EN ROM is the IATA code used for the Metropolitan Area airports in the Italian capital, Rome. The city's two airports are Rome-Fuimicino (FCO) and Rome Ciampino (CIA).
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Gollandiýaly sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN ROM is the IATA code used for the Metropolitan Area airports in the Italian capital, Rome. The city's two airports are Rome-Fuimicino (FCO) and Rome Ciampino (CIA).
NL ROM is de Metropolitan Area Code voor de luchthavens van de Italiaanse hoofdstad Rome. De afzonderlijke luchthavens zijn Rome-Fiumicino (FCO) en Rome-Ciampino (CIA).
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rom | rom |
code | code |
airports | luchthavens |
capital | hoofdstad |
rome | rome |
cia | cia |
is | is |
the | de |
for | voor |
are | zijn |
and | en |
italian | italiaanse |
EN ROM is the IATA code used for the Metropolitan Area airports in the Italian capital, Rome. The city's two airports are Rome-Fuimicino (FCO) and Rome Ciampino (CIA).
NL ROM is de Metropolitan Area Code voor de luchthavens van de Italiaanse hoofdstad Rome. De afzonderlijke luchthavens zijn Rome-Fiumicino (FCO) en Rome-Ciampino (CIA).
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rom | rom |
code | code |
airports | luchthavens |
capital | hoofdstad |
rome | rome |
cia | cia |
is | is |
the | de |
for | voor |
are | zijn |
and | en |
italian | italiaanse |
EN Rome.com (mail.com) provides IMAP access to your Rome.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Rome.com (mail.com) biedt toegang tot je Rome.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN When visiting Rome this year you are invited to visit the Explora museum, where you will encounter a photo exhibition of the ZigZag project that was held last year in Amsterdam, Rome and Sofia
NL Wie dit jaar naar Rome gaat en wellicht het Explora museum gaat bezoeken, komt daar een foto-tentoonstelling tegen van het ZigZag project dat vorig in Amsterdam, Sofia en Rome werd gehouden
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
photo | foto |
zigzag | zigzag |
held | gehouden |
amsterdam | amsterdam |
year | jaar |
museum | museum |
exhibition | tentoonstelling |
project | project |
in | in |
was | werd |
visit | bezoeken |
and | en |
a | een |
the | gaat |
this | dit |
EN Her work has been exhibited in museums and international venues such as MART Museum, Rovereto; Fundacao Gulbenkian, Lisbon; Espai d’Art Contemporani (EACC), Castellón; and Rome Quadriennale, Rome
NL Haar werk is tentoongesteld in musea and internationale locaties zoals het MART Museum, Rovereto; Fundacao Gulbenkian, Lissabon; Espai d’Art Contemporani (EACC), Castellón; en Rome Quadriennale, Rome
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
work | werk |
exhibited | tentoongesteld |
international | internationale |
venues | locaties |
lisbon | lissabon |
rome | rome |
in | in |
museums | musea |
museum | museum |
as | zoals |
EN This statue is one of a few large Roman bronzes to have been preserved. It was found in Rome in 1643 during construction commissioned by Pope Urban VIII on the Janiculum, one of Rome’s seven hills.
NL Dit beeld is één van de weinige grote Romeinse bronzen beelden die tot op heden bewaard bleven. Het werd in 1643 ontdekt in Rome tijdens werken in opdracht van paus Urbanus VIII op de Janiculum, één van de heuvels van Rome.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
large | grote |
roman | romeinse |
preserved | bewaard |
found | ontdekt |
rome | rome |
hills | heuvels |
is | is |
in | in |
the | de |
was | werd |
on | op |
during | tijdens |
this | dit |
EN When visiting Rome this year you are invited to visit the Explora museum, where you will encounter a photo exhibition of the ZigZag project that was held last year in Amsterdam, Rome and Sofia
NL Wie dit jaar naar Rome gaat en wellicht het Explora museum gaat bezoeken, komt daar een foto-tentoonstelling tegen van het ZigZag project dat vorig in Amsterdam, Sofia en Rome werd gehouden
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
photo | foto |
zigzag | zigzag |
held | gehouden |
amsterdam | amsterdam |
year | jaar |
museum | museum |
exhibition | tentoonstelling |
project | project |
in | in |
was | werd |
visit | bezoeken |
and | en |
a | een |
the | gaat |
this | dit |
EN Stay at the heart of Rome. Book our special package to get exclusive services and enjoy an unforgettable dinner with views over Rome. Discover more.
NL EFTELING ARRANGEMENT: Een wereld vol wonderen voor groot en klein! Ondtek meer.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
package | arrangement |
exclusive | een |
and | en |
more | meer |
EN Rome.com (mail.com) provides IMAP access to your Rome.com (mail.com) account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
NL Rome.com (mail.com) biedt toegang tot je Rome.com (mail.com) account via IMAP zodat je , zodat je je e-mails met het mailprogramma op je computer of mobiele app kunt bekijken.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
provides | biedt |
imap | imap |
account | account |
mobile | mobiele |
access | toegang |
your | je |
or | of |
app | app |
desktop | computer |
you can | kunt |
EN When visiting Rome this year you are invited to visit the Explora museum, where you will encounter a photo exhibition of the ZigZag project that was held last year in Amsterdam, Rome and Sofia
NL Wie dit jaar naar Rome gaat en wellicht het Explora museum gaat bezoeken, komt daar een foto-tentoonstelling tegen van het ZigZag project dat vorig in Amsterdam, Sofia en Rome werd gehouden
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
photo | foto |
zigzag | zigzag |
held | gehouden |
amsterdam | amsterdam |
year | jaar |
museum | museum |
exhibition | tentoonstelling |
project | project |
in | in |
was | werd |
visit | bezoeken |
and | en |
a | een |
the | gaat |
this | dit |
EN Her work has been exhibited in museums and international venues such as MART Museum, Rovereto; Fundacao Gulbenkian, Lisbon; Espai d’Art Contemporani (EACC), Castellón; and Rome Quadriennale, Rome
NL Haar werk is tentoongesteld in musea and internationale locaties zoals het MART Museum, Rovereto; Fundacao Gulbenkian, Lissabon; Espai d’Art Contemporani (EACC), Castellón; en Rome Quadriennale, Rome
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
work | werk |
exhibited | tentoongesteld |
international | internationale |
venues | locaties |
lisbon | lissabon |
rome | rome |
in | in |
museums | musea |
museum | museum |
as | zoals |
EN Open Cities was a project of six major European cities: Helsinki, Berlin, Amsterdam, Paris, Rome and Barcelona.
NL Op 21 maart 2013 vinden bij het Nieuwe Instituut in Rotterdam de presentaties plaats van de teams die de afgelopen maanden onder de vleugels van de Studio for Unsolicited Architecture, Design & E-Culture aan hun onderzoeksvoorstellen werkten.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
amsterdam | rotterdam |
and | de |
of | van |
a | onder |
EN Anna has lived in Rome for six years where, following completion of her PhD, she works for a humanitarian organization. Although she has spent a lot of time living abroad, first in Istanbul and then in Berlin, she doesn't like moving very much.
NL Anna woont al zes jaar in Rome, waar ze na het behalen van haar doctoraat is gaan werken voor een humanitaire organisatie. Hoewel ze veel in het buitenland heeft gewoond, eerst in Istanbul en daarna in Berlijn, houdt ze niet zo van verhuizen.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anna | anna |
rome | rome |
works | werken |
humanitarian | humanitaire |
organization | organisatie |
istanbul | istanbul |
berlin | berlijn |
living | woont |
in | in |
moving | verhuizen |
where | waar |
years | jaar |
a | eerst |
although | hoewel |
abroad | buitenland |
and | en |
much | veel |
she | ze |
EN “What began six years ago as a start-up in an attic with great dreams has grown into a reality with offices in six countries and a team of hundreds of 'Byndies',” said Hall
NL “Wat begon als zolderkamer start-up met grootse dromen, is in zes jaar uitgegroeid tot een realiteit met kantoren in zes verschillende landen en een team van honderden ‘Byndies’”, aldus Hall
EN Clinicians spend an extra six hours per day writing notes and entering information into EHR systems. Six hours a day! This creates undue stress and distracts physicians from providing optimal patient care.
NL Artsen besteden zes uur extra per dag aan het schrijven van notities en het invoeren van informatie in EHR-systemen. Zes uur per dag. Dit creëert onnodige stress en leidt artsen af van het bieden van optimale patiëntenzorg.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
spend | besteden |
extra | extra |
notes | notities |
entering | invoeren |
information | informatie |
systems | systemen |
creates | creëert |
stress | stress |
providing | bieden |
optimal | optimale |
per | per |
this | dit |
day | dag |
into | in |
physicians | artsen |
hours | uur |
writing | schrijven |
and | en |
EN EE is offering all of its pay-monthly customers free access to Apple News+ for the next six months. Worth £9.99 a month (£59.94 over the next six mont...
NL EE heeft aangekondigd dat het 5G-diensten heeft uitgerold naar 14 andere locaties in het VK, waaronder Liverpool, Glasgow, Watford en Wolverhampton. 5...
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
ee | ee |
offering | diensten |
a | waaronder |
EN On February 9, 1968, the first section of the Rotterdam metro was opened: six kilometers, six stations, from Central Station to Zuidplein
NL Op 9 februari 1968 werd het eerste traject van de Rotterdamse metro geopend: zes kilometer, zes stations, van het Centraal Station naar het Zuidplein
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
february | februari |
metro | metro |
opened | geopend |
kilometers | kilometer |
central | centraal |
on | op |
station | station |
was | werd |
the | de |
six | zes |
stations | stations |
EN Spacestation Gaming is the 2020 Six Invitational World Champions and the most accomplished North American team in all of Rainbow Six: Siege
NL Spacestation Gaming zijn de 2020 Six Invitational World Champions en het meest ervaren Noord-Amerikaanse team in Rainbox Six: Siege
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
gaming | gaming |
north | noord |
american | amerikaanse |
world | world |
team | team |
in | in |
the | de |
six | six |
and | en |
EN On February 9, 1968, the first section of the Rotterdam metro was opened: six kilometers, six stations, from Central Station to Zuidplein
NL Op 9 februari 1968 werd het eerste traject van de Rotterdamse metro geopend: zes kilometer, zes stations, van het Centraal Station naar het Zuidplein
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
february | februari |
metro | metro |
opened | geopend |
kilometers | kilometer |
central | centraal |
on | op |
station | station |
was | werd |
the | de |
six | zes |
stations | stations |
EN Save LEAN Six Sigma Yellow Belt Zoom 10/08/2022 LEAN 8-1 & Six Sigma 2-7pm to your collection.
NL Sla Veiligheid online op in je collectie.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
your | je |
collection | collectie |
EN EE is offering all of its pay-monthly customers free access to Apple News+ for the next six months. Worth £9.99 a month (£59.94 over the next six mont...
NL EE breidt zijn 5G-connectiviteitskaart uit met nieuwe locaties die nu zijn ingeschakeld en andere in de komende weken.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
ee | ee |
months | nu |
the | de |
news | nieuwe |
is | komende |
to | andere |
EN Clinicians spend an extra six hours per day writing notes and entering information into EHR systems. Six hours a day! This creates undue stress and distracts physicians from providing optimal patient care.
NL Artsen besteden zes uur extra per dag aan het schrijven van notities en het invoeren van informatie in EHR-systemen. Zes uur per dag. Dit creëert onnodige stress en leidt artsen af van het bieden van optimale patiëntenzorg.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
spend | besteden |
extra | extra |
notes | notities |
entering | invoeren |
information | informatie |
systems | systemen |
creates | creëert |
stress | stress |
providing | bieden |
optimal | optimale |
per | per |
this | dit |
day | dag |
into | in |
physicians | artsen |
hours | uur |
writing | schrijven |
and | en |
EN In HTTP/1.1, the six connections a browser could open to a domain can over time claim six times as much bandwidth as a single HTTP/2 connection
NL In HTTP/1.1 kunnen de zes verbindingen die een browser met een domein zou kunnen openen, na verloop van tijd zes keer zoveel bandbreedte claimen als een enkele HTTP/2-verbinding
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
http | http |
browser | browser |
domain | domein |
bandwidth | bandbreedte |
in | in |
connections | verbindingen |
time | tijd |
connection | verbinding |
the | de |
open | openen |
to | zoveel |
can | kunnen |
as | als |
EN American tourists on Vespas in Rome Italy in...by Bridgeman Images - Pierluigi Praturlo...from
NL Plaats Navonedoor Matthieu Camille COLINvan
EN Rome 1950by Bridgeman Images - Mondadori Portfoli...from
NL Uitzicht op de Via Nazionale in Romedoor Bridgeman Images - Alinari Archives, ...van
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
images | images |
by | van |
EN Buy our Rome prints in limited edition. Our collection has been carefully curated by our team from the best independent photographers as well as the most iconic archives.
NL Verkoop van Rome posters in beperkte oplage. Ingelijste foto's of afdrukken op aluminium. Levering in Nederland: 7-8 dagen.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
prints | afdrukken |
limited | beperkte |
in | in |
edition | of |
best | op |
EN Italian actor Marcello Mastroianni driving a car with Swedish actress Anita Ekberg in the film La dolce vita in Rome in 1960.
NL De Italiaanse acteur Marcello Mastroianni rijdt met de Zweedse actrice Anita Ekberg in de film La dolce vita uit 1960 in Rome.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anita | anita |
la | la |
dolce | dolce |
rome | rome |
actress | actrice |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
with | met |
italian | italiaanse |
EN Jean Paul Belmondo in Rome - Photographic print for sale
NL Jean Paul Belmondo in Rome - Foto en Poster te koop
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
jean | jean |
paul | paul |
in | in |
rome | rome |
foto |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 1960s, Car, Automobile, Actor, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, 1960s, car
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: jaren '60, Auto, Automobiel, Acteur, Jean Paul Belmondo, Dolce Vita, Rome, jaren '60, auto
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
photograph | foto |
actor | acteur |
jean | jean |
paul | paul |
dolce | dolce |
rome | rome |
to | om |
car | auto |
automobile | de |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN French actress Brigitte Bardot attends the press conference for the film Contempt. Rome, 1963
NL De Franse actrice Brigitte Bardot woont de persconferentie voor de film Contempt bij. Rome, 1963
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
actress | actrice |
rome | rome |
the | de |
film | film |
for | voor |
french | franse |
EN Marlon Brando in Rome in 1954 - Photographic print for sale
NL Marlon Brando in Rome in 1954 - Foto en Poster te koop
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
marlon | marlon |
in | in |
rome | rome |
foto |
EN Rome, Italy, November 1954 - American actor Marlon Brando in front of a statue of Caesar
NL Rome, Italië, november 1954 - De Amerikaanse acteur Marlon Brando staat voor een beeld van Caesar.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
november | november |
american | amerikaanse |
actor | acteur |
marlon | marlon |
italy | italië |
front | voor |
a | een |
of | van |
EN The Swedish actress, naturalized Italian. Anita Ekberg and the Italian actor Marcello Mastroianni embraced in a scene from the film "La dolce vita". Rome, 1960
NL De Zweedse actrice, genaturaliseerde Italiaanse. Anita Ekberg en de Italiaanse acteur Marcello Mastroianni omhelzen elkaar in een scène uit de film "La dolce vita". Rome, 1960
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
anita | anita |
scene | scène |
la | la |
dolce | dolce |
rome | rome |
actress | actrice |
in | in |
the | de |
actor | acteur |
film | film |
from | uit |
and | en |
a | een |
italian | italiaanse |
EN Rome, 1960. Evening for the assignment of the Strega Prize. Actress Claudia Cardinale
NL Rome, 1960. Avond voor de uitreiking van de Strega-prijs. Actrice Claudia Cardinale
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
evening | avond |
prize | prijs |
actress | actrice |
the | de |
for | voor |
of | van |
EN Actress Monica Vitti poses for the photo on a bed in a room in Rome, May 1960
NL De actrice Monica Vitti poseert voor de foto op een bed in een kamer in Rome, mei 1960.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
actress | actrice |
monica | monica |
vitti | vitti |
photo | foto |
rome | rome |
may | mei |
on | op |
bed | bed |
in | in |
the | de |
room | kamer |
for | voor |
a | een |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: 60s, monica vitti, actress, bed, room, rome
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 60 s, monica vitti, actrice, bed, kamer, rome
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
photograph | foto |
s | s |
monica | monica |
vitti | vitti |
actress | actrice |
rome | rome |
to | om |
bed | bed |
room | kamer |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Italian actress Claudia Cardinale sitting on a plaid sofa listening to Ella Fitzgerald vynils, drawn faces hanging on the back wall, Rome 1959.
NL Italiaanse actrice Claudia Cardinale zittend op een geruite bank, luisterend naar Ella Fitzgerald vynils, getekende gezichten op de achterwand, Rome 1959.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
actress | actrice |
sitting | zittend |
sofa | bank |
faces | gezichten |
rome | rome |
on | op |
the | de |
italian | italiaanse |
to | naar |
EN Stallone and De Niro in Grudge Match Rome...by Franco Origliafrom
NL Rotsachtig 2door Bridgeman Images - Everett Collection...van
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
by | door |
and | van |
EN 1960 Rome Olympicsby Bridgeman Images - Mondadori Portfoli...from
NL Olympische Spelen van 1968 Black Power groetdoor Imago Images - imago images/ZUMA Pressvan
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
images | images |
from | van |
EN Sasso (Rome), October 1960. Film "La Ciociara" by Vittorio De Sica. Actress Sophia Loren on a break during the making of the film.
NL Sasso (Rome), oktober 1960. Film "La Ciociara" van Vittorio De Sica. De actrice Sophia Loren pauzeert tijdens het maken van de film.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
october | oktober |
la | la |
actress | actrice |
loren | loren |
film | film |
during | tijdens |
de | de |
EN American sprinter Wilma Rudolph racing at the Rome Olympics in 1960.
NL De Amerikaanse sprinter Wilma Rudolph racet op de Olympische Spelen van 1960 in Rome.
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
american | amerikaanse |
rome | rome |
olympics | olympische spelen |
in | in |
the | de |
EN Rome, Italy, September 6, 1960: XVII Summer Olympics (OG), August 25 to September 11: men's 400 meters final: on the track of the Olympic stadium, the American athlete Otis Davis leaping from the starting blocks, a thigh bandage
NL Rome, Italië, 6 september 1960: XVII Olympische Zomerspelen (OG), 25 augustus tot 11 september: finale 400 meter heren: op de baan van het Olympisch stadion springt de Amerikaanse atleet Otis Davis uit de startblokken, een dij verband
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
rome | rome |
og | og |
meters | meter |
final | finale |
stadium | stadion |
american | amerikaanse |
athlete | atleet |
davis | davis |
italy | italië |
september | september |
august | augustus |
on | op |
the | de |
olympic | olympische |
a | een |
to | tot |
of | van |
EN The coach Vittorio Pozzo (Italy) brought in triumph after the victory in the final of the 1934 World Cup by (from left) Eraldo Monzeglio, Luigi Bertolini and Luis Monti; Umberto Caligaris with the flag, Rome, 06/10/1934
NL Coach Vittorio Pozzo (Italië) leidde in triomf na de overwinning in de wereldbekerfinale van 1934 door (van links) Eraldo Monzeglio, Luigi Bertolini en Luis Monti; Umberto Caligaris met de vlag, Rome, 06/10/1934
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
coach | coach |
victory | overwinning |
left | links |
flag | vlag |
rome | rome |
italy | italië |
in | in |
the | de |
after | na |
with | met |
by | door |
and | en |
of | van |
EN ROME VIEW OF THE SIXTINE CHAPELby Frederic REGLAINfrom
NL Kades van de Seinedoor christophe correyvan
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
the | de |
of | van |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Rome Fiumicino Leonardo da Vinci (FCO)
NL Vliegticket van Düsseldorf (DUS) naar Erbil (EBL)
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
to | dus |
EN Flights from London Luton (LTN) to Rome Fiumicino Leonardo da Vinci (FCO)
NL Vliegticket van Tuzla (TZL) naar Eindhoven (EIN)
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
to | naar |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Rome, all Airports - (FCO, CIA) (ROM)
NL Vliegticket van Brussel Zuid Charleroi (CRL) naar Boedapest-Ferihegy (BUD)
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
london | brussel |
to | naar |
EN Flights from London Gatwick (LGW) to Rome Fiumicino Leonardo da Vinci (FCO)
NL Vliegticket van Parijs, alle luchthavens (CDG, ORY, BVA, XCR) (PAR) naar Londen, alle luchthavens (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON)
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
london | londen |
lgw | lgw |
EN Access your Rome.com (mail.com) email with IMAP - October 2021 - Mailbird
NL Toegang tot je Rome.com (mail.com) account via IMAP - Oktober 2021 - Mailbird
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
access | toegang |
rome | rome |
imap | imap |
october | oktober |
your | je |
with | via |
EN Access your Rome.com (mail.com) Account from an Email Program using IMAP
NL Toegang tot je Rome.com (mail.com) account van een mailprogramma via IMAP
Iňlis | Gollandiýaly |
---|---|
access | toegang |
rome | rome |
account | account |
imap | imap |
your | je |
from | tot |
an | een |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek