EN Unencrypted: After specific confirmation and acceptance of PowerDMARC as a Data processor, the client will be able to store the full message body unencrypted in the PowerDMARC Software.
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Fransuz sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Unencrypted: After specific confirmation and acceptance of PowerDMARC as a Data processor, the client will be able to store the full message body unencrypted in the PowerDMARC Software.
FR Non chiffré : Après confirmation et acceptation spécifique de PowerDMARC en tant que processeur de données, le client pourra stocker le corps complet du message en clair dans le logiciel PowerDMARC.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
processor | processeur |
client | client |
full | complet |
message | message |
software | logiciel |
confirmation | confirmation |
acceptance | acceptation |
data | données |
body | corps |
to store | stocker |
of | de |
in | en |
the | le |
a | spécifique |
will | pourra |
and | et |
EN Unencrypted: After specific confirmation and acceptance of PowerDMARC as a Data processor, the client will be able to store the full message body unencrypted in the PowerDMARC Software.
FR Non chiffré : Après confirmation et acceptation spécifique de PowerDMARC en tant que processeur de données, le client pourra stocker le corps complet du message en clair dans le logiciel PowerDMARC.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
processor | processeur |
client | client |
full | complet |
message | message |
software | logiciel |
confirmation | confirmation |
acceptance | acceptation |
data | données |
body | corps |
to store | stocker |
of | de |
in | en |
the | le |
a | spécifique |
will | pourra |
and | et |
EN Transmission is also stopped if unauthorised third parties attack a secure connection and want to force the switch back to an unencrypted connection.
FR La réception est également bloquée lorsque des tiers attaquent une connexion sécurisée et tentent de forcer un repli sur une connexion non chiffrée.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
attack | attaquent |
connection | connexion |
force | forcer |
also | également |
third | tiers |
a | un |
secure | sécurisé |
the | la |
is | est |
if | lorsque |
and | et |
EN Transmission is also stopped if unauthorised third parties attack a secure connection and want to force the switch back to an unencrypted connection.
FR La réception est également bloquée lorsque des tiers attaquent une connexion sécurisée et tentent de forcer un repli sur une connexion non chiffrée.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
attack | attaquent |
connection | connexion |
force | forcer |
also | également |
third | tiers |
a | un |
secure | sécurisé |
the | la |
is | est |
if | lorsque |
and | et |
EN Another possible fix for the slower internet connection is to plug your computer directly into a router/modem; a direct connection offers a much more reliable and faster connection overall when compared to a connection through WiFi.
FR Une autre solution pour remédier au ralentissement de la connexion à l'internet est de brancher votre ordinateur directement sur un routeur/modem ; une connexion directe offre une connexion beaucoup plus fiable et plus rapide que la connexion par WiFi.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
computer | ordinateur |
router | routeur |
modem | modem |
offers | offre |
wifi | wifi |
directly | directement |
plug | brancher |
reliable | fiable |
connection | connexion |
direct | directe |
the | la |
your | votre |
is | est |
to | à |
a | un |
compared | que |
fix | solution |
more | plus |
faster | rapide |
EN But an attacker can disrupt this process, rerouting the email to a server controlled by them, or make the STARTTLS query fail, prompting your MTA to send the email over an unencrypted connection
FR Mais un attaquant peut perturber ce processus, en redirigeant le courrier électronique vers un serveur qu'il contrôle, ou faire échouer la requête STARTTLS, en incitant votre MTA à envoyer le courrier électronique par une connexion non cryptée
Iňlis | Fransuz |
---|---|
attacker | attaquant |
disrupt | perturber |
query | requête |
mta | mta |
connection | connexion |
fail | échouer |
process | processus |
électronique | |
server | serveur |
or | ou |
this | ce |
can | peut |
a | un |
your | votre |
to | à |
by | par |
email to | courrier |
EN But an attacker can disrupt this process, rerouting the email to a server controlled by them, or make the STARTTLS query fail, prompting your MTA to send the email over an unencrypted connection
FR Mais un attaquant peut perturber ce processus, en redirigeant le courrier électronique vers un serveur qu'il contrôle, ou faire échouer la requête STARTTLS, en incitant votre MTA à envoyer le courrier électronique par une connexion non cryptée
Iňlis | Fransuz |
---|---|
attacker | attaquant |
disrupt | perturber |
query | requête |
mta | mta |
connection | connexion |
fail | échouer |
process | processus |
électronique | |
server | serveur |
or | ou |
this | ce |
can | peut |
a | un |
your | votre |
to | à |
by | par |
email to | courrier |
EN The Kill Switch feature built into the app controls your connection to the VPN server. If the connection is lost, Kill Switch blocks your device's Internet connection to avoid data leakage.
FR La fonction Kill Switch intégrée à l'application contrôle votre connexion au serveur VPN. Si la connexion est perdue, Kill Switch bloque la connexion Internet de votre appareil pour éviter les fuites de données.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
controls | contrôle |
vpn | vpn |
lost | perdue |
data | données |
leakage | fuites |
kill | kill |
blocks | bloque |
feature | fonction |
app | lapplication |
server | serveur |
if | si |
internet | internet |
to | à |
devices | appareil |
the | la |
your | votre |
is | est |
switch | switch |
connection | connexion |
avoid | éviter |
built | intégré |
into | de |
EN The Kill Switch feature built into the app controls your connection to the VPN server. If the connection is lost, Kill Switch blocks your device's Internet connection to avoid data leakage.
FR La fonction Kill Switch intégrée à l'application contrôle votre connexion au serveur VPN. Si la connexion est perdue, Kill Switch bloque la connexion Internet de votre appareil pour éviter les fuites de données.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
controls | contrôle |
vpn | vpn |
lost | perdue |
data | données |
leakage | fuites |
kill | kill |
blocks | bloque |
feature | fonction |
app | lapplication |
server | serveur |
if | si |
internet | internet |
to | à |
devices | appareil |
the | la |
your | votre |
is | est |
switch | switch |
connection | connexion |
avoid | éviter |
built | intégré |
into | de |
EN Unlike premium VPN options, Hola is unencrypted, has no customer service, and does not readily support Netflix or torrents
FR Contrairement aux solutions premium, Hola ne propose aucun chiffrement, aucun service client et n’est compatible ni avec Netflix ni avec le téléchargement de fichiers torrent
Iňlis | Fransuz |
---|---|
unlike | contrairement |
premium | premium |
customer | client |
netflix | netflix |
torrents | torrent |
service | service |
no | aucun |
not | ne |
and | et |
does | le |
EN Extract iOS messages from unencrypted or encrypted (password protected) iTunes backups
FR Extrayez des messages iOS à partir de sauvegardes iTunes non cryptées ou cryptées (protégées par un mot de passe)
Iňlis | Fransuz |
---|---|
extract | extrayez |
ios | ios |
itunes | itunes |
backups | sauvegardes |
messages | messages |
or | ou |
password | passe |
protected | protégé |
from | partir |
EN But, for all the potential benefits of DNSSEC, the intended gains aren’t guaranteed because the resource records introduced by DNSSEC are kept in an unencrypted file.
FR Cependant, malgré tous les avantages potentiels de DNSSEC, les profits espérés ne sont pas garantis car les enregistrements des ressources introduits par DNSSEC sont conservés dans un fichier non chiffré.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
potential | potentiels |
dnssec | dnssec |
resource | ressources |
file | fichier |
benefits | avantages |
of | de |
in | dans |
are | sont |
by | par |
but | un |
EN The largest share (>90%) of unencrypted contact attempts is now accounted for by spammers and a few newsletter distributors.
FR La plupart (>90%) des tentatives de contact non chiffrées est constituée de spammeurs et quelques rares expéditeurs de newsletters.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
gt | gt |
contact | contact |
attempts | tentatives |
spammers | spammeurs |
newsletter | newsletters |
of | de |
the | la |
is | est |
a | quelques |
and | et |
EN Should you wish to contact us by e-mail, please note that e-mails are unencrypted and are therefore susceptible to the security risks typically associated with this method of communication.
FR Si vous souhaitez nous contacter par e-mail, nous vous prions de noter que les e-mails ne sont pas chiffrés et qu’ils sont par conséquent exposés aux risques liés à la sécurité qui sont typiques de ce moyen de communication.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
risks | risques |
associated | liés |
security | sécurité |
communication | communication |
contact | contacter |
e-mails | mails |
the | la |
are | sont |
wish | souhaitez |
to | à |
note | noter |
of | de |
you | vous |
by | par |
this | ce |
e-mails |
EN When you upload your files to the Tresorit cloud, nothing leaves your devices unencrypted. End-to-end encryption keeps your file content private when sending or downloading them on the go.
FR Lorsque vous importez vos fichiers dans Tresorit cloud, rien ne quitte vos appareils déchiffré. Le chiffrement de bout en bout garde le contenu de vos fichiers privé lorsque vous envoyez ou téléchargez des fichiers où que vous soyez.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
cloud | cloud |
devices | appareils |
encryption | chiffrement |
keeps | garde |
content | contenu |
upload | téléchargez |
or | ou |
when | lorsque |
end | bout |
sending | envoyez |
private | privé |
the | le |
your | vos |
them | de |
files | fichiers |
you | vous |
EN Please note that unencrypted e-mails cannot be transmitted with full access protection
FR Note que les courriers électroniques non cryptés ne peuvent pas être transmis avec une protection d'accès complète
Iňlis | Fransuz |
---|---|
transmitted | transmis |
full | complète |
protection | protection |
e | électroniques |
with | avec |
cannot | ne |
that | que |
mails | courriers |
note | note |
EN The information contained in a data layer can be public or private, encrypted or unencrypted
FR Les informations contenues dans une couche de données peuvent être publiques ou privées, cryptées ou non cryptées
Iňlis | Fransuz |
---|---|
layer | couche |
public | publiques |
data | données |
or | ou |
information | informations |
in | dans |
a | une |
the | privées |
EN These keys are never sent to our servers unencrypted
FR Ces clés ne sont jamais envoyées à nos serveurs dans un format non-chiffré
Iňlis | Fransuz |
---|---|
servers | serveurs |
our | nos |
to | à |
sent | envoyé |
keys | clés |
are | sont |
these | ces |
never | jamais |
EN These keys are never stored in unencrypted form on the cloud
FR Ces clés ne sont jamais stockées sous une forme non cryptée dans le cloud
Iňlis | Fransuz |
---|---|
form | forme |
cloud | cloud |
the | le |
keys | clés |
stored | stockées |
are | sont |
in | dans |
these | ces |
never | jamais |
EN These keys are never sent to our servers in an unencrypted format
FR Ces clés ne sont jamais envoyées à nos serveurs dans un format non-chiffré
Iňlis | Fransuz |
---|---|
servers | serveurs |
format | format |
our | nos |
to | à |
sent | envoyé |
an | un |
keys | clés |
are | sont |
these | ces |
never | jamais |
in | dans |
EN Businesses need to deploy a hyper-secure, enterprise messaging product to eliminate the risks associated with data leakage and unencrypted communications
FR Les entreprises doivent déployer un produit de messagerie professionnelle hyper-sécurisé pour éliminer les risques associés aux fuites de données et aux communications non chiffrées
Iňlis | Fransuz |
---|---|
risks | risques |
data | données |
leakage | fuites |
eliminate | éliminer |
a | un |
messaging | messagerie |
communications | communications |
deploy | déployer |
businesses | entreprises |
product | produit |
need to | doivent |
to | professionnelle |
associated | associé |
and | et |
EN Remember that email is not secure. We recommend that you do not send sensitive information to us via unencrypted email.
FR N'oubliez pas que le courrier électronique n'est pas sécurisé. Nous vous recommandons de ne pas nous envoyer d'informations sensibles par e-mail non crypté.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
sensitive | sensibles |
secure | sécurisé |
électronique | |
we | nous |
to | envoyer |
you | vous |
we recommend | recommandons |
that | que |
EN You can encrypt some data and leave other data unencrypted.
FR Vous pouvez chiffrer certaines données et laisser d'autres données non chiffrées.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
encrypt | chiffrer |
data | données |
other | dautres |
you | vous |
and | et |
EN PRTG monitors via encrypted and unencrypted server connections
FR Le mécanisme de supervision de PRTG s'appuie sur des...
Iňlis | Fransuz |
---|---|
prtg | prtg |
via | de |
EN Protects sensitive patient and clinical data securely and compliantly across the platform to prevent data breaches, including those that involve unencrypted PHI.
FR Protège les données sensibles des patients et cliniques de manière sécurisée et conforme sur toute la plate-forme pour éviter les violations de données, y compris celles qui impliquent des PHI non cryptées.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
protects | protège |
sensitive | sensibles |
patient | patients |
clinical | cliniques |
breaches | violations |
involve | impliquent |
phi | phi |
data | données |
to | manière |
including | compris |
the | la |
prevent | éviter |
that | qui |
and | et |
securely | sur |
across | de |
platform | plate-forme |
EN At this time, when we use email, it may be sent as unencrypted plain text
FR À l’heure actuelle, lorsque nous envoyons des courriels, ils peuvent être envoyés sous forme de texte clair non codé
Iňlis | Fransuz |
---|---|
time | lorsque |
we | nous |
as | sous |
may | peuvent |
text | texte |
sent | envoyé |
EN Office Online is provided and run by Microsoft and requires Office documents to be sent to Microsoft’s servers in unencrypted form
FR Office Online est fourni et géré par Microsoft et nécessite que les documents Office soient envoyés aux serveurs de Microsoft afin de pouvoir travailler avec eux
Iňlis | Fransuz |
---|---|
office | office |
microsoft | microsoft |
requires | nécessite |
servers | serveurs |
online | online |
documents | documents |
is | est |
sent | envoyé |
by | par |
provided | de |
and | et |
EN Subscriber data stored within AWS is encrypted at all times. AWS and do not have access to unencrypted subscriber data.
FR Les données des abonnés stockées dans les SSFE sont cryptées à tout moment. Les services d'aide à l'enfance et à la famille n'ont pas accès aux données non cryptées des abonnés.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
times | moment |
access | accès |
subscriber | abonné |
data | données |
not | pas |
is | sont |
stored | stockées |
to | à |
within | dans les |
EN VPN providers can see a great deal of user information, such as: users' location, every website they visit, their unencrypted email content, the apps they use, and much more
FR Les fournisseurs VPN ont accès à une grande quantité d'informations comme l'emplacement de l'utilisateur, chaque site web qu'il visite, le contenu de son courrier web non crypté, les applications qu'il utilise et bien plus
Iňlis | Fransuz |
---|---|
vpn | vpn |
providers | fournisseurs |
courrier | |
content | contenu |
apps | applications |
visit | visite |
of | de |
the | le |
a | une |
as | comme |
more | plus |
website | site |
and | à |
use | accès |
EN If you use the Internet without VPN, an eavesdropper can easily intercept unencrypted data and communications between your computer and the Internet
FR Si vous utilisez Internet sans VPN, un intrus peut facilement intercepter des données et des communications non chiffrées entre votre ordinateur et Internet
Iňlis | Fransuz |
---|---|
vpn | vpn |
intercept | intercepter |
computer | ordinateur |
if | si |
internet | internet |
easily | facilement |
communications | communications |
can | peut |
an | un |
data | données |
and | et |
between | entre |
your | votre |
you | vous |
without | sans |
you use | utilisez |
EN The largest share (>90%) of unencrypted contact attempts is now accounted for by spammers and a few newsletter distributors.
FR La plupart (>90%) des tentatives de contact non chiffrées est constituée de spammeurs et quelques rares expéditeurs de newsletters.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
gt | gt |
contact | contact |
attempts | tentatives |
spammers | spammeurs |
newsletter | newsletters |
of | de |
the | la |
is | est |
a | quelques |
and | et |
EN It may be possible to infer the message history with access to an unencrypted copy of the media file, thereby effectively removing the confidentiality of the communication.
FR Il peut être possible d?établir l?historique du message avec l?accès à une copie non chiffrée du fichier multimédia et supprimer par conséquent la confidentialité de la communication.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
message | message |
history | historique |
copy | copie |
file | fichier |
removing | supprimer |
confidentiality | confidentialité |
it | il |
possible | possible |
access | accès |
media | multimédia |
to | à |
of | de |
communication | communication |
the | la |
an | une |
with | avec |
EN The unencrypted message, on the sender?s device.
FR Le message non chiffré, sur l?appareil de l?expéditeur.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
sender | expéditeur |
s | l |
device | appareil |
message | message |
the | le |
on | sur |
EN For instance, if you send an unencrypted email the contents are visible to every intermediary and network node through which the traffic passes
FR Par exemple, si vous envoyez un courriel non chiffré, son contenu est visible par tout intermédiaire et nœud du réseau par lequel le trafic passe
Iňlis | Fransuz |
---|---|
contents | contenu |
network | réseau |
node | nœud |
passes | passe |
if | si |
visible | visible |
courriel | |
the | le |
send | envoyez |
and | et |
traffic | trafic |
through | intermédiaire |
you | vous |
EN Unencrypted email is like sending a postcard: the postman, anyone at the sorting office, and anyone with access to the recipient’s doormat can, if they choose, read the contents.[2]
FR Envoyer un courriel non chiffré, c’est comme envoyer une carte postale : le facteur, le personnel du centre de tri et toutes les personnes ayant accès à la boîte aux lettres du destinataire peuvent, s’ils le souhaitent, en lire le contenu.[2]
Iňlis | Fransuz |
---|---|
sorting | tri |
access | accès |
contents | contenu |
can | peuvent |
a | un |
to | à |
read | lire |
EN But, for all the potential benefits of DNSSEC, the intended gains aren’t guaranteed because the resource records introduced by DNSSEC are kept in an unencrypted file.
FR Cependant, malgré tous les avantages potentiels de DNSSEC, les profits espérés ne sont pas garantis car les enregistrements des ressources introduits par DNSSEC sont conservés dans un fichier non chiffré.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
potential | potentiels |
dnssec | dnssec |
resource | ressources |
file | fichier |
benefits | avantages |
of | de |
in | dans |
are | sont |
by | par |
but | un |
EN These keys are never stored in unencrypted form on the cloud
FR Ces clés ne sont jamais stockées sous une forme non cryptée dans le cloud
Iňlis | Fransuz |
---|---|
form | forme |
cloud | cloud |
the | le |
keys | clés |
stored | stockées |
are | sont |
in | dans |
these | ces |
never | jamais |
EN These keys are never sent to our servers unencrypted
FR Ces clés ne sont jamais envoyées à nos serveurs dans un format non-chiffré
Iňlis | Fransuz |
---|---|
servers | serveurs |
our | nos |
to | à |
sent | envoyé |
keys | clés |
are | sont |
these | ces |
never | jamais |
EN These keys are never sent to our servers in an unencrypted format
FR Ces clés ne sont jamais envoyées à nos serveurs dans un format non-chiffré
Iňlis | Fransuz |
---|---|
servers | serveurs |
format | format |
our | nos |
to | à |
sent | envoyé |
an | un |
keys | clés |
are | sont |
these | ces |
never | jamais |
in | dans |
EN Should you wish to contact us by e-mail, please note that e-mails are unencrypted and are therefore susceptible to the security risks typically associated with this method of communication.
FR Si vous souhaitez nous contacter par e-mail, nous vous prions de noter que les e-mails ne sont pas chiffrés et qu’ils sont par conséquent exposés aux risques liés à la sécurité qui sont typiques de ce moyen de communication.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
risks | risques |
associated | liés |
security | sécurité |
communication | communication |
contact | contacter |
e-mails | mails |
the | la |
are | sont |
wish | souhaitez |
to | à |
note | noter |
of | de |
you | vous |
by | par |
this | ce |
e-mails |
EN The information contained in a data layer can be public or private, encrypted or unencrypted
FR Les informations contenues dans une couche de données peuvent être publiques ou privées, cryptées ou non cryptées
Iňlis | Fransuz |
---|---|
layer | couche |
public | publiques |
data | données |
or | ou |
information | informations |
in | dans |
a | une |
the | privées |
EN never appears in any unencrypted files or programs, or even on a piece of paper stuck to the monitor
FR n?apparait jamais non chiffré dans aucun fichier ou programme, ni même sur un bout de papier collé sur l?écran
Iňlis | Fransuz |
---|---|
appears | apparait |
programs | programme |
monitor | écran |
or | ou |
paper | papier |
a | un |
of | de |
files | fichier |
in | dans |
the | même |
on | sur |
never | jamais |
EN Subscriber data stored within AWS is encrypted at all times. AWS and do not have access to unencrypted subscriber data.
FR Les données des abonnés stockées dans les SSFE sont cryptées à tout moment. Les services d'aide à l'enfance et à la famille n'ont pas accès aux données non cryptées des abonnés.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
times | moment |
access | accès |
subscriber | abonné |
data | données |
not | pas |
is | sont |
stored | stockées |
to | à |
within | dans les |
EN You understand that the technical processing and transmission of the Service, including Your content, may be transferred unencrypted and involve:
FR Vous comprenez que le traitement technique et la transmission du service, y compris votre contenu, peuvent être transférés de manière non cryptée et impliquer :
Iňlis | Fransuz |
---|---|
technical | technique |
processing | traitement |
transmission | transmission |
transferred | transféré |
involve | impliquer |
content | contenu |
service | service |
of | de |
including | compris |
your | votre |
you | vous |
understand | et |
and | comprenez |
EN Businesses need to deploy a hyper-secure, enterprise messaging product to eliminate the risks associated with data leakage and unencrypted communications
FR Les entreprises doivent déployer un produit de messagerie professionnelle hyper-sécurisé pour éliminer les risques associés aux fuites de données et aux communications non chiffrées
Iňlis | Fransuz |
---|---|
risks | risques |
data | données |
leakage | fuites |
eliminate | éliminer |
a | un |
messaging | messagerie |
communications | communications |
deploy | déployer |
businesses | entreprises |
product | produit |
need to | doivent |
to | professionnelle |
associated | associé |
and | et |
EN Protects you on public WiFiVPNs let you encrypt unencrypted communications sent to and from your device, so if your data were intercepted it would be unreadable.
FR Vous protège sur les réseaux Wi-Fi publicsLes VPN vous permettent de chiffrer les communications non sécurisées que votre appareil envoie et reçoit. Ainsi, même si vos données sont interceptées, leur contenu reste illisible.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
protects | protège |
let | permettent |
encrypt | chiffrer |
communications | communications |
device | appareil |
sent | envoie |
if | si |
data | données |
on | sur |
you | vous |
and | et |
be | reste |
from | de |
EN Office Online is provided and run by Microsoft and requires Office documents to be sent to Microsoft’s servers in unencrypted form
FR Office Online est fourni et géré par Microsoft et nécessite que les documents Office soient envoyés aux serveurs de Microsoft afin de pouvoir travailler avec eux
Iňlis | Fransuz |
---|---|
office | office |
microsoft | microsoft |
requires | nécessite |
servers | serveurs |
online | online |
documents | documents |
is | est |
sent | envoyé |
by | par |
provided | de |
and | et |
EN An unencrypted subject can also be added to find messages later using the search function.
FR Il est également possible d'ajouter un sujet non crypté afin de retrouver des messages ultérieurement, à l'aide de la fonction de recherche.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
subject | sujet |
can | possible |
function | fonction |
an | un |
to | à |
search | recherche |
the | la |
also | également |
messages | messages |
later | de |
to find | retrouver |
EN PRTG monitors via encrypted and unencrypted server connections
FR Le mécanisme de supervision de PRTG s'appuie sur des...
Iňlis | Fransuz |
---|---|
prtg | prtg |
via | de |
EN If you send an unencrypted email message to Engineers Canada, you should be aware of the inherent risks of interception when communicating with others online.
FR Si vous envoyez un courriel non crypté à Ingénieurs Canada, vous devez savoir qu’il existe des risques d’interception inhérents aux communications en ligne.
Iňlis | Fransuz |
---|---|
engineers | ingénieurs |
canada | canada |
communicating | communications |
online | en ligne |
if | si |
an | un |
to | à |
risks | risques |
you | vous |
courriel | |
you should | devez |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek