
erp | erp |
better | lepiej |
different | inne |
data | danych |
workflow | proces |
document | dokument |
xeelo | xeelo |
to | do |
or | lub |
a | a |
is | jest |
systems | systemy |
tool | systemem |
business | firmie |
way | z |
EN Play the way you like to. Explore the open world ready to unlock your potential and upgrade your skills to master level! At Ten Square Games, you’ll have the freedom to create & experiment.
PL Wejdź w fascynujący świat gier mobilnych, odkryj swój potencjał. W Ten Square Games będziesz cieszyć się swobodą tworzenia i eksperymentowania. Graj, tak jak chcesz.
Iňlis | Polýak |
---|---|
play | graj |
explore | odkryj |
at | w |
like | jak |
games | gier |
ten | ten |
EN If you need an insurance that meets your needs as a dive instructor, dive guide or dive master, also covering your family members for their recreational diving activities.
PL Jeśli potrzebujesz ubezpieczenia, które spełnia Twoje potrzeby jako instruktora nurkowania, przewodnika lub divemastera oraz daje ochronę członkom Twojej rodziny podczas nurkowania rekreacyjnego.
Iňlis | Polýak |
---|---|
if | jeśli |
insurance | ubezpieczenia |
as | jako |
instructor | instruktora |
guide | przewodnika |
family | rodziny |
members | członkom |
need | potrzebujesz |
needs | potrzeby |
or | lub |
diving | nurkowania |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek